合同作為商業(yè)交易的基礎,保障了交易的順利進行和雙方的權益。合同的條款應該考慮到各種可能發(fā)生的情況,并制定相應的解決方案。合同是指雙方或多方依法自愿訂立的具有約束力的協(xié)議,合同的簽訂有助于明確各方的權利和義務,我想我們需要寫一份合同了吧。如何起草一份具有法律效力的合同?那么我們該如何寫一份較為完美的合同呢?以下是小編為大家整理的合同范本,僅供參考,大家一起來看看吧。
光船租賃合同篇一
出租方:身份證號:
承租方:身份證號:
出租方愿意將產(chǎn)權屬于自己的房屋出租給承租方。雙方根據(jù)國家相關法律法規(guī)經(jīng)協(xié)商一致,訂立本合同,詳細情況如下:
一、房屋座落地址:
二、租期限為3年,租期自年月日起至年月日止,在租賃到期之后,承租方在同等條件下有續(xù)租優(yōu)先權,房屋租金隨市場行情而定。
三、租金和租金交納期限:每月租金為人民幣元整,付款方式為季度支付,房屋租賃押金為元整,承租方必須按約定向出租方繳納租金,租金提前一個月繳納,無故逾期繳納租金,出租方有權向承租方每天按實欠租金的1%加收滯納金,每年房租上漲10%。
四、在合同期內(nèi),如果承租方經(jīng)營有困難,承租方有權轉租裝修材料經(jīng)營權,轉讓后仍為裝修材料經(jīng)營店,經(jīng)出租方同意方可轉讓,出租方重新簽訂租用合同。
五、如有一方違約,對方應付另一方違約金。
六、承租方的裝修及修繕,出租方概不負責,如果承租方不再使用出租店面,承租方不得破壞已裝修部分及房屋結構。
七、水電費由承租方自行繳納,以上合同雙方共同遵守。
八、本合同一式兩份,簽字生效。
甲方(公章):_________乙方(公章):_________。
法定代表人(簽字):_________法定代表人(簽字):_________。
_________年____月____日_________年____月____日。
光船租賃合同篇二
2018年12月26日,蔣某某所有的“華倫67”輪與林某某所有的“浙奉漁26011”輪在浙江舟山朱家尖島東側水域發(fā)生碰撞,“華倫67”輪傾覆沉沒。事故經(jīng)舟山沈家門海事處調(diào)查認定,“華倫67”輪和“浙奉漁26011”輪各負事故主、次責任,雙方均未配備足夠且滿足要求的合格船員。蔣某某起訴請求判令林某某賠償損失。林某某抗辯其有權享受海事賠償責任限制。
【裁判結果】。
寧波海事法院一審認為,綜合比較兩船碰撞過失程度以及違法行為與損害后果之間的因果關系,由“華倫67”輪承擔80%的責任、“浙奉漁26011”輪承擔20%的責任。“浙奉漁26011”輪的六名船員僅有兩人持有船員職務證書,但均不適任,其余四人,尤其是履行船長、大副職責的當班人員均為無證駕駛,嚴重危及航行安全。林某某作為船舶所有人,未盡到船舶經(jīng)營安全管理義務,配備船員不足且船員不適任,其對船員不適任等可能發(fā)生的危險和造成的危害理應預見,構成“明知可能造成損失而輕率地作為或者不作為”,無權享受海事賠償責任限制。一審判決林某某賠償蔣某某船舶損失萬元。雙方均未上訴,林某某已主動履行判決。
【典型意義】。
近年來,國內(nèi)一些船舶存在配員不足、船員不適任、超航區(qū)航行等問題,極易發(fā)生水上交通安全事故,對國內(nèi)水路通航環(huán)境和人民生命財產(chǎn)安全帶來嚴重威脅。本案一方面依法認定內(nèi)河船超航區(qū)航行、未遵守避碰規(guī)則系事故發(fā)生的主要原因,判令“華倫67”輪對事故承擔主要責任;另一方面準確適用《^v^海商法》規(guī)定,將船員無證駕駛導致事故發(fā)生認定為喪失海事賠償責任限制的情形,明確了裁判標準,警示違規(guī)航行風險與責任承擔,引導船舶所有人和經(jīng)營人培養(yǎng)安全航行意識、強化船舶安全管理,對遏制內(nèi)河船違規(guī)入海、船員無證駕駛現(xiàn)象,進一步規(guī)范水上交通秩序,維護船舶航行安全具有積極意義。
【一審案號】(2019)浙72民初1036號。
光船租賃合同篇三
甲,乙雙方本著互惠互利的原則,雙方通過友好協(xié)商,決定簽訂“________”輪的光船租賃合同。
一.船舶規(guī)范:_______________。
二.光船租賃期限:________年________月________日-________年________月________日,光船租賃期限為________年。
三.租金:在光船租賃期間,乙方每月按照每月________元人民幣支付給甲方??傋饨穑喝嗣駧臺_______萬元整。
四.交船:________年________月________日上午________:________時,甲方將該船安全的漂浮在錨地水域。
五.驗收:乙方登輪驗證,該船緊密,結實,牢固;各種設備,設施處于良好工作狀態(tài),船殼,機器設備完好無損,同意接受。
六.保養(yǎng),維修:在光船租賃期間,承租人(乙方)負責船舶的保養(yǎng),維修。
七.保險:在光船租賃期間,該船的船舶保險和油污損害險均由乙方負擔保險費用。
八.權力:在光船租賃期間,未經(jīng)出租人(甲方)書面同意,承租人(乙方)沒有轉讓合同的權利和義務或者以光船租賃的方式將船舶進行轉租。
九.抵押:未經(jīng)承租人(乙方)書面同意,出租人(甲方)不得在光船租賃期間對船舶設定抵押權。
十.在光船租賃期間,因承租人(乙方)對船舶占有,使用和運營的原因使出租人(甲方)的利益受到影響或者遭受損失的,承租人(乙方)應負責消去影響或者賠償損失。
十一.本協(xié)議書一式四份,甲乙雙方各執(zhí)二份,甲乙雙方法定代表人(負責人)簽字蓋章即可生效,具有法律效力。
________年________月________日。
光船租賃合同篇四
施某某等人作為連帶保證人與船東益利船務有限公司簽訂《個人擔保書》,其中管轄權條款約定,擔保人同意香港法院擁有排他管轄權,同時還約定并不限制船東在其他法院提起訴訟。益利船務有限公司向廈門海事法院提起訴訟,請求判令施某某等承擔連帶保證責任。施某某以香港法院對本案具有專屬管轄權為由,提出管轄權異議。
【裁判結果】。
廈門海事法院一審認為,《個人擔保書》有關管轄權的約定為非對稱排他管轄權條款,即僅在債權人選擇香港法院起訴時,香港法院享有排他管轄權,但不排除債權人選擇向香港以外的其他法院起訴的權利。該條款應認定為有效。益利船務有限公司未選擇香港法院起訴,而是選擇廈門海事法院起訴,符合合同約定和內(nèi)地法律規(guī)定。一審裁定駁回施某某的管轄權異議。福建省高級人民法院二審駁回施某某的上訴,維持一審裁定。
【典型意義】。
協(xié)議確定管轄法院是意思自治原則在民事訴訟法領域的體現(xiàn),當事人達成的管轄協(xié)議只要不違反法律強制性規(guī)定,且系雙方當事人真實意思表示,原則上應認定有效。非對稱管轄權條款(asymmetricjurisdictionclause)允許一方(通常是債權人方)在多于一個司法管轄區(qū)內(nèi)提起訴訟,但規(guī)定另一方(通常是債務人方)只可以在一個特定司法管轄區(qū)的法院提起訴訟。本案認定非對稱管轄權條款有效,體現(xiàn)了對當事人意思自治的充分尊重,符合國際商事海事交往的發(fā)展趨勢和實踐需求。本案的香港當事人主動選擇向廈門海事法院提起訴訟,充分體現(xiàn)了對內(nèi)地海事司法的信任,也彰顯了海事審判服務國家對外開放,積極營造穩(wěn)定、公平、透明營商環(huán)境的不斷探索和進步。
【一審案號】(2020)閩72民初239號。
【二審案號】(2020)閩民轄終114號。
光船租賃合同篇五
1991年12月10日,吳*鳴與惠安縣港海*社訂立一份《船只租賃合同書》,租用惠安縣港海*社所屬“港運機4號”船經(jīng)營海上貨物運輸,租期一年,租金1000元/月;并約定自租船日起,船舶的維修及設備添置、船員配備、船舶的營運、責任事故造成的毀損,由吳*鳴負責,如發(fā)生沉沒事故,由吳*鳴賠償惠安縣港海*社6萬元;船舶保險、船舶證書由惠安縣港海*社負責辦理。福建省*江縣深滬滬江第一造船廠為吳*鳴簽訂該合同提供了擔保。交船后,吳*鳴對船進行了維修,并自配船員投入營運,安全運行達4個多月之久。1992年5月23日,該船從廣州元村裝載椰子油、丙酮、紙巾駛往廈門途中,在汕頭港外表角偏北約1海里處,因高壓油泵故障拋錨,后又因風浪較大,船艙進水下沉,船貨全損。經(jīng)汕頭港監(jiān)調(diào)查,“港運機4號”船該航次7名船員中僅船長周*贊持有有效適任證書,駕、機配員嚴重不足,而且裝載不良。據(jù)此,港監(jiān)認定該船不適航。在分析事故原因時,汕頭港監(jiān)指出,“港運機4號”船的不適航性是事故發(fā)生的潛在因素,事故的直接原因是船體質量欠佳,稍受風浪沖擊,船體灰路即脫落漏水,恰又逢主機故障,抽水不力,致船舶下沉。汕頭港監(jiān)還對船員的違章、違法行為做了吊銷適任證書的處理。吳*鳴對港監(jiān)的處理表示沒有異議。
事故發(fā)生后,惠安縣港海*社與吳*鳴交涉船損事故賠償未果,遂于1993年5月18日向廈門海事法院起訴,認為事故責任在于被告,請求吳*鳴、福建省*江縣深滬滬江第一造船廠賠償因其責任造成的船舶損失6萬元及因本案發(fā)生的經(jīng)濟損失,并支付租金6000元。
吳*鳴辯稱,惠安縣港海*社出租的船舶不適航,船體質量欠佳,是沉船的直接原因,事故的全部責任由該社承擔。還辯稱,“港運機4號”船系其本人與張*明、侯*勇、吳*錐、李*典、陳*哲、吳*雄、楊*鵬等8人合伙租賃,責任須8人共擔。
福建省*江縣深滬滬江第一造船廠辯稱,為吳*鳴簽約提供擔保時并不清楚合同的內(nèi)容,不應承擔任何責任。
【審判】。
廈門海事法院經(jīng)審理查明,惠安縣港海*社與吳*鳴間的上述船舶租賃關系屬實,吳*鳴對“港運機4號”船需進行維修后才能營運的情況是清楚的。本案擔保單位福建省*江縣深滬滬江第一造船廠早于1989年因未進行工商年檢而不再具有合法經(jīng)營資格,所謂的擔保系原該廠負責人侯*勇非法使用其藏匿的原廠印章出具的一份假證,假證上還蓋有侯*勇個人的私章,為此法院依法通知侯*勇本人作為被告參加訴訟。對于被告吳*鳴提出的租船是由8個合伙人共租的主張,除張*明一人承認自己是合伙租船人外,其余6人的合伙人身份無法得到證實,不能成為訴訟當事人。
廈門海事法院審理認為,原告與被告吳*鳴、張*明所簽訂的租船合同系一份光船租賃合同,依法有效。原告已依約履行了交船、提供船舶文件、辦理船舶保險等合同規(guī)定的義務。而被告吳*鳴、張*明卻未盡船舶維修、保養(yǎng)責任,不認真配備船員,不合理裝載,造成以不適航船舶違章營運的局面,最終釀成沉船事故,故對原告的損失依法應承擔主要的民事責任。被告張*明系被告吳*鳴的合伙租船人,故應對合伙債務承擔連帶責任。被告侯*勇以不再具備經(jīng)營資格的企業(yè)名義為他人擔保,具有欺詐的故意,系無效民事行為,其對原告的損失也應承擔相應的民事責任。被告的反駁和原告的其它訴訟請求證據(jù)不足,于法無據(jù),不予支持。依照《中華人民共和國民法典》第三十五條、第六十一條第一款、第一百一十一條的規(guī)定,廈門海事法院于1993年12月18日判決:
一、被告吳*鳴、張*明負連帶責任,賠償原告福建省惠安縣港海運社船舶損失6萬元,并按中國人*銀行規(guī)定的同期企業(yè)流動資金存款利率支付自1992年5月27日起至指定的履行期間內(nèi)履行完畢之日止的利息。
二、被告侯*勇賠償原告差旅費損失3287.68元。
三、以上款項被告應在本判決生效之日起10日內(nèi)付清。
四、駁回原告的其它訴訟請求。
判決后,原、被告均未提起上訴。
光船租賃合同篇六
代號:
2.地點和日期
3.船東/營業(yè)地點。
4.租船人/營業(yè)地點。
5.船名。
6.船旗國和登記國。
7.呼號。
8.船型。
9.總登記噸位/凈登記噸位。
10.建造時間/建造地點。
11.總載重噸位。
12.船級。
13.船級社最后一次特檢日期
14.其他項目。
15.交船港。
16.交船時間。
17.租船合同取消日期
18.還船港。
19.連續(xù)日通知。
20.進干船塢周期。
21.航行區(qū)域范圍。
22.租期。
23.租金。
24.支付幣種及方式。
25.支付地點、收款人及銀行帳戶。
26.銀行擔保/付款保證書。
27.抵押;如無抵押免填。
28.保險。
29.依第11條或第12條為船東投保的附加險。
30.依第11條或第12條為租船人投保的附加險。
31.經(jīng)紀人傭金及付給誰。
32.潛在缺陷。
33.適用的法律。
34.仲裁地點。
35.租用/購買協(xié)議。
36.如協(xié)議有包括特別規(guī)定的附加條款,則列明附加條款條數(shù)。
茲相互同意應按本租船合同第一部分和第二部分所訂條件,履行本合同,當該兩部分條件發(fā)生抵觸時,第一部分的規(guī)定優(yōu)于第二部分,但以所抵觸的范圍為限。經(jīng)雙方同意并在第35欄內(nèi)列明時,第三部分才作為合同的一部分適用;當與前兩部分條件發(fā)生抵觸時,前兩部分的規(guī)定優(yōu)于第三部分,但以所抵觸的范圍為限。
簽字:船東___________________。
簽字:承租人_________________。
第二部分。
1.交船港。
船舶將在第15欄欄中列明的港口中租船人指定的備妥的泊位交付給租船人接收。
船東應在交船前和交船時做到恪盡職責使船適航,并在船殼、機器和設備的各個方面準備好投人下述的服務。船舶在交付時應具備各項有效合格的證書。船交給租船人和租船人接了船就作為船東完全履行了其下述的義務,此后,租船人就沒有權利由于對該船的主張或明示或默示的保證向船東提出任何索賠要求,但船東應負責由于本租船合同船只交付時存在的船舶、船舶機器或裝置的潛在缺陷所引起的修理和換新,但這些缺陷必須是在交船后18個月內(nèi)出現(xiàn),除非對此在第32欄另有訂明。
2.交船時間。
交船時間不得早于第16欄欄中列明的日期,除非經(jīng)租船人同意者外。
對于船舶預計何時可準備好交付,船東要給租船人不少于30個連續(xù)天的通知,除非第19欄另有協(xié)議者外,對于船舶情況的變化,船東要緊密地和租船人通消息。
如果船舶最遲不能在第17欄欄中訂明的租船合同取消日期交付的話,租船人有取消本租船合同的選擇權。
如果看來船舶將延滯到租船合同取消日期之后才可交付的話,船東應在能夠合理肯定船只將予何日備妥時盡快給租船人發(fā)通知,問租船人是否將行使他們可取消租船合同的選擇權,而租船人必須在收到該通知后的168小時內(nèi)宣布其選擇決定,如果租船人不行使其取消合同的選擇權,那么船東通知中的船舶備妥日期之后的第7天將認為是本條款中的一個新的租船合同取消日期。
4.航行區(qū)域范圍。
船舶將用于進行合法的貿(mào)易,在第21欄欄內(nèi)列明的航行區(qū)域范圍內(nèi)載運合適的合法貨物。
不管本租船合同中有其他條款規(guī)定,雙方協(xié)議本租船合同中準予裝載或運輸?shù)呢浳镏忻鞔_排除核燃料或放射性產(chǎn)品或原料。但對于使用于或擬使用于工業(yè)、商業(yè)、農(nóng)業(yè)、醫(yī)藥或科學方面的放射性同位素不在排除之列,但要事前取得船東對裝運的批準。
5.檢驗。
交船和還船檢驗,船東和租船人將各指定驗船師測定并書面證明船舶在交付時和還船時的狀況。起租檢驗的費用和如有時間損失由船東負擔,退租檢驗的費用和如有時間損失則由租船人負擔,如有時間損失按每天的租金率或按比例計算,如需要進塢,進出塢費用亦包括在以上費用內(nèi)。
6.檢查。
船東有權在任何時候對船舶進行檢查和檢驗或指示一位正式授權的驗船師代表其進行檢驗以查明船舶的狀況和確信船舶獲得正常的修理和保養(yǎng),在干船塢內(nèi)的檢查或檢驗只有在租方安排船舶進干船塢時進行,可是如果租船人未在正常的船級檢查間隔安排船舶進塢,則船東有權要求安排船舶進干塢檢查,如查明船舶處于本租船合同第八條規(guī)定的狀況時,則檢查和檢驗費用由船東負擔,只有在查得船舶須經(jīng)處理或保養(yǎng)以達到所規(guī)定的狀況時,檢查和檢驗費用才由租船人負擔,所有檢查、檢驗和修理的時間作為租期內(nèi)的時間計算并作為租期的一部分。
租船人每當船東提出要求時應容許船東檢查船舶的航海日志和每當船東需要時向他們提供傷亡事故或其他事故或船只遭受損壞的全部情況。如有需要,租船人應不時將打算安排的船舶任務通知船東。
7.財產(chǎn)目錄和消耗的油和供應晶。
在接船和以后還船時租船人應會同船東對船上的整個設備,全套裝備裝置和船上的所有消耗供應晶編制一套完整的財產(chǎn)目錄。租船人和船東將分別在交船和還船時接收船上的所有燃料,潤滑油,水和未啟封的供應品,并分別按交船港和還船港的當時市價支付費用。
8.保養(yǎng)和營運。
所規(guī)定者外,他們應使第12欄欄內(nèi)提到的船級不過期并保持其他必需的證書始終有效。
對于必需的修理,租船人應立即采取步驟在合理的時間內(nèi)搞好,如租船人沒有這樣做,船東有權將船舶從租船人處撤回,船東這樣做不必提出什么抗議書,這樣做也不影響船東對租船人可能有的關于本租船合同方面的其他任何索賠要求。
除非另有規(guī)定者外,如果由于船級方面有新的要求,或由于實施強制性的法規(guī)而為了船的繼續(xù)營運必須進行改進,結構改變或添置花錢多的新設備,費用超過第28欄欄內(nèi)船的水險價值5%,則第25欄欄內(nèi)接到的仲裁員們有權合理地重新談判本租船合同,重新談判時尤其要考慮到租期還剩多少時間,并對為符合要求可支出的費用可以決定在有關方面之間如何分擔的比例。
按照任何政府包括聯(lián)邦、州或市政府或其他主管部門關于油類者其他污染損害的要求,為了使船舶不受處罰或交付費用,合法地進入、停留于或駛離任何港口、地點、任何國家、州或市的水域或毗連水域;無任何延擱地執(zhí)行租船合同,租船人須安排經(jīng)濟保證或承擔經(jīng)濟責任,不論有關政府或主管部門是否已合法地提出這些要求,這義務是存在的。租船人應安排這方面的付款保證或作其他必需的安排以滿足這方面的需要,費用由租船人單獨負擔,如租船人沒有做或沒有能力做到這一點,則船蒙受的一切后果均應由租船人給予賠償。
油輪所有人自愿承擔油污責任協(xié)定計劃船舶在本租船合同名下交船時,租船人須安排船舶參加油輪所有人自愿承擔油污責任協(xié)定或其他類似的強制性計劃并安排船舶在租期內(nèi)都參加此類計劃。
租船人應為船舶配備人員,供應伙食和為船舶的航行、營運、燃料供應和在租期內(nèi)隨時需要的修理負擔費用和作安排,租船人應支付關于船舶的使用和營運的各種和各類性質的費用和支出包括外國一般的市政和州的稅款。船長、高級船員和一般船員即使由于某種原因系船東所委派,但他們實際上是租船人的雇員。
租船人應遵守船員的登記國和租船人自己的國家關于高級船員和一般船員的有效規(guī)定。
在租船期內(nèi)船只將保留現(xiàn)在的船名和懸掛第6欄欄內(nèi)船旗國的旗幟,但租船人可自由用其確定的顏色油漆船舶,裝置或使用他們的煙囪標記和懸掛他們的公司旗。油漆和重新油漆、裝置或重新裝置的費用均由租船人支付,所有時間作為租期內(nèi)時間計算。
每次在未先征得船東同意前,租船人不得對船舶進行結構改變或對機器、裝置或備件進行變動。如船東同意,租船人應在租期結束前將船舶恢復到原樣。
租船人可以使用船舶在交船時船上所有的裝備、設備和裝置,條件是在還船時將同樣的或實際上相等的這些裝備等以在與收到時同樣良好的狀態(tài)還給船東,一船的損耗除外。租船人應在租期內(nèi)不時地對那些損壞和耗損不再適于使用的設備項目加以調(diào)換。租船人要努力使損壞、耗損或丟失的備件或設備的修理和調(diào)換在工藝和材料方面都不降低船的價值。租船人有權自己支付費用及承擔風險增添設備,但租期結束時,如果船東有要求,租船人應拆除這些設備。
船在交船時船上所有租來的任何設備包括無線電設備,租船上應予保存和維修,租船人應承擔船東簽署的有關的租賃合同中的義務和責任并償還船東支付的所有有關費用和為符合無線電規(guī)定所需要的新設備。
租船人應在需要時安排船舶進塢,清潔的油漆船舶的水下部分,但不得少于在交船后每18個月內(nèi)進行一次,除非第20欄另有協(xié)議。
9.租金。
租船人應按第23欄欄內(nèi)列明的每日歷月的包干金額付給船東租金,從船只交付給租船人的日期時間開始付租金;不足____月按協(xié)議的包干金額,租金要支付到由租船人將船還給船東的日期鐘點為止。
租金的支付除第____月和最后1個月的租金外,如本條的附條適用的話,應于每個月的第一天用現(xiàn)金不打折扣預付,貨幣和支付方式如第24欄所列明,支付地點見第25欄。
第1個月和最后1個月的租金如不足1個月則按照當月日歷月的天數(shù)比例計算,并照此預付。
如船舶滅失或失蹤,從船舶滅失最后一次收到聽到船舶的電訊的日期和時間起停止支付租金,所預付的租金作相應的調(diào)整結算。
如拖欠租金超過7個連續(xù)日,船東有權從租船人處撤回船舶,不需提出抗議書,不受任何法院或其他任何的手續(xù)的干預,亦不影響船東對租船人可能有的關于本租船合同方面的其他任何索賠要求。
對延遲支付租金,船東有權收取年息10%的利息。
10.抵押。
船東保證并沒有將船作任何抵押,除非第27欄另有列明者。船東只保證在未事前取得租船人的批準,不將船作任何抵押,經(jīng)租船人批準的任何抵押以下稱“經(jīng)批準的抵押”,而經(jīng)批準的抵押的承受抵押者以下稱“經(jīng)批準的承受抵押者?!?BR> 11.保險和修理。
在租期內(nèi)租船人應負擔費用為船舶投保水險,戰(zhàn)爭險和保賠責任險。投保各險的樣式須經(jīng)船東書面批準,船東不得無理拒絕給以批準。租船人安排投保的水險、戰(zhàn)爭險和保賠責任險應維護船租雙方及“經(jīng)批準的承受抵押者”的利益,租船人可以在上述保險方面維護他們可能委派的任何管理人的利益,根據(jù)船東和租船人的利益所在,所有保險單上的抬頭應以他們共同的名義。
如果租船人沒有按上面附條的規(guī)定和要求安排投保上述保險的任何一種,船東應通知租船人,于是租船人應在7個連續(xù)日內(nèi)改正上述情況,如租船人沒有那樣做,船東有權從租船人處撤回船舶,這不影響船東可能對租船人有的其他索賠要求。租船人經(jīng)船東和承保人批準,應進行所有屬于投保范圍的修理和承擔給付上述修理的所有費用以及屬于保險范圍的收費、開支和債務。
關于其他不在保險范圍的或未超過所投保險規(guī)定的相對或絕對的免賠額的所有修理,租船人亦要負責安排修理和付由此而產(chǎn)生的費用和開支。
根據(jù)本條的附條進行的修理以及按照前面第一條潛在缺陷的修理所使用的時間包括繞航應作為租期內(nèi)的時間計算并作為租期的一部分。
如上述保險的條件允許有關方安排附加保險,則各方附加保險的金額將分別限于第29和第30欄欄內(nèi)所列各方的金額。船東或租船人應立即向另一方提供所安排的附加保險的詳細情況,包括保險證明或保險單以及此項需要的保險的承保人同意的書面的副本,總的必須經(jīng)承保人同意。
在按本條的附條的要求安排的保險項下,船舶變成實際全損或推定全損時,所有保險賠款應付給船東,由船東根據(jù)船東和租船人的利益多少,進行分配。
船東在租船人提出要求時應迅速辦妥所需要的有關文件,以便租船人將船只委付給承保人,提出推定全損的索賠要求。
按本條附條的規(guī)定所投保的水上險和戰(zhàn)爭險的船只價值系第28欄中所列的金額。
12.保險、修理和船級。
在租期內(nèi)船東應負擔費用為船舶投保水險和戰(zhàn)爭險,保險單格式如附件。對屬于保險范圍內(nèi)的船舶滅失或船舶、船機裝置的損壞,或為了免除屬于保險范圍的對船舶或船東提出的索賠,或為了解除船舶或船東的責任義務而支付的費用,對此船東、承保人沒有任何權利向租船人要求賠償或代位取得賠償。據(jù)船東和租船人的利益所在,所有保險單上的抬頭應以他們的共同的名義。
在租期內(nèi),租船人應按照船東書面批準的格式投保保賠責任險,并支付費用。對于格式船東不得無理拒絕批準。如果租船人沒有按附條所規(guī)定的要求安排保險,船東應通知租船人,于是租船人應在7個連續(xù)日內(nèi)改正上述情況,如租船人沒有這樣做,船東有權從租船人處撤回船舶,這不影響船東對租船人可能有的其他索賠要求。
如由于租船人的行為或疏忽造成此處規(guī)定的任何保險失效的話,租船人應賠付船東所遭受的全部損失或賠償船東所有索賠的要求,而這些原本應屬保險的范圍。
租船人在經(jīng)船東或船東的保險人批準后安排所有屬于保險范圍的修理和承擔支付按本條附條規(guī)定的保險的承保范圍的所有與這些修理有關的雜費以及收費、開支和債務。對于這些開支租船人在提供賬單后通過船東保險人取得償還。
其他不在保險范圍的,或未超過所投保險的可能相對或絕對免賠額的所有的修理,租船人要負責和安排進行,并清付發(fā)生的有關花費和開支。
按照本條的附條和的規(guī)定安排的修理,和按照上面第一條潛在缺陷的修理所使用的時間包括繞航,應作為租期內(nèi)的時間計算并成為租期的一部分。
由于進行這些修理期間需要使用和營運船只而產(chǎn)生的費用和開支,船東不予負責。
如上述保險的條件允許有關方安排附加保險,則各方附加保險的金額將分別限于第29和第30欄欄內(nèi)所列各方的金額,船東或租船人應立即向另一方提供所安排的附加保險的詳細情況,包括保險證明或保險單,以及在必須經(jīng)承保人同意的情況下,此項附加保險的承保人書面同意的副本。
按本條的附條的要求,為船只安排了保險,而船只變成實際全損或推定全損時,所有保險賠款應付給船東,由船東根據(jù)船東和租船人的利益多少進行分配。
在船東按照本條的附條安排的保險項下,船舶變成實際全損或推定全損,本租船合同將從招致這種損失的事故的發(fā)生日期終止。
租船人在船東提出要求時,應迅速辦妥所需要的有關文件,以便船東將船舶委付給承保人并提出推定全損的索賠要求。
按本條附條的規(guī)定所投保水上險和戰(zhàn)爭險的船只價值系第28欄中所列的金額。
盡管有第八條的規(guī)定,雙方協(xié)議根據(jù)第12條的規(guī)定,如適用的話,船東應在船的租期內(nèi)使船始終持有未過期的船級證書。
13.還船。
租船人應于租船合同到期時按第18欄欄列明的一個安全和不凍的港還船。租船人應給船東不少于30天的初步通知和不少于14天的確切通知,預告預計還船日期,還船港口區(qū)域或還船港,以后船期有任何變化應立即通知船東。
如果船舶奉命進行的該航次結束時可能超過租船合同到期日時,租船人可以使用船舶以便他們完成該航次,但條件是要可以合理地計算出該航次可以在確定結束租船合同的差不多時間完成而還船。
船舶在還船時應具有與交船時同樣的或一樣好的結構狀況和條件,自然損耗不影響船級的除外。
還船時,船舶的檢驗周期應該是最近期的,船級證明應至少還有第14欄欄內(nèi)雙方協(xié)議的那幾個月的有效期。
14.無船舶留置。
租船人將不承受也不同意繼續(xù)存在由他們或他們的代理人招致的可能對船東對船舶的所有權利和利益有優(yōu)先權的留置或債權。租船人進而同意在租期內(nèi)在船的顯著地方牢牢地訂上一個內(nèi)容如下的通知:
本船是_____的財產(chǎn),租給_____,按照租船合同的條款,租船人或船長均無權利、權力和許可造成、招致或允許任何留置強加在本船。
租船人對在租期內(nèi)當船舶在其控制下發(fā)生的對船的任何性質的留置,對于由于租船人對船舶的營運,或由于其對船舶或船舶營運方面的疏忽而發(fā)生的對船東的任何索賠,租船人將予船東以賠償和使船東不受損害,如果船舶由于租船人營運船舶產(chǎn)生索賠或留置而被扣船,租船人應負擔費用,采取所有合理的步驟使船在合理的時間內(nèi)獲釋,以及負擔費用,安排保釋金以使船獲釋。
15.船東的留置。
關于本租船合同下所有的索賠,船東可以留置所有貨物,第二承租人付給原承租人的運費和承運貨物的運費,而租船人對于預付了錢而沒有所獲可以對船進行留置。
16.救助。
所有救助和拖帶,均歸租船人受益,而為此遭受的損壞的修理費用應由租船人負擔。
17.殘骸的遷移。
如船舶成為殘骸或航行的障礙,對于船東因此而應付的不論多少金額,租船人應賠償船東。
18.共同海損。
如有共同海損則按________年約克一安特衛(wèi)普規(guī)則或在事故發(fā)生時通用的修訂的該規(guī)則進行理算。
除非事前取得船東書面同意,租船人不得將本租船合同轉讓,亦不得將船舶轉租,但船東不得無理地不予同意。上述轉讓,光船轉租要以船東所批準的條款和條件為準。
20.提單。
租船人對本租船合同項下,為裝運貨物簽發(fā)所有提單都要加上一個首要條款,該條款要有在本行業(yè)中強制適用的關于承運人對貨物的義務、責任的法規(guī),如無法規(guī),提單應包括英國海上貨運法,提單也應包括新杰森條款和互有過失碰撞責任條款。
租船人同意賠償船東由于船長、高級船員或代理簽署提單或其他單證而發(fā)生的一切后果和責任。
21.銀行擔保。
租船人作為不折不扣地履行本租船合同中的義務的保證,承擔在交船前提供第一流的銀行擔保和付款保證書,金額和地點如第26欄。
22.征用/買進。
如任何政府或其他主管當局征租本船,不論“征租”發(fā)生在租期內(nèi)什么日期,也不論在“征租”的時間多長,是無期限的,還是有期限的,也不論在租期的余下時間是否繼續(xù)“征租”,本租船合同不得被認為因此失效或終止,而租船人應按租船合同訂明的方式連續(xù)支付規(guī)定的租金,直到租船合同按該合同中的規(guī)定終止為止,但是“征租”時船東已收到或將可以收取的征租租金或賠償將在余下的租期內(nèi)或“征租”期內(nèi)付給租船人。
當征租租金付給租船人時,本租船合同項下的租金同時要付給船東。
如由于船舶被強制買進或所有權被任何政府或其他主管當局征用致船東對船舶的所有權被剝奪時,那么,不論這“強制買進”在租期內(nèi)那一天發(fā)生,本租船合同將被認為從“強制買進”那天起終止。如果那種情況發(fā)生,租金要付到“強制買進”的日期和時間,租金不退。
23.戰(zhàn)爭。
由于任何實際或威脅性的戰(zhàn)爭行為、戰(zhàn)爭、敵對行動、軍事行動、海盜或敵意行為,或任何個人、團體或國家對本船或其他船或其貨物的惡意損害、革命、內(nèi)戰(zhàn)、內(nèi)部動亂,或由于國際法的施行政一個區(qū)域有危險時,不得指令船舶駛向或讓船繼續(xù)駛向該危險區(qū)域的任何地點,亦不得將船安排進行或投入進行該危險區(qū)域的任何船次和服務,亦無論如何不得使船面臨或遭受由于實施制裁而招致的任何風險或處罰,亦不得載運任何可能帶來下列各種風險的貨物,即使船遭受交戰(zhàn)或戰(zhàn)斗中的政權或各方面或任何政府或統(tǒng)治者的扣留、俘虜、處罰或其他任何種族的干預等風險,除非事先取得船東的同意。
關于船只的離港、抵港、航線、掛港停航、目的港、交船或其他等方面,船只有自由權遵照其船旗國政府或其他任何政府,或得到該政府許可的代理,或聲稱代理他的任何個人的命令或指示辦事,這也包括根據(jù)船只的戰(zhàn)爭險條款有權發(fā)出這種命令或指示的任何委員會或個人。
如在下列任何二個國家之間爆發(fā)戰(zhàn)爭:英國、美國、法國、蘇聯(lián)、中華人民共和國,或如果船旗國卷人戰(zhàn)爭,敵對行為,軍事行動,革命或內(nèi)部動亂,妨礙船只正常營運者,船東或租船人都可取消本租船合同,于是,本租船人按照第13條的規(guī)定將船還給船東,如船上有貨物,則在目的港卸完貨后還船,如在本條所述情況下船被阻止抵達或進入目的港,則船在船東指示的附近一個開放的安全港口卸完貨后還船,如果船上沒有貨物,則就在當時所在的港口或船在海上的話,就在船東指示的附近一個開放的安全港口辦理還船。在各種情況下,應按第九條的規(guī)定繼續(xù)支付租金,并且除了上述的情況外,租船合同的其他規(guī)定將適用到還船為止。
如果為了遵守本條的有關規(guī)定而所做的,或因此未履行本合同的有關規(guī)定的,均不能認為是不照本合同辦事。
24.傭金。
對于本租船合同項下所有的租金,船東要支付傭金給第31欄所列的經(jīng)紀人,傭金率見第30欄,但在任何情況下,傭金不得少于任何一方違反本租船合同,以致租金沒有全部付足時,應負責的一方要賠償經(jīng)紀人傭金損失。
如雙方同意取消租船合同,船東要賠償經(jīng)紀人傭金損失,但遇到這種情況,傭金不得超過一年租金的傭金。
25.法律和仲裁。
本租船合同使用第33欄所列雙方協(xié)議的那個國家的法律。
關于本租船合同項下發(fā)生的任何糾紛,將提交倫敦仲裁或在第34欄雙方同意的地點仲裁,根據(jù)情況而定,糾紛將由有關雙方指定的單一仲裁員來解決。如果有關方對指定的單一仲裁員未成達成一致意見的話,則糾紛應由三位仲裁員來解決,每方指定一位仲裁員,每方指定的仲裁員再指定第三位仲裁員。如果仲裁員們未能就第三位仲裁員的指定達與一致意見時,則由哥本哈根的波羅的海國際航運工會指定。如果任何一方指定的仲裁員拒絕擔當工作,或沒有能力擔當工作,則指定的一方應另指定一位新的仲裁員來代替。
在一方已指定其仲裁員,并以信、電報或電傳向一方發(fā)出缺席的通知后兩周,如另一方仍未能指定一位仲裁員——原來即未指定或未能指定代替者——波羅的海國際航運公會在接到已經(jīng)指定仲裁員的一方的申請后,代表缺席的一方亦指定一位仲裁員,仲裁庭作出的裁決應是最終和對有關方都具有約束力的,在需要時可以由仲裁庭或其他主管當局像法院的判決一樣執(zhí)行。
第三部分。
適用于通過抵押提供資金的新造船租用購買協(xié)議。
26.在本租船合同到期時,如租船人已按照第一部分和第二部分履行了責任,茲協(xié)議在支付了最后一個月的那期租金后,按第0條租船人已購得該船和所有屬于船舶的一切,船價已全部付清。
如到期租金延遲支付不超過7個連續(xù)天,或延遲支付是由于租船人所無法控制的原因,則第二部分10條款中的船舶撤回權將不予適用。然而,到期租金支付的任何延遲將使船東有權得到年息10%的利息。
27.在以下各段,船東稱為賣方,租船人稱為買方。
28.在本租船合同滿期時,由賣方交船給買方。
29.賣方保證在交船時,除了屬于買方原因的債務或經(jīng)協(xié)議在船交付時不予付清的現(xiàn)存的抵押外,船舶免除了所有債權和海運留置權,和不論什么樣的債務,如有在交船前發(fā)生的對船舶的任何索賠要求,賣方只承擔對這些索賠所造成的后果,給買方以賠償,但限于能夠證明賣方對這些索賠負有責任的部分。凡是關于船舶的購買和買方船籍登記的一切稅款、公證費、領事費和其他收費和開支均由買方負擔,關于結束賣方的注冊登記的所有一切稅款、領事費和其他收費和開支均由賣方負擔。
在支付最后一個月那期租金時,作為交換,賣方應向買方提供一件經(jīng)正式證明,并辦理了合法手續(xù)的賣契以及列明登記債權的證明書。在交船時,賣方應為船只從船舶登記方面注銷作準備,并提供注銷證明給買方。
賣方應在交船時交給買方全部船級證明書以及賣方有的所有圖紙。
30.無線電設備和航海儀器,除非是租用的,應包括在一起出售,不另收費。
31.船只及屬于船只的一切,在交付給買方前,其風險和開支,應由賣方承擔,而以本租船合同的各項條件為準,而船只及屬于船只的一切將按照交船時的現(xiàn)狀交船和接船。交接之后,對于可能有的各種缺點或缺少,賣方不予負責。
32.如船長、高級船員和其他人員系由賣方所委派,買方承擔付費將他們違反到按第二部分第二條光船起租的那個港口,或支付相當?shù)穆贸藤M用由他們回其他任何地方。
光船租賃合同篇七
“珠香1746”漁船的船籍港為香港特別行政區(qū),船舶所有人周某某為澳門特別行政區(qū)居民。2019年4月18日,“珠香1746”漁船在廣東省珠海大萬山島南面作業(yè)時失去聯(lián)系。經(jīng)搜救,2021年4月21日確認該漁船沉沒,船上包括周某某、周某某的哥嫂以及5名內(nèi)地漁工無一生還。樊某某為遇難的內(nèi)地漁工之一,其近親屬樊某某、郭某某,訴請船舶所有人周某某的繼承人支付人身損害賠償金。
【裁判結果】。
廣州海事法院借助與珠海市港澳流動漁民協(xié)會的合作平臺,順利解決了三名澳門當事人的送達問題,并選定澳門籍陪審員作為合議庭成員,聯(lián)合珠海市港澳流動漁民協(xié)會開展調(diào)解工作,最終調(diào)解成功,出具民事調(diào)解書予以確認。目前,被告已主動履行全部義務。
【典型意義】。
【一審案號】(2020)粵72民初89號。
光船租賃合同篇八
承租方:(以下筒稱乙方)。
甲方將出租給乙方經(jīng)營使用,經(jīng)雙方共同協(xié)商,特訂立本合同,以便共同遵守。
一:甲方店面包括二層租給乙方,租期為年,從年月日到年月日止。
二:乙方每年向甲方繳納租金為人民幣壹萬貳仟元整,分月份繳納,每月租金為壹仟元整,乙方應在每月五日前繳清。
三:乙方應按時足額支付租金,逾期未付清租金的,甲、方有權單方終止合同,并收回店面,沒收押金。
四:乙方必須對甲方的財產(chǎn)妥善愛護使用,并負責維修,若有損壞,應照價賠償。
五:租賃期間,水費、電費、物業(yè)管理費,工商、稅收、衛(wèi)生、房屋出租稅費等其它一切費用由乙方繳納。
六:租賃期間,乙方如需裝修在不影響整體結構和外觀的前提下,必須征得甲方同意后方可進行,所需各種費用由乙方自付,租賃期滿裝修部分不得拆除。
七:租賃期間,乙方不得將店面轉讓給他人使用,乙方-1-在租賃未到期間,需要解除合同時,甲方將沒收乙方押金。如乙方找到他人出租,必須得先通過甲方同意,由甲方與他人簽訂合同后,再退還乙方押金。
八:乙方租賃期間滿,必須將店面、房間完整無損交還甲方,所經(jīng)營的商品乙方自行處理。如需續(xù)租,乙方應在合同到期前兩個月向甲方告知,在同等條件下,享有優(yōu)先權。
九:本合同訂立之日,乙方交押金壹仟元給甲方,合同期滿,如果乙方?jīng)]有違約,甲方將押金歸還乙方。
十:本合同簽訂之前店面的一切債務由甲方自行負責,本合同簽訂之后店面的一切債務由乙方負責。
本合同一式兩份,甲、乙雙方各執(zhí)一份,從簽字之日起生效執(zhí)行。
甲方簽字:乙方簽字:
身份證:身份證:
聯(lián)系電話:聯(lián)系電話:
簽訂日期:年月日簽訂日期:年月日
光船租賃合同篇九
(波羅的海國際航運公會制定)。
第一部分。
1.船舶經(jīng)紀人。
波羅的海國際航運公會代號:barecon“a”
2.地點和日期
3.船東(出租人)/營業(yè)地點。
4.租船人/營業(yè)地點。
5.船名(第8條)。
6.船旗國和登記國(第8條)。
7.呼號。
8.船型(內(nèi)燃或蒸汽機船、干貨船、油輪、冷藏船或客船)。
9.總登記噸位/凈登記噸位。
10.建造時間/建造地點。
11.總載重噸位(約計)按夏季舷及長噸計算。
12.船級(第8條)。
13.船級社最近一次特檢日期
14.其他項目(并依第13條列明船級證的有效期限)。
15.交船港(第1條)。
16.交船時間(第2條)。
17.租船合同取消日期(第3條)
18.還船港(第3條)。
19.連續(xù)日通知(如與第2條不同者需填)。
20.進干船塢周期(如與第2條不同者需填)。
21.航行區(qū)域范圍(第4條)。
22.租期。
23.租金(第9條)。
24.支付幣種及方式(第9條)。
25.支付地點、收款人及銀行帳戶。
26.銀行擔保/付款保證書(金額和地點)(選擇適用第21條)。
27.抵押(第10條);如無抵押免填。
28.保險(水險和戰(zhàn)爭險)(按第11條(e)或按第12條(k)說明船舶價值填列)。
29.依第11條(b)或第12條(g)為船東投保的附加險。
30.依第11條(b)或第12條(g)為租船人投保的附加險。
31.經(jīng)紀人傭金及支付對象(第24條)。
32.潛在缺陷(只有發(fā)現(xiàn)的期限與第1條不同時才填列)。
33.適用的法律(第25條)。
34.仲裁地點(第25條)。
35.租用/購買協(xié)議(注明第三部分是否適用)。
36.茲相互同意應按本租船合同第一部分和第二部分所訂條件,履行本合同,當該兩部分條件發(fā)生抵觸時,第一部分的規(guī)定優(yōu)于第二部分,但以所抵觸的范圍為限。經(jīng)雙方同意并在第35條內(nèi)列明時,第三部分才作為合同的一部分適用;當與前兩部分條件發(fā)生抵觸時,前兩分部的規(guī)定優(yōu)于第三部分,但以所抵觸的范圍為限。
簽字:船????????。
東(出租人)________簽字:租船人(承租人)________。
第二部分。
1.交船港。
船舶將在第15條中列明的港口租船人指定并備妥的泊位交付給租船人接收。
船東應在交船前和交船時做到克盡職責使船適航,并在船殼、機器和設備的各個方面準備好投入下述的服務。船舶在交付時應具備各項有效合格的證書。船交給租船人和租船人接了船就作為船東完全履行了其下述的義務,此后,租船人就沒有權利由于對該船的主張或明示或默示的保證向船東提出任何索賠要求,但船東應負責由于該船只交付時存在的船舶、船舶機器或裝置的潛在缺陷所引起的修理和換新,但這些缺陷必須是在交船后18個月內(nèi)出現(xiàn),除非對此在第32欄另有訂明。
2.交船時間。
交船時間不得早于第16條中列明的日期,除非經(jīng)租船人同意者外。
對于船舶預計何時可準備好交付,船東要給租船人不少于30個連續(xù)天的通知,除非第19欄另有協(xié)議者外,對于船舶情況的變化,船東要和租船人隨時通消息。
如果船舶最遲不能在第17條訂明的租船合同取消日期前交付,租船人有取消本租船合同的選擇權。
如果船舶將延滯到租船合同取消日期之后才可交付,船東應在能夠合理肯定船只將于何日備妥時應當盡快給租船人發(fā)出通知,詢問租船人是否將行使他們可取消租船合同的選擇權,而租船人必須在收到該通知后的168小時內(nèi)宣布其選擇決定,如果租船人不行使其取消合同的選擇權,那么船東通知中的船舶備妥日期之后的第7天將認為是本條款中的一個新的租船合同取消日期。
4.船行區(qū)域范圍。
船舶將用于進行合法的貿(mào)易,在第21條內(nèi)列明的航行區(qū)域范圍內(nèi)載運合適的合法貨物。
無論本租船合同中有無其他條款規(guī)定,雙方協(xié)議本租船合同中準予裝載或運輸?shù)呢浳镏忻鞔_排除核燃料或放射性產(chǎn)品或原料。但對于使用于或擬使用于工業(yè)、商業(yè)、農(nóng)業(yè)、醫(yī)藥或科學方面的放射性同位素不在排除之列,但要事前取得船東對裝運的批準。
5.檢驗。
交船和還船檢驗,船東和租船人將各指定驗船師測定并書面證明船舶在交付時和還船時的狀態(tài)。起租檢驗的費用或如有時間損失由船東負擔,退租檢驗的費用或如有時間損失則由租船人負擔,如有時間損失按每天的租金率或按比例計算,如需要進塢,進出塢費用亦包括在以上費用內(nèi)。
6.檢查????????。
船東有權在任何時候對船舶進行檢查、檢驗或授權驗船師代表其進行檢驗以查明船舶狀況和確信船舶獲得正常的修理和保養(yǎng),在干船塢內(nèi)的檢查或檢驗只有在租方安排船舶進干船塢時進行,可是如果租船人未在正常的船級檢查間隔安排船舶進塢,則船東有權要求安排船舶進干塢檢查,如查明船舶處于本租船合同第八條規(guī)定的狀況時,則檢查和檢驗費用由船東負擔,只有在查得船舶須經(jīng)處理或保養(yǎng)以達到所規(guī)定的狀況時,檢查和檢驗費用才由租船人負擔。所有檢查、檢驗和修理的時間作為租期內(nèi)的時間計算并作為租期的一部分。
租船人每當船東提出要求時,應容許船東檢查船舶的航海日志,每當船東需要時向他們提供傷亡事故或其他事故及船只遭受損壞的全部情況。如有需要,租船人應不時將打算安排的船舶任務通知船東。
7.財產(chǎn)目錄及消耗的油和供應品。
在接船和以后還船時,租船人應會同船東對船上的整個設備、全套裝備裝置和船上的所有消耗供應品編制一套完整的財產(chǎn)目錄。租船人和船東將分別在交船和還船時接收船上的所有燃料、潤滑油、水和未啟封的供應品,并分別按交船港和還船港的當時市價交付費用。
8.保養(yǎng)和營運。
(a)在租期內(nèi),船只將完全為租船人占有和由租船人全權安排作各種用途,并在各個方面處于其完全控制之下。租船人應對船舶、船機、鍋爐、裝置和備件進行良好的保養(yǎng)維修,使之處于有效營運狀態(tài),并要按照良好的商業(yè)保養(yǎng)做法進行保養(yǎng)。另除了第12條(1)所規(guī)定者外,他們應使第12條內(nèi)提到的船級不過期并保持其他必需的證書始終有效。
對于必需的修理,租船人應立即采取措施在合理的時間內(nèi)完成,如租船人沒有這樣做,船東有權將租船從租船人處撤回,船東這樣做不必提出什么抗議書,這樣做也不影響船東對租船人可能有的關于本租船合同方面的其他任何索賠要求。
除非另有規(guī)定者外,如果由于船級方面有新的要求,或由于實施強制性的法規(guī)而為了船的繼續(xù)營運必須進行改進、改變結構或添置費用較多的新設備,費用超過第28欄內(nèi)船舶的水險價值的5%時,則有關各方有權合理地重新談判本租船合同,重新談判時尤其要考慮到租期還剩多少時間,并對為符合要求可支出的費用如何分擔的比例作出決定。
光船租賃合同篇十
(波羅的'海國際航運公會制定)。
第一部分。
1.船舶經(jīng)紀人。
波羅的海國際航運公會代號:barecon“a”
2.地點和日期
3.船東(出租人)/營業(yè)地點。
4.租船人/營業(yè)地點。
5.船名(第8條)。
6.船旗國和登記國(第8條)。
7.呼號。
8.船型(內(nèi)燃或蒸汽機船、干貨船、油輪、冷藏船或客船)。
9.總登記噸位/凈登記噸位。
10.建造時間/建造地點。
11.總載重噸位(約計)按夏季舷及長噸計算。
12.船級(第8條)。
13.船級社最近一次特檢日期
14.其他項目(并依第13條列明船級證的有效期限)。
15.交船港(第1條)。
16.交船時間(第2條)。
17.租船合同取消日期(第3條)
18.還船港(第3條)。
19.連續(xù)日通知(如與第2條不同者需填)。
20.進干船塢周期(如與第2條不同者需填)。
21.航行區(qū)域范圍(第4條)。
22.租期。
23.租金(第9條)。
24.支付幣種及方式(第9條)。
25.支付地點、收款人及銀行帳戶。
26.銀行擔保/付款保證書(金額和地點)(選擇適用第21條)。
27.抵押(第10條);如無抵押免填。
28.保險(水險和戰(zhàn)爭險)(按第11條(e)或按第12條(k)說明船舶價值填列)。
29.依第11條(b)或第12條(g)為船東投保的附加險。
30.依第11條(b)或第12條(g)為租船人投保的附加險。
31.經(jīng)紀人傭金及支付對象(第24條)。
32.潛在缺陷(只有發(fā)現(xiàn)的期限與第1條不同時才填列)。
33.適用的法律(第25條)。
34.仲裁地點(第25條)。
35.租用/購買協(xié)議(注明第三部分是否適用)。
中國大學網(wǎng)()。
光船租賃合同篇十一
光船,是租船業(yè)務上的術語,是在光船租船合同下,符合合同約定的并且沒有配備船員的適航船舶,包括船舶上的附屬設備、航海儀器以及其他相關的證書和文件。需要注意的是,光船不同于“空船”,空船在租船業(yè)務上通常指配備了船員卻沒有載貨或者載客的船舶。
(波羅的海國際航運公會制定)。
第一部分。
1.船舶經(jīng)紀人。
波羅的海國際航運公會代號:barecon“a”
2.地點和日期
3.船東(出租人)/營業(yè)地點。
4.租船人/營業(yè)地點。
5.船名(第8條)。
6.船旗國和登記國(第8條)。
7.呼號。
8.船型(內(nèi)燃或蒸汽機船、干貨船、油輪、冷藏船或客船)。
9.總登記噸位/凈登記噸位。
10.建造時間/建造地點。
11.總載重噸位(約計)按夏季舷及長噸計算。
12.船級(第8條)。
13.船級社最近一次特檢日期
14.其他項目(并依第13條列明船級證的有效期限)。
15.交船港(第1條)。
16.交船時間(第2條)。
17.租船合同取消日期(第3條)
18.還船港(第3條)。
19.連續(xù)日通知(如與第2條不同者需填)。
20.進干船塢周期(如與第2條不同者需填)。
21.航行區(qū)域范圍(第4條)。
22.租期。
23.租金(第9條)。
24.支付幣種及方式(第9條)。
25.支付地點、收款人及銀行帳戶。
26.銀行擔保/付款保證書(金額和地點)(選擇適用第21條)。
27.抵押(第10條);如無抵押免填。
28.保險(水險和戰(zhàn)爭險)(按第11條(e)或按第12條(k)說明船舶價值填列)。
29.依第11條(b)或第12條(g)為船東投保的附加險。
30.依第11條(b)或第12條(g)為租船人投保的附加險。
31.經(jīng)紀人傭金及支付對象(第24條)。
32.潛在缺陷(只有發(fā)現(xiàn)的期限與第1條不同時才填列)。
33.適用的法律(第25條)。
34.仲裁地點(第25條)。
35.租用/購買協(xié)議(注明第三部分是否適用)。
36.茲相互同意應按本租船合同第一部分和第二部分所訂條件,履行本合同,當該兩部分條件發(fā)生抵觸時,第一部分的規(guī)定優(yōu)于第二部分,但以所抵觸的范圍為限。經(jīng)雙方同意并在第35條內(nèi)列明時,第三部分才作為合同的一部分適用;當與前兩部分條件發(fā)生抵觸時,前兩分部的規(guī)定優(yōu)于第三部分,但以所抵觸的范圍為限。
簽字:船東(出租人)________簽字:租船人(承租人)________。
第二部分。
1.交船港。
船舶將在第15條中列明的港口租船人指定并備妥的泊位交付給租船人接收。
船東應在交船前和交船時做到克盡職責使船適航,并在船殼、機器和設備的各個方面準備好投入下述的服務。船舶在交付時應具備各項有效合格的證書。船交給租船人和租船人接了船就作為船東完全履行了其下述的義務,此后,租船人就沒有權利由于對該船的主張或明示或默示的保證向船東提出任何索賠要求,但船東應負責由于該船只交付時存在的船舶、船舶機器或裝置的潛在缺陷所引起的修理和換新,但這些缺陷必須是在交船后18個月內(nèi)出現(xiàn),除非對此在第32欄另有訂明。
2.交船時間。
交船時間不得早于第16條中列明的日期,除非經(jīng)租船人同意者外。
對于船舶預計何時可準備好交付,船東要給租船人不少于30個連續(xù)天的通知,除非第19欄另有協(xié)議者外,對于船舶情況的變化,船東要和租船人隨時通消息。
如果船舶最遲不能在第17條訂明的租船合同取消日期前交付,租船人有取消本租船合同的選擇權。
如果船舶將延滯到租船合同取消日期之后才可交付,船東應在能夠合理肯定船只將于何日備妥時應當盡快給租船人發(fā)出通知,詢問租船人是否將行使他們可取消租船合同的選擇權,而租船人必須在收到該通知后的168小時內(nèi)宣布其選擇決定,如果租船人不行使其取消合同的選擇權,那么船東通知中的船舶備妥日期之后的第7天將認為是本條款中的一個新的租船合同取消日期。
4.船行區(qū)域范圍。
船舶將用于進行合法的貿(mào)易,在第21條內(nèi)列明的航行區(qū)域范圍內(nèi)載運合適的合法貨物。
無論本租船合同中有無其他條款規(guī)定,雙方協(xié)議本租船合同中準予裝載或運輸?shù)呢浳镏忻鞔_排除核燃料或放射性產(chǎn)品或原料。但對于使用于或擬使用于工業(yè)、商業(yè)、農(nóng)業(yè)、醫(yī)藥或科學方面的放射性同位素不在排除之列,但要事前取得船東對裝運的批準。
5.檢驗。
交船和還船檢驗,船東和租船人將各指定驗船師測定并書面證明船舶在交付時和還船時的狀態(tài)。起租檢驗的費用或如有時間損失由船東負擔,退租檢驗的費用或如有時間損失則由租船人負擔,如有時間損失按每天的租金率或按比例計算,如需要進塢,進出塢費用亦包括在以上費用內(nèi)。
6.檢查。
船東有權在任何時候對船舶進行檢查、檢驗或授權驗船師代表其進行檢驗以查明船舶狀況和確信船舶獲得正常的修理和保養(yǎng),在干船塢內(nèi)的檢查或檢驗只有在租方安排船舶進干船塢時進行,可是如果租船人未在正常的船級檢查間隔安排船舶進塢,則船東有權要求安排船舶進干塢檢查,如查明船舶處于本租船合同第八條規(guī)定的狀況時,則檢查和檢驗費用由船東負擔,只有在查得船舶須經(jīng)處理或保養(yǎng)以達到所規(guī)定的狀況時,檢查和檢驗費用才由租船人負擔。所有檢查、檢驗和修理的時間作為租期內(nèi)的時間計算并作為租期的一部分。
租船人每當船東提出要求時,應容許船東檢查船舶的航海日志,每當船東需要時向他們提供傷亡事故或其他事故及船只遭受損壞的全部情況。如有需要,租船人應不時將打算安排的船舶任務通知船東。
7.財產(chǎn)目錄及消耗的油和供應品。
在接船和以后還船時,租船人應會同船東對船上的整個設備、全套裝備裝置和船上的所有消耗供應品編制一套完整的財產(chǎn)目錄。租船人和船東將分別在交船和還船時接收船上的所有燃料、潤滑油、水和未啟封的供應品,并分別按交船港和還船港的當時市價交付費用。
8.保養(yǎng)和營運。
(a)在租期內(nèi),船只將完全為租船人占有和由租船人全權安排作各種用途,并在各個方面處于其完全控制之下。租船人應對船舶、船機、鍋爐、裝置和備件進行良好的保養(yǎng)維修,使之處于有效營運狀態(tài),并要按照良好的商業(yè)保養(yǎng)做法進行保養(yǎng)。另除了第12條(1)所規(guī)定者外,他們應使第12條內(nèi)提到的船級不過期并保持其他必需的證書始終有效。
除非另有規(guī)定者外,如果由于船級方面有新的要求,或由于實施強制性的法規(guī)而為了船的繼續(xù)營運必須進行改進、改變結構或添置費用較多的新設備,費用超過第28欄內(nèi)船舶的水險價值的5%時,則有關各方有權合理地重新談判本租船合同,重新談判時尤其要考慮到租期還剩多少時間,并對為符合要求可支出的費用如何分擔的比例作出決定。
按照任何政府包括聯(lián)邦、州或市政府或其他主管部門關于油類及其他污染損害的要求,為了使船舶不受處罰或交付費用,合法地進入、停留于或駛離任何港口、地點、任何國家、州或市的水域或毗連水域,無任何延擱地執(zhí)行本租船合同,租船人須安排經(jīng)濟保證或承擔經(jīng)濟責任,不論有關政府或主管部門是否已合法地提出這些要求,這種義務均是存在的。租船人應安排這方面的付款保證或作其他必需的安排以滿足這方面的需要,費用由租船人單獨負擔。如租船人沒有做或沒有能力做到這一點,則船東所受的一切后果(包括時間損失)均應由租船人給予賠償。
光船租賃合同篇十二
波羅的海國際航運工會。
代號:barecon“a”
2.地點和日期
3.船東(出租人)/營業(yè)地點。
4.租船人/營業(yè)地點。
5.船名(第8條)。
6.船旗國和登記國(第8條)。
5.船名(第8條)。
8.船型(內(nèi)燃或蒸汽機船、干貨船、冷藏船或客船)。
9.總登記噸位/凈登記噸位。
8.船型(內(nèi)燃或蒸汽機船、干貨船、冷藏船或客船)。
11.總載重噸位。
12.船級(第8條)。
13.船級社最后一次特檢日期
14.其他項目(并依第13條列明船級證的有效期限)。
15.交船港(第1條)。
16.交船時間(第2條)。
15.交船港(第1條)。
16.交船時間(第2條)。
19.連續(xù)日通知(如與第2條不同者需填)。
20.進干船塢周期(如與第2條不同者需填)。
21.航行區(qū)域范圍(第4條)。
22.租期。
23.租金(第9條)。
24.支付幣種及方式(第9條)。
25.支付地點、收款人及銀行帳戶。
26.銀行擔保/付款保證書(金額和地點)(選擇使用第21條)。
27.抵押(第10條);如無抵押免填。
28.保險(海水險和戰(zhàn)爭險)(按第11條(e)或按第12條(k)說明船舶價值填列)。
29.依第11條(b)或第12條(g)為船東投保的附加險。
30.依第11條(b)或第12條(g)為租船人投保的附加險。
31.經(jīng)紀人傭金及付給誰(第24條)。
32.潛在缺陷(只有發(fā)現(xiàn)的期限與第一條不同時才填列)。
33.適用的法律(第25條)。
34.仲裁地點(第25條)。
35.租用/購買協(xié)議(注明第三部分是否適用)。
36.如協(xié)議有包括特別規(guī)定的附加條款,則列明附加條款條數(shù)。
茲相互同意應按本租船合同第一部分和第二部分所訂條件,履行本合同,當該兩部分條件發(fā)生抵觸時,第一部分的規(guī)定優(yōu)于第二部分,但以所抵觸的范圍為限。經(jīng)雙方同意并在第35欄內(nèi)列明時,第三部分才作為合同的一部分適用;當與前兩部分條件發(fā)生抵觸時,前兩部分的規(guī)定優(yōu)于第三部分,但以所抵觸的范圍為限。
簽字:船東(出租人)___________________。
簽字:(租船人)承租人_________________。
光船租賃合同篇十三
1.船舶經(jīng)紀人。
2.地點和日期
3.船東/營業(yè)地點。
4.租船人/營業(yè)地點。
5.船名。
6.船旗國和登記國。
7.呼號。
8.船型。
9.總登記噸位/凈登記噸位。
10.建造時間/建造地點。
11.總載重噸位按夏季舷及長噸計算。
12.船級。
13.船級社最近一次特檢日期
14.其他項目。
15.交船港。
16.交船時間。
17.租船合同取消日期
18.還船港。
19.連續(xù)日通知。
20.進干船塢周期。
21.航行區(qū)域范圍。
22.租期。
23.租金。
24.支付幣種及方式。
25.支付地點、收款人及銀行帳戶。
26.銀行擔保/付款保證書。
27.抵押;如無抵押免填。
28.保險。
29.依第11條或第12條為船東投保的附加險。
30.依第11條或第12條為租船人投保的附加險。
31.經(jīng)紀人傭金及支付對象。
32.潛在缺陷。
33.適用的法律。
34.仲裁地點。
35.租用/購買協(xié)議。
36.茲相互同意應按本租船合同第一部分和第二部分所訂條件,履行本合同,當該兩部分條件發(fā)生抵觸時,第一部分的規(guī)定優(yōu)于第二部分,但以所抵觸的范圍為限。經(jīng)雙方同意并在第35條內(nèi)列明時,第三部分才作為合同的一部分適用;當與前兩部分條件發(fā)生抵觸時,前兩分部的規(guī)定優(yōu)于第三部分,但以所抵觸的范圍為限。
簽字:船東________簽字:租船人________。
第二部分。
1.交船港。
船舶將在第15條中列明的港口租船人指定并備妥的泊位交付給租船人接收。
船東應在交船前和交船時做到克盡職責使船適航,并在船殼、機器和設備的各個方面準備好投入下述的服務。船舶在交付時應具備各項有效合格的證書。船交給租船人和租船人接了船就作為船東完全履行了其下述的義務,此后,租船人就沒有權利由于對該船的主張或明示或默示的保證向船東提出任何索賠要求,但船東應負責由于該船只交付時存在的船舶、船舶機器或裝置的潛在缺陷所引起的修理和換新,但這些缺陷必須是在交船后18個月內(nèi)出現(xiàn),除非對此在第32欄另有訂明。
2.交船時間。
交船時間不得早于第16條中列明的日期,除非經(jīng)租船人同意者外。
對于船舶預計何時可準備好交付,船東要給租船人不少于30個連續(xù)天的通知,除非第19欄另有協(xié)議者外,對于船舶情況的變化,船東要和租船人隨時通消息。
如果船舶最遲不能在第17條訂明的租船合同取消日期前交付,租船人有取消本租船合同的選擇權。
如果船舶將延滯到租船合同取消日期之后才可交付,船東應在能夠合理肯定船只將于何日備妥時應當盡快給租船人發(fā)出通知,詢問租船人是否將行使他們可取消租船合同的選擇權,而租船人必須在收到該通知后的168小時內(nèi)宣布其選擇決定,如果租船人不行使其取消合同的選擇權,那么船東通知中的船舶備妥日期之后的第7天將認為是本條款中的一個新的租船合同取消日期。
4.船行區(qū)域范圍。
船舶將用于進行合法的貿(mào)易,在第21條內(nèi)列明的航行區(qū)域范圍內(nèi)載運合適的合法貨物。
無論本租船合同中有無其他條款規(guī)定,雙方協(xié)議本租船合同中準予裝載或運輸?shù)呢浳镏忻鞔_排除核燃料或放射性產(chǎn)品或原料。但對于使用于或擬使用于工業(yè)、商業(yè)、農(nóng)業(yè)、醫(yī)藥或科學方面的放射性同位素不在排除之列,但要事前取得船東對裝運的批準。
5.檢驗。
交船和還船檢驗,船東和租船人將各指定驗船師測定并書面證明船舶在交付時和還船時的狀態(tài)。起租檢驗的費用或如有時間損失由船東負擔,退租檢驗的費用或如有時間損失則由租船人負擔,如有時間損失按每天的租金率或按比例計算,如需要進塢,進出塢費用亦包括在以上費用內(nèi)。
6.檢查。
船東有權在任何時候對船舶進行檢查、檢驗或授權驗船師代表其進行檢驗以查明船舶狀況和確信船舶獲得正常的修理和保養(yǎng),在干船塢內(nèi)的檢查或檢驗只有在租方安排船舶進干船塢時進行,可是如果租船人未在正常的船級檢查間隔安排船舶進塢,則船東有權要求安排船舶進干塢檢查,如查明船舶處于本租船合同第八條規(guī)定的狀況時,則檢查和檢驗費用由船東負擔,只有在查得船舶須經(jīng)處理或保養(yǎng)以達到所規(guī)定的狀況時,檢查和檢驗費用才由租船人負擔。所有檢查、檢驗和修理的時間作為租期內(nèi)的時間計算并作為租期的一部分。
租船人每當船東提出要求時,應容許船東檢查船舶的航海日志,每當船東需要時向他們提供傷亡事故或其他事故及船只遭受損壞的全部情況。如有需要,租船人應不時將打算安排的船舶任務通知船東。
7.財產(chǎn)目錄及消耗的油和供應品。
在接船和以后還船時,租船人應會同船東對船上的整個設備、全套裝備裝置和船上的所有消耗供應品編制一套完整的財產(chǎn)目錄。租船人和船東將分別在交船和還船時接收船上的所有燃料、潤滑油、水和未啟封的供應品,并分別按交船港和還船港的當時市價交付費用。
8.保養(yǎng)和營運。
所規(guī)定者外,他們應使第12條內(nèi)提到的船級不過期并保持其他必需的證書始終有效。
對于必需的修理,租船人應立即采取措施在合理的時間內(nèi)完成,如租船人沒有這樣做,船東有權將租船從租船人處撤回,船東這樣做不必提出什么抗議書,這樣做也不影響船東對租船人可能有的關于本租船合同方面的其他任何索賠要求。
除非另有規(guī)定者外,如果由于船級方面有新的要求,或由于實施強制性的法規(guī)而為了船的繼續(xù)營運必須進行改進、改變結構或添置費用較多的新設備,費用超過第28欄內(nèi)船舶的水險價值的5%時,則有關各方有權合理地重新談判本租船合同,重新談判時尤其要考慮到租期還剩多少時間,并對為符合要求可支出的費用如何分擔的比例作出決定。
按照任何政府包括聯(lián)邦、州或市政府或其他主管部門關于油類及其他污染損害的要求,為了使船舶不受處罰或交付費用,合法地進入、停留于或駛離任何港口、地點、任何國家、州或市的水域或毗連水域,無任何延擱地執(zhí)行本租船合同,租船人須安排經(jīng)濟保證或承擔經(jīng)濟責任,不論有關政府或主管部門是否已合法地提出這些要求,這種義務均是存在的。租船人應安排這方面的付款保證或作其他必需的安排以滿足這方面的需要,費用由租船人單獨負擔。如租船人沒有做或沒有能力做到這一點,則船東所受的一切后果均應由租船人給予賠償。
油輪所有人自愿承擔油污責任協(xié)定計劃,船舶在本租船合同名下交船時,租船人須安排船舶參加油輪所有人自愿承擔油污責任協(xié)定及其他類似的強制性計劃并安排船舶在租期內(nèi)部參加此類計劃。
租船人應為船舶配備人員,供應伙食和為船舶航行、營運、燃料供應和在租期內(nèi)隨時需要的修理負擔費用,租船人應支付船舶的使用和營運的各種費用,包括外國一般的市政和州的稅款。船長、高級船員和一般船員即使由于某種原因系船東所委派,但他們實際是租船人的雇員。
租船人應遵守船員的登記國和租船人自己的國家關于高級船員和一般船員的有效規(guī)定。
在租船期內(nèi)船只將保留現(xiàn)在的船名和懸掛第6欄欄內(nèi)船旗國的旗幟,但租船人可自由用其確定顏色油漆船舶,裝置或使用他們的煙囟標記和懸掛他們的公司旗。油漆和重新油漆、裝置或重新裝置的費用均由租船人支付,所有時間作為租期內(nèi)時間計算。
在未先征得船東同意前,租船人不得對船舶進行結構改變或對機器、裝置或備件進行變動。如船東同意,租船人應在租期結束前將船舶恢復到小樣。
租船人可以使用船舶在交船時船上所有的裝備、設備和裝置,條件是在還船時將同樣的或實際上相等的這些裝備等以在與收到時同樣良好的狀態(tài)還給船東,一般的損耗除外。租船人應在租期內(nèi)及時地對那些損壞和耗損不再適于使用的設備項目加以調(diào)換。租船人要努力使損壞、耗損或丟失的備件或設備的修理和調(diào)換在工藝和材料方面都不降低船的價值,租船人有權自己支付費用及承擔風險增添設備,但租期結束時,如果船東有要求,租船人應拆除這些設備。
船在交船時船上所有租來的任何設備包括無線電設備,租船人應予保存和維修。租船人應承擔船東簽署的有關的租賃合同中的義務和責任,并償還船東支付的所有有關費用和為符合無線電規(guī)定所需要的新設備。
租船人應在需要時安排船舶進塢,清潔和油漆船舶的水下部分,但不得少于在交船第18個月內(nèi)進行一次,除非第20欄另有協(xié)議。
9.租金。
租船人應按第23欄列明的每日歷月的包干金額付給船東租金,從船只交付給租船人的日期時間開始付租金;不足1月按協(xié)議的包干金額,租金要支付到由租船人將船還給船東的日期鐘點為止。
租金的支付除第一個月和最后一個月租金外,如本條的附條適用的話,應于每個月的第一天用現(xiàn)金不打折扣預付,貨幣和支付方式如第24欄所列明,支付地點見第25欄。
第1個月和最后1個月的租金如不足1個月則按照當月日歷月天數(shù)比例計算,并照此預付。
如船舶滅失或失蹤,從船舶滅失最后一次收到船舶的電訊的日期和時間起停止支付租金,所預付的租金作相應的調(diào)整結算。
如拖欠租金超過7個連續(xù)日,船東有權從租船人處撤回船舶,不需提出抗議書,不受任何法院或其他任何的手續(xù)的干預,亦不影響船東對租船人可能有的關于本租船合同方面的其他任何索賠要求。
對延遲支付租金,船東有權收取年息10%的利息。
10.抵押。
船東保證并沒有將船作任何抵押,除非第27欄另有列明者,船東只保證在未事前取得租船人的批準,不將船作任何抵押。
11.保險和修理。
在租期內(nèi)租船人應負擔費用為船舶投保水險、戰(zhàn)爭險和保賠責任險。投保各險的樣式須經(jīng)船東書面批準,船東不得無理拒絕給予批準。租船人安排投保的水險、戰(zhàn)爭險和保賠責任險應維護船租雙方及“經(jīng)批準承受抵押者”的利益,租船人可以在上述保險方面維護他們可能委派的任何管理人的利益。為維護船東和租船人的利益,所有保險單上的抬頭應以他們共同的名義。
關于其他不在保險范圍的或未超過所投保險規(guī)定的相對或絕對的免賠額的所有修理,租船人亦要負責安排修理和支付由此而產(chǎn)生的費用。
根據(jù)本條的附條進行的修理以及按照前面第一條潛在缺陷的修理所使用的時間包括繞航應作為租期內(nèi)的時間計算并作為租期的一部分。
如上述保險的條件允許有關方安排附加保險,則各方附加保險的金額將分別限于第29和第30欄所列各方的金額,船東或租船人應立即向另一方提供所安排的附加保險的詳細情況,包括保險證明或保險單以及此項需要的保險的承保人同意的書面的副本。
在按本條的付條的要求安排的保險項下,船舶變成實際全損或推定全損時,所有保險賠款應付給船東,由船東根據(jù)船東和租船人的利益多少,進行分配。
船東在租船人提出要求時應迅速辦妥所需要的有關文件,以便租船人將船只委付給承保人,提出推定全損的索賠要求。
按本條附條的規(guī)定,所投保的水上險和戰(zhàn)爭險的船只價值系第28欄欄中所列的金額。
2、保險、修理和船級。
在租期內(nèi)船東應負擔費用為船舶投保水險和戰(zhàn)爭險,保險單格式和附件。對屬于保險范圍內(nèi)的船舶滅失或船舶、船機裝置的損壞,或為了免除屬于保險范圍的對船舶或船東提出的索賠,或為了解除船舶或船東的責任義務而支付的費用,船東、承保人沒有任何權利向租船人要求賠償或代位取得賠償。據(jù)船東和租船人的利益所在,所有保險單上的抬頭應以他們共同的名義。
在租期內(nèi),租船人應按照船東書面批準的格式投保賠責任險,并支付費用。對于格式,船東不得無理拒絕批準。如果租船人沒有按附條所規(guī)定的要求安排保險,船東應通知租船人,租船人應在7個連續(xù)日內(nèi)改正上述情況;否則,船東有權從租船人處撤回船舶,這不影響船東對租船人可能有的其他索賠要求。
如由于租船人的行為或疏忽造成此處規(guī)定的任何保險失效的話,租船人應賠付船東所遭受的全部損失和賠償船東所有索賠的要求,而這些原本屬保險范圍。
租船人在經(jīng)船東或船東的保險人批準后應安排所有屬于保險范圍的修理和承擔支付按本條附條規(guī)定的保險和承保范圍的所有與這些修理有關的雜費以及收費、開支和債務。對于這些開支租船人在提供帳單后通過船東保險人取得償還。
其他不在保險范圍的,或未超過所投保險的可能相對或絕對免賠額的所有的修理,租船人要負責安排進行,并清付發(fā)生的有關花費和開支。
按照本條附和的規(guī)定安排的修理,和按照上面第一條潛在缺陷的修理所使用的時間包括繞航,應作為租期內(nèi)的時間計算并成為租期的一部分。
由于進行這些修理期間需要使用和營運船只而產(chǎn)生的費用和開支,船東不予負責。
如上述保險的條件允許有關方安排附加保險,則各方附加保險的金額將分別限于第29和第30欄所列各方的金額。船或租船人應立即向另一方提供所安排的附加保險的詳細情況,包括保險證明或保險單,以及在必須經(jīng)承保人同意的情況下承保人書面同意的副本。
按本條的附條的要求,為船只安排了保險,而船只變成實際全損或推定全損時,所有保險賠款應付給船東,由船東根據(jù)船東和租船人的利益多少進行分配。
在船東按照本條的附件安排的保險項下,船舶變成實際全損或推定全損,本租船合同將從招致這種損失的事故發(fā)生日期終止。
租船人在船東提出要求時,應迅速辦妥所需要的有關文件,以便船東將船舶委付給承保人并提出推定全損的索賠要求。
按本條附條的規(guī)定所投保水上險和戰(zhàn)爭險的船只價值系第28條中所列的金額。
盡管有第8條的規(guī)定,雙方協(xié)議根據(jù)第12條的規(guī)定,如適用的話,船東應在船的租期內(nèi)使船始終持有未過期的船級證書。
13.還船。
租船人應于租船合同到期時按第18欄列明的一個安全和不凍的港還船,租船人應給船東不少于30天的初步通知少于14天的確切通知,預告預計還船日期、還船港口區(qū)域或還船港,以后船期有任何變化應立即通知船東。
如果船舶奉命進行的該航次結束可能超過租期合同到期日時,租船人可以使用船舶完成該航次,但條件是要合理地計算出該航次,在確定結束租船合同的差不多時間完成而還船。
船舶在還船時應具有與交船時一樣好的結構狀況和條件,自然損耗不影響船級的除外。
還船時,船舶的檢驗周期應該是最近期的,船級證明應至少還有第14欄雙方協(xié)議的那幾個月的有效期。
14.無船舶留置。
租船人將不承受也不同意繼續(xù)存在由他們或他們的代理人招致的可能對船東的船舶所有權和利益有優(yōu)先權的留置或債務。租船人進而同意在租期內(nèi)在船的顯著地方牢固張巾或懸掛一個內(nèi)容如下的通知:
“本船是的財產(chǎn),租給,按照租船合同的條款,租船人或船長均無權利、權力和許可造成、招致或允許任何留置強加在本船。”
租船人對在租期內(nèi)當船舶在其控制下發(fā)生的對船的任何性質的留置,對于由于艇船人對船舶的營運,或由于其對船舶或船舶營運方面的疏忽而發(fā)生的對船東的任何索賠,租船人將予船東以賠償和使船東不受損害,如果船舶由于租船人營運船舶產(chǎn)生索賠或留置而扣船,租船人應負擔費用,采取所有合理的措施使船在一個合理的時間內(nèi)獲釋,并負擔保釋金和其他相關費用。
15.船東的留置。
關于本租船合同下所有的索賠,船東可以留置所有貨物、第二承租人付給原承租人的運費和承運貨物的運費,而租船人由于預付了錢而沒有所獲可以對船進行留置。
16.救助。
所有救助和拖帶,均歸租船人受益,而為此遭受的損壞和修理費用應由租船人負擔。
17.殘骸的遷移。
如船舶成為殘骸或航運的障礙,對于船東因此而應付的不論多少金額,租船人應賠償船東。
18.共同海損。
如有共同海損則按1974年約克棗安特衛(wèi)普規(guī)則或在事故發(fā)生時通用的修訂的該規(guī)則進行理算。
19.轉讓和光船轉租。
除非事前取得船東書面同意,租船人不得將本租船合同轉讓,亦不得將船舶轉租,但船東不得無理地不予同意。上述轉讓、光船轉租要以船東所批準的條款和條件為準。
20.提單。
租船人對本租船合同項下,為裝運貨物簽發(fā)所有提單都要加上一個首要條款,該條款要有在本行業(yè)中強制適用的關于承運人對貨物的義務、責任的法規(guī),如無法規(guī),提單應包括英國海上貨運法,提單也應包括新杰森條款和互有過失碰撞責任條款。
租船人同意賠償船東由于船長、高級船員或代理簽署提單或其他單證而發(fā)生的一切后果和責任。
21.銀行擔保。
租船人作為不折不扣地履行本租船合同的義務和保證,承擔在交船前提供第一流的銀行擔保和付款保證書,金額和地點如第26欄。
22.征用/買進。
如任何政府或其他主管當局征租本船,不論“征租”發(fā)生在租期內(nèi)什么日期,也不論“征租”的時間多長,是無期限的,還是有期限的,也不論在租期的余下時間是否繼續(xù)“征用”,本租船合同不得被認為因此失效或終止,而租船人應按租船合同訂明的方式連續(xù)支付規(guī)定的租金,直到租船合同按該合同中的規(guī)定終止為止,但是“征租”時船東已收到或將可以收取的征租租金或賠償將在余下的租期內(nèi)或“征期”期內(nèi)付給租船人。
當征租租金付給租船人時,本租船合同項下的租金同時要付給船東。
如由于船舶被強制買進或所有權被任何政府或其他主管當局征用致船東對船舶的所有權被剝奪時,那么,不論這“強制買進”在租期內(nèi)哪一天發(fā)生,本租船合同將被認為從“強制買進”那天起終止。如果那種情況發(fā)生,租金要付到“強制買進”的日期和時間,租金不退。
23.戰(zhàn)爭。
由于任何實際或威脅性的戰(zhàn)爭行為、戰(zhàn)爭、敵對行動、軍事行動、海盜或敵意行為,或任何個人、團體或國家對本船或其他船或其貨物的惡意損害、革命、內(nèi)戰(zhàn)、內(nèi)部動亂、或由于國際法的施行致一個區(qū)域有危險時,不得指令船舶駛向或繼續(xù)駛向該危險區(qū)域的任何地點,亦不得將船投入該危險區(qū)域的任何航次和服務,亦無論如何不得使船面臨或遭受由于實施制裁而招致的任何風險或處罰,亦不得載運任何可能帶來下列各種風險的貨物,即使船遭受交戰(zhàn)或戰(zhàn)斗中的政權和各方面或任何政府或統(tǒng)治者的扣留、俘虜、處罰或其他任何種族的干預等風險,險非事先取得船東的同意。
關于船只的離港、抵港、航線、掛港停航、目的港、交船或其他等方面,船只有自由權遵照其船旗國家政府或其他任何政府、或得到該政府許可的代理,或聲稱代理他的任何個人的命令或指示辦事,這也包括根據(jù)船只的戰(zhàn)爭險條款有權發(fā)出這種命令或指示和任何委員會或個人。
如在下列任何二個國家之間爆發(fā)戰(zhàn)爭:英國、美國、法國、蘇聯(lián)、中華人民共和國,或如果船旗國卷入戰(zhàn)爭、敵對行動、軍事行動、革命或內(nèi)部動亂,妨礙船只正常營運者,船東或租船人都可取消本租船合同,本租船人按照第13條的規(guī)定將船還給船東。如船上有貨物,則在目的港卸完貨后還船,如在本條所述情況下船被阻止目的港,則船在船東指示的附近一個開放的安全港口卸完貨后還船。如果船上沒有貨物,則就在當時所在港口辦理或船東指示的附近一個開放的安全港口還船。在各種情況下,應按第九條的規(guī)定繼續(xù)支付租金,并且除了上述的情況外,租船合同的其他規(guī)定將適用到還船為止。
如果為了遵守本條的有關規(guī)定而未履行本合同有關規(guī)定的,均不能認為是不照本合同辦事。
24.傭金。
對于本租船合同項下所有的租金,船東要支付傭金給第31欄所列的經(jīng)紀人,傭金率見第30欄,但在任何情況下,傭金不得少于任何一方違反本租船合同,以致租金沒有全部付足時,應負責的一方要賠償經(jīng)紀人傭金損失。
如雙方同意取消租船合同,船東要賠償經(jīng)紀人傭金損失,但遇到這種情況,傭金不得超過一年租金的傭金。
25.法律和仲裁。
本租船合同使用第33欄所列雙方協(xié)議的那個國家的法律。
關于本租船合同項下發(fā)生的任何糾紛,將提交倫敦仲裁或在第34欄雙方同意的地點仲裁。根據(jù)情況,糾紛將由有關雙方指定的單一仲裁員來解決。如果有關方對指定的單一仲裁員未能達成一致意見的話,則糾紛應由三位仲裁員來解決,每方指定一仲裁員,每方指定的仲裁員再指定第三位仲裁員。如果仲裁員們未能就第三位仲裁員的指定達成一致意見時,則由哥本哈根的波羅的海國際航運工會指定。如果任何一方指定的仲裁員拒絕擔當工作,或沒有能力擔當工作,則指定的一方應另指定一位新的仲裁員來代替。
在一方已指定其仲裁員,并以信件、電報或電傳向另一方發(fā)出缺席的通知后兩周,如另一方仍未能指定一位仲裁員,波羅的海國際航運公會在接到已經(jīng)指定仲裁員的一方的申請后,代表缺席的一方亦指定一位仲裁員。仲裁庭作出的裁決應是最終的裁決,對有關方都具有約束力,在需要時可以由仲裁庭或其他主管當局像法院的判決一樣執(zhí)行。
第三部分。
使用于通過抵押提供資金的新造船租用購買協(xié)議。
26.在本租船合同到期時,如租船人已按照第一部分和第二部分履行了責任,茲協(xié)議在支付了最后一個月的租金后,按第10條租船人已購得該船和獲得船舶的一切,船價已全部付清。
如到期租金延遲支付不超過7個連續(xù)天,或延遲支付是由于租船人所無法控制的原因,則第二部分10條款中的船舶撤回權將不予適用。然而,到期租金支付的任何延遲將使船東有權得到年息10%的利息。
27.在以下各段,船東稱為賣方,租船人稱為買方。
28.在本租船合同滿期時,由賣方交船給買方。
29.賣方保證在交船時,除了屬于買方原因的債務或經(jīng)協(xié)議在船交付時不予付清的現(xiàn)存的抵押外,船舶免除了所有債權和海運留置權。如有在交船前發(fā)生的對船舶的任何索賠要求,賣方只承擔對這些索賠所造成的后果,給買方以賠償,但限于能夠證明賣方對這些索賠負有責任的部分。凡是關于船舶的購買和買方船籍登記的一切稅款、公證費、領事費以及其他收費和開支均由買方負擔,關于結果賣方的注冊登記的所有一切稅款、領事費其他收費和開支均由賣方負擔。
在支付最后一個月租金時,作為交換,賣方應向買方提供一件經(jīng)正式證明,辦妥合法手續(xù)的賣契以及列明登記債權證明書。在交船時,賣方應為船只從船舶登記方面注銷作準備,并提供注銷證明給買方。
賣方應在交船時交給買方全部船級證明書以及賣方有的所有圖紙。
30.無線電設備和航海儀器,除非是租用的,應包括在一起出售,不另收費。
31.船只及屬于船只的一切,在交付給買方前,其風險和開支,應由賣方承擔,并以本租船合同的各項條件為準,船只及屬于船只的一切將按照交船時的現(xiàn)狀交船和接船。交接之后,對于可能有的各種缺點或缺少,賣方不予負責。
32.如船長、高級船員和其他人員系由賣方所委派,買方承擔付費將他們遣返到按第二部分第二條光船起租的那個港口,或支付相當?shù)穆贸藤M用由他們回其他任何地方。
授權代理人:______________授權代理人:______________。
光船租賃合同篇十四
定期租船合同,是指船舶出租人向承租人提供約定的由出租人配備船員的船舶,由承租人在約定的期間內(nèi)按照約定的用途使用,并支付租金的合同。
光船租賃合同,是指船舶出租人向承租人提供不配備船員的船舶,在約定的期間內(nèi)由承租人占有、使用和營運,并向出租人支付租金的合同。
光船租賃合同篇十五
第一部分。
1.船舶經(jīng)紀人。
波羅的海國際航運公會代號:barecon“a”
2.地點和日期
3.船東(出租人)/營業(yè)地點。
4.租船人/營業(yè)地點。
5.船名(第8條)。
6.船旗國和登記國(第8條)。
7.呼號。
8.船型(內(nèi)燃或蒸汽機船、干貨船、油輪、冷藏船或客船)。
9.總登記噸位/凈登記噸位。
10.建造時間/建造地點。
11.總載重噸位(約計)按夏季舷及長噸計算。
12.船級(第8條)。
13.船級社最近一次特檢日期
14.其他項目(并依第13條列明船級證的有效期限)。
15.交船港(第1條)。
16.交船時間(第2條)。
17.租船合同取消日期(第3條)
18.還船港(第3條)。
19.連續(xù)日通知(如與第2條不同者需填)。
20.進干船塢周期(如與第2條不同者需填)。
21.航行區(qū)域范圍(第4條)。
22.租期。
23.租金(第9條)。
24.支付幣種及方式(第9條)。
25.支付地點、收款人及銀行帳戶。
26.銀行擔保/付款。
保證書。
(金額和地點)(選擇適用第21條)。
27.抵押(第10條);如無抵押免填。
28.保險(水險和戰(zhàn)爭險)(按第11條(e)或按第12條(k)說明船舶價值填列)。
29.依第11條(b)或第12條(g)為船東投保的附加險。
30.依第11條(b)或第12條(g)為租船人投保的附加險。
31.經(jīng)紀人傭金及支付對象(第24條)。
32.潛在缺陷(只有發(fā)現(xiàn)的期限與第1條不同時才填列)。
33.適用的法律(第25條)。
34.仲裁地點(第25條)。
35.租用/購買協(xié)議(注明第三部分是否適用)。
36.茲相互同意應按本租船合同第一部分和第二部分所訂條件,履行本合同,當該兩部分條件發(fā)生抵觸時,第一部分的規(guī)定優(yōu)于第二部分,但以所抵觸的范圍為限。經(jīng)雙方同意并在第35條內(nèi)列明時,第三部分才作為合同的一部分適用;當與前兩部分條件發(fā)生抵觸時,前兩分部的規(guī)定優(yōu)于第三部分,但以所抵觸的范圍為限。
簽字:船東(出租人)________簽字:租船人(承租人)________。
第二部分。
1.交船港。
船舶將在第15條中列明的港口租船人指定并備妥的泊位交付給租船人接收。
船東應在交船前和交船時做到克盡職責使船適航,并在船殼、機器和設備的各個方面準備好投入下述的服務。船舶在交付時應具備各項有效合格的證書。船交給租船人和租船人接了船就作為船東完全履行了其下述的義務,此后,租船人就沒有權利由于對該船的主張或明示或默示的保證向船東提出任何索賠要求,但船東應負責由于該船只交付時存在的船舶、船舶機器或裝置的潛在缺陷所引起的修理和換新,但這些缺陷必須是在交船后18個月內(nèi)出現(xiàn),除非對此在第32欄另有訂明。
2.交船時間。
交船時間不得早于第16條中列明的日期,除非經(jīng)租船人同意者外。
對于船舶預計何時可準備好交付,船東要給租船人不少于30個連續(xù)天的通知,除非第19欄另有協(xié)議者外,對于船舶情況的變化,船東要和租船人隨時通消息。
如果船舶最遲不能在第17條訂明的租船合同取消日期前交付,租船人有取消本租船合同的選擇權。
如果船舶將延滯到租船合同取消日期之后才可交付,船東應在能夠合理肯定船只將于何日備妥時應當盡快給租船人發(fā)出通知,詢問租船人是否將行使他們可取消租船合同的選擇權,而租船人必須在收到該通知后的168小時內(nèi)宣布其選擇決定,如果租船人不行使其取消合同的選擇權,那么船東通知中的船舶備妥日期之后的第7天將認為是本條款中的一個新的租船合同取消日期。
4.船行區(qū)域范圍。
船舶將用于進行合法的貿(mào)易,在第21條內(nèi)列明的航行區(qū)域范圍內(nèi)載運合適的合法貨物。
無論本租船合同中有無其他條款規(guī)定,雙方協(xié)議本租船合同中準予裝載或運輸?shù)呢浳镏忻鞔_排除核燃料或放射性產(chǎn)品或原料。但對于使用于或擬使用于工業(yè)、商業(yè)、農(nóng)業(yè)、醫(yī)藥或科學方面的放射性同位素不在排除之列,但要事前取得船東對裝運的批準。
5.檢驗。
交船和還船檢驗,船東和租船人將各指定驗船師測定并書面證明船舶在交付時和還船時的狀態(tài)。起租檢驗的費用或如有時間損失由船東負擔,退租檢驗的費用或如有時間損失則由租船人負擔,如有時間損失按每天的租金率或按比例計算,如需要進塢,進出塢費用亦包括在以上費用內(nèi)。
6.檢查。
船東有權在任何時候對船舶進行檢查、檢驗或授權驗船師代表其進行檢驗以查明船舶狀況和確信船舶獲得正常的修理和保養(yǎng),在干船塢內(nèi)的檢查或檢驗只有在租方安排船舶進干船塢時進行,可是如果租船人未在正常的船級檢查間隔安排船舶進塢,則船東有權要求安排船舶進干塢檢查,如查明船舶處于本租船合同第八條規(guī)定的狀況時,則檢查和檢驗費用由船東負擔,只有在查得船舶須經(jīng)處理或保養(yǎng)以達到所規(guī)定的狀況時,檢查和檢驗費用才由租船人負擔。所有檢查、檢驗和修理的時間作為租期內(nèi)的時間計算并作為租期的一部分。
租船人每當船東提出要求時,應容許船東檢查船舶的航海日志,每當船東需要時向他們提供傷亡事故或其他事故及船只遭受損壞的全部情況。如有需要,租船人應不時將打算安排的船舶任務通知船東。
7.財產(chǎn)目錄及消耗的油和供應品。
在接船和以后還船時,租船人應會同船東對船上的整個設備、全套裝備裝置和船上的所有消耗供應品編制一套完整的財產(chǎn)目錄。租船人和船東將分別在交船和還船時接收船上的所有燃料、潤滑油、水和未啟封的供應品,并分別按交船港和還船港的當時市價交付費用。
8.保養(yǎng)和營運。
(a)在租期內(nèi),船只將完全為租船人占有和由租船人全權安排作各種用途,并在各個方面處于其完全控制之下。租船人應對船舶、船機、鍋爐、裝置和備件進行良好的保養(yǎng)維修,使之處于有效營運狀態(tài),并要按照良好的商業(yè)保養(yǎng)做法進行保養(yǎng)。另除了第12條(1)所規(guī)定者外,他們應使第12條內(nèi)提到的船級不過期并保持其他必需的證書始終有效。
對于必需的修理,租船人應立即采取措施在合理的時間內(nèi)完成,如租船人沒有這樣做,船東有權將租船從租船人處撤回,船東這樣做不必提出什么抗議書,這樣做也不影響船東對租船人可能有的關于本租船合同方面的其他任何索賠要求。
除非另有規(guī)定者外,如果由于船級方面有新的要求,或由于實施強制性的法規(guī)而為了船的繼續(xù)營運必須進行改進、改變結構或添置費用較多的新設備,費用超過第28欄內(nèi)船舶的水險價值的5%時,則有關各方有權合理地重新談判本租船合同,重新談判時尤其要考慮到租期還剩多少時間,并對為符合要求可支出的費用如何分擔的比例作出決定。
按照任何政府包括聯(lián)邦、州或市政府或其他主管部門關于油類及其他污染損害的要求,為了使船舶不受處罰或交付費用,合法地進入、停留于或駛離任何港口、地點、任何國家、州或市的水域或毗連水域,無任何延擱地執(zhí)行本租船合同,租船人須安排經(jīng)濟保證或承擔經(jīng)濟責任,不論有關政府或主管部門是否已合法地提出這些要求,這種義務均是存在的。租船人應安排這方面的付款保證或作其他必需的安排以滿足這方面的需要,費用由租船人單獨負擔。如租船人沒有做或沒有能力做到這一點,則船東所受的一切后果(包括時間損失)均應由租船人給予賠償。
油輪所有人自愿承擔油污責任協(xié)定計劃(只適用于油輪),船舶在本租船合同名下交船時,租船人須安排船舶參加油輪所有人自愿承擔油污責任協(xié)定及其他類似的強制性計劃并安排船舶在租期內(nèi)部參加此類計劃。
(b)租船人應為船舶配備人員,供應伙食和為船舶航行、營運、燃料供應和在租期內(nèi)隨時需要的修理負擔費用,租船人應支付船舶的使用和營運的各種費用,包括外國一般的市政和州的稅款。船長、高級船員和一般船員即使由于某種原因系船東所委派,但他們實際是租船人的雇員。
租船人應遵守船員的登記國和租船人自己的國家關于高級船員和一般船員的有效規(guī)定。
(c)在租船期內(nèi)船只將保留現(xiàn)在的船名(見第5欄)和懸掛第6欄欄內(nèi)船旗國的旗幟,但租船人可自由用其確定顏色油漆船舶,裝置或使用他們的煙囟標記和懸掛他們的公司旗。油漆和重新油漆、裝置或重新裝置的費用均由租船人支付,所有時間作為租期內(nèi)時間計算。
(d)在未先征得船東同意前,租船人不得對船舶進行結構改變或對機器、裝置或備件進行變動。如船東同意,租船人應在租期結束前將船舶恢復到小樣(如果船東有此要求的話)。
(e)租船人可以使用船舶在交船時船上所有的裝備、設備和裝置,條件是在還船時將同樣的或實際上相等的這些裝備等以在與收到時同樣良好的狀態(tài)還給船東,一般的損耗除外。租船人應在租期內(nèi)及時地對那些損壞和耗損不再適于使用的設備項目加以調(diào)換。租船人要努力使損壞、耗損或丟失的備件或設備的修理和調(diào)換在工藝和材料方面都不降低船的價值,租船人有權自己支付費用及承擔風險增添設備,但租期結束時,如果船東有要求,租船人應拆除這些設備。
船在交船時船上所有租來的任何設備包括無線電設備,租船人應予保存和維修。租船人應承擔船東簽署的有關的。
中的義務和責任,并償還船東支付的所有有關費用和為符合無線電規(guī)定所需要的新設備。
(f)租船人應在需要時安排船舶進塢,清潔和油漆船舶的水下部分,但不得少于在交船第18個月內(nèi)進行一次,除非第20欄另有協(xié)議。
9.租金。
(a)租船人應按第23欄列明的每日歷月的包干金額付給船東租金,從船只交付給租船人的日期時間開始付租金;不足1月按協(xié)議的包干金額,租金要支付到由租船人將船還給船東的日期鐘點為止。
(b)租金的支付除第一個月和最后一個月租金外,如本條的附條(c)適用的話,應于每個月的第一天用現(xiàn)金不打折扣預付,貨幣和支付方式如第24欄所列明,支付地點見第25欄。
(c)第1個月和最后1個月的租金如不足1個月則按照當月日歷月天數(shù)比例計算,并照此預付。
(d)如船舶滅失或失蹤,從船舶滅失最后一次收到船舶的電訊的日期和時間起停止支付租金,所預付的租金作相應的調(diào)整結算。
(e)如拖欠租金超過7個連續(xù)日,船東有權從租船人處撤回船舶,不需提出抗議書,不受任何法院或其他任何的手續(xù)的干預,亦不影響船東對租船人可能有的關于本租船合同方面的其他任何索賠要求。
(f)對延遲支付租金,船東有權收取年息10%的利息。
10.抵押。
船東保證并沒有將船作任何抵押,除非第27欄另有列明者,船東只保證在未事前取得租船人的批準,不將船作任何(其他)抵押。(經(jīng)租船人批準的任何抵押以下稱“經(jīng)批準的抵押”,而經(jīng)批準的抵押的承受抵押者以下稱“經(jīng)批準的承受的抵押者”)。
11.保險和修理。
(a)在租期內(nèi)租船人應負擔費用為船舶投保水險、戰(zhàn)爭險和保賠責任險。投保各險的樣式須經(jīng)船東書面批準,船東不得無理拒絕給予批準。租船人安排投保的水險、戰(zhàn)爭險和保賠責任險應維護船租雙方及“經(jīng)批準承受抵押者”(如有的話)的利益,租船人可以在上述保險方面維護他們可能委派的任何管理人的利益。為維護船東和租船人的利益,所有保險單上的抬頭應以他們共同的名義。
如果租船人沒有按上面附條(a)的規(guī)定和要求安排投保上述保險的任何一種,船東應通知租船人,租船人應在7個連續(xù)日內(nèi)改正上述情況;否則,船東有權從租船人處撤回船舶,這不影響船東可能對租船人的其他索賠要求。租船人經(jīng)船東和承保人批準,應進行所有屬于投保范圍的修理和承擔給付上述修理的所有費用以及屬于保險范圍的收費、開支和債務(以上支出,以后由租船人向承保人取得償還)。
關于其他不在保險范圍的或未超過所投保險規(guī)定的相對或絕對的免賠額的所有修理,租船人亦要負責安排修理和支付由此而產(chǎn)生的費用。
根據(jù)本條的附條(a)進行的修理以及按照前面第一條潛在缺陷的修理所使用的時間包括繞航應作為租期內(nèi)的時間計算并作為租期的一部分。
(b)如上述保險的條件允許有關方安排附加保險,則各方附加保險的金額將分別限于第29和第30欄所列各方的金額,船東或租船人(根據(jù)具體情況)應立即向另一方提供所安排的附加保險的詳細情況,包括保險證明或保險單以及此項需要的保險的承保人同意的書面的副本。
(c)在按本條的付條(a)的要求安排的保險項下,船舶變成實際全損或推定全損時,所有保險賠款應付給船東,由船東根據(jù)船東和租船人的利益多少,進行分配。
(d)船東在租船人提出要求時應迅速辦妥所需要的有關文件,以便租船人將船只委付給承保人,提出推定全損的索賠要求。
(e)按本條附條(a)的規(guī)定,所投保的水上險和戰(zhàn)爭險的船只價值系第28欄欄中所列的金額。
12、保險、修理和船級。
(a)在租期內(nèi)船東應負擔費用為船舶投保水險和戰(zhàn)爭險,保險單格式和附件。對屬于保險范圍內(nèi)的船舶滅失或船舶、船機裝置的損壞,或為了免除屬于保險范圍的對船舶或船東提出的索賠,或為了解除船舶或船東的責任義務而支付的費用,船東、承保人沒有任何權利向租船人要求賠償或代位取得賠償。據(jù)船東和租船人的利益所在,所有保險單上的抬頭應以他們共同的名義。
(b)在租期內(nèi),租船人應按照船東書面批準的格式投保賠責任險,并支付費用。對于格式,船東不得無理拒絕批準。如果租船人沒有按附條(b)所規(guī)定的要求安排保險,船東應通知租船人,租船人應在7個連續(xù)日內(nèi)改正上述情況;否則,船東有權從租船人處撤回船舶,這不影響船東對租船人可能有的其他索賠要求。
(c)如由于租船人的行為或疏忽造成此處規(guī)定的任何保險失效的話,租船人應賠付船東所遭受的全部損失和賠償船東所有索賠的要求,而這些原本屬保險范圍。
(d)租船人在經(jīng)船東或船東的保險人批準后應安排所有屬于保險范圍的修理和承擔支付按本條附條(a)規(guī)定的保險和承保范圍的所有與這些修理有關的雜費以及收費、開支和債務。對于這些開支租船人在提供帳單后通過船東保險人取得償還。
(e)其他不在保險范圍的,或未超過所投保險的可能相對或絕對免賠額的所有的修理,租船人要負責安排進行,并清付發(fā)生的有關花費和開支。
(f)按照本條附(d)和(e)的規(guī)定安排的修理,和按照上面第一條潛在缺陷的修理所使用的時間包括繞航,應作為租期內(nèi)的時間計算并成為租期的一部分。
由于進行這些修理期間需要使用和營運船只而產(chǎn)生的費用和開支,船東不予負責。
(g)如上述保險的條件允許有關方安排附加保險,則各方附加保險的金額將分別限于第29和第30欄所列各方的金額。船或租船人(根據(jù)具體情況)應立即向另一方提供所安排的附加保險的詳細情況,包括保險證明或保險單,以及在必須經(jīng)承保人同意的情況下承保人書面同意的副本。
(h)按本條的附條(a)的要求,為船只安排了保險,而船只變成實際全損或推定全損時,所有保險賠款應付給船東,由船東根據(jù)船東和租船人的利益多少進行分配。
(i)在船東按照本條的附件(a)安排的保險項下,船舶變成實際全損或推定全損,本租船合同將從招致這種損失的事故發(fā)生日期終止。
(j)租船人在船東提出要求時,應迅速辦妥所需要的有關文件,以便船東將船舶委付給承保人并提出推定全損的索賠要求。
(k)按本條附條(a)的規(guī)定所投保水上險和戰(zhàn)爭險的船只價值系第28條中所列的金額。
(1)盡管有第8條(a)的規(guī)定,雙方協(xié)議根據(jù)第12條的規(guī)定,如適用的話,船東應在船的租期內(nèi)使船始終持有未過期的船級證書。
13.還船。
租船人應于租船合同到期時按第18欄列明的一個安全和不凍的港還船,租船人應給船東不少于30天的初步通知少于14天的確切通知,預告預計還船日期、還船港口區(qū)域或還船港,以后船期有任何變化應立即通知船東。
如果船舶奉命進行的該航次結束可能超過租期合同到期日時,租船人可以使用船舶完成該航次,但條件是要合理地計算出該航次,在確定結束租船合同的差不多時間完成而還船。
船舶在還船時應具有與交船時一樣好的結構狀況和條件,自然損耗不影響船級的除外。
還船時,船舶的檢驗周期應該是最近期的,船級證明應至少還有第14欄雙方協(xié)議的那幾個月的有效期。
14.無船舶留置。
租船人將不承受也不同意繼續(xù)存在由他們或他們的代理人招致的可能對船東的船舶所有權和利益有優(yōu)先權的留置或債務。租船人進而同意在租期內(nèi)在船的顯著地方牢固張巾或懸掛一個內(nèi)容如下的通知:
“本船是(船東名)的財產(chǎn),租給(租船人名),按照租船合同的條款,租船人或船長均無權利、權力和許可造成、招致或允許任何留置強加在本船?!?BR> 租船人對在租期內(nèi)當船舶在其控制下發(fā)生的對船的任何性質的留置,對于由于艇船人對船舶的營運,或由于其對船舶或船舶營運方面的疏忽而發(fā)生的對船東的任何索賠,租船人將予船東以賠償和使船東不受損害,如果船舶由于租船人營運船舶產(chǎn)生索賠或留置而扣船,租船人應負擔費用,采取所有合理的措施使船在一個合理的時間內(nèi)獲釋,并負擔保釋金和其他相關費用。
15.船東的留置。
關于本租船合同下所有的索賠,船東可以留置所有貨物、第二承租人付給原承租人的運費和承運貨物的運費,而租船人由于預付了錢而沒有所獲可以對船進行留置。
16.救助。
所有救助和拖帶,均歸租船人受益,而為此遭受的損壞和修理費用應由租船人負擔。
17.殘骸的遷移。
如船舶成為殘骸或航運的障礙,對于船東因此而應付的不論多少金額,租船人應賠償船東。
18.共同海損。
如有共同海損則按1974年約克棗安特衛(wèi)普規(guī)則或在事故發(fā)生時通用的修訂的該規(guī)則進行理算。
除非事前取得船東書面同意,租船人不得將本租船合同轉讓,亦不得將船舶轉租,但船東不得無理地不予同意。上述轉讓、光船轉租要以船東所批準的條款和條件為準。
20.提單。
租船人對本租船合同項下,為裝運貨物簽發(fā)所有提單都要加上一個首要條款,該條款要有在本行業(yè)中強制適用的關于承運人對貨物的義務、責任的法規(guī),如無法規(guī),提單應包括英國海上貨運法,提單也應包括新杰森條款和互有過失碰撞責任條款。
租船人同意賠償船東由于船長、高級船員或代理簽署提單或其他單證而發(fā)生的一切后果和責任。
21.銀行擔保。
租船人作為不折不扣地履行本租船合同的義務和保證,承擔在交船前提供第一流的銀行擔保和付款保證書,金額和地點如第26欄。
22.征用/買進。
(a)如任何政府或其他主管當局征租本船(以下稱“征租”),不論“征租”發(fā)生在租期內(nèi)什么日期,也不論“征租”的時間多長,是無期限的,還是有期限的,也不論在租期的余下時間是否繼續(xù)“征用”,本租船合同不得被認為因此失效或終止,而租船人應按租船合同訂明的方式連續(xù)支付規(guī)定的租金,直到租船合同按該合同中的規(guī)定終止為止,但是“征租”時船東已收到或將可以收取的征租租金或賠償將在余下的租期內(nèi)或“征期”期內(nèi)(兩者取其短者)付給租船人。
當征租租金付給租船人時,本租船合同項下的租金同時要付給船東。
(b)如由于船舶被強制買進或所有權被任何政府或其他主管當局征用致船東對船舶的所有權被剝奪時(以下稱“強制買進”),那么,不論這“強制買進”在租期內(nèi)哪一天發(fā)生,本租船合同將被認為從“強制買進”那天起終止。如果那種情況發(fā)生,租金要付到“強制買進”的日期和時間,租金不退。
23.戰(zhàn)?爭。
(a)由于任何實際或威脅性的戰(zhàn)爭行為、戰(zhàn)爭、敵對行動、軍事行動、海盜或敵意行為,或任何個人、團體或國家對本船或其他船或其貨物的惡意損害、革命、內(nèi)戰(zhàn)、內(nèi)部動亂、或由于國際法的施行致一個區(qū)域有危險時,不得指令船舶駛向或繼續(xù)駛向該危險區(qū)域的任何地點,亦不得將船投入該危險區(qū)域的任何航次和服務,亦無論如何不得使船面臨或遭受由于實施制裁而招致的任何風險或處罰,亦不得載運任何可能帶來下列各種風險的貨物,即使船遭受交戰(zhàn)或戰(zhàn)斗中的政權和各方面或任何政府或統(tǒng)治者的扣留、俘虜、處罰或其他任何種族的干預等風險,險非事先取得船東的同意。
(b)關于船只的離港、抵港、航線、掛港停航、目的港、交船或其他等方面,船只有自由權遵照其船旗國家政府或其他任何政府、或得到該政府許可的代理,或聲稱代理他的任何個人(或團體)的命令或指示辦事,這也包括根據(jù)船只的戰(zhàn)爭險條款有權發(fā)出這種命令或指示和任何委員會或個人。
(c)如在下列任何二個國家之間爆發(fā)戰(zhàn)爭(不論宣戰(zhàn)與否):英國、美國、法國、蘇聯(lián)、中華人民共和國,或如果船旗國卷入戰(zhàn)爭、敵對行動、軍事行動、革命或內(nèi)部動亂,妨礙船只正常營運者,船東或租船人都可取消本租船合同,本租船人按照第13條的規(guī)定將船還給船東。如船上有貨物,則在目的港卸完貨后還船,如在本條所述情況下船被阻止目的港,則船在船東指示的附近一個開放的安全港口卸完貨后還船。如果船上沒有貨物,則就在當時所在港口辦理或船東指示的附近一個開放的安全港口還船。在各種情況下,應按第九條的規(guī)定繼續(xù)支付租金,并且除了上述的情況外,租船合同的其他規(guī)定將適用到還船為止。
(d)如果為了遵守本條的有關規(guī)定而未履行本合同有關規(guī)定的,均不能認為是不照本合同辦事。
24.傭?金。
對于本租船合同項下所有的租金,船東要支付傭金給第31欄所列的經(jīng)紀人,傭金率見第30欄,但在任何情況下,傭金不得少于任何一方違反本租船合同,以致租金沒有全部付足時,應負責的一方要賠償經(jīng)紀人傭金損失。
如雙方同意取消租船合同,船東要賠償經(jīng)紀人傭金損失,但遇到這種情況,傭金不得超過一年租金的傭金。
25.法律和仲裁。
本租船合同使用第33欄所列雙方協(xié)議的那個國家的法律。
關于本租船合同項下發(fā)生的任何糾紛,將提交倫敦仲裁或在第34欄雙方同意的地點仲裁。根據(jù)情況,糾紛將由有關雙方指定的單一仲裁員來解決。如果有關方對指定的單一仲裁員未能達成一致意見的話,則糾紛應由三位仲裁員來解決,每方指定一仲裁員,每方指定的仲裁員再指定第三位仲裁員。如果仲裁員們未能就第三位仲裁員的指定達成一致意見時,則由哥本哈根的波羅的海國際航運工會指定。如果任何一方指定的仲裁員拒絕擔當工作,或沒有能力擔當工作,則指定的一方應另指定一位新的仲裁員來代替。
在一方已指定其仲裁員,并以信件、電報或電傳向另一方發(fā)出缺席的通知后兩周,如另一方仍未能指定一位仲裁員,波羅的海國際航運公會在接到已經(jīng)指定仲裁員的一方的申請后,代表缺席的一方亦指定一位仲裁員。仲裁庭作出的裁決應是最終的裁決,對有關方都具有約束力,在需要時可以由仲裁庭或其他主管當局像法院的判決一樣執(zhí)行。
第三部分。
使用于通過抵押提供資金的新造船租用購買協(xié)議。
(可供任意選擇的,只適用于在第29欄明確協(xié)議和說明的情況)。
26.在本租船合同到期時,如租船人已按照第一部分和第二部分履行了責任,茲協(xié)議在支付了最后一個月的租金后,按第10條租船人已購得該船和獲得船舶的一切,船價已全部付清。
如到期租金延遲支付不超過7個連續(xù)天,或延遲支付是由于租船人所無法控制的原因,則第二部分10(e)條款中的船舶撤回權將不予適用。然而,到期租金支付的任何延遲將使船東有權得到年息10%的利息。
27.在以下各段,船東稱為賣方,租船人稱為買方。
28.在本租船合同滿期時,由賣方交船給買方。
29.賣方保證在交船時,除了屬于買方原因的債務或經(jīng)協(xié)議在船交付時不予付清的現(xiàn)存的抵押外,船舶免除了所有債權和海運留置權。如有在交船前發(fā)生的對船舶的任何索賠要求,賣方只承擔對這些索賠所造成的后果,給買方以賠償,但限于能夠證明賣方對這些索賠負有責任的部分。凡是關于船舶的購買和買方船籍登記的一切稅款、公證費、領事費以及其他收費和開支均由買方負擔,關于結果賣方的注冊登記的所有一切稅款、領事費其他收費和開支均由賣方負擔。
在支付最后一個月租金時,作為交換,賣方應向買方提供一件經(jīng)正式證明,辦妥合法手續(xù)的賣契以及列明登記債權(如有的話)。
證明書。
在交船時,賣方應為船只從船舶登記方面注銷作準備,并提供注銷證明給買方。
賣方應在交船時交給買方全部船級證明書(船殼、機器、錨、鏈等)以及賣方有的所有圖紙。
30.無線電設備和航海儀器,除非是租用的,應包括在一起出售,不另收費。
31.船只及屬于船只的一切,在交付給買方前,其風險和開支,應由賣方承擔,并以本租船合同的各項條件為準,船只及屬于船只的一切將按照交船時的現(xiàn)狀交船和接船。交接之后,對于可能有的各種缺點或缺少,賣方不予負責。
光船租賃合同篇十六
光船租賃合同,又稱“空船租船”或“船殼租賃”,是指船舶出租人向承租人提供不配備船員的船舶,在約定的期間內(nèi)由承租人占有、使用和營運,并向出租人支付租金的合同。
光船租船合同又稱船殼租船合同,是指船舶出租人向承租人提供不配備船員的船舶,在約定的期間內(nèi)由承租人占有、使用和營運,并向出租人支付租金的合同。
光船租船合同與定期租船合同都屬于船舶租用合同,都具有財產(chǎn)租賃合同的性質,但光船租賃合同與定期租船合同相比,具有如下特征:
(1)光船租賃合同的出租人向承租人提供船舶,由承租人在約定的期限內(nèi)按約定的范圍使用,其目的在于租賃船舶從事經(jīng)營,以獲取收益;定期租船合同的出租人也是向承租人提供船舶,由承租人調(diào)度使用,但其目的主要在于完成一定貨物的運輸。
(2)光船租賃合同的承租人負責配備船員,并負責船舶的保養(yǎng)和維修;而定期租船合同是由出租人負責配備船員,并負責船舶的保養(yǎng)和維修。
(3)光船租賃合同的承租人負責船舶的指揮和調(diào)度,并負責船用燃料、淡水、物料及船舶的營運費用;而在定期租船合同中,船用燃料、淡水、物料等由出租人負責裝備,承租人只支付租金和負擔船舶的營運費用。
(4)光船租賃的設定、轉移、消滅,應當向船舶登記機關登記;未經(jīng)登記的,不得對抗第三人。但定期租船合同則不實行登記制度。
(三)出租人的主要權利與義務。
1、出租人交船的義務。光船租賃合同下,出租人應當在合同約定的時間和地點,向承租人交付約定的船舶以及船舶證書。出租人應當謹慎處理,使船舶適航。船舶還應當適于合同約定的用途。
2、出租人的權利擔保義務。出租人必須保證承租人在租賃期間內(nèi)有權依合同占有和使用船舶。如果因船舶所有權爭議或者出租人所負債務致使船舶被扣押的',出租人應當保證承租人的利益不受影響,致使承租人遭受損失的,出租人應當負賠償責任。
3、出租人不得抵押船舶的義務。在光船租賃期間,未經(jīng)承租人事先書面同意,出租人不得對船舶設定抵押權,如果違反此義務并給承租人帶來損失的,應當負責賠償。
出租人的主要權利是收取租金。
(四)承租人的主要權利與義務。
1、承租人照料船舶的義務。
光船租賃期間,承租人應當負責船舶的保養(yǎng)、維修,還應當按照合同約定的船舶價值,以出租人同意的保險方式為船舶進行保險,并負擔保險費用。如果因承租人對船舶占有、使用和營運的原因使出租人的利益受到影響或者遭受損失的,承租人應當負責消除影響或者賠償損失。
2、承租人不得轉租的義務。
未經(jīng)出租人書面同意,承租人不得轉讓合同的權利和義務或者以光船租賃的方式將船舶進行轉租。
3、承租人支付租金的義務。
承租人應當按照合同約定的時間、方式和數(shù)額支付租金。承租人未按照合同約定的時間支付租金連續(xù)超過七日的,出租人有權解除合同,并有權要求賠償因此遭受的損失。但是,船舶發(fā)生滅失或者失蹤的,租金應當自船舶滅失或者得知其最后消息之日起停止支付。如果租金已經(jīng)預付,應按照比例退還。
承租人的主要權利是按照約定使用船舶。承租人通過其自己雇傭的船長、船員直接控制船舶。
我國海商法第六章第三節(jié)對光租賃合同進行了專門規(guī)定。我國海商法有關光船租賃的規(guī)定基本上與國際上常用的標準格式合同相一致,且有關規(guī)定均屬非強制性條款,只在當事人之間的租賃合同沒有約定或者沒有不同約定的情況下才適用。
與定期租船合同基本相同?,F(xiàn)就與定期租船合同不同的內(nèi)容,對光船租賃合同a格式的內(nèi)容,并結合我國海商法有關光船賃合同的規(guī)定進行一下介紹和評述。
(一)交船。
在光船租賃合同中,船東的基本義務就是在約定的地點和時間將適航船舶交給承租人。適航指船舶的技術狀況適于通常的海上航行,船舶應符合船旗國有關航行安全的規(guī)定,并具備各項有效合格的證書。光船租船中的適航不包括適員,因為船員是由租方雇用的,適航也不包括適當?shù)嘏鋫浯瞎?,因為這也是由租方承擔的。
(二)檢驗和檢查。
交船和還船時,船東和租船人各指定驗船師對船舶的狀況進行檢驗。起租檢驗的費用和時間損失由船東負擔,退租檢驗的費用和時間損失由承租人負擔。
(三)保養(yǎng)。
在租期內(nèi),船舶處于租船人的占有和完全控制下,租船人應對船舶、船機、鍋爐、裝置和備件進行良好的維修、保養(yǎng),使之在各個方面均處于良好的狀態(tài),并應保持船級和其他必需的證書的有效性。
在船舶受損時,租船人應在合理時間進行修理,否則,船東有權撤船,并向租船人提出索賠。
(四)船舶的使用。
在光租期間,承租人負責雇用船員,承擔燃料、物料及供應品的費用、修理費用、以及與船舶營運有關的稅款。未經(jīng)船東同意,租船人不得改變船舶的結構或對機器,裝置或備件進行變動。如由于船級方面有新要求,或由于實施強制性法規(guī)而必須對船舶進行改進或結構變化時,該項費用由租船人承擔,但當該項費用超過船舶水險價值5%時,得由仲裁重新談判本租船合同,確定該項費用在有關各方之間分擔的比例。
如租船人租用的是油輪,租船人須對可能產(chǎn)生的污染責任安排必要的財務保證,如租船人未做出有關的安排,則應賠償船東因此受的損失。
(五)租金。
租金由租船人按雙方約定的每日歷月的包干金額向船東支付,租金一般按夏季載重噸位和租期計算。如租船人遲延支付租金超過七個連續(xù)日,船東即有權撤船,對于延付的租金,船東有權按年息10%收取利息。
在船舶滅失或失蹤的情況下,租金從船舶滅失或最后一次收到船舶電訊之日起停止支付,如租金已付,則應作相應的退還。
(六)保險。
光船租船應由承租人負責為船舶投保水險、戰(zhàn)爭險和保賠保險,但保險單的被保險人則以船舶所有人和承租人共同署名,在船舶全損或推定全損時,保險賠償應付給船舶所有人,由船舶所有人依船舶所有人和租船人的利益多少分配。此外,光租合同a式還規(guī)定了有關保險的選擇權。第12條規(guī)定由船舶所有人負責為船舶投保水險和戰(zhàn)爭險,由租船人投保保賠責任險。第12條有關選擇由船舶所有人投保的原因,主要是用于期間較短的光租,如光租船舶只是為了四至六個月的夏季擺渡,這時,由船舶所有人自費保險。
(七)無船舶留置的保證。
由于租方與船舶供應有關的債項可能引起船舶留置,這種留置權又具有優(yōu)先性,可能對船舶所有人造成損害,所以第14條規(guī)定了有關無船舶留置的保證,聲明租船人或船長均無權招致或允許任何留置強加于本船。如船舶由于租船人營運產(chǎn)生的索賠或留置而被扣留,租舶人應安排保釋金使船舶獲釋,并負擔有關費用。
(八)還船。
在較長的租期屆滿后,船舶所有人要為船舶的回歸作準備,如,為船舶入塢、檢查等做出安排。因此,第13條規(guī)定,租船人應提前30日給船舶所有人初步通知,提前十四日給確切通知,告知其還船日期和還船港。如船舶安排的最后航次超過租期,租船人仍可使用船舶以完成航次,但超出的時間應合理。第13條規(guī)定,最后航次應與結束租船合同差不多的時間完成。
船舶應以與交船時同樣的良好狀態(tài)還船,正常損耗除外。否則,船舶所有人可以向租船人索賠。
光船租賃合同篇十七
本文目錄。
1.船舶經(jīng)紀人。
波羅的海國際航運公會代號:barecon“a”
2.地點和日期
3.船東(出租人)/營業(yè)地點。
4.租船人/營業(yè)地點。
5.船名(第8條)。
6.船旗國和登記國(第8條)。
7.呼號。
8.船型(內(nèi)燃或蒸汽機船、干貨船、油輪、冷藏船或客船)。
9.總登記噸位/凈登記噸位。
10.建造時間/建造地點。
11.總載重噸位(約計)按夏季舷及長噸計算。
12.船級(第8條)。
13.船級社最近一次特檢日期
14.其他項目(并依第13條列明船級證的有效期限)。
15.交船港(第1條)。
16.交船時間(第2條)。
17.租船合同取消日期(第3條)
18.還船港(第3條)。
19.連續(xù)日通知(如與第2條不同者需填)。
20.進干船塢周期(如與第2條不同者需填)。
21.航行區(qū)域范圍(第4條)。
22.租期。
23.租金(第9條)。
24.支付幣種及方式(第9條)。
25.支付地點、收款人及銀行帳戶。
26.銀行擔保/付款。
保證書。
(金額和地點)(選擇適用第21條)。
27.抵押(第10條);如無抵押免填。
28.保險(水險和戰(zhàn)爭險)(按第11條(e)或按第12條(k)說明船舶價值填列)。
29.依第11條(b)或第12條(g)為船東投保的附加險。
30.依第11條(b)或第12條(g)為租船人投保的附加險。
31.經(jīng)紀人傭金及支付對象(第24條)。
32.潛在缺陷(只有發(fā)現(xiàn)的期限與第1條不同時才填列)。
33.適用的法律(第25條)。
34.仲裁地點(第25條)。
35.租用/購買協(xié)議(注明第三部分是否適用)。
36.茲相互同意應按本租船合同第一部分和第二部分所訂條件,履行本合同,當該兩部分條件發(fā)生抵觸時,第一部分的規(guī)定優(yōu)于第二部分,但以所抵觸的范圍為限。經(jīng)雙方同意并在第35條內(nèi)列明時,第三部分才作為合同的一部分適用;當與前兩部分條件發(fā)生抵觸時,前兩分部的規(guī)定優(yōu)于第三部分,但以所抵觸的范圍為限。
簽:船東(出租人)________簽:租船人(承租人)________。
第二部分。
1.交船港。
船舶將在第15條中列明的港口租船人指定并備妥的泊位交付給租船人接收。
船東應在交船前和交船時做到克盡職責使船適航,并在船殼、機器和設備的各個方面準備好投入下述的服務。船舶在交付時應具備各項有效合格的證書。船交給租船人和租船人接了船就作為船東完全履行了其下述的義務,此后,租船人就沒有權利由于對該船的主張或明示或默示的保證向船東提出任何索賠要求,但船東應負責由于該船只交付時存在的船舶、船舶機器或裝置的潛在缺陷所引起的修理和換新,但這些缺陷必須是在交船后18個月內(nèi)出現(xiàn),除非對此在第32欄另有訂明。
2.交船時間。
交船時間不得早于第16條中列明的日期,除非經(jīng)租船人同意者外。
對于船舶預計何時可準備好交付,船東要給租船人不少于30個連續(xù)天的通知,除非第19欄另有協(xié)議者外,對于船舶情況的變化,船東要和租船人隨時通消息。
如果船舶最遲不能在第17條訂明的租船合同取消日期前交付,租船人有取消本租船合同的選擇權。
如果船舶將延滯到租船合同取消日期之后才可交付,船東應在能夠合理肯定船只將于何日備妥時應當盡快給租船人發(fā)出通知,詢問租船人是否將行使他們可取消租船合同的選擇權,而租船人必須在收到該通知后的168小時內(nèi)宣布其選擇決定,如果租船人不行使其取消合同的選擇權,那么船東通知中的船舶備妥日期之后的第7天將認為是本條款中的一個新的租船合同取消日期。
4.船行區(qū)域范圍。
船舶將用于進行合法的貿(mào)易,在第21條內(nèi)列明的航行區(qū)域范圍內(nèi)載運合適的合法貨物。
無論本租船合同中有無其他條款規(guī)定,雙方協(xié)議本租船合同中準予裝載或運輸?shù)呢浳镏忻鞔_排除核燃料或放射性產(chǎn)品或原料。但對于使用于或擬使用于工業(yè)、商業(yè)、農(nóng)業(yè)、醫(yī)藥或科學方面的放射性同位素不在排除之列,但要事前取得船東對裝運的批準。
5.檢驗。
交船和還船檢驗,船東和租船人將各指定驗船師測定并書面證明船舶在交付時和還船時的狀態(tài)。起租檢驗的費用或如有時間損失由船東負擔,退租檢驗的費用或如有時間損失則由租船人負擔,如有時間損失按每天的租金率或按比例計算,如需要進塢,進出塢費用亦包括在以上費用內(nèi)。
6.檢查。
船東有權在任何時候對船舶進行檢查、檢驗或授權驗船師代表其進行檢驗以查明船舶狀況和確信船舶獲得正常的修理和保養(yǎng),在干船塢內(nèi)的檢查或檢驗只有在租方安排船舶進干船塢時進行,可是如果租船人未在正常的船級檢查間隔安排船舶進塢,則船東有權要求安排船舶進干塢檢查,如查明船舶處于本租船合同第八條規(guī)定的狀況時,則檢查和檢驗費用由船東負擔,只有在查得船舶須經(jīng)處理或保養(yǎng)以達到所規(guī)定的狀況時,檢查和檢驗費用才由租船人負擔。所有檢查、檢驗和修理的時間作為租期內(nèi)的時間計算并作為租期的一部分。
租船人每當船東提出要求時,應容許船東檢查船舶的航海日志,每當船東需要時向他們提供傷亡事故或其他事故及船只遭受損壞的全部情況。如有需要,租船人應不時將打算安排的船舶任務通知船東。
7.財產(chǎn)目錄及消耗的油和供應品。
在接船和以后還船時,租船人應會同船東對船上的整個設備、全套裝備裝置和船上的所有消耗供應品編制一套完整的財產(chǎn)目錄。租船人和船東將分別在交船和還船時接收船上的所有燃料、潤滑油、水和未啟封的供應品,并分別按交船港和還船港的當時市價交付費用。
8.保養(yǎng)和營運。
(a)在租期內(nèi),船只將完全為租船人占有和由租船人全權安排作各種用途,并在各個方面處于其完全控制之下。租船人應對船舶、船機、鍋爐、裝置和備件進行良好的保養(yǎng)維修,使之處于有效營運狀態(tài),并要按照良好的商業(yè)保養(yǎng)做法進行保養(yǎng)。另除了第12條(1)所規(guī)定者外,他們應使第12條內(nèi)提到的船級不過期并保持其他必需的證書始終有效。
除非另有規(guī)定者外,如果由于船級方面有新的要求,或由于實施強制性的法規(guī)而為了船的繼續(xù)營運必須進行改進、改變結構或添置費用較多的新設備,費用超過第28欄內(nèi)船舶的水險價值的5%時,則有關各方有權合理地重新談判本租船合同,重新談判時尤其要考慮到租期還剩多少時間,并對為符合要求可支出的費用如何分擔的比例作出決定。
按照任何政府包括聯(lián)邦、州或市政府或其他主管部門關于油類及其他污染損害的要求,為了使船舶不受處罰或交付費用,合法地進入、停留于或駛離任何港口、地點、任何國家、州或市的水域或毗連水域,無任何延擱地執(zhí)行本租船合同,租船人須安排經(jīng)濟保證或承擔經(jīng)濟責任,不論有關政府或主管部門是否已合法地提出這些要求,這種義務均是存在的。租船人應安排這方面的付款保證或作其他必需的安排以滿足這方面的需要,費用由租船人單獨負擔。如租船人沒有做或沒有能力做到這一點,則船東所受的一切后果(包括時間損失)均應由租船人給予賠償。
油輪所有人自愿承擔油污責任協(xié)定計劃(只適用于油輪),船舶在本租船合同名下交船時,租船人須安排船舶參加油輪所有人自愿承擔油污責任協(xié)定及其他類似的強制性計劃并安排船舶在租期內(nèi)部參加此類計劃。
(b)租船人應為船舶配備人員,供應伙食和為船舶航行、營運、燃料供應和在租期內(nèi)隨時需要的修理負擔費用,租船人應支付船舶的使用和營運的各種費用,包括外國一般的市政和州的稅款。船長、高級船員和一般船員即使由于某種原因系船東所委派,但他們實際是租船人的雇員。
租船人應遵守船員的登記國和租船人自己的國家關于高級船員和一般船員的有效規(guī)定。
(c)在租船期內(nèi)船只將保留現(xiàn)在的船名(見第5欄)和懸掛第6欄欄內(nèi)船旗國的旗幟,但租船人可自由用其確定顏色油漆船舶,裝置或使用他們的煙囟標記和懸掛他們的公司旗。油漆和重新油漆、裝置或重新裝置的費用均由租船人支付,所有時間作為租期內(nèi)時間計算。
(d)在未先征得船東同意前,租船人不得對船舶進行結構改變或對機器、裝置或備件進行變動。如船東同意,租船人應在租期結束前將船舶恢復到小樣(如果船東有此要求的話)。
(e)租船人可以使用船舶在交船時船上所有的裝備、設備和裝置,條件是在還船時將同樣的或實際上相等的這些裝備等以在與收到時同樣良好的狀態(tài)還給船東,一般的損耗除外。租船人應在租期內(nèi)及時地對那些損壞和耗損不再適于使用的設備項目加以調(diào)換。租船人要努力使損壞、耗損或丟失的備件或設備的修理和調(diào)換在工藝和材料方面都不降低船的價值,租船人有權自己支付費用及承擔風險增添設備,但租期結束時,如果船東有要求,租船人應拆除這些設備。
船在交船時船上所有租來的任何設備包括無線電設備,租船人應予保存和維修。租船人應承擔船東簽署的有關的。
中的義務和責任,并償還船東支付的所有有關費用和為符合無線電規(guī)定所需要的新設備。
(f)租船人應在需要時安排船舶進塢,清潔和油漆船舶的水下部分,但不得少于在交船第18個月內(nèi)進行一次,除非第20欄另有協(xié)議。
9.租金。
(a)租船人應按第23欄列明的每日歷月的包干金額付給船東租金,從船只交付給租船人的日期時間開始付租金;不足1月按協(xié)議的包干金額,租金要支付到由租船人將船還給船東的日期鐘點為止。
(b)租金的支付除第一個月和最后一個月租金外,如本條的附條(c)適用的話,應于每個月的第一天用現(xiàn)金不打折扣預付,貨幣和支付方式如第24欄所列明,支付地點見第25欄。
(c)第1個月和最后1個月的租金如不足1個月則按照當月日歷月天數(shù)比例計算,并照此預付。
(d)如船舶滅失或失蹤,從船舶滅失最后一次收到船舶的電訊的日期和時間起停止支付租金,所預付的租金作相應的調(diào)整結算。
(e)如拖欠租金超過7個連續(xù)日,船東有權從租船人處撤回船舶,不需提出抗議書,不受任何法院或其他任何的手續(xù)的干預,亦不影響船東對租船人可能有的關于本租船合同方面的其他任何索賠要求。
(f)對延遲支付租金,船東有權收取年息10%的利息。
10.抵押。
船東保證并沒有將船作任何抵押,除非第27欄另有列明者,船東只保證在未事前取得租船人的批準,不將船作任何(其他)抵押。(經(jīng)租船人批準的任何抵押以下稱“經(jīng)批準的抵押”,而經(jīng)批準的抵押的承受抵押者以下稱“經(jīng)批準的承受的抵押者”)。
11.保險和修理。
(a)在租期內(nèi)租船人應負擔費用為船舶投保水險、戰(zhàn)爭險和保賠責任險。投保各險的樣式須經(jīng)船東書面批準,船東不得無理拒絕給予批準。租船人安排投保的水險、戰(zhàn)爭險和保賠責任險應維護船租雙方及“經(jīng)批準承受抵押者”(如有的話)的利益,租船人可以在上述保險方面維護他們可能委派的任何管理人的利益。為維護船東和租船人的利益,所有保險單上的抬頭應以他們共同的名義。
如果租船人沒有按上面附條(a)的規(guī)定和要求安排投保上述保險的任何一種,船東應通知租船人,租船人應在7個連續(xù)日內(nèi)改正上述情況;否則,船東有權從租船人處撤回船舶,這不影響船東可能對租船人的其他索賠要求。租船人經(jīng)船東和承保人批準,應進行所有屬于投保范圍的修理和承擔給付上述修理的所有費用以及屬于保險范圍的收費、開支和債務(以上支出,以后由租船人向承保人取得償還)。
關于其他不在保險范圍的或未超過所投保險規(guī)定的相對或絕對的免賠額的所有修理,租船人亦要負責安排修理和支付由此而產(chǎn)生的費用。
根據(jù)本條的附條(a)進行的修理以及按照前面第一條潛在缺陷的修理所使用的時間包括繞航應作為租期內(nèi)的時間計算并作為租期的一部分。
(b)如上述保險的條件允許有關方安排附加保險,則各方附加保險的金額將分別限于第29和第30欄所列各方的金額,船東或租船人(根據(jù)具體情況)應立即向另一方提供所安排的附加保險的詳細情況,包括保險證明或保險單以及此項需要的保險的承保人同意的書面的副本。
(c)在按本條的付條(a)的要求安排的保險項下,船舶變成實際全損或推定全損時,所有保險賠款應付給船東,由船東根據(jù)船東和租船人的利益多少,進行分配。
(d)船東在租船人提出要求時應迅速辦妥所需要的有關文件,以便租船人將船只委付給承保人,提出推定全損的索賠要求。
(e)按本條附條(a)的規(guī)定,所投保的水上險和戰(zhàn)爭險的船只價值系第28欄欄中所列的金額。
12、保險、修理和船級。
(a)在租期內(nèi)船東應負擔費用為船舶投保水險和戰(zhàn)爭險,保險單格式和附件。對屬于保險范圍內(nèi)的船舶滅失或船舶、船機裝置的損壞,或為了免除屬于保險范圍的對船舶或船東提出的索賠,或為了解除船舶或船東的責任義務而支付的費用,船東、承保人沒有任何權利向租船人要求賠償或代位取得賠償。據(jù)船東和租船人的利益所在,所有保險單上的抬頭應以他們共同的名義。
(b)在租期內(nèi),租船人應按照船東書面批準的格式投保賠責任險,并支付費用。對于格式,船東不得無理拒絕批準。如果租船人沒有按附條(b)所規(guī)定的要求安排保險,船東應通知租船人,租船人應在7個連續(xù)日內(nèi)改正上述情況;否則,船東有權從租船人處撤回船舶,這不影響船東對租船人可能有的其他索賠要求。
(c)如由于租船人的行為或疏忽造成此處規(guī)定的任何保險失效的話,租船人應賠付船東所遭受的全部損失和賠償船東所有索賠的要求,而這些原本屬保險范圍。
(d)租船人在經(jīng)船東或船東的保險人批準后應安排所有屬于保險范圍的修理和承擔支付按本條附條(a)規(guī)定的保險和承保范圍的所有與這些修理有關的雜費以及收費、開支和債務。對于這些開支租船人在提供帳單后通過船東保險人取得償還。
(e)其他不在保險范圍的,或未超過所投保險的可能相對或絕對免賠額的所有的修理,租船人要負責安排進行,并清付發(fā)生的有關花費和開支。
(f)按照本條附(d)和(e)的規(guī)定安排的修理,和按照上面第一條潛在缺陷的修理所使用的時間包括繞航,應作為租期內(nèi)的時間計算并成為租期的一部分。
由于進行這些修理期間需要使用和營運船只而產(chǎn)生的費用和開支,船東不予負責。
(g)如上述保險的條件允許有關方安排附加保險,則各方附加保險的金額將分別限于第29和第30欄所列各方的金額。船或租船人(根據(jù)具體情況)應立即向另一方提供所安排的附加保險的詳細情況,包括保險證明或保險單,以及在必須經(jīng)承保人同意的情況下承保人書面同意的副本。
(h)按本條的附條(a)的要求,為船只安排了保險,而船只變成實際全損或推定全損時,所有保險賠款應付給船東,由船東根據(jù)船東和租船人的利益多少進行分配。
(i)在船東按照本條的附件(a)安排的保險項下,船舶變成實際全損或推定全損,本租船合同將從招致這種損失的事故發(fā)生日期終止。
(j)租船人在船東提出要求時,應迅速辦妥所需要的有關文件,以便船東將船舶委付給承保人并提出推定全損的索賠要求。
(k)按本條附條(a)的規(guī)定所投保水上險和戰(zhàn)爭險的船只價值系第28條中所列的金額。
(1)盡管有第8條(a)的規(guī)定,雙方協(xié)議根據(jù)第12條的規(guī)定,如適用的話,船東應在船的租期內(nèi)使船始終持有未過期的船級證書。
13.還船。
租船人應于租船合同到期時按第18欄列明的一個安全和不凍的港還船,租船人應給船東不少于30天的初步通知少于14天的確切通知,預告預計還船日期、還船港口區(qū)域或還船港,以后船期有任何變化應立即通知船東。
如果船舶奉命進行的該航次結束可能超過租期合同到期日時,租船人可以使用船舶完成該航次,但條件是要合理地計算出該航次,在確定結束租船合同的差不多時間完成而還船。
船舶在還船時應具有與交船時一樣好的結構狀況和條件,自然損耗不影響船級的除外。
還船時,船舶的檢驗周期應該是最近期的,船級證明應至少還有第14欄雙方協(xié)議的那幾個月的有效期。
14.無船舶留置。
租船人將不承受也不同意繼續(xù)存在由他們或他們的代理人招致的可能對船東的船舶所有權和利益有優(yōu)先權的留置或債務。租船人進而同意在租期內(nèi)在船的顯著地方牢固張巾或懸掛一個內(nèi)容如下的通知:
“本船是(船東名)的財產(chǎn),租給(租船人名),按照租船合同的條款,租船人或船長均無權利、權力和許可造成、招致或允許任何留置強加在本船?!?BR> 15.船東的留置。
關于本租船合同下所有的索賠,船東可以留置所有貨物、第二承租人付給原承租人的運費和承運貨物的運費,而租船人由于預付了錢而沒有所獲可以對船進行留置。
16.救助。
所有救助和拖帶,均歸租船人受益,而為此遭受的損壞和修理費用應由租船人負擔。
17.殘骸的遷移。
如船舶成為殘骸或航運的障礙,對于船東因此而應付的不論多少金額,租船人應賠償船東。
18.共同海損。
如有共同海損則按1974年約克棗安特衛(wèi)普規(guī)則或在事故發(fā)生時通用的修訂的該規(guī)則進行理算。
19.轉讓和光船轉租。
除非事前取得船東書面同意,租船人不得將本租船合同轉讓,亦不得將船舶轉租,但船東不得無理地不予同意。上述轉讓、光船轉租要以船東所批準的條款和條件為準。
20.提單。
租船人對本租船合同項下,為裝運貨物簽發(fā)所有提單都要加上一個首要條款,該條款要有在本行業(yè)中強制適用的關于承運人對貨物的義務、責任的法規(guī),如無法規(guī),提單應包括英國海上貨運法,提單也應包括新杰森條款和互有過失碰撞責任條款。
租船人同意賠償船東由于船長、高級船員或代理簽署提單或其他單證而發(fā)生的一切后果和責任。
21.銀行擔保。
租船人作為不折不扣地履行本租船合同的義務和保證,承擔在交船前提供第一流的銀行擔保和付款保證書,金額和地點如第26欄。
22.征用/買進。
(a)如任何政府或其他主管當局征租本船(以下稱“征租”),不論“征租”發(fā)生在租期內(nèi)什么日期,也不論“征租”的時間多長,是無期限的,還是有期限的,也不論在租期的余下時間是否繼續(xù)“征用”,本租船合同不得被認為因此失效或終止,而租船人應按租船合同訂明的方式連續(xù)支付規(guī)定的租金,直到租船合同按該合同中的規(guī)定終止為止,但是“征租”時船東已收到或將可以收取的征租租金或賠償將在余下的租期內(nèi)或“征期”期內(nèi)(兩者取其短者)付給租船人。
當征租租金付給租船人時,本租船合同項下的租金同時要付給船東。
(b)如由于船舶被強制買進或所有權被任何政府或其他主管當局征用致船東對船舶的所有權被剝奪時(以下稱“強制買進”),那么,不論這“強制買進”在租期內(nèi)哪一天發(fā)生,本租船合同將被認為從“強制買進”那天起終止。如果那種情況發(fā)生,租金要付到“強制買進”的日期和時間,租金不退。
23.戰(zhàn)爭。
(a)由于任何實際或威脅性的戰(zhàn)爭行為、戰(zhàn)爭、敵對行動、軍事行動、海盜或敵意行為,或任何個人、團體或國家對本船或其他船或其貨物的惡意損害、革命、內(nèi)戰(zhàn)、內(nèi)部動亂、或由于國際法的施行致一個區(qū)域有危險時,不得指令船舶駛向或繼續(xù)駛向該危險區(qū)域的任何地點,亦不得將船投入該危險區(qū)域的任何航次和服務,亦無論如何不得使船面臨或遭受由于實施制裁而招致的任何風險或處罰,亦不得載運任何可能帶來下列各種風險的貨物,即使船遭受交戰(zhàn)或戰(zhàn)斗中的政權和各方面或任何政府或統(tǒng)治者的扣留、俘虜、處罰或其他任何種族的干預等風險,險非事先取得船東的同意。
(b)關于船只的離港、抵港、航線、掛港停航、目的港、交船或其他等方面,船只有自由權遵照其船旗國家政府或其他任何政府、或得到該政府許可的代理,或聲稱代理他的任何個人(或團體)的命令或指示辦事,這也包括根據(jù)船只的戰(zhàn)爭險條款有權發(fā)出這種命令或指示和任何委員會或個人。
(c)如在下列任何二個國家之間爆發(fā)戰(zhàn)爭(不論宣戰(zhàn)與否):英國、美國、法國、蘇聯(lián)、中華人民共和國,或如果船旗國卷入戰(zhàn)爭、敵對行動、軍事行動、革命或內(nèi)部動亂,妨礙船只正常營運者,船東或租船人都可取消本租船合同,本租船人按照第13條的規(guī)定將船還給船東。如船上有貨物,則在目的港卸完貨后還船,如在本條所述情況下船被阻止目的港,則船在船東指示的附近一個開放的安全港口卸完貨后還船。如果船上沒有貨物,則就在當時所在港口辦理或船東指示的附近一個開放的安全港口還船。在各種情況下,應按第九條的規(guī)定繼續(xù)支付租金,并且除了上述的情況外,租船合同的其他規(guī)定將適用到還船為止。
(d)如果為了遵守本條的有關規(guī)定而未履行本合同有關規(guī)定的,均不能認為是不照本合同辦事。
24.傭金。
對于本租船合同項下所有的租金,船東要支付傭金給第31欄所列的經(jīng)紀人,傭金率見第30欄,但在任何情況下,傭金不得少于任何一方違反本租船合同,以致租金沒有全部付足時,應負責的一方要賠償經(jīng)紀人傭金損失。
如雙方同意取消租船合同,船東要賠償經(jīng)紀人傭金損失,但遇到這種情況,傭金不得超過一年租金的傭金。
25.法律和仲裁。
本租船合同使用第33欄所列雙方協(xié)議的那個國家的法律。
關于本租船合同項下發(fā)生的任何糾紛,將提交倫敦仲裁或在第34欄雙方同意的地點仲裁。根據(jù)情況,糾紛將由有關雙方指定的單一仲裁員來解決。如果有關方對指定的單一仲裁員未能達成一致意見的話,則糾紛應由三位仲裁員來解決,每方指定一仲裁員,每方指定的仲裁員再指定第三位仲裁員。如果仲裁員們未能就第三位仲裁員的指定達成一致意見時,則由哥本哈根的波羅的海國際航運工會指定。如果任何一方指定的仲裁員拒絕擔當工作,或沒有能力擔當工作,則指定的一方應另指定一位新的仲裁員來代替。
在一方已指定其仲裁員,并以信件、電報或電傳向另一方發(fā)出缺席的通知后兩周,如另一方仍未能指定一位仲裁員,波羅的海國際航運公會在接到已經(jīng)指定仲裁員的一方的申請后,代表缺席的一方亦指定一位仲裁員。仲裁庭作出的裁決應是最終的裁決,對有關方都具有約束力,在需要時可以由仲裁庭或其他主管當局像法院的判決一樣執(zhí)行。
第三部分。
使用于通過抵押提供資金的新造船租用購買協(xié)議。
(可供任意選擇的,只適用于在第29欄明確協(xié)議和說明的情況)。
26.在本租船合同到期時,如租船人已按照第一部分和第二部分履行了責任,茲協(xié)議在支付了最后一個月的租金后,按第10條租船人已購得該船和獲得船舶的一切,船價已全部付清。
如到期租金延遲支付不超過7個連續(xù)天,或延遲支付是由于租船人所無法控制的原因,則第二部分10(e)條款中的船舶撤回權將不予適用。然而,到期租金支付的任何延遲將使船東有權得到年息10%的利息。
27.在以下各段,船東稱為賣方,租船人稱為買方。
28.在本租船合同滿期時,由賣方交船給買方。
29.賣方保證在交船時,除了屬于買方原因的債務或經(jīng)協(xié)議在船交付時不予付清的現(xiàn)存的抵押外,船舶免除了所有債權和海運留置權。如有在交船前發(fā)生的對船舶的任何索賠要求,賣方只承擔對這些索賠所造成的后果,給買方以賠償,但限于能夠證明賣方對這些索賠負有責任的部分。凡是關于船舶的購買和買方船籍登記的一切稅款、公證費、領事費以及其他收費和開支均由買方負擔,關于結果賣方的注冊登記的所有一切稅款、領事費其他收費和開支均由賣方負擔。
在支付最后一個月租金時,作為交換,賣方應向買方提供一件經(jīng)正式證明,辦妥合法手續(xù)的賣契以及列明登記債權(如有的話)。
證明書。
在交船時,賣方應為船只從船舶登記方面注銷作準備,并提供注銷證明給買方。
賣方應在交船時交給買方全部船級證明書(船殼、機器、錨、鏈等)以及賣方有的所有圖紙。
30.無線電設備和航海儀器,除非是租用的,應包括在一起出售,不另收費。
31.船只及屬于船只的一切,在交付給買方前,其風險和開支,應由賣方承擔,并以本租船合同的各項條件為準,船只及屬于船只的一切將按照交船時的現(xiàn)狀交船和接船。交接之后,對于可能有的各種缺點或缺少,賣方不予負責。
32.如船長、高級船員和其他人員系由賣方所委派,買方承擔付費將他們遣返到按第二部分第二條光船起租的那個港口,或支付相當?shù)穆贸藤M用由他們回其他任何地方。
返回目錄。
1.船舶經(jīng)紀人。
波羅的海國際航運公會代號:barecon“a”
2.地點和日期
3.船東(出租人)/營業(yè)地點。
4.租船人/營業(yè)地點。
5.船名(第8條)。
6.船旗國和登記國(第8條)。
7.呼號。
8.船型(內(nèi)燃或蒸汽機船、干貨船、油輪、冷藏船或客船)。
9.總登記噸位/凈登記噸位。
10.建造時間/建造地點。
11.總載重噸位(約計)按夏季舷及長噸計算。
12.船級(第8條)。
13.船級社最近一次特檢日期
14.其他項目(并依第13條列明船級證的有效期限)。
15.交船港(第1條)。
16.交船時間(第2條)。
17.租船合同取消日期(第3條)
18.還船港(第3條)。
19.連續(xù)日通知(如與第2條不同者需填)。
20.進干船塢周期(如與第2條不同者需填)。
21.航行區(qū)域范圍(第4條)。
22.租期。
23.租金(第9條)。
24.支付幣種及方式(第9條)。
25.支付地點、收款人及銀行帳戶。
26.銀行擔保/付款保證書(金額和地點)(選擇適用第21條)。
27.抵押(第10條);如無抵押免填。
28.保險(水險和戰(zhàn)爭險)(按第11條(e)或按第12條(k)說明船舶價值填列)。
29.依第11條(b)或第12條(g)為船東投保的附加險。
30.依第11條(b)或第12條(g)為租船人投保的附加險。
31.經(jīng)紀人傭金及支付對象(第24條)。
32.潛在缺陷(只有發(fā)現(xiàn)的期限與第1條不同時才填列)。
33.適用的法律(第25條)。
34.仲裁地點(第25條)。
35.租用/購買協(xié)議(注明第三部分是否適用)。
36.茲相互同意應按本租船合同第一部分和第二部分所訂條件,履行本合同,當該兩部分條件發(fā)生抵觸時,第一部分的規(guī)定優(yōu)于第二部分,但以所抵觸的范圍為限。經(jīng)雙方同意并在第35條內(nèi)列明時,第三部分才作為合同的一部分適用;當與前兩部分條件發(fā)生抵觸時,前兩分部的規(guī)定優(yōu)于第三部分,但以所抵觸的范圍為限。
簽:船東(出租人)________簽:租船人(承租人)________。
第二部分。
1.交船港。
船舶將在第15條中列明的港口租船人指定并備妥的泊位交付給租船人接收。
船東應在交船前和交船時做到克盡職責使船適航,并在船殼、機器和設備的各個方面準備好投入下述的服務。船舶在交付時應具備各項有效合格的證書。船交給租船人和租船人接了船就作為船東完全履行了其下述的義務,此后,租船人就沒有權利由于對該船的主張或明示或默示的保證向船東提出任何索賠要求,但船東應負責由于該船只交付時存在的船舶、船舶機器或裝置的潛在缺陷所引起的修理和換新,但這些缺陷必須是在交船后18個月內(nèi)出現(xiàn),除非對此在第32欄另有訂明。
2.交船時間。
交船時間不得早于第16條中列明的日期,除非經(jīng)租船人同意者外。
對于船舶預計何時可準備好交付,船東要給租船人不少于30個連續(xù)天的通知,除非第19欄另有協(xié)議者外,對于船舶情況的變化,船東要和租船人隨時通消息。
如果船舶最遲不能在第17條訂明的租船合同取消日期前交付,租船人有取消本租船合同的選擇權。
如果船舶將延滯到租船合同取消日期之后才可交付,船東應在能夠合理肯定船只將于何日備妥時應當盡快給租船人發(fā)出通知,詢問租船人是否將行使他們可取消租船合同的選擇權,而租船人必須在收到該通知后的168小時內(nèi)宣布其選擇決定,如果租船人不行使其取消合同的選擇權,那么船東通知中的船舶備妥日期之后的第7天將認為是本條款中的一個新的租船合同取消日期。
4.船行區(qū)域范圍。
船舶將用于進行合法的貿(mào)易,在第21條內(nèi)列明的航行區(qū)域范圍內(nèi)載運合適的合法貨物。
無論本租船合同中有無其他條款規(guī)定,雙方協(xié)議本租船合同中準予裝載或運輸?shù)呢浳镏忻鞔_排除核燃料或放射性產(chǎn)品或原料。但對于使用于或擬使用于工業(yè)、商業(yè)、農(nóng)業(yè)、醫(yī)藥或科學方面的放射性同位素不在排除之列,但要事前取得船東對裝運的批準。
5.檢驗。
交船和還船檢驗,船東和租船人將各指定驗船師測定并書面證明船舶在交付時和還船時的狀態(tài)。起租檢驗的費用或如有時間損失由船東負擔,退租檢驗的費用或如有時間損失則由租船人負擔,如有時間損失按每天的租金率或按比例計算,如需要進塢,進出塢費用亦包括在以上費用內(nèi)。
6.檢查。
船東有權在任何時候對船舶進行檢查、檢驗或授權驗船師代表其進行檢驗以查明船舶狀況和確信船舶獲得正常的修理和保養(yǎng),在干船塢內(nèi)的檢查或檢驗只有在租方安排船舶進干船塢時進行,可是如果租船人未在正常的船級檢查間隔安排船舶進塢,則船東有權要求安排船舶進干塢檢查,如查明船舶處于本租船合同第八條規(guī)定的狀況時,則檢查和檢驗費用由船東負擔,只有在查得船舶須經(jīng)處理或保養(yǎng)以達到所規(guī)定的狀況時,檢查和檢驗費用才由租船人負擔。所有檢查、檢驗和修理的時間作為租期內(nèi)的時間計算并作為租期的一部分。
租船人每當船東提出要求時,應容許船東檢查船舶的航海日志,每當船東需要時向他們提供傷亡事故或其他事故及船只遭受損壞的全部情況。如有需要,租船人應不時將打算安排的船舶任務通知船東。
7.財產(chǎn)目錄及消耗的油和供應品。
在接船和以后還船時,租船人應會同船東對船上的整個設備、全套裝備裝置和船上的所有消耗供應品編制一套完整的財產(chǎn)目錄。租船人和船東將分別在交船和還船時接收船上的所有燃料、潤滑油、水和未啟封的供應品,并分別按交船港和還船港的當時市價交付費用。
8.保養(yǎng)和營運。
(a)在租期內(nèi),船只將完全為租船人占有和由租船人全權安排作各種用途,并在各個方面處于其完全控制之下。租船人應對船舶、船機、鍋爐、裝置和備件進行良好的保養(yǎng)維修,使之處于有效營運狀態(tài),并要按照良好的商業(yè)保養(yǎng)做法進行保養(yǎng)。另除了第12條(1)所規(guī)定者外,他們應使第12條內(nèi)提到的船級不過期并保持其他必需的證書始終有效。
對于必需的修理,租船人應立即采取措施在合理的時間內(nèi)完成,如租船人沒有這樣做,船東有權將租船從租船人處撤回,船東這樣做不必提出什么抗議書,這樣做也不影響船東對租船人可能有的關于本租船合同方面的其他任何索賠要求。
除非另有規(guī)定者外,如果由于船級方面有新的要求,或由于實施強制性的法規(guī)而為了船的繼續(xù)營運必須進行改進、改變結構或添置費用較多的新設備,費用超過第28欄內(nèi)船舶的水險價值的5%時,則有關各方有權合理地重新談判本租船合同,重新談判時尤其要考慮到租期還剩多少時間,并對為符合要求可支出的費用如何分擔的比例作出決定。
按照任何政府包括聯(lián)邦、州或市政府或其他主管部門關于油類及其他污染損害的要求,為了使船舶不受處罰或交付費用,合法地進入、停留于或駛離任何港口、地點、任何國家、州或市的水域或毗連水域,無任何延擱地執(zhí)行本租船合同,租船人須安排經(jīng)濟保證或承擔經(jīng)濟責任,不論有關政府或主管部門是否已合法地提出這些要求,這種義務均是存在的。租船人應安排這方面的付款保證或作其他必需的安排以滿足這方面的需要,費用由租船人單獨負擔。如租船人沒有做或沒有能力做到這一點,則船東所受的一切后果(包括時間損失)均應由租船人給予賠償。
油輪所有人自愿承擔油污責任協(xié)定計劃(只適用于油輪),船舶在本租船合同名下交船時,租船人須安排船舶參加油輪所有人自愿承擔油污責任協(xié)定及其他類似的強制性計劃并安排船舶在租期內(nèi)部參加此類計劃。
(b)租船人應為船舶配備人員,供應伙食和為船舶航行、營運、燃料供應和在租期內(nèi)隨時需要的修理負擔費用,租船人應支付船舶的使用和營運的各種費用,包括外國一般的市政和州的稅款。船長、高級船員和一般船員即使由于某種原因系船東所委派,但他們實際是租船人的雇員。
租船人應遵守船員的登記國和租船人自己的國家關于高級船員和一般船員的有效規(guī)定。
(c)在租船期內(nèi)船只將保留現(xiàn)在的船名(見第5欄)和懸掛第6欄欄內(nèi)船旗國的旗幟,但租船人可自由用其確定顏色油漆船舶,裝置或使用他們的煙囟標記和懸掛他們的公司旗。油漆和重新油漆、裝置或重新裝置的費用均由租船人支付,所有時間作為租期內(nèi)時間計算。
(d)在未先征得船東同意前,租船人不得對船舶進行結構改變或對機器、裝置或備件進行變動。如船東同意,租船人應在租期結束前將船舶恢復到小樣(如果船東有此要求的話)。
(e)租船人可以使用船舶在交船時船上所有的裝備、設備和裝置,條件是在還船時將同樣的或實際上相等的這些裝備等以在與收到時同樣良好的狀態(tài)還給船東,一般的損耗除外。租船人應在租期內(nèi)及時地對那些損壞和耗損不再適于使用的設備項目加以調(diào)換。租船人要努力使損壞、耗損或丟失的備件或設備的修理和調(diào)換在工藝和材料方面都不降低船的價值,租船人有權自己支付費用及承擔風險增添設備,但租期結束時,如果船東有要求,租船人應拆除這些設備。
船在交船時船上所有租來的任何設備包括無線電設備,租船人應予保存和維修。租船人應承擔船東簽署的有關的租賃合同中的義務和責任,并償還船東支付的所有有關費用和為符合無線電規(guī)定所需要的新設備。
(f)租船人應在需要時安排船舶進塢,清潔和油漆船舶的水下部分,但不得少于在交船第18個月內(nèi)進行一次,除非第20欄另有協(xié)議。
9.租金。
(a)租船人應按第23欄列明的每日歷月的包干金額付給船東租金,從船只交付給租船人的日期時間開始付租金;不足1月按協(xié)議的包干金額,租金要支付到由租船人將船還給船東的日期鐘點為止。
(b)租金的支付除第一個月和最后一個月租金外,如本條的附條(c)適用的話,應于每個月的第一天用現(xiàn)金不打折扣預付,貨幣和支付方式如第24欄所列明,支付地點見第25欄。
(c)第1個月和最后1個月的租金如不足1個月則按照當月日歷月天數(shù)比例計算,并照此預付。
(d)如船舶滅失或失蹤,從船舶滅失最后一次收到船舶的電訊的日期和時間起停止支付租金,所預付的租金作相應的調(diào)整結算。
(e)如拖欠租金超過7個連續(xù)日,船東有權從租船人處撤回船舶,不需提出抗議書,不受任何法院或其他任何的手續(xù)的干預,亦不影響船東對租船人可能有的關于本租船合同方面的其他任何索賠要求。
(f)對延遲支付租金,船東有權收取年息10%的利息。
10.抵押。
船東保證并沒有將船作任何抵押,除非第27欄另有列明者,船東只保證在未事前取得租船人的批準,不將船作任何(其他)抵押。(經(jīng)租船人批準的任何抵押以下稱“經(jīng)批準的抵押”,而經(jīng)批準的抵押的承受抵押者以下稱“經(jīng)批準的承受的抵押者”)。
11.保險和修理。
(a)在租期內(nèi)租船人應負擔費用為船舶投保水險、戰(zhàn)爭險和保賠責任險。投保各險的樣式須經(jīng)船東書面批準,船東不得無理拒絕給予批準。租船人安排投保的水險、戰(zhàn)爭險和保賠責任險應維護船租雙方及“經(jīng)批準承受抵押者”(如有的話)的利益,租船人可以在上述保險方面維護他們可能委派的任何管理人的利益。為維護船東和租船人的利益,所有保險單上的抬頭應以他們共同的名義。
如果租船人沒有按上面附條(a)的規(guī)定和要求安排投保上述保險的任何一種,船東應通知租船人,租船人應在7個連續(xù)日內(nèi)改正上述情況;否則,船東有權從租船人處撤回船舶,這不影響船東可能對租船人的其他索賠要求。租船人經(jīng)船東和承保人批準,應進行所有屬于投保范圍的修理和承擔給付上述修理的所有費用以及屬于保險范圍的收費、開支和債務(以上支出,以后由租船人向承保人取得償還)。
關于其他不在保險范圍的或未超過所投保險規(guī)定的相對或絕對的免賠額的所有修理,租船人亦要負責安排修理和支付由此而產(chǎn)生的費用。
根據(jù)本條的附條(a)進行的修理以及按照前面第一條潛在缺陷的修理所使用的時間包括繞航應作為租期內(nèi)的時間計算并作為租期的一部分。
(b)如上述保險的條件允許有關方安排附加保險,則各方附加保險的金額將分別限于第29和第30欄所列各方的金額,船東或租船人(根據(jù)具體情況)應立即向另一方提供所安排的附加保險的詳細情況,包括保險證明或保險單以及此項需要的保險的承保人同意的書面的副本。
(c)在按本條的付條(a)的要求安排的保險項下,船舶變成實際全損或推定全損時,所有保險賠款應付給船東,由船東根據(jù)船東和租船人的利益多少,進行分配。
(d)船東在租船人提出要求時應迅速辦妥所需要的有關文件,以便租船人將船只委付給承保人,提出推定全損的索賠要求。
(e)按本條附條(a)的規(guī)定,所投保的水上險和戰(zhàn)爭險的船只價值系第28欄欄中所列的金額。
12、保險、修理和船級。
(a)在租期內(nèi)船東應負擔費用為船舶投保水險和戰(zhàn)爭險,保險單格式和附件。對屬于保險范圍內(nèi)的船舶滅失或船舶、船機裝置的損壞,或為了免除屬于保險范圍的對船舶或船東提出的索賠,或為了解除船舶或船東的責任義務而支付的費用,船東、承保人沒有任何權利向租船人要求賠償或代位取得賠償。據(jù)船東和租船人的利益所在,所有保險單上的抬頭應以他們共同的名義。
(b)在租期內(nèi),租船人應按照船東書面批準的格式投保賠責任險,并支付費用。對于格式,船東不得無理拒絕批準。如果租船人沒有按附條(b)所規(guī)定的要求安排保險,船東應通知租船人,租船人應在7個連續(xù)日內(nèi)改正上述情況;否則,船東有權從租船人處撤回船舶,這不影響船東對租船人可能有的其他索賠要求。
(c)如由于租船人的行為或疏忽造成此處規(guī)定的任何保險失效的話,租船人應賠付船東所遭受的全部損失和賠償船東所有索賠的要求,而這些原本屬保險范圍。
(d)租船人在經(jīng)船東或船東的保險人批準后應安排所有屬于保險范圍的修理和承擔支付按本條附條(a)規(guī)定的保險和承保范圍的所有與這些修理有關的雜費以及收費、開支和債務。對于這些開支租船人在提供帳單后通過船東保險人取得償還。
(e)其他不在保險范圍的,或未超過所投保險的可能相對或絕對免賠額的所有的修理,租船人要負責安排進行,并清付發(fā)生的有關花費和開支。
(f)按照本條附(d)和(e)的規(guī)定安排的修理,和按照上面第一條潛在缺陷的修理所使用的時間包括繞航,應作為租期內(nèi)的時間計算并成為租期的一部分。
由于進行這些修理期間需要使用和營運船只而產(chǎn)生的費用和開支,船東不予負責。
(g)如上述保險的條件允許有關方安排附加保險,則各方附加保險的金額將分別限于第29和第30欄所列各方的金額。船或租船人(根據(jù)具體情況)應立即向另一方提供所安排的附加保險的詳細情況,包括保險證明或保險單,以及在必須經(jīng)承保人同意的情況下承保人書面同意的副本。
(h)按本條的附條(a)的要求,為船只安排了保險,而船只變成實際全損或推定全損時,所有保險賠款應付給船東,由船東根據(jù)船東和租船人的利益多少進行分配。
(i)在船東按照本條的附件(a)安排的保險項下,船舶變成實際全損或推定全損,本租船合同將從招致這種損失的事故發(fā)生日期終止。
(j)租船人在船東提出要求時,應迅速辦妥所需要的有關文件,以便船東將船舶委付給承保人并提出推定全損的索賠要求。
(k)按本條附條(a)的規(guī)定所投保水上險和戰(zhàn)爭險的船只價值系第28條中所列的金額。
(1)盡管有第8條(a)的規(guī)定,雙方協(xié)議根據(jù)第12條的規(guī)定,如適用的話,船東應在船的租期內(nèi)使船始終持有未過期的船級證書。
13.還船。
租船人應于租船合同到期時按第18欄列明的一個安全和不凍的港還船,租船人應給船東不少于30天的初步通知少于14天的確切通知,預告預計還船日期、還船港口區(qū)域或還船港,以后船期有任何變化應立即通知船東。
如果船舶奉命進行的該航次結束可能超過租期合同到期日時,租船人可以使用船舶完成該航次,但條件是要合理地計算出該航次,在確定結束租船合同的差不多時間完成而還船。
船舶在還船時應具有與交船時一樣好的結構狀況和條件,自然損耗不影響船級的除外。
還船時,船舶的檢驗周期應該是最近期的,船級證明應至少還有第14欄雙方協(xié)議的那幾個月的有效期。
14.無船舶留置。
租船人將不承受也不同意繼續(xù)存在由他們或他們的代理人招致的可能對船東的船舶所有權和利益有優(yōu)先權的留置或債務。租船人進而同意在租期內(nèi)在船的顯著地方牢固張巾或懸掛一個內(nèi)容如下的通知:
“本船是(船東名)的財產(chǎn),租給(租船人名),按照租船合同的條款,租船人或船長均無權利、權力和許可造成、招致或允許任何留置強加在本船?!?BR> 租船人對在租期內(nèi)當船舶在其控制下發(fā)生的對船的任何性質的留置,對于由于艇船人對船舶的營運,或由于其對船舶或船舶營運方面的疏忽而發(fā)生的對船東的任何索賠,租船人將予船東以賠償和使船東不受損害,如果船舶由于租船人營運船舶產(chǎn)生索賠或留置而扣船,租船人應負擔費用,采取所有合理的措施使船在一個合理的時間內(nèi)獲釋,并負擔保釋金和其他相關費用。
15.船東的留置。
關于本租船合同下所有的索賠,船東可以留置所有貨物、第二承租人付給原承租人的運費和承運貨物的運費,而租船人由于預付了錢而沒有所獲可以對船進行留置。
16.救助。
所有救助和拖帶,均歸租船人受益,而為此遭受的損壞和修理費用應由租船人負擔。
17.殘骸的遷移。
如船舶成為殘骸或航運的障礙,對于船東因此而應付的不論多少金額,租船人應賠償船東。
18.共同海損。
如有共同海損則按1974年約克棗安特衛(wèi)普規(guī)則或在事故發(fā)生時通用的修訂的該規(guī)則進行理算。
19.轉讓和光船轉租。
除非事前取得船東書面同意,租船人不得將本租船合同轉讓,亦不得將船舶轉租,但船東不得無理地不予同意。上述轉讓、光船轉租要以船東所批準的條款和條件為準。
20.提單。
租船人對本租船合同項下,為裝運貨物簽發(fā)所有提單都要加上一個首要條款,該條款要有在本行業(yè)中強制適用的關于承運人對貨物的義務、責任的法規(guī),如無法規(guī),提單應包括英國海上貨運法,提單也應包括新杰森條款和互有過失碰撞責任條款。
租船人同意賠償船東由于船長、高級船員或代理簽署提單或其他單證而發(fā)生的一切后果和責任。
21.銀行擔保。
租船人作為不折不扣地履行本租船合同的義務和保證,承擔在交船前提供第一流的銀行擔保和付款保證書,金額和地點如第26欄。
22.征用/買進。
(a)如任何政府或其他主管當局征租本船(以下稱“征租”),不論“征租”發(fā)生在租期內(nèi)什么日期,也不論“征租”的時間多長,是無期限的,還是有期限的,也不論在租期的余下時間是否繼續(xù)“征用”,本租船合同不得被認為因此失效或終止,而租船人應按租船合同訂明的方式連續(xù)支付規(guī)定的租金,直到租船合同按該合同中的規(guī)定終止為止,但是“征租”時船東已收到或將可以收取的征租租金或賠償將在余下的租期內(nèi)或“征期”期內(nèi)(兩者取其短者)付給租船人。
當征租租金付給租船人時,本租船合同項下的租金同時要付給船東。
(b)如由于船舶被強制買進或所有權被任何政府或其他主管當局征用致船東對船舶的所有權被剝奪時(以下稱“強制買進”),那么,不論這“強制買進”在租期內(nèi)哪一天發(fā)生,本租船合同將被認為從“強制買進”那天起終止。如果那種情況發(fā)生,租金要付到“強制買進”的日期和時間,租金不退。
23.戰(zhàn)?爭。
(a)由于任何實際或威脅性的戰(zhàn)爭行為、戰(zhàn)爭、敵對行動、軍事行動、海盜或敵意行為,或任何個人、團體或國家對本船或其他船或其貨物的惡意損害、革命、內(nèi)戰(zhàn)、內(nèi)部動亂、或由于國際法的施行致一個區(qū)域有危險時,不得指令船舶駛向或繼續(xù)駛向該危險區(qū)域的任何地點,亦不得將船投入該危險區(qū)域的任何航次和服務,亦無論如何不得使船面臨或遭受由于實施制裁而招致的任何風險或處罰,亦不得載運任何可能帶來下列各種風險的貨物,即使船遭受交戰(zhàn)或戰(zhàn)斗中的政權和各方面或任何政府或統(tǒng)治者的扣留、俘虜、處罰或其他任何種族的干預等風險,險非事先取得船東的同意。
(b)關于船只的離港、抵港、航線、掛港停航、目的港、交船或其他等方面,船只有自由權遵照其船旗國家政府或其他任何政府、或得到該政府許可的代理,或聲稱代理他的任何個人(或團體)的命令或指示辦事,這也包括根據(jù)船只的戰(zhàn)爭險條款有權發(fā)出這種命令或指示和任何委員會或個人。
(c)如在下列任何二個國家之間爆發(fā)戰(zhàn)爭(不論宣戰(zhàn)與否):英國、美國、法國、蘇聯(lián)、中華人民共和國,或如果船旗國卷入戰(zhàn)爭、敵對行動、軍事行動、革命或內(nèi)部動亂,妨礙船只正常營運者,船東或租船人都可取消本租船合同,本租船人按照第13條的規(guī)定將船還給船東。如船上有貨物,則在目的港卸完貨后還船,如在本條所述情況下船被阻止目的港,則船在船東指示的附近一個開放的安全港口卸完貨后還船。如果船上沒有貨物,則就在當時所在港口辦理或船東指示的附近一個開放的安全港口還船。在各種情況下,應按第九條的規(guī)定繼續(xù)支付租金,并且除了上述的情況外,租船合同的其他規(guī)定將適用到還船為止。
(d)如果為了遵守本條的有關規(guī)定而未履行本合同有關規(guī)定的,均不能認為是不照本合同辦事。
24.傭?金。
對于本租船合同項下所有的租金,船東要支付傭金給第31欄所列的經(jīng)紀人,傭金率見第30欄,但在任何情況下,傭金不得少于任何一方違反本租船合同,以致租金沒有全部付足時,應負責的一方要賠償經(jīng)紀人傭金損失。
如雙方同意取消租船合同,船東要賠償經(jīng)紀人傭金損失,但遇到這種情況,傭金不得超過一年租金的傭金。
25.法律和仲裁。
本租船合同使用第33欄所列雙方協(xié)議的那個國家的法律。
關于本租船合同項下發(fā)生的任何糾紛,將提交倫敦仲裁或在第34欄雙方同意的地點仲裁。根據(jù)情況,糾紛將由有關雙方指定的單一仲裁員來解決。如果有關方對指定的單一仲裁員未能達成一致意見的話,則糾紛應由三位仲裁員來解決,每方指定一仲裁員,每方指定的仲裁員再指定第三位仲裁員。如果仲裁員們未能就第三位仲裁員的指定達成一致意見時,則由哥本哈根的波羅的海國際航運工會指定。如果任何一方指定的仲裁員拒絕擔當工作,或沒有能力擔當工作,則指定的一方應另指定一位新的仲裁員來代替。
在一方已指定其仲裁員,并以信件、電報或電傳向另一方發(fā)出缺席的通知后兩周,如另一方仍未能指定一位仲裁員,波羅的海國際航運公會在接到已經(jīng)指定仲裁員的一方的申請后,代表缺席的一方亦指定一位仲裁員。仲裁庭作出的裁決應是最終的裁決,對有關方都具有約束力,在需要時可以由仲裁庭或其他主管當局像法院的判決一樣執(zhí)行。
第三部分。
使用于通過抵押提供資金的新造船租用購買協(xié)議。
(可供任意選擇的,只適用于在第29欄明確協(xié)議和說明的情況)。
26.在本租船合同到期時,如租船人已按照第一部分和第二部分履行了責任,茲協(xié)議在支付了最后一個月的租金后,按第10條租船人已購得該船和獲得船舶的一切,船價已全部付清。
如到期租金延遲支付不超過7個連續(xù)天,或延遲支付是由于租船人所無法控制的原因,則第二部分10(e)條款中的船舶撤回權將不予適用。然而,到期租金支付的任何延遲將使船東有權得到年息10%的利息。
27.在以下各段,船東稱為賣方,租船人稱為買方。
28.在本租船合同滿期時,由賣方交船給買方。
29.賣方保證在交船時,除了屬于買方原因的債務或經(jīng)協(xié)議在船交付時不予付清的現(xiàn)存的抵押外,船舶免除了所有債權和海運留置權。如有在交船前發(fā)生的對船舶的任何索賠要求,賣方只承擔對這些索賠所造成的后果,給買方以賠償,但限于能夠證明賣方對這些索賠負有責任的部分。凡是關于船舶的購買和買方船籍登記的一切稅款、公證費、領事費以及其他收費和開支均由買方負擔,關于結果賣方的注冊登記的所有一切稅款、領事費其他收費和開支均由賣方負擔。
在支付最后一個月租金時,作為交換,賣方應向買方提供一件經(jīng)正式證明,辦妥合法手續(xù)的賣契以及列明登記債權(如有的話)證明書。在交船時,賣方應為船只從船舶登記方面注銷作準備,并提供注銷證明給買方。
賣方應在交船時交給買方全部船級證明書(船殼、機器、錨、鏈等)以及賣方有的所有圖紙。
30.無線電設備和航海儀器,除非是租用的,應包括在一起出售,不另收費。
31.船只及屬于船只的一切,在交付給買方前,其風險和開支,應由賣方承擔,并以本租船合同的各項條件為準,船只及屬于船只的一切將按照交船時的現(xiàn)狀交船和接船。交接之后,對于可能有的各種缺點或缺少,賣方不予負責。
返回目錄。
(波羅的海國際航運公會制定)?。
1.船舶經(jīng)紀人。
波羅的海國際航運公會代號:barecon“a”
2.地點和日期
3.船東(出租人)/營業(yè)地點。
4.租船人/營業(yè)地點。
5.船名(第8條)。
6.船旗國和登記國(第8條)。
7.呼號。
8.船型(內(nèi)燃或蒸汽機船、干貨船、油輪、冷藏船或客船)。
9.總登記噸位/凈登記噸位。
10.建造時間/建造地點。
11.總載重噸位(約計)按夏季舷及長噸計算。
12.船級(第8條)。
13.船級社最近一次特檢日期
14.其他項目(并依第13條列明船級證的有效期限)。
15.交船港(第1條)。
16.交船時間(第2條)。
17.租船合同取消日期(第3條)
18.還船港(第3條)。
19.連續(xù)日通知(如與第2條不同者需填)。
20.進干船塢周期(如與第2條不同者需填)。
21.航行區(qū)域范圍(第4條)。
22.租期。
23.租金(第9條)。
24.支付幣種及方式(第9條)。
25.支付地點、收款人及銀行帳戶。
26.銀行擔保/付款保證書(金額和地點)(選擇適用第21條)。
27.抵押(第10條);如無抵押免填。
28.保險(水險和戰(zhàn)爭險)(按第11條(e)或按第12條(k)說明船舶價值填列)。
29.依第11條(b)或第12條(g)為船東投保的附加險。
30.依第11條(b)或第12條(g)為租船人投保的附加險。
31.經(jīng)紀人傭金及支付對象(第24條)。
32.潛在缺陷(只有發(fā)現(xiàn)的期限與第1條不同時才填列)。
33.適用的法律(第25條)。
34.仲裁地點(第25條)。
35.租用/購買協(xié)議(注明第三部分是否適用)。
36.茲相互同意應按本租船合同第一部分和第二部分所訂條件,履行本合同,當該兩部分條件發(fā)生抵觸時,第一部分的規(guī)定優(yōu)于第二部分,但以所抵觸的范圍為限。經(jīng)雙方同意并在第35條內(nèi)列明時,第三部分才作為合同的一部分適用;當與前兩部分條件發(fā)生抵觸時,前兩分部的規(guī)定優(yōu)于第三部分,但以所抵觸的范圍為限。
簽:船東(出租人)________簽:租船人(承租人)________。
第二部分。
1.交船港。
船舶將在第15條中列明的港口租船人指定并備妥的泊位交付給租船人接收。
船東應在交船前和交船時做到克盡職責使船適航,并在船殼、機器和設備的各個方面準備好投入下述的服務。船舶在交付時應具備各項有效合格的證書。船交給租船人和租船人接了船就作為船東完全履行了其下述的義務,此后,租船人就沒有權利由于對該船的主張或明示或默示的保證向船東提出任何索賠要求,但船東應負責由于該船只交付時存在的船舶、船舶機器或裝置的潛在缺陷所引起的修理和換新,但這些缺陷必須是在交船后18個月內(nèi)出現(xiàn),除非對此在第32欄另有訂明。
2.交船時間。
交船時間不得早于第16條中列明的日期,除非經(jīng)租船人同意者外。
對于船舶預計何時可準備好交付,船東要給租船人不少于30個連續(xù)天的通知,除非第19欄另有協(xié)議者外,對于船舶情況的變化,船東要和租船人隨時通消息。
如果船舶最遲不能在第17條訂明的租船合同取消日期前交付,租船人有取消本租船合同的選擇權。
如果船舶將延滯到租船合同取消日期之后才可交付,船東應在能夠合理肯定船只將于何日備妥時應當盡快給租船人發(fā)出通知,詢問租船人是否將行使他們可取消租船合同的選擇權,而租船人必須在收到該通知后的168小時內(nèi)宣布其選擇決定,如果租船人不行使其取消合同的選擇權,那么船東通知中的船舶備妥日期之后的第7天將認為是本條款中的一個新的租船合同取消日期。
4.船行區(qū)域范圍。
船舶將用于進行合法的貿(mào)易,在第21條內(nèi)列明的航行區(qū)域范圍內(nèi)載運合適的合法貨物。
無論本租船合同中有無其他條款規(guī)定,雙方協(xié)議本租船合同中準予裝載或運輸?shù)呢浳镏忻鞔_排除核燃料或放射性產(chǎn)品或原料。但對于使用于或擬使用于工業(yè)、商業(yè)、農(nóng)業(yè)、醫(yī)藥或科學方面的放射性同位素不在排除之列,但要事前取得船東對裝運的批準。
5.檢驗。
交船和還船檢驗,船東和租船人將各指定驗船師測定并書面證明船舶在交付時和還船時的狀態(tài)。起租檢驗的費用或如有時間損失由船東負擔,退租檢驗的費用或如有時間損失則由租船人負擔,如有時間損失按每天的租金率或按比例計算,如需要進塢,進出塢費用亦包括在以上費用內(nèi)。
6.檢查。
船東有權在任何時候對船舶進行檢查、檢驗或授權驗船師代表其進行檢驗以查明船舶狀況和確信船舶獲得正常的修理和保養(yǎng),在干船塢內(nèi)的檢查或檢驗只有在租方安排船舶進干船塢時進行,可是如果租船人未在正常的船級檢查間隔安排船舶進塢,則船東有權要求安排船舶進干塢檢查,如查明船舶處于本租船合同第八條規(guī)定的狀況時,則檢查和檢驗費用由船東負擔,只有在查得船舶須經(jīng)處理或保養(yǎng)以達到所規(guī)定的狀況時,檢查和檢驗費用才由租船人負擔。所有檢查、檢驗和修理的時間作為租期內(nèi)的時間計算并作為租期的一部分。
租船人每當船東提出要求時,應容許船東檢查船舶的航海日志,每當船東需要時向他們提供傷亡事故或其他事故及船只遭受損壞的全部情況。如有需要,租船人應不時將打算安排的船舶任務通知船東。
7.財產(chǎn)目錄及消耗的油和供應品。
在接船和以后還船時,租船人應會同船東對船上的整個設備、全套裝備裝置和船上的所有消耗供應品編制一套完整的財產(chǎn)目錄。租船人和船東將分別在交船和還船時接收船上的所有燃料、潤滑油、水和未啟封的供應品,并分別按交船港和還船港的當時市價交付費用。
8.保養(yǎng)和營運。
(a)在租期內(nèi),船只將完全為租船人占有和由租船人全權安排作各種用途,并在各個方面處于其完全控制之下。租船人應對船舶、船機、鍋爐、裝置和備件進行良好的保養(yǎng)維修,使之處于有效營運狀態(tài),并要按照良好的商業(yè)保養(yǎng)做法進行保養(yǎng)。另除了第12條(1)所規(guī)定者外,他們應使第12條內(nèi)提到的船級不過期并保持其他必需的證書始終有效。
對于必需的修理,租船人應立即采取措施在合理的時間內(nèi)完成,如租船人沒有這樣做,船東有權將租船從租船人處撤回,船東這樣做不必提出什么抗議書,這樣做也不影響船東對租船人可能有的關于本租船合同方面的其他任何索賠要求。
除非另有規(guī)定者外,如果由于船級方面有新的要求,或由于實施強制性的法規(guī)而為了船的繼續(xù)營運必須進行改進、改變結構或添置費用較多的新設備,費用超過第28欄內(nèi)船舶的水險價值的5%時,則有關各方有權合理地重新談判本租船合同,重新談判時尤其要考慮到租期還剩多少時間,并對為符合要求可支出的費用如何分擔的比例作出決定。
光船租賃合同篇十八
受理部門:局政務中心。
受理崗位:政務受理員。
申請人:船舶所有人、經(jīng)營人。
具備條件:船舶辦理國籍證書。
2、航行國內(nèi)(包括沿海和內(nèi)河)航線的船舶。
(1)《船舶最低安全配員證書》申請表(一式二份);
(2)(臨時)船舶國籍證書及其復印件;
(3)配員減免申請(申請減免時);
(4)船舶檢驗證書簿及有關內(nèi)容復印件;
(5)無線電安全證書、設備安全證書及其附件的原件及其復印件(適用時);
(6)申請人的合法身份證明文件及其復印件;
(7)委托證明及委托人和被委托人身份證明及其復印件(委托時)。
3、在境外建造與購買的船舶,船舶所有人應遞交有效的船舶證書和相關資料的副本。
4、與(臨時)國籍證書同時申請時可以免相同的材料。、屬上海海事局登記管轄。
2、船舶具備相應的航行技術條件。
3、船舶所有人或經(jīng)營人具有相應的經(jīng)營資格(需要時)。
提交材料:1、船舶國籍登記申請書(一式二份)。
2、船舶所有權證書(與船舶所有權登記同時申請的可免)。
3、船舶經(jīng)營人的合法身份證明文書。
4、委托書及受委托人身份證明(適用于委托他人辦理)。
5、船舶技術證書。
6、原船舶登記機關出具的注銷船舶國籍登記證明書或者將于重新登記時立即注銷原國籍的證明書(適用于原已登記過的船舶)。
7、委托經(jīng)營的有關協(xié)議(適用于委托經(jīng)營船舶)。
8、登記機關要求的其他材料與所有權登記申請同時辦理時可以免相同的材料。
申請人:船舶所有人和光船租賃承租人、外國籍船舶光船租賃承租人。
具備條件:。
1、屬當?shù)睾J鹿芾頇C構登記管轄;
2、進口手續(xù)合法、完備(光租外國籍船舶);
3、船舶名稱經(jīng)過核準(光租外國籍船舶)。
提交材料:
1、《光船租賃登記申請書》(一式二份);
2、出租人和承租人的身份證明文件及其影印件;
3、委托書和受委托人身份證明文件(適用于委托他人辦理);
4、船舶所有權登記證書及其影印件;
5、船舶國籍證書及其影印件(適用于已辦理國籍登記的船舶);
9、技術證明書(適用于光租外國籍船舶);
10、海關完稅單(適用于光租外國籍船舶)。
將本文的word文檔下載到電腦,方便收藏和打印。
光船租賃合同篇十九
油輪所有人自愿承擔油污責任協(xié)定計劃(只適用于油輪),船舶在本租船合同名下交船時,租船人須安排船舶參加油輪所有人自愿承擔油污責任協(xié)定及其他類似的強制性計劃并安排船舶在租期內(nèi)部參加此類計劃。
(b)租船人應為船舶配備人員,供應伙食和為船舶航行、營運、燃料供應和在租期內(nèi)隨時需要的修理負擔費用,租船人應支付船舶的使用和營運的各種費用,包括外國一般的市政和州的稅款。船長、高級船員和一般船員即使由于某種原因系船東所委派,但他們實際是租船人的雇員。
租船人應遵守船員的登記國和租船人自己的國家關于高級船員和一般船員的有效規(guī)定。
(c)在租船期內(nèi)船只將保留現(xiàn)在的船名(見第5欄)和懸掛第6欄欄內(nèi)船旗國的旗幟,但租船人可自由用其確定顏色油漆船舶,裝置或使用他們的煙囟標記和懸掛他們的公司旗。油漆和重新油漆、裝置或重新裝置的費用均由租船人支付,所有時間作為租期內(nèi)時間計算。
(d)在未先征得船東同意前,租船人不得對船舶進行結構改變或對機器、裝置或備件進行變動。如船東同意,租船人應在租期結束前將船舶恢復到小樣(如果船東有此要求的話)。
(e)租船人可以使用船舶在交船時船上所有的裝備、設備和裝置,條件是在還船時將同樣的或實際上相等的這些裝備等以在與收到時同樣良好的狀態(tài)還給船東,一般的損耗除外。租船人應在租期內(nèi)及時地對那些損壞和耗損不再適于使用的設備項目加以調(diào)換。租船人要努力使損壞、耗損或丟失的備件或設備的修理和調(diào)換在工藝和材料方面都不降低船的價值,租船人有權自己支付費用及承擔風險增添設備,但租期結束時,如果船東有要求,租船人應拆除這些設備。
船在交船時船上所有租來的任何設備包括無線電設備,租船人應予保存和維修。租船人應承擔船東簽署的有關的租賃合同中的義務和責任,并償還船東支付的所有有關費用和為符合無線電規(guī)定所需要的新設備。
(f)租船人應在需要時安排船舶進塢,清潔和油漆船舶的水下部分,但不得少于在交船第18個月內(nèi)進行一次,除非第20欄另有協(xié)議。
9.租金。
(a)租船人應按第23欄列明的每日歷月的包干金額付給船東租金,從船只交付給租船人的日期時間開始付租金;不足1月按協(xié)議的包干金額,租金要支付到由租船人將船還給船東的日期鐘點為止。
(b)租金的支付除第一個月和最后一個月租金外,如本條的附條(c)適用的話,應于每個月的第一天用現(xiàn)金不打折扣預付,貨幣和支付方式如第24欄所列明,支付地點見第25欄。
(c)第1個月和最后1個月的租金如不足1個月則按照當月日歷月天數(shù)比例計算,并照此預付。
(d)如船舶滅失或失蹤,從船舶滅失最后一次收到船舶的電訊的日期和時間起停止支付租金,所預付的租金作相應的調(diào)整結算。
(e)如拖欠租金超過7個連續(xù)日,船東有權從租船人處撤回船舶,不需提出抗議書,不受任何法院或其他任何的手續(xù)的干預,亦不影響船東對租船人可能有的關于本租船合同方面的其他任何索賠要求。
(f)對延遲支付租金,船東有權收取年息10%的利息。
10.抵押。
船東保證并沒有將船作任何抵押,除非第27欄另有列明者,船東只保證在未事前取得租船人的批準,不將船作任何(其他)抵押。(經(jīng)租船人批準的任何抵押以下稱“經(jīng)批準的抵押”,而經(jīng)批準的抵押的承受抵押者以下稱“經(jīng)批準的承受的抵押者”)。
11.保險和修理。
(a)在租期內(nèi)租船人應負擔費用為船舶投保水險、戰(zhàn)爭險和保賠責任險。投保各險的樣式須經(jīng)船東書面批準,船東不得無理拒絕給予批準。租船人安排投保的水險、戰(zhàn)爭險和保賠責任險應維護船租雙方及“經(jīng)批準承受抵押者”(如有的話)的利益,租船人可以在上述保險方面維護他們可能委派的任何管理人的利益。為維護船東和租船人的利益,所有保險單上的抬頭應以他們共同的名義。
如果租船人沒有按上面附條(a)的規(guī)定和要求安排投保上述保險的任何一種,船東應通知租船人,租船人應在7個連續(xù)日內(nèi)改正上述情況;否則,船東有權從租船人處撤回船舶,這不影響船東可能對租船人的其他索賠要求。租船人經(jīng)船東和承保人批準,應進行所有屬于投保范圍的修理和承擔給付上述修理的所有費用以及屬于保險范圍的收費、開支和債務(以上支出,以后由租船人向承保人取得償還)。
關于其他不在保險范圍的或未超過所投保險規(guī)定的相對或絕對的免賠額的所有修理,租船人亦要負責安排修理和支付由此而產(chǎn)生的費用。
根據(jù)本條的附條(a)進行的修理以及按照前面第一條潛在缺陷的修理所使用的時間包括繞航應作為租期內(nèi)的時間計算并作為租期的一部分。
(b)如上述保險的條件允許有關方安排附加保險,則各方附加保險的金額將分別限于第29和第30欄所列各方的金額,船東或租船人(根據(jù)具體情況)應立即向另一方提供所安排的附加保險的詳細情況,包括保險證明或保險單以及此項需要的保險的承保人同意的書面的副本。
(c)在按本條的付條(a)的要求安排的保險項下,船舶變成實際全損或推定全損時,所有保險賠款應付給船東,由船東根據(jù)船東和租船人的利益多少,進行分配。
(d)船東在租船人提出要求時應迅速辦妥所需要的有關文件,以便租船人將船只委付給承保人,提出推定全損的索賠要求。
12、保險、修理和船級。
(a)在租期內(nèi)船東應負擔費用為船舶投保水險和戰(zhàn)爭險,保險單格式和附件。對屬于保險范圍內(nèi)的船舶滅失或船舶、船機裝置的損壞,或為了免除屬于保險范圍的對船舶或船東提出的索賠,或為了解除船舶或船東的責任義務而支付的費用,船東、承保人沒有任何權利向租船人要求賠償或代位取得賠償。據(jù)船東和租船人的利益所在,所有保險單上的抬頭應以他們共同的名義。
(b)在租期內(nèi),租船人應按照船東書面批準的格式投保賠責任險,并支付費用。對于格式,船東不得無理拒絕批準。如果租船人沒有按附條(b)所規(guī)定的要求安排保險,船東應通知租船人,租船人應在7個連續(xù)日內(nèi)改正上述情況;否則,船東有權從租船人處撤回船舶,這不影響船東對租船人可能有的其他索賠要求。
(c)如由于租船人的行為或疏忽造成此處規(guī)定的任何保險失效的話,租船人應賠付船東所遭受的全部損失和賠償船東所有索賠的要求,而這些原本屬保險范圍。
(d)租船人在經(jīng)船東或船東的保險人批準后應安排所有屬于保險范圍的修理和承擔支付按本條附條(a)規(guī)定的保險和承保范圍的所有與這些修理有關的雜費以及收費、開支和債務。對于這些開支租船人在提供帳單后通過船東保險人取得償還。
(e)其他不在保險范圍的,或未超過所投保險的可能相對或絕對免賠額的所有的修理,租船人要負責安排進行,并清付發(fā)生的有關花費和開支。
(f)按照本條附(d)和(e)的規(guī)定安排的修理,和按照上面第一條潛在缺陷的修理所使用的時間包括繞航,應作為租期內(nèi)的時間計算并成為租期的一部分。
由于進行這些修理期間需要使用和營運船只而產(chǎn)生的費用和開支,船東不予負責。
(g)如上述保險的條件允許有關方安排附加保險,則各方附加保險的金額將分別限于第29和第30欄所列各方的金額。船或租船人(根據(jù)具體情況)應立即向另一方提供所安排的附加保險的詳細情況,包括保險證明或保險單,以及在必須經(jīng)承保人同意的情況下承保人書面同意的副本。
(h)按本條的附條(a)的要求,為船只安排了保險,而船只變成實際全損或推定全損時,所有保險賠款應付給船東,由船東根據(jù)船東和租船人的利益多少進行分配。
(i)在船東按照本條的附件(a)安排的保險項下,船舶變成實際全損或推定全損,本租船合同將從招致這種損失的事故發(fā)生日期終止。
(j)租船人在船東提出要求時,應迅速辦妥所需要的有關文件,以便船東將船舶委付給承保人并提出推定全損的索賠要求。
(k)按本條附條(a)的規(guī)定所投保水上險和戰(zhàn)爭險的船只價值系第28條中所列的金額。
(1)盡管有第8條(a)的規(guī)定,雙方協(xié)議根據(jù)第12條的規(guī)定,如適用的話,船東應在船的租期內(nèi)使船始終持有未過期的船級證書。
13.還船。
租船人應于租船合同到期時按第18欄列明的一個安全和不凍的港還船,租船人應給船東不少于30天的初步通知少于14天的確切通知,預告預計還船日期、還船港口區(qū)域或還船港,以后船期有任何變化應立即通知船東。
如果船舶奉命進行的該航次結束可能超過租期合同到期日時,租船人可以使用船舶完成該航次,但條件是要合理地計算出該航次,在確定結束租船合同的差不多時間完成而還船。
船舶在還船時應具有與交船時一樣好的結構狀況和條件,自然損耗不影響船級的除外。
還船時,船舶的檢驗周期應該是最近期的,船級證明應至少還有第14欄雙方協(xié)議的那幾個月的有效期。
14.無船舶留置。
租船人將不承受也不同意繼續(xù)存在由他們或他們的代理人招致的可能對船東的船舶所有權和利益有優(yōu)先權的留置或債務。租船人進而同意在租期內(nèi)在船的顯著地方牢固張巾或懸掛一個內(nèi)容如下的通知:
“本船是(船東名)的財產(chǎn),租給(租船人名),按照租船合同的條款,租船人或船長均無權利、權力和許可造成、招致或允許任何留置強加在本船?!?BR> 租船人對在租期內(nèi)當船舶在其控制下發(fā)生的對船的任何性質的留置,對于由于艇船人對船舶的營運,或由于其對船舶或船舶營運方面的疏忽而發(fā)生的對船東的任何索賠,租船人將予船東以賠償和使船東不受損害,如果船舶由于租船人營運船舶產(chǎn)生索賠或留置而扣船,租船人應負擔費用,采取所有合理的措施使船在一個合理的時間內(nèi)獲釋,并負擔保釋金和其他相關費用。
15.船東的留置。
關于本租船合同下所有的索賠,船東可以留置所有貨物、第二承租人付給原承租人的運費和承運貨物的運費,而租船人由于預付了錢而沒有所獲可以對船進行留置。
16.救助。
所有救助和拖帶,均歸租船人受益,而為此遭受的損壞和修理費用應由租船人負擔。
17.殘骸的遷移。
如船舶成為殘骸或航運的障礙,對于船東因此而應付的不論多少金額,租船人應賠償船東。
18.共同海損。
如有共同海損則按1974年約克棗安特衛(wèi)普規(guī)則或在事故發(fā)生時通用的修訂的該規(guī)則進行理算。
除非事前取得船東書面同意,租船人不得將本租船合同轉讓,亦不得將船舶轉租,但船東不得無理地不予同意。上述轉讓、光船轉租要以船東所批準的條款和條件為準。
20.提單。
租船人對本租船合同項下,為裝運貨物簽發(fā)所有提單都要加上一個首要條款,該條款要有在本行業(yè)中強制適用的關于承運人對貨物的義務、責任的法規(guī),如無法規(guī),提單應包括英國海上貨運法,提單也應包括新杰森條款和互有過失碰撞責任條款。
租船人同意賠償船東由于船長、高級船員或代理簽署提單或其他單證而發(fā)生的一切后果和責任。
21.銀行擔保。
租船人作為不折不扣地履行本租船合同的義務和保證,承擔在交船前提供第一流的銀行擔保和付款保證書,金額和地點如第26欄。
22.征用/買進。
當征租租金付給租船人時,本租船合同項下的租金同時要付給船東。
(b)如由于船舶被強制買進或所有權被任何政府或其他主管當局征用致船東對船舶的所有權被剝奪時(以下稱“強制買進”),那么,不論這“強制買進”在租期內(nèi)哪一天發(fā)生,本租船合同將被認為從“強制買進”那天起終止。如果那種情況發(fā)生,租金要付到“強制買進”的日期和時間,租金不退。
23.戰(zhàn)爭。
(a)由于任何實際或威脅性的戰(zhàn)爭行為、戰(zhàn)爭、敵對行動、軍事行動、海盜或敵意行為,或任何個人、團體或國家對本船或其他船或其貨物的惡意損害、革命、內(nèi)戰(zhàn)、內(nèi)部**、或由于國際法的施行致一個區(qū)域有危險時,不得指令船舶駛向或繼續(xù)駛向該危險區(qū)域的任何地點,亦不得將船投入該危險區(qū)域的任何航次和服務,亦無論如何不得使船面臨或遭受由于實施制裁而招致的任何風險或處罰,亦不得載運任何可能帶來下列各種風險的貨物,即使船遭受交戰(zhàn)或戰(zhàn)斗中的政權和各方面或任何政府或統(tǒng)治者的扣留、俘虜、處罰或其他任何種族的干預等風險,險非事先取得船東的同意。
(b)關于船只的離港、抵港、航線、掛港停航、目的港、交船或其他等方面,船只有自由權遵照其船旗國家政府或其他任何政府、或得到該政府許可的代理,或聲稱代理他的任何個人(或團體)的命令或指示辦事,這也包括根據(jù)船只的戰(zhàn)爭險條款有權發(fā)出這種命令或指示和任何委員會或個人。
(c)如在下列任何二個國家之間爆發(fā)戰(zhàn)爭(不論宣戰(zhàn)與否):英國、美國、法國、蘇聯(lián)、中華人民共和國,或如果船旗國卷入戰(zhàn)爭、敵對行動、軍事行動、革命或內(nèi)部**,妨礙船只正常營運者,船東或租船人都可取消本租船合同,本租船人按照第13條的規(guī)定將船還給船東。如船上有貨物,則在目的港卸完貨后還船,如在本條所述情況下船被阻止目的港,則船在船東指示的附近一個開放的安全港口卸完貨后還船。如果船上沒有貨物,則就在當時所在港口辦理或船東指示的附近一個開放的安全港口還船。在各種情況下,應按第九條的規(guī)定繼續(xù)支付租金,并且除了上述的情況外,租船合同的其他規(guī)定將適用到還船為止。
(d)如果為了遵守本條的有關規(guī)定而未履行本合同有關規(guī)定的,均不能認為是不照本合同辦事。
24.傭金。
對于本租船合同項下所有的租金,船東要支付傭金給第31欄所列的經(jīng)紀人,傭金率見第30欄,但在任何情況下,傭金不得少于任何一方違反本租船合同,以致租金沒有全部付足時,應負責的一方要賠償經(jīng)紀人傭金損失。
如雙方同意取消租船合同,船東要賠償經(jīng)紀人傭金損失,但遇到這種情況,傭金不得超過一年租金的傭金。
25.法律和仲裁。
本租船合同使用第33欄所列雙方協(xié)議的那個國家的法律。
關于本租船合同項下發(fā)生的任何糾紛,將提交倫敦仲裁或在第34欄雙方同意的地點仲裁。根據(jù)情況,糾紛將由有關雙方指定的單一仲裁員來解決。如果有關方對指定的單一仲裁員未能達成一致意見的話,則糾紛應由三位仲裁員來解決,每方指定一仲裁員,每方指定的仲裁員再指定第三位仲裁員。如果仲裁員們未能就第三位仲裁員的指定達成一致意見時,則由哥本哈根的波羅的海國際航運工會指定。如果任何一方指定的仲裁員拒絕擔當工作,或沒有能力擔當工作,則指定的一方應另指定一位新的仲裁員來代替。
在一方已指定其仲裁員,并以信件、電報或電傳向另一方發(fā)出缺席的通知后兩周,如另一方仍未能指定一位仲裁員,波羅的海國際航運公會在接到已經(jīng)指定仲裁員的一方的申請后,代表缺席的一方亦指定一位仲裁員。仲裁庭作出的裁決應是最終的裁決,對有關方都具有約束力,在需要時可以由仲裁庭或其他主管當局像法院的判決一樣執(zhí)行。
第三部分。
使用于通過抵押提供資金的新造船租用購買協(xié)議。
(可供任意選擇的,只適用于在第29欄明確協(xié)議和說明的情況)。
26.在本租船合同到期時,如租船人已按照第一部分和第二部分履行了責任,茲協(xié)議在支付了最后一個月的租金后,按第10條租船人已購得該船和獲得船舶的一切,船價已全部付清。
如到期租金延遲支付不超過7個連續(xù)天,或延遲支付是由于租船人所無法控制的原因,則第二部分10(e)條款中的船舶撤回權將不予適用。然而,到期租金支付的任何延遲將使船東有權得到年息10%的利息。
27.在以下各段,船東稱為賣方,租船人稱為買方。
28.在本租船合同滿期時,由賣方交船給買方。
29.賣方保證在交船時,除了屬于買方原因的債務或經(jīng)協(xié)議在船交付時不予付清的現(xiàn)存的抵押外,船舶免除了所有債權和海運留置權。如有在交船前發(fā)生的對船舶的任何索賠要求,賣方只承擔對這些索賠所造成的后果,給買方以賠償,但限于能夠證明賣方對這些索賠負有責任的部分。凡是關于船舶的購買和買方船籍登記的一切稅款、公證費、領事費以及其他收費和開支均由買方負擔,關于結果賣方的注冊登記的所有一切稅款、領事費其他收費和開支均由賣方負擔。
在支付最后一個月租金時,作為交換,賣方應向買方提供一件經(jīng)正式證明,辦妥合法手續(xù)的賣契以及列明登記債權(如有的話)證明書。在交船時,賣方應為船只從船舶登記方面注銷作準備,并提供注銷證明給買方。
賣方應在交船時交給買方全部船級證明書(船殼、機器、錨、鏈等)以及賣方有的所有圖紙。
30.無線電設備和航海儀器,除非是租用的,應包括在一起出售,不另收費。
31.船只及屬于船只的一切,在交付給買方前,其風險和開支,應由賣方承擔,并以本租船合同的各項條件為準,船只及屬于船只的一切將按照交船時的現(xiàn)狀交船和接船。交接之后,對于可能有的各種缺點或缺少,賣方不予負責。
32.如船長、高級船員和其他人員系由賣方所委派,買方承擔付費將他們遣返到按第二部分第二條光船起租的那個港口,或支付相當?shù)穆贸藤M用由他們回其他任何地方。
光船租賃合同篇二十
出租人(甲方):
承租方(乙方):
根據(jù)《中華人民共和國合同法》、《上海市房屋租賃條例》(以下簡稱:《條例》)的規(guī)定,甲、乙雙方在平等、自愿、公平和誠實信用的基礎上,經(jīng)協(xié)商一致,就乙方承租甲方可依法出租(出租/預租)的房屋(房屋/商品房)事宜,訂立本合同。
一、出租房屋情況。
1-1甲方出租/縣)路(弄/新村)2號1501室(以下簡稱該房屋)。該房屋實測(【出租】實測)建筑面積為143.26平方米,房屋用途住宅,房屋結構為鋼混。甲方已向乙方出示:
1)【出租】房地產(chǎn)權證;證書編號:滬房地黃字第006577號。
1-2甲方作為該房屋的房地產(chǎn)權利人(房地產(chǎn)權利人/代管人/法律規(guī)定的其他權利人)與乙方建立租賃關系。簽訂本合同前,甲方已告知乙方該房屋已設定抵押。
1-3該房屋的公用或合用部位的使用范圍、條件和要求;現(xiàn)有裝修、附屬設施、設備狀況和甲方同意乙方自行裝修和增設附屬設施的內(nèi)容、標準及需約定的有關事宜,由甲、乙雙方分別在本合同附件(二)、(三)中加以列明。甲、乙雙方同意該附件作為甲方向乙方交付該房屋和本合同終止時乙方向甲方返還該房屋的驗收依據(jù)。
二、租賃用途。
2-1乙方向甲方承諾,租賃該房屋作為住宅物業(yè)管理的規(guī)定。
2-2乙方保證,在租賃期內(nèi)未征得甲方書面同意以及按規(guī)定須經(jīng)有關部門審批核準前,不擅自改變上款約定的房屋使用用途。
三、交付日期和租賃期限
3-1甲乙雙方約定,甲方于年月屋租賃期自年月日起至年__月日止。
3-2租賃期滿,甲方有權收回該房屋,乙方應如期返還。乙方需繼續(xù)承租房屋的,則應于租賃期屆滿前壹個月,向甲方提出續(xù)租書面要求,經(jīng)甲方同意后重新簽訂續(xù)租協(xié)議。
四、租金、支付方式和期限。
4-1甲、乙雙方約定,【出租】月租金總計為【幣種】。(大寫:萬仟佰拾元整)。該房屋租金在租賃期限內(nèi)不變。乙方需續(xù)租該房屋時,雙方可協(xié)商是否應對租金進行調(diào)整。有關租金調(diào)整事宜由甲、乙雙方屆時在續(xù)租協(xié)議中另行約定。
4-2乙方應于每月日前向甲方支付租金。逾期支付的,每逾期一日,則乙方另需按日租金的1%支付違約金。甲方應在收到每月租金后10天內(nèi)向乙方提供有效發(fā)票;本月發(fā)票未收到前,乙方有權拒付次月租金。
4-3乙方按甲方指定的銀行帳戶支付租金。
五、保證金和其他費用。
5-1甲、乙雙方約定,甲方交付該房屋時,乙方應向甲方支付房屋租賃保證金,保證金為貳個月的租金,即【幣種】rmb元。甲方收取保證金后應同時向乙方開具收據(jù)。租賃合同終止時,甲方收取的房屋租賃保證金除用以抵充合同約定由乙方承擔但尚未結清的費用外,剩余部分一次性無息歸還乙方。
5-2租賃期間,使用該房屋所發(fā)生的水、電、煤氣、通訊房屋內(nèi)設備等的使用費用由_乙方(甲方/乙方)承擔;其他物業(yè)管理費,房屋租賃發(fā)票稅金,有線電視收視費,老西門新苑會所雙人會員費(從會所可使用開始,以每季rmb1500元為限)均由甲方(甲方/乙方)承擔。
5-3甲乙雙方承擔的上述費用,計算或分攤辦法、支付方式和時間:每月按賬單或付費通知各自支付。
六、房屋使用要求和維修責任。
6-1租賃期間,乙方發(fā)現(xiàn)該房屋及其附屬設施有損壞或故障時,應及時通知甲方修復;甲方應在接到乙方通知后的叁日內(nèi)進行維修。逾期不維修的,乙方可代為維修,費用由甲方承擔。
6-2租賃期間,乙方應合理使用并愛護該房屋其附屬設施。因乙方使用不當或不合理使用,致使該房屋及其附屬設施損壞或發(fā)生故障的,乙方應負責維修。乙方拒不維修,甲方可代為維修,費用由乙方憑甲方出示的有效發(fā)票相應承擔。
6-3租賃期間,甲方保證該房屋及其附屬設施處于正常的可使用和安全的狀態(tài)。甲方對該房屋進行檢查、養(yǎng)護,應提前壹日通知乙方。檢查養(yǎng)護時,乙方應予以配合。甲方應減少對乙方使用該房屋的影響。
6-4除本合同附件(三)外,乙方另需裝修或者增設附屬設施和設備的,應事先征得甲方的書面同意,按規(guī)定須向有關部門審批的,則還應由甲方(甲方/甲方委托乙方)報請有關部門批準后,方可進行。乙方增設的附屬設施的設備歸屬及其維修責任由甲、乙雙方另行書面約定。
光船租賃合同篇一
出租方:身份證號:
承租方:身份證號:
出租方愿意將產(chǎn)權屬于自己的房屋出租給承租方。雙方根據(jù)國家相關法律法規(guī)經(jīng)協(xié)商一致,訂立本合同,詳細情況如下:
一、房屋座落地址:
二、租期限為3年,租期自年月日起至年月日止,在租賃到期之后,承租方在同等條件下有續(xù)租優(yōu)先權,房屋租金隨市場行情而定。
三、租金和租金交納期限:每月租金為人民幣元整,付款方式為季度支付,房屋租賃押金為元整,承租方必須按約定向出租方繳納租金,租金提前一個月繳納,無故逾期繳納租金,出租方有權向承租方每天按實欠租金的1%加收滯納金,每年房租上漲10%。
四、在合同期內(nèi),如果承租方經(jīng)營有困難,承租方有權轉租裝修材料經(jīng)營權,轉讓后仍為裝修材料經(jīng)營店,經(jīng)出租方同意方可轉讓,出租方重新簽訂租用合同。
五、如有一方違約,對方應付另一方違約金。
六、承租方的裝修及修繕,出租方概不負責,如果承租方不再使用出租店面,承租方不得破壞已裝修部分及房屋結構。
七、水電費由承租方自行繳納,以上合同雙方共同遵守。
八、本合同一式兩份,簽字生效。
甲方(公章):_________乙方(公章):_________。
法定代表人(簽字):_________法定代表人(簽字):_________。
_________年____月____日_________年____月____日。
光船租賃合同篇二
2018年12月26日,蔣某某所有的“華倫67”輪與林某某所有的“浙奉漁26011”輪在浙江舟山朱家尖島東側水域發(fā)生碰撞,“華倫67”輪傾覆沉沒。事故經(jīng)舟山沈家門海事處調(diào)查認定,“華倫67”輪和“浙奉漁26011”輪各負事故主、次責任,雙方均未配備足夠且滿足要求的合格船員。蔣某某起訴請求判令林某某賠償損失。林某某抗辯其有權享受海事賠償責任限制。
【裁判結果】。
寧波海事法院一審認為,綜合比較兩船碰撞過失程度以及違法行為與損害后果之間的因果關系,由“華倫67”輪承擔80%的責任、“浙奉漁26011”輪承擔20%的責任。“浙奉漁26011”輪的六名船員僅有兩人持有船員職務證書,但均不適任,其余四人,尤其是履行船長、大副職責的當班人員均為無證駕駛,嚴重危及航行安全。林某某作為船舶所有人,未盡到船舶經(jīng)營安全管理義務,配備船員不足且船員不適任,其對船員不適任等可能發(fā)生的危險和造成的危害理應預見,構成“明知可能造成損失而輕率地作為或者不作為”,無權享受海事賠償責任限制。一審判決林某某賠償蔣某某船舶損失萬元。雙方均未上訴,林某某已主動履行判決。
【典型意義】。
近年來,國內(nèi)一些船舶存在配員不足、船員不適任、超航區(qū)航行等問題,極易發(fā)生水上交通安全事故,對國內(nèi)水路通航環(huán)境和人民生命財產(chǎn)安全帶來嚴重威脅。本案一方面依法認定內(nèi)河船超航區(qū)航行、未遵守避碰規(guī)則系事故發(fā)生的主要原因,判令“華倫67”輪對事故承擔主要責任;另一方面準確適用《^v^海商法》規(guī)定,將船員無證駕駛導致事故發(fā)生認定為喪失海事賠償責任限制的情形,明確了裁判標準,警示違規(guī)航行風險與責任承擔,引導船舶所有人和經(jīng)營人培養(yǎng)安全航行意識、強化船舶安全管理,對遏制內(nèi)河船違規(guī)入海、船員無證駕駛現(xiàn)象,進一步規(guī)范水上交通秩序,維護船舶航行安全具有積極意義。
【一審案號】(2019)浙72民初1036號。
光船租賃合同篇三
甲,乙雙方本著互惠互利的原則,雙方通過友好協(xié)商,決定簽訂“________”輪的光船租賃合同。
一.船舶規(guī)范:_______________。
二.光船租賃期限:________年________月________日-________年________月________日,光船租賃期限為________年。
三.租金:在光船租賃期間,乙方每月按照每月________元人民幣支付給甲方??傋饨穑喝嗣駧臺_______萬元整。
四.交船:________年________月________日上午________:________時,甲方將該船安全的漂浮在錨地水域。
五.驗收:乙方登輪驗證,該船緊密,結實,牢固;各種設備,設施處于良好工作狀態(tài),船殼,機器設備完好無損,同意接受。
六.保養(yǎng),維修:在光船租賃期間,承租人(乙方)負責船舶的保養(yǎng),維修。
七.保險:在光船租賃期間,該船的船舶保險和油污損害險均由乙方負擔保險費用。
八.權力:在光船租賃期間,未經(jīng)出租人(甲方)書面同意,承租人(乙方)沒有轉讓合同的權利和義務或者以光船租賃的方式將船舶進行轉租。
九.抵押:未經(jīng)承租人(乙方)書面同意,出租人(甲方)不得在光船租賃期間對船舶設定抵押權。
十.在光船租賃期間,因承租人(乙方)對船舶占有,使用和運營的原因使出租人(甲方)的利益受到影響或者遭受損失的,承租人(乙方)應負責消去影響或者賠償損失。
十一.本協(xié)議書一式四份,甲乙雙方各執(zhí)二份,甲乙雙方法定代表人(負責人)簽字蓋章即可生效,具有法律效力。
________年________月________日。
光船租賃合同篇四
施某某等人作為連帶保證人與船東益利船務有限公司簽訂《個人擔保書》,其中管轄權條款約定,擔保人同意香港法院擁有排他管轄權,同時還約定并不限制船東在其他法院提起訴訟。益利船務有限公司向廈門海事法院提起訴訟,請求判令施某某等承擔連帶保證責任。施某某以香港法院對本案具有專屬管轄權為由,提出管轄權異議。
【裁判結果】。
廈門海事法院一審認為,《個人擔保書》有關管轄權的約定為非對稱排他管轄權條款,即僅在債權人選擇香港法院起訴時,香港法院享有排他管轄權,但不排除債權人選擇向香港以外的其他法院起訴的權利。該條款應認定為有效。益利船務有限公司未選擇香港法院起訴,而是選擇廈門海事法院起訴,符合合同約定和內(nèi)地法律規(guī)定。一審裁定駁回施某某的管轄權異議。福建省高級人民法院二審駁回施某某的上訴,維持一審裁定。
【典型意義】。
協(xié)議確定管轄法院是意思自治原則在民事訴訟法領域的體現(xiàn),當事人達成的管轄協(xié)議只要不違反法律強制性規(guī)定,且系雙方當事人真實意思表示,原則上應認定有效。非對稱管轄權條款(asymmetricjurisdictionclause)允許一方(通常是債權人方)在多于一個司法管轄區(qū)內(nèi)提起訴訟,但規(guī)定另一方(通常是債務人方)只可以在一個特定司法管轄區(qū)的法院提起訴訟。本案認定非對稱管轄權條款有效,體現(xiàn)了對當事人意思自治的充分尊重,符合國際商事海事交往的發(fā)展趨勢和實踐需求。本案的香港當事人主動選擇向廈門海事法院提起訴訟,充分體現(xiàn)了對內(nèi)地海事司法的信任,也彰顯了海事審判服務國家對外開放,積極營造穩(wěn)定、公平、透明營商環(huán)境的不斷探索和進步。
【一審案號】(2020)閩72民初239號。
【二審案號】(2020)閩民轄終114號。
光船租賃合同篇五
1991年12月10日,吳*鳴與惠安縣港海*社訂立一份《船只租賃合同書》,租用惠安縣港海*社所屬“港運機4號”船經(jīng)營海上貨物運輸,租期一年,租金1000元/月;并約定自租船日起,船舶的維修及設備添置、船員配備、船舶的營運、責任事故造成的毀損,由吳*鳴負責,如發(fā)生沉沒事故,由吳*鳴賠償惠安縣港海*社6萬元;船舶保險、船舶證書由惠安縣港海*社負責辦理。福建省*江縣深滬滬江第一造船廠為吳*鳴簽訂該合同提供了擔保。交船后,吳*鳴對船進行了維修,并自配船員投入營運,安全運行達4個多月之久。1992年5月23日,該船從廣州元村裝載椰子油、丙酮、紙巾駛往廈門途中,在汕頭港外表角偏北約1海里處,因高壓油泵故障拋錨,后又因風浪較大,船艙進水下沉,船貨全損。經(jīng)汕頭港監(jiān)調(diào)查,“港運機4號”船該航次7名船員中僅船長周*贊持有有效適任證書,駕、機配員嚴重不足,而且裝載不良。據(jù)此,港監(jiān)認定該船不適航。在分析事故原因時,汕頭港監(jiān)指出,“港運機4號”船的不適航性是事故發(fā)生的潛在因素,事故的直接原因是船體質量欠佳,稍受風浪沖擊,船體灰路即脫落漏水,恰又逢主機故障,抽水不力,致船舶下沉。汕頭港監(jiān)還對船員的違章、違法行為做了吊銷適任證書的處理。吳*鳴對港監(jiān)的處理表示沒有異議。
事故發(fā)生后,惠安縣港海*社與吳*鳴交涉船損事故賠償未果,遂于1993年5月18日向廈門海事法院起訴,認為事故責任在于被告,請求吳*鳴、福建省*江縣深滬滬江第一造船廠賠償因其責任造成的船舶損失6萬元及因本案發(fā)生的經(jīng)濟損失,并支付租金6000元。
吳*鳴辯稱,惠安縣港海*社出租的船舶不適航,船體質量欠佳,是沉船的直接原因,事故的全部責任由該社承擔。還辯稱,“港運機4號”船系其本人與張*明、侯*勇、吳*錐、李*典、陳*哲、吳*雄、楊*鵬等8人合伙租賃,責任須8人共擔。
福建省*江縣深滬滬江第一造船廠辯稱,為吳*鳴簽約提供擔保時并不清楚合同的內(nèi)容,不應承擔任何責任。
【審判】。
廈門海事法院經(jīng)審理查明,惠安縣港海*社與吳*鳴間的上述船舶租賃關系屬實,吳*鳴對“港運機4號”船需進行維修后才能營運的情況是清楚的。本案擔保單位福建省*江縣深滬滬江第一造船廠早于1989年因未進行工商年檢而不再具有合法經(jīng)營資格,所謂的擔保系原該廠負責人侯*勇非法使用其藏匿的原廠印章出具的一份假證,假證上還蓋有侯*勇個人的私章,為此法院依法通知侯*勇本人作為被告參加訴訟。對于被告吳*鳴提出的租船是由8個合伙人共租的主張,除張*明一人承認自己是合伙租船人外,其余6人的合伙人身份無法得到證實,不能成為訴訟當事人。
廈門海事法院審理認為,原告與被告吳*鳴、張*明所簽訂的租船合同系一份光船租賃合同,依法有效。原告已依約履行了交船、提供船舶文件、辦理船舶保險等合同規(guī)定的義務。而被告吳*鳴、張*明卻未盡船舶維修、保養(yǎng)責任,不認真配備船員,不合理裝載,造成以不適航船舶違章營運的局面,最終釀成沉船事故,故對原告的損失依法應承擔主要的民事責任。被告張*明系被告吳*鳴的合伙租船人,故應對合伙債務承擔連帶責任。被告侯*勇以不再具備經(jīng)營資格的企業(yè)名義為他人擔保,具有欺詐的故意,系無效民事行為,其對原告的損失也應承擔相應的民事責任。被告的反駁和原告的其它訴訟請求證據(jù)不足,于法無據(jù),不予支持。依照《中華人民共和國民法典》第三十五條、第六十一條第一款、第一百一十一條的規(guī)定,廈門海事法院于1993年12月18日判決:
一、被告吳*鳴、張*明負連帶責任,賠償原告福建省惠安縣港海運社船舶損失6萬元,并按中國人*銀行規(guī)定的同期企業(yè)流動資金存款利率支付自1992年5月27日起至指定的履行期間內(nèi)履行完畢之日止的利息。
二、被告侯*勇賠償原告差旅費損失3287.68元。
三、以上款項被告應在本判決生效之日起10日內(nèi)付清。
四、駁回原告的其它訴訟請求。
判決后,原、被告均未提起上訴。
光船租賃合同篇六
代號:
2.地點和日期
3.船東/營業(yè)地點。
4.租船人/營業(yè)地點。
5.船名。
6.船旗國和登記國。
7.呼號。
8.船型。
9.總登記噸位/凈登記噸位。
10.建造時間/建造地點。
11.總載重噸位。
12.船級。
13.船級社最后一次特檢日期
14.其他項目。
15.交船港。
16.交船時間。
17.租船合同取消日期
18.還船港。
19.連續(xù)日通知。
20.進干船塢周期。
21.航行區(qū)域范圍。
22.租期。
23.租金。
24.支付幣種及方式。
25.支付地點、收款人及銀行帳戶。
26.銀行擔保/付款保證書。
27.抵押;如無抵押免填。
28.保險。
29.依第11條或第12條為船東投保的附加險。
30.依第11條或第12條為租船人投保的附加險。
31.經(jīng)紀人傭金及付給誰。
32.潛在缺陷。
33.適用的法律。
34.仲裁地點。
35.租用/購買協(xié)議。
36.如協(xié)議有包括特別規(guī)定的附加條款,則列明附加條款條數(shù)。
茲相互同意應按本租船合同第一部分和第二部分所訂條件,履行本合同,當該兩部分條件發(fā)生抵觸時,第一部分的規(guī)定優(yōu)于第二部分,但以所抵觸的范圍為限。經(jīng)雙方同意并在第35欄內(nèi)列明時,第三部分才作為合同的一部分適用;當與前兩部分條件發(fā)生抵觸時,前兩部分的規(guī)定優(yōu)于第三部分,但以所抵觸的范圍為限。
簽字:船東___________________。
簽字:承租人_________________。
第二部分。
1.交船港。
船舶將在第15欄欄中列明的港口中租船人指定的備妥的泊位交付給租船人接收。
船東應在交船前和交船時做到恪盡職責使船適航,并在船殼、機器和設備的各個方面準備好投人下述的服務。船舶在交付時應具備各項有效合格的證書。船交給租船人和租船人接了船就作為船東完全履行了其下述的義務,此后,租船人就沒有權利由于對該船的主張或明示或默示的保證向船東提出任何索賠要求,但船東應負責由于本租船合同船只交付時存在的船舶、船舶機器或裝置的潛在缺陷所引起的修理和換新,但這些缺陷必須是在交船后18個月內(nèi)出現(xiàn),除非對此在第32欄另有訂明。
2.交船時間。
交船時間不得早于第16欄欄中列明的日期,除非經(jīng)租船人同意者外。
對于船舶預計何時可準備好交付,船東要給租船人不少于30個連續(xù)天的通知,除非第19欄另有協(xié)議者外,對于船舶情況的變化,船東要緊密地和租船人通消息。
如果船舶最遲不能在第17欄欄中訂明的租船合同取消日期交付的話,租船人有取消本租船合同的選擇權。
如果看來船舶將延滯到租船合同取消日期之后才可交付的話,船東應在能夠合理肯定船只將予何日備妥時盡快給租船人發(fā)通知,問租船人是否將行使他們可取消租船合同的選擇權,而租船人必須在收到該通知后的168小時內(nèi)宣布其選擇決定,如果租船人不行使其取消合同的選擇權,那么船東通知中的船舶備妥日期之后的第7天將認為是本條款中的一個新的租船合同取消日期。
4.航行區(qū)域范圍。
船舶將用于進行合法的貿(mào)易,在第21欄欄內(nèi)列明的航行區(qū)域范圍內(nèi)載運合適的合法貨物。
不管本租船合同中有其他條款規(guī)定,雙方協(xié)議本租船合同中準予裝載或運輸?shù)呢浳镏忻鞔_排除核燃料或放射性產(chǎn)品或原料。但對于使用于或擬使用于工業(yè)、商業(yè)、農(nóng)業(yè)、醫(yī)藥或科學方面的放射性同位素不在排除之列,但要事前取得船東對裝運的批準。
5.檢驗。
交船和還船檢驗,船東和租船人將各指定驗船師測定并書面證明船舶在交付時和還船時的狀況。起租檢驗的費用和如有時間損失由船東負擔,退租檢驗的費用和如有時間損失則由租船人負擔,如有時間損失按每天的租金率或按比例計算,如需要進塢,進出塢費用亦包括在以上費用內(nèi)。
6.檢查。
船東有權在任何時候對船舶進行檢查和檢驗或指示一位正式授權的驗船師代表其進行檢驗以查明船舶的狀況和確信船舶獲得正常的修理和保養(yǎng),在干船塢內(nèi)的檢查或檢驗只有在租方安排船舶進干船塢時進行,可是如果租船人未在正常的船級檢查間隔安排船舶進塢,則船東有權要求安排船舶進干塢檢查,如查明船舶處于本租船合同第八條規(guī)定的狀況時,則檢查和檢驗費用由船東負擔,只有在查得船舶須經(jīng)處理或保養(yǎng)以達到所規(guī)定的狀況時,檢查和檢驗費用才由租船人負擔,所有檢查、檢驗和修理的時間作為租期內(nèi)的時間計算并作為租期的一部分。
租船人每當船東提出要求時應容許船東檢查船舶的航海日志和每當船東需要時向他們提供傷亡事故或其他事故或船只遭受損壞的全部情況。如有需要,租船人應不時將打算安排的船舶任務通知船東。
7.財產(chǎn)目錄和消耗的油和供應晶。
在接船和以后還船時租船人應會同船東對船上的整個設備,全套裝備裝置和船上的所有消耗供應晶編制一套完整的財產(chǎn)目錄。租船人和船東將分別在交船和還船時接收船上的所有燃料,潤滑油,水和未啟封的供應品,并分別按交船港和還船港的當時市價支付費用。
8.保養(yǎng)和營運。
所規(guī)定者外,他們應使第12欄欄內(nèi)提到的船級不過期并保持其他必需的證書始終有效。
對于必需的修理,租船人應立即采取步驟在合理的時間內(nèi)搞好,如租船人沒有這樣做,船東有權將船舶從租船人處撤回,船東這樣做不必提出什么抗議書,這樣做也不影響船東對租船人可能有的關于本租船合同方面的其他任何索賠要求。
除非另有規(guī)定者外,如果由于船級方面有新的要求,或由于實施強制性的法規(guī)而為了船的繼續(xù)營運必須進行改進,結構改變或添置花錢多的新設備,費用超過第28欄欄內(nèi)船的水險價值5%,則第25欄欄內(nèi)接到的仲裁員們有權合理地重新談判本租船合同,重新談判時尤其要考慮到租期還剩多少時間,并對為符合要求可支出的費用可以決定在有關方面之間如何分擔的比例。
按照任何政府包括聯(lián)邦、州或市政府或其他主管部門關于油類者其他污染損害的要求,為了使船舶不受處罰或交付費用,合法地進入、停留于或駛離任何港口、地點、任何國家、州或市的水域或毗連水域;無任何延擱地執(zhí)行租船合同,租船人須安排經(jīng)濟保證或承擔經(jīng)濟責任,不論有關政府或主管部門是否已合法地提出這些要求,這義務是存在的。租船人應安排這方面的付款保證或作其他必需的安排以滿足這方面的需要,費用由租船人單獨負擔,如租船人沒有做或沒有能力做到這一點,則船蒙受的一切后果均應由租船人給予賠償。
油輪所有人自愿承擔油污責任協(xié)定計劃船舶在本租船合同名下交船時,租船人須安排船舶參加油輪所有人自愿承擔油污責任協(xié)定或其他類似的強制性計劃并安排船舶在租期內(nèi)都參加此類計劃。
租船人應為船舶配備人員,供應伙食和為船舶的航行、營運、燃料供應和在租期內(nèi)隨時需要的修理負擔費用和作安排,租船人應支付關于船舶的使用和營運的各種和各類性質的費用和支出包括外國一般的市政和州的稅款。船長、高級船員和一般船員即使由于某種原因系船東所委派,但他們實際上是租船人的雇員。
租船人應遵守船員的登記國和租船人自己的國家關于高級船員和一般船員的有效規(guī)定。
在租船期內(nèi)船只將保留現(xiàn)在的船名和懸掛第6欄欄內(nèi)船旗國的旗幟,但租船人可自由用其確定的顏色油漆船舶,裝置或使用他們的煙囪標記和懸掛他們的公司旗。油漆和重新油漆、裝置或重新裝置的費用均由租船人支付,所有時間作為租期內(nèi)時間計算。
每次在未先征得船東同意前,租船人不得對船舶進行結構改變或對機器、裝置或備件進行變動。如船東同意,租船人應在租期結束前將船舶恢復到原樣。
租船人可以使用船舶在交船時船上所有的裝備、設備和裝置,條件是在還船時將同樣的或實際上相等的這些裝備等以在與收到時同樣良好的狀態(tài)還給船東,一船的損耗除外。租船人應在租期內(nèi)不時地對那些損壞和耗損不再適于使用的設備項目加以調(diào)換。租船人要努力使損壞、耗損或丟失的備件或設備的修理和調(diào)換在工藝和材料方面都不降低船的價值。租船人有權自己支付費用及承擔風險增添設備,但租期結束時,如果船東有要求,租船人應拆除這些設備。
船在交船時船上所有租來的任何設備包括無線電設備,租船上應予保存和維修,租船人應承擔船東簽署的有關的租賃合同中的義務和責任并償還船東支付的所有有關費用和為符合無線電規(guī)定所需要的新設備。
租船人應在需要時安排船舶進塢,清潔的油漆船舶的水下部分,但不得少于在交船后每18個月內(nèi)進行一次,除非第20欄另有協(xié)議。
9.租金。
租船人應按第23欄欄內(nèi)列明的每日歷月的包干金額付給船東租金,從船只交付給租船人的日期時間開始付租金;不足____月按協(xié)議的包干金額,租金要支付到由租船人將船還給船東的日期鐘點為止。
租金的支付除第____月和最后1個月的租金外,如本條的附條適用的話,應于每個月的第一天用現(xiàn)金不打折扣預付,貨幣和支付方式如第24欄所列明,支付地點見第25欄。
第1個月和最后1個月的租金如不足1個月則按照當月日歷月的天數(shù)比例計算,并照此預付。
如船舶滅失或失蹤,從船舶滅失最后一次收到聽到船舶的電訊的日期和時間起停止支付租金,所預付的租金作相應的調(diào)整結算。
如拖欠租金超過7個連續(xù)日,船東有權從租船人處撤回船舶,不需提出抗議書,不受任何法院或其他任何的手續(xù)的干預,亦不影響船東對租船人可能有的關于本租船合同方面的其他任何索賠要求。
對延遲支付租金,船東有權收取年息10%的利息。
10.抵押。
船東保證并沒有將船作任何抵押,除非第27欄另有列明者。船東只保證在未事前取得租船人的批準,不將船作任何抵押,經(jīng)租船人批準的任何抵押以下稱“經(jīng)批準的抵押”,而經(jīng)批準的抵押的承受抵押者以下稱“經(jīng)批準的承受抵押者?!?BR> 11.保險和修理。
在租期內(nèi)租船人應負擔費用為船舶投保水險,戰(zhàn)爭險和保賠責任險。投保各險的樣式須經(jīng)船東書面批準,船東不得無理拒絕給以批準。租船人安排投保的水險、戰(zhàn)爭險和保賠責任險應維護船租雙方及“經(jīng)批準的承受抵押者”的利益,租船人可以在上述保險方面維護他們可能委派的任何管理人的利益,根據(jù)船東和租船人的利益所在,所有保險單上的抬頭應以他們共同的名義。
如果租船人沒有按上面附條的規(guī)定和要求安排投保上述保險的任何一種,船東應通知租船人,于是租船人應在7個連續(xù)日內(nèi)改正上述情況,如租船人沒有那樣做,船東有權從租船人處撤回船舶,這不影響船東可能對租船人有的其他索賠要求。租船人經(jīng)船東和承保人批準,應進行所有屬于投保范圍的修理和承擔給付上述修理的所有費用以及屬于保險范圍的收費、開支和債務。
關于其他不在保險范圍的或未超過所投保險規(guī)定的相對或絕對的免賠額的所有修理,租船人亦要負責安排修理和付由此而產(chǎn)生的費用和開支。
根據(jù)本條的附條進行的修理以及按照前面第一條潛在缺陷的修理所使用的時間包括繞航應作為租期內(nèi)的時間計算并作為租期的一部分。
如上述保險的條件允許有關方安排附加保險,則各方附加保險的金額將分別限于第29和第30欄欄內(nèi)所列各方的金額。船東或租船人應立即向另一方提供所安排的附加保險的詳細情況,包括保險證明或保險單以及此項需要的保險的承保人同意的書面的副本,總的必須經(jīng)承保人同意。
在按本條的附條的要求安排的保險項下,船舶變成實際全損或推定全損時,所有保險賠款應付給船東,由船東根據(jù)船東和租船人的利益多少,進行分配。
船東在租船人提出要求時應迅速辦妥所需要的有關文件,以便租船人將船只委付給承保人,提出推定全損的索賠要求。
按本條附條的規(guī)定所投保的水上險和戰(zhàn)爭險的船只價值系第28欄中所列的金額。
12.保險、修理和船級。
在租期內(nèi)船東應負擔費用為船舶投保水險和戰(zhàn)爭險,保險單格式如附件。對屬于保險范圍內(nèi)的船舶滅失或船舶、船機裝置的損壞,或為了免除屬于保險范圍的對船舶或船東提出的索賠,或為了解除船舶或船東的責任義務而支付的費用,對此船東、承保人沒有任何權利向租船人要求賠償或代位取得賠償。據(jù)船東和租船人的利益所在,所有保險單上的抬頭應以他們的共同的名義。
在租期內(nèi),租船人應按照船東書面批準的格式投保保賠責任險,并支付費用。對于格式船東不得無理拒絕批準。如果租船人沒有按附條所規(guī)定的要求安排保險,船東應通知租船人,于是租船人應在7個連續(xù)日內(nèi)改正上述情況,如租船人沒有這樣做,船東有權從租船人處撤回船舶,這不影響船東對租船人可能有的其他索賠要求。
如由于租船人的行為或疏忽造成此處規(guī)定的任何保險失效的話,租船人應賠付船東所遭受的全部損失或賠償船東所有索賠的要求,而這些原本應屬保險的范圍。
租船人在經(jīng)船東或船東的保險人批準后安排所有屬于保險范圍的修理和承擔支付按本條附條規(guī)定的保險的承保范圍的所有與這些修理有關的雜費以及收費、開支和債務。對于這些開支租船人在提供賬單后通過船東保險人取得償還。
其他不在保險范圍的,或未超過所投保險的可能相對或絕對免賠額的所有的修理,租船人要負責和安排進行,并清付發(fā)生的有關花費和開支。
按照本條的附條和的規(guī)定安排的修理,和按照上面第一條潛在缺陷的修理所使用的時間包括繞航,應作為租期內(nèi)的時間計算并成為租期的一部分。
由于進行這些修理期間需要使用和營運船只而產(chǎn)生的費用和開支,船東不予負責。
如上述保險的條件允許有關方安排附加保險,則各方附加保險的金額將分別限于第29和第30欄欄內(nèi)所列各方的金額,船東或租船人應立即向另一方提供所安排的附加保險的詳細情況,包括保險證明或保險單,以及在必須經(jīng)承保人同意的情況下,此項附加保險的承保人書面同意的副本。
按本條的附條的要求,為船只安排了保險,而船只變成實際全損或推定全損時,所有保險賠款應付給船東,由船東根據(jù)船東和租船人的利益多少進行分配。
在船東按照本條的附條安排的保險項下,船舶變成實際全損或推定全損,本租船合同將從招致這種損失的事故的發(fā)生日期終止。
租船人在船東提出要求時,應迅速辦妥所需要的有關文件,以便船東將船舶委付給承保人并提出推定全損的索賠要求。
按本條附條的規(guī)定所投保水上險和戰(zhàn)爭險的船只價值系第28欄中所列的金額。
盡管有第八條的規(guī)定,雙方協(xié)議根據(jù)第12條的規(guī)定,如適用的話,船東應在船的租期內(nèi)使船始終持有未過期的船級證書。
13.還船。
租船人應于租船合同到期時按第18欄欄列明的一個安全和不凍的港還船。租船人應給船東不少于30天的初步通知和不少于14天的確切通知,預告預計還船日期,還船港口區(qū)域或還船港,以后船期有任何變化應立即通知船東。
如果船舶奉命進行的該航次結束時可能超過租船合同到期日時,租船人可以使用船舶以便他們完成該航次,但條件是要可以合理地計算出該航次可以在確定結束租船合同的差不多時間完成而還船。
船舶在還船時應具有與交船時同樣的或一樣好的結構狀況和條件,自然損耗不影響船級的除外。
還船時,船舶的檢驗周期應該是最近期的,船級證明應至少還有第14欄欄內(nèi)雙方協(xié)議的那幾個月的有效期。
14.無船舶留置。
租船人將不承受也不同意繼續(xù)存在由他們或他們的代理人招致的可能對船東對船舶的所有權利和利益有優(yōu)先權的留置或債權。租船人進而同意在租期內(nèi)在船的顯著地方牢牢地訂上一個內(nèi)容如下的通知:
本船是_____的財產(chǎn),租給_____,按照租船合同的條款,租船人或船長均無權利、權力和許可造成、招致或允許任何留置強加在本船。
租船人對在租期內(nèi)當船舶在其控制下發(fā)生的對船的任何性質的留置,對于由于租船人對船舶的營運,或由于其對船舶或船舶營運方面的疏忽而發(fā)生的對船東的任何索賠,租船人將予船東以賠償和使船東不受損害,如果船舶由于租船人營運船舶產(chǎn)生索賠或留置而被扣船,租船人應負擔費用,采取所有合理的步驟使船在合理的時間內(nèi)獲釋,以及負擔費用,安排保釋金以使船獲釋。
15.船東的留置。
關于本租船合同下所有的索賠,船東可以留置所有貨物,第二承租人付給原承租人的運費和承運貨物的運費,而租船人對于預付了錢而沒有所獲可以對船進行留置。
16.救助。
所有救助和拖帶,均歸租船人受益,而為此遭受的損壞的修理費用應由租船人負擔。
17.殘骸的遷移。
如船舶成為殘骸或航行的障礙,對于船東因此而應付的不論多少金額,租船人應賠償船東。
18.共同海損。
如有共同海損則按________年約克一安特衛(wèi)普規(guī)則或在事故發(fā)生時通用的修訂的該規(guī)則進行理算。
除非事前取得船東書面同意,租船人不得將本租船合同轉讓,亦不得將船舶轉租,但船東不得無理地不予同意。上述轉讓,光船轉租要以船東所批準的條款和條件為準。
20.提單。
租船人對本租船合同項下,為裝運貨物簽發(fā)所有提單都要加上一個首要條款,該條款要有在本行業(yè)中強制適用的關于承運人對貨物的義務、責任的法規(guī),如無法規(guī),提單應包括英國海上貨運法,提單也應包括新杰森條款和互有過失碰撞責任條款。
租船人同意賠償船東由于船長、高級船員或代理簽署提單或其他單證而發(fā)生的一切后果和責任。
21.銀行擔保。
租船人作為不折不扣地履行本租船合同中的義務的保證,承擔在交船前提供第一流的銀行擔保和付款保證書,金額和地點如第26欄。
22.征用/買進。
如任何政府或其他主管當局征租本船,不論“征租”發(fā)生在租期內(nèi)什么日期,也不論在“征租”的時間多長,是無期限的,還是有期限的,也不論在租期的余下時間是否繼續(xù)“征租”,本租船合同不得被認為因此失效或終止,而租船人應按租船合同訂明的方式連續(xù)支付規(guī)定的租金,直到租船合同按該合同中的規(guī)定終止為止,但是“征租”時船東已收到或將可以收取的征租租金或賠償將在余下的租期內(nèi)或“征租”期內(nèi)付給租船人。
當征租租金付給租船人時,本租船合同項下的租金同時要付給船東。
如由于船舶被強制買進或所有權被任何政府或其他主管當局征用致船東對船舶的所有權被剝奪時,那么,不論這“強制買進”在租期內(nèi)那一天發(fā)生,本租船合同將被認為從“強制買進”那天起終止。如果那種情況發(fā)生,租金要付到“強制買進”的日期和時間,租金不退。
23.戰(zhàn)爭。
由于任何實際或威脅性的戰(zhàn)爭行為、戰(zhàn)爭、敵對行動、軍事行動、海盜或敵意行為,或任何個人、團體或國家對本船或其他船或其貨物的惡意損害、革命、內(nèi)戰(zhàn)、內(nèi)部動亂,或由于國際法的施行政一個區(qū)域有危險時,不得指令船舶駛向或讓船繼續(xù)駛向該危險區(qū)域的任何地點,亦不得將船安排進行或投入進行該危險區(qū)域的任何船次和服務,亦無論如何不得使船面臨或遭受由于實施制裁而招致的任何風險或處罰,亦不得載運任何可能帶來下列各種風險的貨物,即使船遭受交戰(zhàn)或戰(zhàn)斗中的政權或各方面或任何政府或統(tǒng)治者的扣留、俘虜、處罰或其他任何種族的干預等風險,除非事先取得船東的同意。
關于船只的離港、抵港、航線、掛港停航、目的港、交船或其他等方面,船只有自由權遵照其船旗國政府或其他任何政府,或得到該政府許可的代理,或聲稱代理他的任何個人的命令或指示辦事,這也包括根據(jù)船只的戰(zhàn)爭險條款有權發(fā)出這種命令或指示的任何委員會或個人。
如在下列任何二個國家之間爆發(fā)戰(zhàn)爭:英國、美國、法國、蘇聯(lián)、中華人民共和國,或如果船旗國卷人戰(zhàn)爭,敵對行為,軍事行動,革命或內(nèi)部動亂,妨礙船只正常營運者,船東或租船人都可取消本租船合同,于是,本租船人按照第13條的規(guī)定將船還給船東,如船上有貨物,則在目的港卸完貨后還船,如在本條所述情況下船被阻止抵達或進入目的港,則船在船東指示的附近一個開放的安全港口卸完貨后還船,如果船上沒有貨物,則就在當時所在的港口或船在海上的話,就在船東指示的附近一個開放的安全港口辦理還船。在各種情況下,應按第九條的規(guī)定繼續(xù)支付租金,并且除了上述的情況外,租船合同的其他規(guī)定將適用到還船為止。
如果為了遵守本條的有關規(guī)定而所做的,或因此未履行本合同的有關規(guī)定的,均不能認為是不照本合同辦事。
24.傭金。
對于本租船合同項下所有的租金,船東要支付傭金給第31欄所列的經(jīng)紀人,傭金率見第30欄,但在任何情況下,傭金不得少于任何一方違反本租船合同,以致租金沒有全部付足時,應負責的一方要賠償經(jīng)紀人傭金損失。
如雙方同意取消租船合同,船東要賠償經(jīng)紀人傭金損失,但遇到這種情況,傭金不得超過一年租金的傭金。
25.法律和仲裁。
本租船合同使用第33欄所列雙方協(xié)議的那個國家的法律。
關于本租船合同項下發(fā)生的任何糾紛,將提交倫敦仲裁或在第34欄雙方同意的地點仲裁,根據(jù)情況而定,糾紛將由有關雙方指定的單一仲裁員來解決。如果有關方對指定的單一仲裁員未成達成一致意見的話,則糾紛應由三位仲裁員來解決,每方指定一位仲裁員,每方指定的仲裁員再指定第三位仲裁員。如果仲裁員們未能就第三位仲裁員的指定達與一致意見時,則由哥本哈根的波羅的海國際航運工會指定。如果任何一方指定的仲裁員拒絕擔當工作,或沒有能力擔當工作,則指定的一方應另指定一位新的仲裁員來代替。
在一方已指定其仲裁員,并以信、電報或電傳向一方發(fā)出缺席的通知后兩周,如另一方仍未能指定一位仲裁員——原來即未指定或未能指定代替者——波羅的海國際航運公會在接到已經(jīng)指定仲裁員的一方的申請后,代表缺席的一方亦指定一位仲裁員,仲裁庭作出的裁決應是最終和對有關方都具有約束力的,在需要時可以由仲裁庭或其他主管當局像法院的判決一樣執(zhí)行。
第三部分。
適用于通過抵押提供資金的新造船租用購買協(xié)議。
26.在本租船合同到期時,如租船人已按照第一部分和第二部分履行了責任,茲協(xié)議在支付了最后一個月的那期租金后,按第0條租船人已購得該船和所有屬于船舶的一切,船價已全部付清。
如到期租金延遲支付不超過7個連續(xù)天,或延遲支付是由于租船人所無法控制的原因,則第二部分10條款中的船舶撤回權將不予適用。然而,到期租金支付的任何延遲將使船東有權得到年息10%的利息。
27.在以下各段,船東稱為賣方,租船人稱為買方。
28.在本租船合同滿期時,由賣方交船給買方。
29.賣方保證在交船時,除了屬于買方原因的債務或經(jīng)協(xié)議在船交付時不予付清的現(xiàn)存的抵押外,船舶免除了所有債權和海運留置權,和不論什么樣的債務,如有在交船前發(fā)生的對船舶的任何索賠要求,賣方只承擔對這些索賠所造成的后果,給買方以賠償,但限于能夠證明賣方對這些索賠負有責任的部分。凡是關于船舶的購買和買方船籍登記的一切稅款、公證費、領事費和其他收費和開支均由買方負擔,關于結束賣方的注冊登記的所有一切稅款、領事費和其他收費和開支均由賣方負擔。
在支付最后一個月那期租金時,作為交換,賣方應向買方提供一件經(jīng)正式證明,并辦理了合法手續(xù)的賣契以及列明登記債權的證明書。在交船時,賣方應為船只從船舶登記方面注銷作準備,并提供注銷證明給買方。
賣方應在交船時交給買方全部船級證明書以及賣方有的所有圖紙。
30.無線電設備和航海儀器,除非是租用的,應包括在一起出售,不另收費。
31.船只及屬于船只的一切,在交付給買方前,其風險和開支,應由賣方承擔,而以本租船合同的各項條件為準,而船只及屬于船只的一切將按照交船時的現(xiàn)狀交船和接船。交接之后,對于可能有的各種缺點或缺少,賣方不予負責。
32.如船長、高級船員和其他人員系由賣方所委派,買方承擔付費將他們違反到按第二部分第二條光船起租的那個港口,或支付相當?shù)穆贸藤M用由他們回其他任何地方。
光船租賃合同篇七
“珠香1746”漁船的船籍港為香港特別行政區(qū),船舶所有人周某某為澳門特別行政區(qū)居民。2019年4月18日,“珠香1746”漁船在廣東省珠海大萬山島南面作業(yè)時失去聯(lián)系。經(jīng)搜救,2021年4月21日確認該漁船沉沒,船上包括周某某、周某某的哥嫂以及5名內(nèi)地漁工無一生還。樊某某為遇難的內(nèi)地漁工之一,其近親屬樊某某、郭某某,訴請船舶所有人周某某的繼承人支付人身損害賠償金。
【裁判結果】。
廣州海事法院借助與珠海市港澳流動漁民協(xié)會的合作平臺,順利解決了三名澳門當事人的送達問題,并選定澳門籍陪審員作為合議庭成員,聯(lián)合珠海市港澳流動漁民協(xié)會開展調(diào)解工作,最終調(diào)解成功,出具民事調(diào)解書予以確認。目前,被告已主動履行全部義務。
【典型意義】。
【一審案號】(2020)粵72民初89號。
光船租賃合同篇八
承租方:(以下筒稱乙方)。
甲方將出租給乙方經(jīng)營使用,經(jīng)雙方共同協(xié)商,特訂立本合同,以便共同遵守。
一:甲方店面包括二層租給乙方,租期為年,從年月日到年月日止。
二:乙方每年向甲方繳納租金為人民幣壹萬貳仟元整,分月份繳納,每月租金為壹仟元整,乙方應在每月五日前繳清。
三:乙方應按時足額支付租金,逾期未付清租金的,甲、方有權單方終止合同,并收回店面,沒收押金。
四:乙方必須對甲方的財產(chǎn)妥善愛護使用,并負責維修,若有損壞,應照價賠償。
五:租賃期間,水費、電費、物業(yè)管理費,工商、稅收、衛(wèi)生、房屋出租稅費等其它一切費用由乙方繳納。
六:租賃期間,乙方如需裝修在不影響整體結構和外觀的前提下,必須征得甲方同意后方可進行,所需各種費用由乙方自付,租賃期滿裝修部分不得拆除。
七:租賃期間,乙方不得將店面轉讓給他人使用,乙方-1-在租賃未到期間,需要解除合同時,甲方將沒收乙方押金。如乙方找到他人出租,必須得先通過甲方同意,由甲方與他人簽訂合同后,再退還乙方押金。
八:乙方租賃期間滿,必須將店面、房間完整無損交還甲方,所經(jīng)營的商品乙方自行處理。如需續(xù)租,乙方應在合同到期前兩個月向甲方告知,在同等條件下,享有優(yōu)先權。
九:本合同訂立之日,乙方交押金壹仟元給甲方,合同期滿,如果乙方?jīng)]有違約,甲方將押金歸還乙方。
十:本合同簽訂之前店面的一切債務由甲方自行負責,本合同簽訂之后店面的一切債務由乙方負責。
本合同一式兩份,甲、乙雙方各執(zhí)一份,從簽字之日起生效執(zhí)行。
甲方簽字:乙方簽字:
身份證:身份證:
聯(lián)系電話:聯(lián)系電話:
簽訂日期:年月日簽訂日期:年月日
光船租賃合同篇九
(波羅的海國際航運公會制定)。
第一部分。
1.船舶經(jīng)紀人。
波羅的海國際航運公會代號:barecon“a”
2.地點和日期
3.船東(出租人)/營業(yè)地點。
4.租船人/營業(yè)地點。
5.船名(第8條)。
6.船旗國和登記國(第8條)。
7.呼號。
8.船型(內(nèi)燃或蒸汽機船、干貨船、油輪、冷藏船或客船)。
9.總登記噸位/凈登記噸位。
10.建造時間/建造地點。
11.總載重噸位(約計)按夏季舷及長噸計算。
12.船級(第8條)。
13.船級社最近一次特檢日期
14.其他項目(并依第13條列明船級證的有效期限)。
15.交船港(第1條)。
16.交船時間(第2條)。
17.租船合同取消日期(第3條)
18.還船港(第3條)。
19.連續(xù)日通知(如與第2條不同者需填)。
20.進干船塢周期(如與第2條不同者需填)。
21.航行區(qū)域范圍(第4條)。
22.租期。
23.租金(第9條)。
24.支付幣種及方式(第9條)。
25.支付地點、收款人及銀行帳戶。
26.銀行擔保/付款保證書(金額和地點)(選擇適用第21條)。
27.抵押(第10條);如無抵押免填。
28.保險(水險和戰(zhàn)爭險)(按第11條(e)或按第12條(k)說明船舶價值填列)。
29.依第11條(b)或第12條(g)為船東投保的附加險。
30.依第11條(b)或第12條(g)為租船人投保的附加險。
31.經(jīng)紀人傭金及支付對象(第24條)。
32.潛在缺陷(只有發(fā)現(xiàn)的期限與第1條不同時才填列)。
33.適用的法律(第25條)。
34.仲裁地點(第25條)。
35.租用/購買協(xié)議(注明第三部分是否適用)。
36.茲相互同意應按本租船合同第一部分和第二部分所訂條件,履行本合同,當該兩部分條件發(fā)生抵觸時,第一部分的規(guī)定優(yōu)于第二部分,但以所抵觸的范圍為限。經(jīng)雙方同意并在第35條內(nèi)列明時,第三部分才作為合同的一部分適用;當與前兩部分條件發(fā)生抵觸時,前兩分部的規(guī)定優(yōu)于第三部分,但以所抵觸的范圍為限。
簽字:船????????。
東(出租人)________簽字:租船人(承租人)________。
第二部分。
1.交船港。
船舶將在第15條中列明的港口租船人指定并備妥的泊位交付給租船人接收。
船東應在交船前和交船時做到克盡職責使船適航,并在船殼、機器和設備的各個方面準備好投入下述的服務。船舶在交付時應具備各項有效合格的證書。船交給租船人和租船人接了船就作為船東完全履行了其下述的義務,此后,租船人就沒有權利由于對該船的主張或明示或默示的保證向船東提出任何索賠要求,但船東應負責由于該船只交付時存在的船舶、船舶機器或裝置的潛在缺陷所引起的修理和換新,但這些缺陷必須是在交船后18個月內(nèi)出現(xiàn),除非對此在第32欄另有訂明。
2.交船時間。
交船時間不得早于第16條中列明的日期,除非經(jīng)租船人同意者外。
對于船舶預計何時可準備好交付,船東要給租船人不少于30個連續(xù)天的通知,除非第19欄另有協(xié)議者外,對于船舶情況的變化,船東要和租船人隨時通消息。
如果船舶最遲不能在第17條訂明的租船合同取消日期前交付,租船人有取消本租船合同的選擇權。
如果船舶將延滯到租船合同取消日期之后才可交付,船東應在能夠合理肯定船只將于何日備妥時應當盡快給租船人發(fā)出通知,詢問租船人是否將行使他們可取消租船合同的選擇權,而租船人必須在收到該通知后的168小時內(nèi)宣布其選擇決定,如果租船人不行使其取消合同的選擇權,那么船東通知中的船舶備妥日期之后的第7天將認為是本條款中的一個新的租船合同取消日期。
4.船行區(qū)域范圍。
船舶將用于進行合法的貿(mào)易,在第21條內(nèi)列明的航行區(qū)域范圍內(nèi)載運合適的合法貨物。
無論本租船合同中有無其他條款規(guī)定,雙方協(xié)議本租船合同中準予裝載或運輸?shù)呢浳镏忻鞔_排除核燃料或放射性產(chǎn)品或原料。但對于使用于或擬使用于工業(yè)、商業(yè)、農(nóng)業(yè)、醫(yī)藥或科學方面的放射性同位素不在排除之列,但要事前取得船東對裝運的批準。
5.檢驗。
交船和還船檢驗,船東和租船人將各指定驗船師測定并書面證明船舶在交付時和還船時的狀態(tài)。起租檢驗的費用或如有時間損失由船東負擔,退租檢驗的費用或如有時間損失則由租船人負擔,如有時間損失按每天的租金率或按比例計算,如需要進塢,進出塢費用亦包括在以上費用內(nèi)。
6.檢查????????。
船東有權在任何時候對船舶進行檢查、檢驗或授權驗船師代表其進行檢驗以查明船舶狀況和確信船舶獲得正常的修理和保養(yǎng),在干船塢內(nèi)的檢查或檢驗只有在租方安排船舶進干船塢時進行,可是如果租船人未在正常的船級檢查間隔安排船舶進塢,則船東有權要求安排船舶進干塢檢查,如查明船舶處于本租船合同第八條規(guī)定的狀況時,則檢查和檢驗費用由船東負擔,只有在查得船舶須經(jīng)處理或保養(yǎng)以達到所規(guī)定的狀況時,檢查和檢驗費用才由租船人負擔。所有檢查、檢驗和修理的時間作為租期內(nèi)的時間計算并作為租期的一部分。
租船人每當船東提出要求時,應容許船東檢查船舶的航海日志,每當船東需要時向他們提供傷亡事故或其他事故及船只遭受損壞的全部情況。如有需要,租船人應不時將打算安排的船舶任務通知船東。
7.財產(chǎn)目錄及消耗的油和供應品。
在接船和以后還船時,租船人應會同船東對船上的整個設備、全套裝備裝置和船上的所有消耗供應品編制一套完整的財產(chǎn)目錄。租船人和船東將分別在交船和還船時接收船上的所有燃料、潤滑油、水和未啟封的供應品,并分別按交船港和還船港的當時市價交付費用。
8.保養(yǎng)和營運。
(a)在租期內(nèi),船只將完全為租船人占有和由租船人全權安排作各種用途,并在各個方面處于其完全控制之下。租船人應對船舶、船機、鍋爐、裝置和備件進行良好的保養(yǎng)維修,使之處于有效營運狀態(tài),并要按照良好的商業(yè)保養(yǎng)做法進行保養(yǎng)。另除了第12條(1)所規(guī)定者外,他們應使第12條內(nèi)提到的船級不過期并保持其他必需的證書始終有效。
對于必需的修理,租船人應立即采取措施在合理的時間內(nèi)完成,如租船人沒有這樣做,船東有權將租船從租船人處撤回,船東這樣做不必提出什么抗議書,這樣做也不影響船東對租船人可能有的關于本租船合同方面的其他任何索賠要求。
除非另有規(guī)定者外,如果由于船級方面有新的要求,或由于實施強制性的法規(guī)而為了船的繼續(xù)營運必須進行改進、改變結構或添置費用較多的新設備,費用超過第28欄內(nèi)船舶的水險價值的5%時,則有關各方有權合理地重新談判本租船合同,重新談判時尤其要考慮到租期還剩多少時間,并對為符合要求可支出的費用如何分擔的比例作出決定。
光船租賃合同篇十
(波羅的'海國際航運公會制定)。
第一部分。
1.船舶經(jīng)紀人。
波羅的海國際航運公會代號:barecon“a”
2.地點和日期
3.船東(出租人)/營業(yè)地點。
4.租船人/營業(yè)地點。
5.船名(第8條)。
6.船旗國和登記國(第8條)。
7.呼號。
8.船型(內(nèi)燃或蒸汽機船、干貨船、油輪、冷藏船或客船)。
9.總登記噸位/凈登記噸位。
10.建造時間/建造地點。
11.總載重噸位(約計)按夏季舷及長噸計算。
12.船級(第8條)。
13.船級社最近一次特檢日期
14.其他項目(并依第13條列明船級證的有效期限)。
15.交船港(第1條)。
16.交船時間(第2條)。
17.租船合同取消日期(第3條)
18.還船港(第3條)。
19.連續(xù)日通知(如與第2條不同者需填)。
20.進干船塢周期(如與第2條不同者需填)。
21.航行區(qū)域范圍(第4條)。
22.租期。
23.租金(第9條)。
24.支付幣種及方式(第9條)。
25.支付地點、收款人及銀行帳戶。
26.銀行擔保/付款保證書(金額和地點)(選擇適用第21條)。
27.抵押(第10條);如無抵押免填。
28.保險(水險和戰(zhàn)爭險)(按第11條(e)或按第12條(k)說明船舶價值填列)。
29.依第11條(b)或第12條(g)為船東投保的附加險。
30.依第11條(b)或第12條(g)為租船人投保的附加險。
31.經(jīng)紀人傭金及支付對象(第24條)。
32.潛在缺陷(只有發(fā)現(xiàn)的期限與第1條不同時才填列)。
33.適用的法律(第25條)。
34.仲裁地點(第25條)。
35.租用/購買協(xié)議(注明第三部分是否適用)。
中國大學網(wǎng)()。
光船租賃合同篇十一
光船,是租船業(yè)務上的術語,是在光船租船合同下,符合合同約定的并且沒有配備船員的適航船舶,包括船舶上的附屬設備、航海儀器以及其他相關的證書和文件。需要注意的是,光船不同于“空船”,空船在租船業(yè)務上通常指配備了船員卻沒有載貨或者載客的船舶。
(波羅的海國際航運公會制定)。
第一部分。
1.船舶經(jīng)紀人。
波羅的海國際航運公會代號:barecon“a”
2.地點和日期
3.船東(出租人)/營業(yè)地點。
4.租船人/營業(yè)地點。
5.船名(第8條)。
6.船旗國和登記國(第8條)。
7.呼號。
8.船型(內(nèi)燃或蒸汽機船、干貨船、油輪、冷藏船或客船)。
9.總登記噸位/凈登記噸位。
10.建造時間/建造地點。
11.總載重噸位(約計)按夏季舷及長噸計算。
12.船級(第8條)。
13.船級社最近一次特檢日期
14.其他項目(并依第13條列明船級證的有效期限)。
15.交船港(第1條)。
16.交船時間(第2條)。
17.租船合同取消日期(第3條)
18.還船港(第3條)。
19.連續(xù)日通知(如與第2條不同者需填)。
20.進干船塢周期(如與第2條不同者需填)。
21.航行區(qū)域范圍(第4條)。
22.租期。
23.租金(第9條)。
24.支付幣種及方式(第9條)。
25.支付地點、收款人及銀行帳戶。
26.銀行擔保/付款保證書(金額和地點)(選擇適用第21條)。
27.抵押(第10條);如無抵押免填。
28.保險(水險和戰(zhàn)爭險)(按第11條(e)或按第12條(k)說明船舶價值填列)。
29.依第11條(b)或第12條(g)為船東投保的附加險。
30.依第11條(b)或第12條(g)為租船人投保的附加險。
31.經(jīng)紀人傭金及支付對象(第24條)。
32.潛在缺陷(只有發(fā)現(xiàn)的期限與第1條不同時才填列)。
33.適用的法律(第25條)。
34.仲裁地點(第25條)。
35.租用/購買協(xié)議(注明第三部分是否適用)。
36.茲相互同意應按本租船合同第一部分和第二部分所訂條件,履行本合同,當該兩部分條件發(fā)生抵觸時,第一部分的規(guī)定優(yōu)于第二部分,但以所抵觸的范圍為限。經(jīng)雙方同意并在第35條內(nèi)列明時,第三部分才作為合同的一部分適用;當與前兩部分條件發(fā)生抵觸時,前兩分部的規(guī)定優(yōu)于第三部分,但以所抵觸的范圍為限。
簽字:船東(出租人)________簽字:租船人(承租人)________。
第二部分。
1.交船港。
船舶將在第15條中列明的港口租船人指定并備妥的泊位交付給租船人接收。
船東應在交船前和交船時做到克盡職責使船適航,并在船殼、機器和設備的各個方面準備好投入下述的服務。船舶在交付時應具備各項有效合格的證書。船交給租船人和租船人接了船就作為船東完全履行了其下述的義務,此后,租船人就沒有權利由于對該船的主張或明示或默示的保證向船東提出任何索賠要求,但船東應負責由于該船只交付時存在的船舶、船舶機器或裝置的潛在缺陷所引起的修理和換新,但這些缺陷必須是在交船后18個月內(nèi)出現(xiàn),除非對此在第32欄另有訂明。
2.交船時間。
交船時間不得早于第16條中列明的日期,除非經(jīng)租船人同意者外。
對于船舶預計何時可準備好交付,船東要給租船人不少于30個連續(xù)天的通知,除非第19欄另有協(xié)議者外,對于船舶情況的變化,船東要和租船人隨時通消息。
如果船舶最遲不能在第17條訂明的租船合同取消日期前交付,租船人有取消本租船合同的選擇權。
如果船舶將延滯到租船合同取消日期之后才可交付,船東應在能夠合理肯定船只將于何日備妥時應當盡快給租船人發(fā)出通知,詢問租船人是否將行使他們可取消租船合同的選擇權,而租船人必須在收到該通知后的168小時內(nèi)宣布其選擇決定,如果租船人不行使其取消合同的選擇權,那么船東通知中的船舶備妥日期之后的第7天將認為是本條款中的一個新的租船合同取消日期。
4.船行區(qū)域范圍。
船舶將用于進行合法的貿(mào)易,在第21條內(nèi)列明的航行區(qū)域范圍內(nèi)載運合適的合法貨物。
無論本租船合同中有無其他條款規(guī)定,雙方協(xié)議本租船合同中準予裝載或運輸?shù)呢浳镏忻鞔_排除核燃料或放射性產(chǎn)品或原料。但對于使用于或擬使用于工業(yè)、商業(yè)、農(nóng)業(yè)、醫(yī)藥或科學方面的放射性同位素不在排除之列,但要事前取得船東對裝運的批準。
5.檢驗。
交船和還船檢驗,船東和租船人將各指定驗船師測定并書面證明船舶在交付時和還船時的狀態(tài)。起租檢驗的費用或如有時間損失由船東負擔,退租檢驗的費用或如有時間損失則由租船人負擔,如有時間損失按每天的租金率或按比例計算,如需要進塢,進出塢費用亦包括在以上費用內(nèi)。
6.檢查。
船東有權在任何時候對船舶進行檢查、檢驗或授權驗船師代表其進行檢驗以查明船舶狀況和確信船舶獲得正常的修理和保養(yǎng),在干船塢內(nèi)的檢查或檢驗只有在租方安排船舶進干船塢時進行,可是如果租船人未在正常的船級檢查間隔安排船舶進塢,則船東有權要求安排船舶進干塢檢查,如查明船舶處于本租船合同第八條規(guī)定的狀況時,則檢查和檢驗費用由船東負擔,只有在查得船舶須經(jīng)處理或保養(yǎng)以達到所規(guī)定的狀況時,檢查和檢驗費用才由租船人負擔。所有檢查、檢驗和修理的時間作為租期內(nèi)的時間計算并作為租期的一部分。
租船人每當船東提出要求時,應容許船東檢查船舶的航海日志,每當船東需要時向他們提供傷亡事故或其他事故及船只遭受損壞的全部情況。如有需要,租船人應不時將打算安排的船舶任務通知船東。
7.財產(chǎn)目錄及消耗的油和供應品。
在接船和以后還船時,租船人應會同船東對船上的整個設備、全套裝備裝置和船上的所有消耗供應品編制一套完整的財產(chǎn)目錄。租船人和船東將分別在交船和還船時接收船上的所有燃料、潤滑油、水和未啟封的供應品,并分別按交船港和還船港的當時市價交付費用。
8.保養(yǎng)和營運。
(a)在租期內(nèi),船只將完全為租船人占有和由租船人全權安排作各種用途,并在各個方面處于其完全控制之下。租船人應對船舶、船機、鍋爐、裝置和備件進行良好的保養(yǎng)維修,使之處于有效營運狀態(tài),并要按照良好的商業(yè)保養(yǎng)做法進行保養(yǎng)。另除了第12條(1)所規(guī)定者外,他們應使第12條內(nèi)提到的船級不過期并保持其他必需的證書始終有效。
除非另有規(guī)定者外,如果由于船級方面有新的要求,或由于實施強制性的法規(guī)而為了船的繼續(xù)營運必須進行改進、改變結構或添置費用較多的新設備,費用超過第28欄內(nèi)船舶的水險價值的5%時,則有關各方有權合理地重新談判本租船合同,重新談判時尤其要考慮到租期還剩多少時間,并對為符合要求可支出的費用如何分擔的比例作出決定。
按照任何政府包括聯(lián)邦、州或市政府或其他主管部門關于油類及其他污染損害的要求,為了使船舶不受處罰或交付費用,合法地進入、停留于或駛離任何港口、地點、任何國家、州或市的水域或毗連水域,無任何延擱地執(zhí)行本租船合同,租船人須安排經(jīng)濟保證或承擔經(jīng)濟責任,不論有關政府或主管部門是否已合法地提出這些要求,這種義務均是存在的。租船人應安排這方面的付款保證或作其他必需的安排以滿足這方面的需要,費用由租船人單獨負擔。如租船人沒有做或沒有能力做到這一點,則船東所受的一切后果(包括時間損失)均應由租船人給予賠償。
光船租賃合同篇十二
波羅的海國際航運工會。
代號:barecon“a”
2.地點和日期
3.船東(出租人)/營業(yè)地點。
4.租船人/營業(yè)地點。
5.船名(第8條)。
6.船旗國和登記國(第8條)。
5.船名(第8條)。
8.船型(內(nèi)燃或蒸汽機船、干貨船、冷藏船或客船)。
9.總登記噸位/凈登記噸位。
8.船型(內(nèi)燃或蒸汽機船、干貨船、冷藏船或客船)。
11.總載重噸位。
12.船級(第8條)。
13.船級社最后一次特檢日期
14.其他項目(并依第13條列明船級證的有效期限)。
15.交船港(第1條)。
16.交船時間(第2條)。
15.交船港(第1條)。
16.交船時間(第2條)。
19.連續(xù)日通知(如與第2條不同者需填)。
20.進干船塢周期(如與第2條不同者需填)。
21.航行區(qū)域范圍(第4條)。
22.租期。
23.租金(第9條)。
24.支付幣種及方式(第9條)。
25.支付地點、收款人及銀行帳戶。
26.銀行擔保/付款保證書(金額和地點)(選擇使用第21條)。
27.抵押(第10條);如無抵押免填。
28.保險(海水險和戰(zhàn)爭險)(按第11條(e)或按第12條(k)說明船舶價值填列)。
29.依第11條(b)或第12條(g)為船東投保的附加險。
30.依第11條(b)或第12條(g)為租船人投保的附加險。
31.經(jīng)紀人傭金及付給誰(第24條)。
32.潛在缺陷(只有發(fā)現(xiàn)的期限與第一條不同時才填列)。
33.適用的法律(第25條)。
34.仲裁地點(第25條)。
35.租用/購買協(xié)議(注明第三部分是否適用)。
36.如協(xié)議有包括特別規(guī)定的附加條款,則列明附加條款條數(shù)。
茲相互同意應按本租船合同第一部分和第二部分所訂條件,履行本合同,當該兩部分條件發(fā)生抵觸時,第一部分的規(guī)定優(yōu)于第二部分,但以所抵觸的范圍為限。經(jīng)雙方同意并在第35欄內(nèi)列明時,第三部分才作為合同的一部分適用;當與前兩部分條件發(fā)生抵觸時,前兩部分的規(guī)定優(yōu)于第三部分,但以所抵觸的范圍為限。
簽字:船東(出租人)___________________。
簽字:(租船人)承租人_________________。
光船租賃合同篇十三
1.船舶經(jīng)紀人。
2.地點和日期
3.船東/營業(yè)地點。
4.租船人/營業(yè)地點。
5.船名。
6.船旗國和登記國。
7.呼號。
8.船型。
9.總登記噸位/凈登記噸位。
10.建造時間/建造地點。
11.總載重噸位按夏季舷及長噸計算。
12.船級。
13.船級社最近一次特檢日期
14.其他項目。
15.交船港。
16.交船時間。
17.租船合同取消日期
18.還船港。
19.連續(xù)日通知。
20.進干船塢周期。
21.航行區(qū)域范圍。
22.租期。
23.租金。
24.支付幣種及方式。
25.支付地點、收款人及銀行帳戶。
26.銀行擔保/付款保證書。
27.抵押;如無抵押免填。
28.保險。
29.依第11條或第12條為船東投保的附加險。
30.依第11條或第12條為租船人投保的附加險。
31.經(jīng)紀人傭金及支付對象。
32.潛在缺陷。
33.適用的法律。
34.仲裁地點。
35.租用/購買協(xié)議。
36.茲相互同意應按本租船合同第一部分和第二部分所訂條件,履行本合同,當該兩部分條件發(fā)生抵觸時,第一部分的規(guī)定優(yōu)于第二部分,但以所抵觸的范圍為限。經(jīng)雙方同意并在第35條內(nèi)列明時,第三部分才作為合同的一部分適用;當與前兩部分條件發(fā)生抵觸時,前兩分部的規(guī)定優(yōu)于第三部分,但以所抵觸的范圍為限。
簽字:船東________簽字:租船人________。
第二部分。
1.交船港。
船舶將在第15條中列明的港口租船人指定并備妥的泊位交付給租船人接收。
船東應在交船前和交船時做到克盡職責使船適航,并在船殼、機器和設備的各個方面準備好投入下述的服務。船舶在交付時應具備各項有效合格的證書。船交給租船人和租船人接了船就作為船東完全履行了其下述的義務,此后,租船人就沒有權利由于對該船的主張或明示或默示的保證向船東提出任何索賠要求,但船東應負責由于該船只交付時存在的船舶、船舶機器或裝置的潛在缺陷所引起的修理和換新,但這些缺陷必須是在交船后18個月內(nèi)出現(xiàn),除非對此在第32欄另有訂明。
2.交船時間。
交船時間不得早于第16條中列明的日期,除非經(jīng)租船人同意者外。
對于船舶預計何時可準備好交付,船東要給租船人不少于30個連續(xù)天的通知,除非第19欄另有協(xié)議者外,對于船舶情況的變化,船東要和租船人隨時通消息。
如果船舶最遲不能在第17條訂明的租船合同取消日期前交付,租船人有取消本租船合同的選擇權。
如果船舶將延滯到租船合同取消日期之后才可交付,船東應在能夠合理肯定船只將于何日備妥時應當盡快給租船人發(fā)出通知,詢問租船人是否將行使他們可取消租船合同的選擇權,而租船人必須在收到該通知后的168小時內(nèi)宣布其選擇決定,如果租船人不行使其取消合同的選擇權,那么船東通知中的船舶備妥日期之后的第7天將認為是本條款中的一個新的租船合同取消日期。
4.船行區(qū)域范圍。
船舶將用于進行合法的貿(mào)易,在第21條內(nèi)列明的航行區(qū)域范圍內(nèi)載運合適的合法貨物。
無論本租船合同中有無其他條款規(guī)定,雙方協(xié)議本租船合同中準予裝載或運輸?shù)呢浳镏忻鞔_排除核燃料或放射性產(chǎn)品或原料。但對于使用于或擬使用于工業(yè)、商業(yè)、農(nóng)業(yè)、醫(yī)藥或科學方面的放射性同位素不在排除之列,但要事前取得船東對裝運的批準。
5.檢驗。
交船和還船檢驗,船東和租船人將各指定驗船師測定并書面證明船舶在交付時和還船時的狀態(tài)。起租檢驗的費用或如有時間損失由船東負擔,退租檢驗的費用或如有時間損失則由租船人負擔,如有時間損失按每天的租金率或按比例計算,如需要進塢,進出塢費用亦包括在以上費用內(nèi)。
6.檢查。
船東有權在任何時候對船舶進行檢查、檢驗或授權驗船師代表其進行檢驗以查明船舶狀況和確信船舶獲得正常的修理和保養(yǎng),在干船塢內(nèi)的檢查或檢驗只有在租方安排船舶進干船塢時進行,可是如果租船人未在正常的船級檢查間隔安排船舶進塢,則船東有權要求安排船舶進干塢檢查,如查明船舶處于本租船合同第八條規(guī)定的狀況時,則檢查和檢驗費用由船東負擔,只有在查得船舶須經(jīng)處理或保養(yǎng)以達到所規(guī)定的狀況時,檢查和檢驗費用才由租船人負擔。所有檢查、檢驗和修理的時間作為租期內(nèi)的時間計算并作為租期的一部分。
租船人每當船東提出要求時,應容許船東檢查船舶的航海日志,每當船東需要時向他們提供傷亡事故或其他事故及船只遭受損壞的全部情況。如有需要,租船人應不時將打算安排的船舶任務通知船東。
7.財產(chǎn)目錄及消耗的油和供應品。
在接船和以后還船時,租船人應會同船東對船上的整個設備、全套裝備裝置和船上的所有消耗供應品編制一套完整的財產(chǎn)目錄。租船人和船東將分別在交船和還船時接收船上的所有燃料、潤滑油、水和未啟封的供應品,并分別按交船港和還船港的當時市價交付費用。
8.保養(yǎng)和營運。
所規(guī)定者外,他們應使第12條內(nèi)提到的船級不過期并保持其他必需的證書始終有效。
對于必需的修理,租船人應立即采取措施在合理的時間內(nèi)完成,如租船人沒有這樣做,船東有權將租船從租船人處撤回,船東這樣做不必提出什么抗議書,這樣做也不影響船東對租船人可能有的關于本租船合同方面的其他任何索賠要求。
除非另有規(guī)定者外,如果由于船級方面有新的要求,或由于實施強制性的法規(guī)而為了船的繼續(xù)營運必須進行改進、改變結構或添置費用較多的新設備,費用超過第28欄內(nèi)船舶的水險價值的5%時,則有關各方有權合理地重新談判本租船合同,重新談判時尤其要考慮到租期還剩多少時間,并對為符合要求可支出的費用如何分擔的比例作出決定。
按照任何政府包括聯(lián)邦、州或市政府或其他主管部門關于油類及其他污染損害的要求,為了使船舶不受處罰或交付費用,合法地進入、停留于或駛離任何港口、地點、任何國家、州或市的水域或毗連水域,無任何延擱地執(zhí)行本租船合同,租船人須安排經(jīng)濟保證或承擔經(jīng)濟責任,不論有關政府或主管部門是否已合法地提出這些要求,這種義務均是存在的。租船人應安排這方面的付款保證或作其他必需的安排以滿足這方面的需要,費用由租船人單獨負擔。如租船人沒有做或沒有能力做到這一點,則船東所受的一切后果均應由租船人給予賠償。
油輪所有人自愿承擔油污責任協(xié)定計劃,船舶在本租船合同名下交船時,租船人須安排船舶參加油輪所有人自愿承擔油污責任協(xié)定及其他類似的強制性計劃并安排船舶在租期內(nèi)部參加此類計劃。
租船人應為船舶配備人員,供應伙食和為船舶航行、營運、燃料供應和在租期內(nèi)隨時需要的修理負擔費用,租船人應支付船舶的使用和營運的各種費用,包括外國一般的市政和州的稅款。船長、高級船員和一般船員即使由于某種原因系船東所委派,但他們實際是租船人的雇員。
租船人應遵守船員的登記國和租船人自己的國家關于高級船員和一般船員的有效規(guī)定。
在租船期內(nèi)船只將保留現(xiàn)在的船名和懸掛第6欄欄內(nèi)船旗國的旗幟,但租船人可自由用其確定顏色油漆船舶,裝置或使用他們的煙囟標記和懸掛他們的公司旗。油漆和重新油漆、裝置或重新裝置的費用均由租船人支付,所有時間作為租期內(nèi)時間計算。
在未先征得船東同意前,租船人不得對船舶進行結構改變或對機器、裝置或備件進行變動。如船東同意,租船人應在租期結束前將船舶恢復到小樣。
租船人可以使用船舶在交船時船上所有的裝備、設備和裝置,條件是在還船時將同樣的或實際上相等的這些裝備等以在與收到時同樣良好的狀態(tài)還給船東,一般的損耗除外。租船人應在租期內(nèi)及時地對那些損壞和耗損不再適于使用的設備項目加以調(diào)換。租船人要努力使損壞、耗損或丟失的備件或設備的修理和調(diào)換在工藝和材料方面都不降低船的價值,租船人有權自己支付費用及承擔風險增添設備,但租期結束時,如果船東有要求,租船人應拆除這些設備。
船在交船時船上所有租來的任何設備包括無線電設備,租船人應予保存和維修。租船人應承擔船東簽署的有關的租賃合同中的義務和責任,并償還船東支付的所有有關費用和為符合無線電規(guī)定所需要的新設備。
租船人應在需要時安排船舶進塢,清潔和油漆船舶的水下部分,但不得少于在交船第18個月內(nèi)進行一次,除非第20欄另有協(xié)議。
9.租金。
租船人應按第23欄列明的每日歷月的包干金額付給船東租金,從船只交付給租船人的日期時間開始付租金;不足1月按協(xié)議的包干金額,租金要支付到由租船人將船還給船東的日期鐘點為止。
租金的支付除第一個月和最后一個月租金外,如本條的附條適用的話,應于每個月的第一天用現(xiàn)金不打折扣預付,貨幣和支付方式如第24欄所列明,支付地點見第25欄。
第1個月和最后1個月的租金如不足1個月則按照當月日歷月天數(shù)比例計算,并照此預付。
如船舶滅失或失蹤,從船舶滅失最后一次收到船舶的電訊的日期和時間起停止支付租金,所預付的租金作相應的調(diào)整結算。
如拖欠租金超過7個連續(xù)日,船東有權從租船人處撤回船舶,不需提出抗議書,不受任何法院或其他任何的手續(xù)的干預,亦不影響船東對租船人可能有的關于本租船合同方面的其他任何索賠要求。
對延遲支付租金,船東有權收取年息10%的利息。
10.抵押。
船東保證并沒有將船作任何抵押,除非第27欄另有列明者,船東只保證在未事前取得租船人的批準,不將船作任何抵押。
11.保險和修理。
在租期內(nèi)租船人應負擔費用為船舶投保水險、戰(zhàn)爭險和保賠責任險。投保各險的樣式須經(jīng)船東書面批準,船東不得無理拒絕給予批準。租船人安排投保的水險、戰(zhàn)爭險和保賠責任險應維護船租雙方及“經(jīng)批準承受抵押者”的利益,租船人可以在上述保險方面維護他們可能委派的任何管理人的利益。為維護船東和租船人的利益,所有保險單上的抬頭應以他們共同的名義。
關于其他不在保險范圍的或未超過所投保險規(guī)定的相對或絕對的免賠額的所有修理,租船人亦要負責安排修理和支付由此而產(chǎn)生的費用。
根據(jù)本條的附條進行的修理以及按照前面第一條潛在缺陷的修理所使用的時間包括繞航應作為租期內(nèi)的時間計算并作為租期的一部分。
如上述保險的條件允許有關方安排附加保險,則各方附加保險的金額將分別限于第29和第30欄所列各方的金額,船東或租船人應立即向另一方提供所安排的附加保險的詳細情況,包括保險證明或保險單以及此項需要的保險的承保人同意的書面的副本。
在按本條的付條的要求安排的保險項下,船舶變成實際全損或推定全損時,所有保險賠款應付給船東,由船東根據(jù)船東和租船人的利益多少,進行分配。
船東在租船人提出要求時應迅速辦妥所需要的有關文件,以便租船人將船只委付給承保人,提出推定全損的索賠要求。
按本條附條的規(guī)定,所投保的水上險和戰(zhàn)爭險的船只價值系第28欄欄中所列的金額。
2、保險、修理和船級。
在租期內(nèi)船東應負擔費用為船舶投保水險和戰(zhàn)爭險,保險單格式和附件。對屬于保險范圍內(nèi)的船舶滅失或船舶、船機裝置的損壞,或為了免除屬于保險范圍的對船舶或船東提出的索賠,或為了解除船舶或船東的責任義務而支付的費用,船東、承保人沒有任何權利向租船人要求賠償或代位取得賠償。據(jù)船東和租船人的利益所在,所有保險單上的抬頭應以他們共同的名義。
在租期內(nèi),租船人應按照船東書面批準的格式投保賠責任險,并支付費用。對于格式,船東不得無理拒絕批準。如果租船人沒有按附條所規(guī)定的要求安排保險,船東應通知租船人,租船人應在7個連續(xù)日內(nèi)改正上述情況;否則,船東有權從租船人處撤回船舶,這不影響船東對租船人可能有的其他索賠要求。
如由于租船人的行為或疏忽造成此處規(guī)定的任何保險失效的話,租船人應賠付船東所遭受的全部損失和賠償船東所有索賠的要求,而這些原本屬保險范圍。
租船人在經(jīng)船東或船東的保險人批準后應安排所有屬于保險范圍的修理和承擔支付按本條附條規(guī)定的保險和承保范圍的所有與這些修理有關的雜費以及收費、開支和債務。對于這些開支租船人在提供帳單后通過船東保險人取得償還。
其他不在保險范圍的,或未超過所投保險的可能相對或絕對免賠額的所有的修理,租船人要負責安排進行,并清付發(fā)生的有關花費和開支。
按照本條附和的規(guī)定安排的修理,和按照上面第一條潛在缺陷的修理所使用的時間包括繞航,應作為租期內(nèi)的時間計算并成為租期的一部分。
由于進行這些修理期間需要使用和營運船只而產(chǎn)生的費用和開支,船東不予負責。
如上述保險的條件允許有關方安排附加保險,則各方附加保險的金額將分別限于第29和第30欄所列各方的金額。船或租船人應立即向另一方提供所安排的附加保險的詳細情況,包括保險證明或保險單,以及在必須經(jīng)承保人同意的情況下承保人書面同意的副本。
按本條的附條的要求,為船只安排了保險,而船只變成實際全損或推定全損時,所有保險賠款應付給船東,由船東根據(jù)船東和租船人的利益多少進行分配。
在船東按照本條的附件安排的保險項下,船舶變成實際全損或推定全損,本租船合同將從招致這種損失的事故發(fā)生日期終止。
租船人在船東提出要求時,應迅速辦妥所需要的有關文件,以便船東將船舶委付給承保人并提出推定全損的索賠要求。
按本條附條的規(guī)定所投保水上險和戰(zhàn)爭險的船只價值系第28條中所列的金額。
盡管有第8條的規(guī)定,雙方協(xié)議根據(jù)第12條的規(guī)定,如適用的話,船東應在船的租期內(nèi)使船始終持有未過期的船級證書。
13.還船。
租船人應于租船合同到期時按第18欄列明的一個安全和不凍的港還船,租船人應給船東不少于30天的初步通知少于14天的確切通知,預告預計還船日期、還船港口區(qū)域或還船港,以后船期有任何變化應立即通知船東。
如果船舶奉命進行的該航次結束可能超過租期合同到期日時,租船人可以使用船舶完成該航次,但條件是要合理地計算出該航次,在確定結束租船合同的差不多時間完成而還船。
船舶在還船時應具有與交船時一樣好的結構狀況和條件,自然損耗不影響船級的除外。
還船時,船舶的檢驗周期應該是最近期的,船級證明應至少還有第14欄雙方協(xié)議的那幾個月的有效期。
14.無船舶留置。
租船人將不承受也不同意繼續(xù)存在由他們或他們的代理人招致的可能對船東的船舶所有權和利益有優(yōu)先權的留置或債務。租船人進而同意在租期內(nèi)在船的顯著地方牢固張巾或懸掛一個內(nèi)容如下的通知:
“本船是的財產(chǎn),租給,按照租船合同的條款,租船人或船長均無權利、權力和許可造成、招致或允許任何留置強加在本船。”
租船人對在租期內(nèi)當船舶在其控制下發(fā)生的對船的任何性質的留置,對于由于艇船人對船舶的營運,或由于其對船舶或船舶營運方面的疏忽而發(fā)生的對船東的任何索賠,租船人將予船東以賠償和使船東不受損害,如果船舶由于租船人營運船舶產(chǎn)生索賠或留置而扣船,租船人應負擔費用,采取所有合理的措施使船在一個合理的時間內(nèi)獲釋,并負擔保釋金和其他相關費用。
15.船東的留置。
關于本租船合同下所有的索賠,船東可以留置所有貨物、第二承租人付給原承租人的運費和承運貨物的運費,而租船人由于預付了錢而沒有所獲可以對船進行留置。
16.救助。
所有救助和拖帶,均歸租船人受益,而為此遭受的損壞和修理費用應由租船人負擔。
17.殘骸的遷移。
如船舶成為殘骸或航運的障礙,對于船東因此而應付的不論多少金額,租船人應賠償船東。
18.共同海損。
如有共同海損則按1974年約克棗安特衛(wèi)普規(guī)則或在事故發(fā)生時通用的修訂的該規(guī)則進行理算。
19.轉讓和光船轉租。
除非事前取得船東書面同意,租船人不得將本租船合同轉讓,亦不得將船舶轉租,但船東不得無理地不予同意。上述轉讓、光船轉租要以船東所批準的條款和條件為準。
20.提單。
租船人對本租船合同項下,為裝運貨物簽發(fā)所有提單都要加上一個首要條款,該條款要有在本行業(yè)中強制適用的關于承運人對貨物的義務、責任的法規(guī),如無法規(guī),提單應包括英國海上貨運法,提單也應包括新杰森條款和互有過失碰撞責任條款。
租船人同意賠償船東由于船長、高級船員或代理簽署提單或其他單證而發(fā)生的一切后果和責任。
21.銀行擔保。
租船人作為不折不扣地履行本租船合同的義務和保證,承擔在交船前提供第一流的銀行擔保和付款保證書,金額和地點如第26欄。
22.征用/買進。
如任何政府或其他主管當局征租本船,不論“征租”發(fā)生在租期內(nèi)什么日期,也不論“征租”的時間多長,是無期限的,還是有期限的,也不論在租期的余下時間是否繼續(xù)“征用”,本租船合同不得被認為因此失效或終止,而租船人應按租船合同訂明的方式連續(xù)支付規(guī)定的租金,直到租船合同按該合同中的規(guī)定終止為止,但是“征租”時船東已收到或將可以收取的征租租金或賠償將在余下的租期內(nèi)或“征期”期內(nèi)付給租船人。
當征租租金付給租船人時,本租船合同項下的租金同時要付給船東。
如由于船舶被強制買進或所有權被任何政府或其他主管當局征用致船東對船舶的所有權被剝奪時,那么,不論這“強制買進”在租期內(nèi)哪一天發(fā)生,本租船合同將被認為從“強制買進”那天起終止。如果那種情況發(fā)生,租金要付到“強制買進”的日期和時間,租金不退。
23.戰(zhàn)爭。
由于任何實際或威脅性的戰(zhàn)爭行為、戰(zhàn)爭、敵對行動、軍事行動、海盜或敵意行為,或任何個人、團體或國家對本船或其他船或其貨物的惡意損害、革命、內(nèi)戰(zhàn)、內(nèi)部動亂、或由于國際法的施行致一個區(qū)域有危險時,不得指令船舶駛向或繼續(xù)駛向該危險區(qū)域的任何地點,亦不得將船投入該危險區(qū)域的任何航次和服務,亦無論如何不得使船面臨或遭受由于實施制裁而招致的任何風險或處罰,亦不得載運任何可能帶來下列各種風險的貨物,即使船遭受交戰(zhàn)或戰(zhàn)斗中的政權和各方面或任何政府或統(tǒng)治者的扣留、俘虜、處罰或其他任何種族的干預等風險,險非事先取得船東的同意。
關于船只的離港、抵港、航線、掛港停航、目的港、交船或其他等方面,船只有自由權遵照其船旗國家政府或其他任何政府、或得到該政府許可的代理,或聲稱代理他的任何個人的命令或指示辦事,這也包括根據(jù)船只的戰(zhàn)爭險條款有權發(fā)出這種命令或指示和任何委員會或個人。
如在下列任何二個國家之間爆發(fā)戰(zhàn)爭:英國、美國、法國、蘇聯(lián)、中華人民共和國,或如果船旗國卷入戰(zhàn)爭、敵對行動、軍事行動、革命或內(nèi)部動亂,妨礙船只正常營運者,船東或租船人都可取消本租船合同,本租船人按照第13條的規(guī)定將船還給船東。如船上有貨物,則在目的港卸完貨后還船,如在本條所述情況下船被阻止目的港,則船在船東指示的附近一個開放的安全港口卸完貨后還船。如果船上沒有貨物,則就在當時所在港口辦理或船東指示的附近一個開放的安全港口還船。在各種情況下,應按第九條的規(guī)定繼續(xù)支付租金,并且除了上述的情況外,租船合同的其他規(guī)定將適用到還船為止。
如果為了遵守本條的有關規(guī)定而未履行本合同有關規(guī)定的,均不能認為是不照本合同辦事。
24.傭金。
對于本租船合同項下所有的租金,船東要支付傭金給第31欄所列的經(jīng)紀人,傭金率見第30欄,但在任何情況下,傭金不得少于任何一方違反本租船合同,以致租金沒有全部付足時,應負責的一方要賠償經(jīng)紀人傭金損失。
如雙方同意取消租船合同,船東要賠償經(jīng)紀人傭金損失,但遇到這種情況,傭金不得超過一年租金的傭金。
25.法律和仲裁。
本租船合同使用第33欄所列雙方協(xié)議的那個國家的法律。
關于本租船合同項下發(fā)生的任何糾紛,將提交倫敦仲裁或在第34欄雙方同意的地點仲裁。根據(jù)情況,糾紛將由有關雙方指定的單一仲裁員來解決。如果有關方對指定的單一仲裁員未能達成一致意見的話,則糾紛應由三位仲裁員來解決,每方指定一仲裁員,每方指定的仲裁員再指定第三位仲裁員。如果仲裁員們未能就第三位仲裁員的指定達成一致意見時,則由哥本哈根的波羅的海國際航運工會指定。如果任何一方指定的仲裁員拒絕擔當工作,或沒有能力擔當工作,則指定的一方應另指定一位新的仲裁員來代替。
在一方已指定其仲裁員,并以信件、電報或電傳向另一方發(fā)出缺席的通知后兩周,如另一方仍未能指定一位仲裁員,波羅的海國際航運公會在接到已經(jīng)指定仲裁員的一方的申請后,代表缺席的一方亦指定一位仲裁員。仲裁庭作出的裁決應是最終的裁決,對有關方都具有約束力,在需要時可以由仲裁庭或其他主管當局像法院的判決一樣執(zhí)行。
第三部分。
使用于通過抵押提供資金的新造船租用購買協(xié)議。
26.在本租船合同到期時,如租船人已按照第一部分和第二部分履行了責任,茲協(xié)議在支付了最后一個月的租金后,按第10條租船人已購得該船和獲得船舶的一切,船價已全部付清。
如到期租金延遲支付不超過7個連續(xù)天,或延遲支付是由于租船人所無法控制的原因,則第二部分10條款中的船舶撤回權將不予適用。然而,到期租金支付的任何延遲將使船東有權得到年息10%的利息。
27.在以下各段,船東稱為賣方,租船人稱為買方。
28.在本租船合同滿期時,由賣方交船給買方。
29.賣方保證在交船時,除了屬于買方原因的債務或經(jīng)協(xié)議在船交付時不予付清的現(xiàn)存的抵押外,船舶免除了所有債權和海運留置權。如有在交船前發(fā)生的對船舶的任何索賠要求,賣方只承擔對這些索賠所造成的后果,給買方以賠償,但限于能夠證明賣方對這些索賠負有責任的部分。凡是關于船舶的購買和買方船籍登記的一切稅款、公證費、領事費以及其他收費和開支均由買方負擔,關于結果賣方的注冊登記的所有一切稅款、領事費其他收費和開支均由賣方負擔。
在支付最后一個月租金時,作為交換,賣方應向買方提供一件經(jīng)正式證明,辦妥合法手續(xù)的賣契以及列明登記債權證明書。在交船時,賣方應為船只從船舶登記方面注銷作準備,并提供注銷證明給買方。
賣方應在交船時交給買方全部船級證明書以及賣方有的所有圖紙。
30.無線電設備和航海儀器,除非是租用的,應包括在一起出售,不另收費。
31.船只及屬于船只的一切,在交付給買方前,其風險和開支,應由賣方承擔,并以本租船合同的各項條件為準,船只及屬于船只的一切將按照交船時的現(xiàn)狀交船和接船。交接之后,對于可能有的各種缺點或缺少,賣方不予負責。
32.如船長、高級船員和其他人員系由賣方所委派,買方承擔付費將他們遣返到按第二部分第二條光船起租的那個港口,或支付相當?shù)穆贸藤M用由他們回其他任何地方。
授權代理人:______________授權代理人:______________。
光船租賃合同篇十四
定期租船合同,是指船舶出租人向承租人提供約定的由出租人配備船員的船舶,由承租人在約定的期間內(nèi)按照約定的用途使用,并支付租金的合同。
光船租賃合同,是指船舶出租人向承租人提供不配備船員的船舶,在約定的期間內(nèi)由承租人占有、使用和營運,并向出租人支付租金的合同。
光船租賃合同篇十五
第一部分。
1.船舶經(jīng)紀人。
波羅的海國際航運公會代號:barecon“a”
2.地點和日期
3.船東(出租人)/營業(yè)地點。
4.租船人/營業(yè)地點。
5.船名(第8條)。
6.船旗國和登記國(第8條)。
7.呼號。
8.船型(內(nèi)燃或蒸汽機船、干貨船、油輪、冷藏船或客船)。
9.總登記噸位/凈登記噸位。
10.建造時間/建造地點。
11.總載重噸位(約計)按夏季舷及長噸計算。
12.船級(第8條)。
13.船級社最近一次特檢日期
14.其他項目(并依第13條列明船級證的有效期限)。
15.交船港(第1條)。
16.交船時間(第2條)。
17.租船合同取消日期(第3條)
18.還船港(第3條)。
19.連續(xù)日通知(如與第2條不同者需填)。
20.進干船塢周期(如與第2條不同者需填)。
21.航行區(qū)域范圍(第4條)。
22.租期。
23.租金(第9條)。
24.支付幣種及方式(第9條)。
25.支付地點、收款人及銀行帳戶。
26.銀行擔保/付款。
保證書。
(金額和地點)(選擇適用第21條)。
27.抵押(第10條);如無抵押免填。
28.保險(水險和戰(zhàn)爭險)(按第11條(e)或按第12條(k)說明船舶價值填列)。
29.依第11條(b)或第12條(g)為船東投保的附加險。
30.依第11條(b)或第12條(g)為租船人投保的附加險。
31.經(jīng)紀人傭金及支付對象(第24條)。
32.潛在缺陷(只有發(fā)現(xiàn)的期限與第1條不同時才填列)。
33.適用的法律(第25條)。
34.仲裁地點(第25條)。
35.租用/購買協(xié)議(注明第三部分是否適用)。
36.茲相互同意應按本租船合同第一部分和第二部分所訂條件,履行本合同,當該兩部分條件發(fā)生抵觸時,第一部分的規(guī)定優(yōu)于第二部分,但以所抵觸的范圍為限。經(jīng)雙方同意并在第35條內(nèi)列明時,第三部分才作為合同的一部分適用;當與前兩部分條件發(fā)生抵觸時,前兩分部的規(guī)定優(yōu)于第三部分,但以所抵觸的范圍為限。
簽字:船東(出租人)________簽字:租船人(承租人)________。
第二部分。
1.交船港。
船舶將在第15條中列明的港口租船人指定并備妥的泊位交付給租船人接收。
船東應在交船前和交船時做到克盡職責使船適航,并在船殼、機器和設備的各個方面準備好投入下述的服務。船舶在交付時應具備各項有效合格的證書。船交給租船人和租船人接了船就作為船東完全履行了其下述的義務,此后,租船人就沒有權利由于對該船的主張或明示或默示的保證向船東提出任何索賠要求,但船東應負責由于該船只交付時存在的船舶、船舶機器或裝置的潛在缺陷所引起的修理和換新,但這些缺陷必須是在交船后18個月內(nèi)出現(xiàn),除非對此在第32欄另有訂明。
2.交船時間。
交船時間不得早于第16條中列明的日期,除非經(jīng)租船人同意者外。
對于船舶預計何時可準備好交付,船東要給租船人不少于30個連續(xù)天的通知,除非第19欄另有協(xié)議者外,對于船舶情況的變化,船東要和租船人隨時通消息。
如果船舶最遲不能在第17條訂明的租船合同取消日期前交付,租船人有取消本租船合同的選擇權。
如果船舶將延滯到租船合同取消日期之后才可交付,船東應在能夠合理肯定船只將于何日備妥時應當盡快給租船人發(fā)出通知,詢問租船人是否將行使他們可取消租船合同的選擇權,而租船人必須在收到該通知后的168小時內(nèi)宣布其選擇決定,如果租船人不行使其取消合同的選擇權,那么船東通知中的船舶備妥日期之后的第7天將認為是本條款中的一個新的租船合同取消日期。
4.船行區(qū)域范圍。
船舶將用于進行合法的貿(mào)易,在第21條內(nèi)列明的航行區(qū)域范圍內(nèi)載運合適的合法貨物。
無論本租船合同中有無其他條款規(guī)定,雙方協(xié)議本租船合同中準予裝載或運輸?shù)呢浳镏忻鞔_排除核燃料或放射性產(chǎn)品或原料。但對于使用于或擬使用于工業(yè)、商業(yè)、農(nóng)業(yè)、醫(yī)藥或科學方面的放射性同位素不在排除之列,但要事前取得船東對裝運的批準。
5.檢驗。
交船和還船檢驗,船東和租船人將各指定驗船師測定并書面證明船舶在交付時和還船時的狀態(tài)。起租檢驗的費用或如有時間損失由船東負擔,退租檢驗的費用或如有時間損失則由租船人負擔,如有時間損失按每天的租金率或按比例計算,如需要進塢,進出塢費用亦包括在以上費用內(nèi)。
6.檢查。
船東有權在任何時候對船舶進行檢查、檢驗或授權驗船師代表其進行檢驗以查明船舶狀況和確信船舶獲得正常的修理和保養(yǎng),在干船塢內(nèi)的檢查或檢驗只有在租方安排船舶進干船塢時進行,可是如果租船人未在正常的船級檢查間隔安排船舶進塢,則船東有權要求安排船舶進干塢檢查,如查明船舶處于本租船合同第八條規(guī)定的狀況時,則檢查和檢驗費用由船東負擔,只有在查得船舶須經(jīng)處理或保養(yǎng)以達到所規(guī)定的狀況時,檢查和檢驗費用才由租船人負擔。所有檢查、檢驗和修理的時間作為租期內(nèi)的時間計算并作為租期的一部分。
租船人每當船東提出要求時,應容許船東檢查船舶的航海日志,每當船東需要時向他們提供傷亡事故或其他事故及船只遭受損壞的全部情況。如有需要,租船人應不時將打算安排的船舶任務通知船東。
7.財產(chǎn)目錄及消耗的油和供應品。
在接船和以后還船時,租船人應會同船東對船上的整個設備、全套裝備裝置和船上的所有消耗供應品編制一套完整的財產(chǎn)目錄。租船人和船東將分別在交船和還船時接收船上的所有燃料、潤滑油、水和未啟封的供應品,并分別按交船港和還船港的當時市價交付費用。
8.保養(yǎng)和營運。
(a)在租期內(nèi),船只將完全為租船人占有和由租船人全權安排作各種用途,并在各個方面處于其完全控制之下。租船人應對船舶、船機、鍋爐、裝置和備件進行良好的保養(yǎng)維修,使之處于有效營運狀態(tài),并要按照良好的商業(yè)保養(yǎng)做法進行保養(yǎng)。另除了第12條(1)所規(guī)定者外,他們應使第12條內(nèi)提到的船級不過期并保持其他必需的證書始終有效。
對于必需的修理,租船人應立即采取措施在合理的時間內(nèi)完成,如租船人沒有這樣做,船東有權將租船從租船人處撤回,船東這樣做不必提出什么抗議書,這樣做也不影響船東對租船人可能有的關于本租船合同方面的其他任何索賠要求。
除非另有規(guī)定者外,如果由于船級方面有新的要求,或由于實施強制性的法規(guī)而為了船的繼續(xù)營運必須進行改進、改變結構或添置費用較多的新設備,費用超過第28欄內(nèi)船舶的水險價值的5%時,則有關各方有權合理地重新談判本租船合同,重新談判時尤其要考慮到租期還剩多少時間,并對為符合要求可支出的費用如何分擔的比例作出決定。
按照任何政府包括聯(lián)邦、州或市政府或其他主管部門關于油類及其他污染損害的要求,為了使船舶不受處罰或交付費用,合法地進入、停留于或駛離任何港口、地點、任何國家、州或市的水域或毗連水域,無任何延擱地執(zhí)行本租船合同,租船人須安排經(jīng)濟保證或承擔經(jīng)濟責任,不論有關政府或主管部門是否已合法地提出這些要求,這種義務均是存在的。租船人應安排這方面的付款保證或作其他必需的安排以滿足這方面的需要,費用由租船人單獨負擔。如租船人沒有做或沒有能力做到這一點,則船東所受的一切后果(包括時間損失)均應由租船人給予賠償。
油輪所有人自愿承擔油污責任協(xié)定計劃(只適用于油輪),船舶在本租船合同名下交船時,租船人須安排船舶參加油輪所有人自愿承擔油污責任協(xié)定及其他類似的強制性計劃并安排船舶在租期內(nèi)部參加此類計劃。
(b)租船人應為船舶配備人員,供應伙食和為船舶航行、營運、燃料供應和在租期內(nèi)隨時需要的修理負擔費用,租船人應支付船舶的使用和營運的各種費用,包括外國一般的市政和州的稅款。船長、高級船員和一般船員即使由于某種原因系船東所委派,但他們實際是租船人的雇員。
租船人應遵守船員的登記國和租船人自己的國家關于高級船員和一般船員的有效規(guī)定。
(c)在租船期內(nèi)船只將保留現(xiàn)在的船名(見第5欄)和懸掛第6欄欄內(nèi)船旗國的旗幟,但租船人可自由用其確定顏色油漆船舶,裝置或使用他們的煙囟標記和懸掛他們的公司旗。油漆和重新油漆、裝置或重新裝置的費用均由租船人支付,所有時間作為租期內(nèi)時間計算。
(d)在未先征得船東同意前,租船人不得對船舶進行結構改變或對機器、裝置或備件進行變動。如船東同意,租船人應在租期結束前將船舶恢復到小樣(如果船東有此要求的話)。
(e)租船人可以使用船舶在交船時船上所有的裝備、設備和裝置,條件是在還船時將同樣的或實際上相等的這些裝備等以在與收到時同樣良好的狀態(tài)還給船東,一般的損耗除外。租船人應在租期內(nèi)及時地對那些損壞和耗損不再適于使用的設備項目加以調(diào)換。租船人要努力使損壞、耗損或丟失的備件或設備的修理和調(diào)換在工藝和材料方面都不降低船的價值,租船人有權自己支付費用及承擔風險增添設備,但租期結束時,如果船東有要求,租船人應拆除這些設備。
船在交船時船上所有租來的任何設備包括無線電設備,租船人應予保存和維修。租船人應承擔船東簽署的有關的。
中的義務和責任,并償還船東支付的所有有關費用和為符合無線電規(guī)定所需要的新設備。
(f)租船人應在需要時安排船舶進塢,清潔和油漆船舶的水下部分,但不得少于在交船第18個月內(nèi)進行一次,除非第20欄另有協(xié)議。
9.租金。
(a)租船人應按第23欄列明的每日歷月的包干金額付給船東租金,從船只交付給租船人的日期時間開始付租金;不足1月按協(xié)議的包干金額,租金要支付到由租船人將船還給船東的日期鐘點為止。
(b)租金的支付除第一個月和最后一個月租金外,如本條的附條(c)適用的話,應于每個月的第一天用現(xiàn)金不打折扣預付,貨幣和支付方式如第24欄所列明,支付地點見第25欄。
(c)第1個月和最后1個月的租金如不足1個月則按照當月日歷月天數(shù)比例計算,并照此預付。
(d)如船舶滅失或失蹤,從船舶滅失最后一次收到船舶的電訊的日期和時間起停止支付租金,所預付的租金作相應的調(diào)整結算。
(e)如拖欠租金超過7個連續(xù)日,船東有權從租船人處撤回船舶,不需提出抗議書,不受任何法院或其他任何的手續(xù)的干預,亦不影響船東對租船人可能有的關于本租船合同方面的其他任何索賠要求。
(f)對延遲支付租金,船東有權收取年息10%的利息。
10.抵押。
船東保證并沒有將船作任何抵押,除非第27欄另有列明者,船東只保證在未事前取得租船人的批準,不將船作任何(其他)抵押。(經(jīng)租船人批準的任何抵押以下稱“經(jīng)批準的抵押”,而經(jīng)批準的抵押的承受抵押者以下稱“經(jīng)批準的承受的抵押者”)。
11.保險和修理。
(a)在租期內(nèi)租船人應負擔費用為船舶投保水險、戰(zhàn)爭險和保賠責任險。投保各險的樣式須經(jīng)船東書面批準,船東不得無理拒絕給予批準。租船人安排投保的水險、戰(zhàn)爭險和保賠責任險應維護船租雙方及“經(jīng)批準承受抵押者”(如有的話)的利益,租船人可以在上述保險方面維護他們可能委派的任何管理人的利益。為維護船東和租船人的利益,所有保險單上的抬頭應以他們共同的名義。
如果租船人沒有按上面附條(a)的規(guī)定和要求安排投保上述保險的任何一種,船東應通知租船人,租船人應在7個連續(xù)日內(nèi)改正上述情況;否則,船東有權從租船人處撤回船舶,這不影響船東可能對租船人的其他索賠要求。租船人經(jīng)船東和承保人批準,應進行所有屬于投保范圍的修理和承擔給付上述修理的所有費用以及屬于保險范圍的收費、開支和債務(以上支出,以后由租船人向承保人取得償還)。
關于其他不在保險范圍的或未超過所投保險規(guī)定的相對或絕對的免賠額的所有修理,租船人亦要負責安排修理和支付由此而產(chǎn)生的費用。
根據(jù)本條的附條(a)進行的修理以及按照前面第一條潛在缺陷的修理所使用的時間包括繞航應作為租期內(nèi)的時間計算并作為租期的一部分。
(b)如上述保險的條件允許有關方安排附加保險,則各方附加保險的金額將分別限于第29和第30欄所列各方的金額,船東或租船人(根據(jù)具體情況)應立即向另一方提供所安排的附加保險的詳細情況,包括保險證明或保險單以及此項需要的保險的承保人同意的書面的副本。
(c)在按本條的付條(a)的要求安排的保險項下,船舶變成實際全損或推定全損時,所有保險賠款應付給船東,由船東根據(jù)船東和租船人的利益多少,進行分配。
(d)船東在租船人提出要求時應迅速辦妥所需要的有關文件,以便租船人將船只委付給承保人,提出推定全損的索賠要求。
(e)按本條附條(a)的規(guī)定,所投保的水上險和戰(zhàn)爭險的船只價值系第28欄欄中所列的金額。
12、保險、修理和船級。
(a)在租期內(nèi)船東應負擔費用為船舶投保水險和戰(zhàn)爭險,保險單格式和附件。對屬于保險范圍內(nèi)的船舶滅失或船舶、船機裝置的損壞,或為了免除屬于保險范圍的對船舶或船東提出的索賠,或為了解除船舶或船東的責任義務而支付的費用,船東、承保人沒有任何權利向租船人要求賠償或代位取得賠償。據(jù)船東和租船人的利益所在,所有保險單上的抬頭應以他們共同的名義。
(b)在租期內(nèi),租船人應按照船東書面批準的格式投保賠責任險,并支付費用。對于格式,船東不得無理拒絕批準。如果租船人沒有按附條(b)所規(guī)定的要求安排保險,船東應通知租船人,租船人應在7個連續(xù)日內(nèi)改正上述情況;否則,船東有權從租船人處撤回船舶,這不影響船東對租船人可能有的其他索賠要求。
(c)如由于租船人的行為或疏忽造成此處規(guī)定的任何保險失效的話,租船人應賠付船東所遭受的全部損失和賠償船東所有索賠的要求,而這些原本屬保險范圍。
(d)租船人在經(jīng)船東或船東的保險人批準后應安排所有屬于保險范圍的修理和承擔支付按本條附條(a)規(guī)定的保險和承保范圍的所有與這些修理有關的雜費以及收費、開支和債務。對于這些開支租船人在提供帳單后通過船東保險人取得償還。
(e)其他不在保險范圍的,或未超過所投保險的可能相對或絕對免賠額的所有的修理,租船人要負責安排進行,并清付發(fā)生的有關花費和開支。
(f)按照本條附(d)和(e)的規(guī)定安排的修理,和按照上面第一條潛在缺陷的修理所使用的時間包括繞航,應作為租期內(nèi)的時間計算并成為租期的一部分。
由于進行這些修理期間需要使用和營運船只而產(chǎn)生的費用和開支,船東不予負責。
(g)如上述保險的條件允許有關方安排附加保險,則各方附加保險的金額將分別限于第29和第30欄所列各方的金額。船或租船人(根據(jù)具體情況)應立即向另一方提供所安排的附加保險的詳細情況,包括保險證明或保險單,以及在必須經(jīng)承保人同意的情況下承保人書面同意的副本。
(h)按本條的附條(a)的要求,為船只安排了保險,而船只變成實際全損或推定全損時,所有保險賠款應付給船東,由船東根據(jù)船東和租船人的利益多少進行分配。
(i)在船東按照本條的附件(a)安排的保險項下,船舶變成實際全損或推定全損,本租船合同將從招致這種損失的事故發(fā)生日期終止。
(j)租船人在船東提出要求時,應迅速辦妥所需要的有關文件,以便船東將船舶委付給承保人并提出推定全損的索賠要求。
(k)按本條附條(a)的規(guī)定所投保水上險和戰(zhàn)爭險的船只價值系第28條中所列的金額。
(1)盡管有第8條(a)的規(guī)定,雙方協(xié)議根據(jù)第12條的規(guī)定,如適用的話,船東應在船的租期內(nèi)使船始終持有未過期的船級證書。
13.還船。
租船人應于租船合同到期時按第18欄列明的一個安全和不凍的港還船,租船人應給船東不少于30天的初步通知少于14天的確切通知,預告預計還船日期、還船港口區(qū)域或還船港,以后船期有任何變化應立即通知船東。
如果船舶奉命進行的該航次結束可能超過租期合同到期日時,租船人可以使用船舶完成該航次,但條件是要合理地計算出該航次,在確定結束租船合同的差不多時間完成而還船。
船舶在還船時應具有與交船時一樣好的結構狀況和條件,自然損耗不影響船級的除外。
還船時,船舶的檢驗周期應該是最近期的,船級證明應至少還有第14欄雙方協(xié)議的那幾個月的有效期。
14.無船舶留置。
租船人將不承受也不同意繼續(xù)存在由他們或他們的代理人招致的可能對船東的船舶所有權和利益有優(yōu)先權的留置或債務。租船人進而同意在租期內(nèi)在船的顯著地方牢固張巾或懸掛一個內(nèi)容如下的通知:
“本船是(船東名)的財產(chǎn),租給(租船人名),按照租船合同的條款,租船人或船長均無權利、權力和許可造成、招致或允許任何留置強加在本船?!?BR> 租船人對在租期內(nèi)當船舶在其控制下發(fā)生的對船的任何性質的留置,對于由于艇船人對船舶的營運,或由于其對船舶或船舶營運方面的疏忽而發(fā)生的對船東的任何索賠,租船人將予船東以賠償和使船東不受損害,如果船舶由于租船人營運船舶產(chǎn)生索賠或留置而扣船,租船人應負擔費用,采取所有合理的措施使船在一個合理的時間內(nèi)獲釋,并負擔保釋金和其他相關費用。
15.船東的留置。
關于本租船合同下所有的索賠,船東可以留置所有貨物、第二承租人付給原承租人的運費和承運貨物的運費,而租船人由于預付了錢而沒有所獲可以對船進行留置。
16.救助。
所有救助和拖帶,均歸租船人受益,而為此遭受的損壞和修理費用應由租船人負擔。
17.殘骸的遷移。
如船舶成為殘骸或航運的障礙,對于船東因此而應付的不論多少金額,租船人應賠償船東。
18.共同海損。
如有共同海損則按1974年約克棗安特衛(wèi)普規(guī)則或在事故發(fā)生時通用的修訂的該規(guī)則進行理算。
除非事前取得船東書面同意,租船人不得將本租船合同轉讓,亦不得將船舶轉租,但船東不得無理地不予同意。上述轉讓、光船轉租要以船東所批準的條款和條件為準。
20.提單。
租船人對本租船合同項下,為裝運貨物簽發(fā)所有提單都要加上一個首要條款,該條款要有在本行業(yè)中強制適用的關于承運人對貨物的義務、責任的法規(guī),如無法規(guī),提單應包括英國海上貨運法,提單也應包括新杰森條款和互有過失碰撞責任條款。
租船人同意賠償船東由于船長、高級船員或代理簽署提單或其他單證而發(fā)生的一切后果和責任。
21.銀行擔保。
租船人作為不折不扣地履行本租船合同的義務和保證,承擔在交船前提供第一流的銀行擔保和付款保證書,金額和地點如第26欄。
22.征用/買進。
(a)如任何政府或其他主管當局征租本船(以下稱“征租”),不論“征租”發(fā)生在租期內(nèi)什么日期,也不論“征租”的時間多長,是無期限的,還是有期限的,也不論在租期的余下時間是否繼續(xù)“征用”,本租船合同不得被認為因此失效或終止,而租船人應按租船合同訂明的方式連續(xù)支付規(guī)定的租金,直到租船合同按該合同中的規(guī)定終止為止,但是“征租”時船東已收到或將可以收取的征租租金或賠償將在余下的租期內(nèi)或“征期”期內(nèi)(兩者取其短者)付給租船人。
當征租租金付給租船人時,本租船合同項下的租金同時要付給船東。
(b)如由于船舶被強制買進或所有權被任何政府或其他主管當局征用致船東對船舶的所有權被剝奪時(以下稱“強制買進”),那么,不論這“強制買進”在租期內(nèi)哪一天發(fā)生,本租船合同將被認為從“強制買進”那天起終止。如果那種情況發(fā)生,租金要付到“強制買進”的日期和時間,租金不退。
23.戰(zhàn)?爭。
(a)由于任何實際或威脅性的戰(zhàn)爭行為、戰(zhàn)爭、敵對行動、軍事行動、海盜或敵意行為,或任何個人、團體或國家對本船或其他船或其貨物的惡意損害、革命、內(nèi)戰(zhàn)、內(nèi)部動亂、或由于國際法的施行致一個區(qū)域有危險時,不得指令船舶駛向或繼續(xù)駛向該危險區(qū)域的任何地點,亦不得將船投入該危險區(qū)域的任何航次和服務,亦無論如何不得使船面臨或遭受由于實施制裁而招致的任何風險或處罰,亦不得載運任何可能帶來下列各種風險的貨物,即使船遭受交戰(zhàn)或戰(zhàn)斗中的政權和各方面或任何政府或統(tǒng)治者的扣留、俘虜、處罰或其他任何種族的干預等風險,險非事先取得船東的同意。
(b)關于船只的離港、抵港、航線、掛港停航、目的港、交船或其他等方面,船只有自由權遵照其船旗國家政府或其他任何政府、或得到該政府許可的代理,或聲稱代理他的任何個人(或團體)的命令或指示辦事,這也包括根據(jù)船只的戰(zhàn)爭險條款有權發(fā)出這種命令或指示和任何委員會或個人。
(c)如在下列任何二個國家之間爆發(fā)戰(zhàn)爭(不論宣戰(zhàn)與否):英國、美國、法國、蘇聯(lián)、中華人民共和國,或如果船旗國卷入戰(zhàn)爭、敵對行動、軍事行動、革命或內(nèi)部動亂,妨礙船只正常營運者,船東或租船人都可取消本租船合同,本租船人按照第13條的規(guī)定將船還給船東。如船上有貨物,則在目的港卸完貨后還船,如在本條所述情況下船被阻止目的港,則船在船東指示的附近一個開放的安全港口卸完貨后還船。如果船上沒有貨物,則就在當時所在港口辦理或船東指示的附近一個開放的安全港口還船。在各種情況下,應按第九條的規(guī)定繼續(xù)支付租金,并且除了上述的情況外,租船合同的其他規(guī)定將適用到還船為止。
(d)如果為了遵守本條的有關規(guī)定而未履行本合同有關規(guī)定的,均不能認為是不照本合同辦事。
24.傭?金。
對于本租船合同項下所有的租金,船東要支付傭金給第31欄所列的經(jīng)紀人,傭金率見第30欄,但在任何情況下,傭金不得少于任何一方違反本租船合同,以致租金沒有全部付足時,應負責的一方要賠償經(jīng)紀人傭金損失。
如雙方同意取消租船合同,船東要賠償經(jīng)紀人傭金損失,但遇到這種情況,傭金不得超過一年租金的傭金。
25.法律和仲裁。
本租船合同使用第33欄所列雙方協(xié)議的那個國家的法律。
關于本租船合同項下發(fā)生的任何糾紛,將提交倫敦仲裁或在第34欄雙方同意的地點仲裁。根據(jù)情況,糾紛將由有關雙方指定的單一仲裁員來解決。如果有關方對指定的單一仲裁員未能達成一致意見的話,則糾紛應由三位仲裁員來解決,每方指定一仲裁員,每方指定的仲裁員再指定第三位仲裁員。如果仲裁員們未能就第三位仲裁員的指定達成一致意見時,則由哥本哈根的波羅的海國際航運工會指定。如果任何一方指定的仲裁員拒絕擔當工作,或沒有能力擔當工作,則指定的一方應另指定一位新的仲裁員來代替。
在一方已指定其仲裁員,并以信件、電報或電傳向另一方發(fā)出缺席的通知后兩周,如另一方仍未能指定一位仲裁員,波羅的海國際航運公會在接到已經(jīng)指定仲裁員的一方的申請后,代表缺席的一方亦指定一位仲裁員。仲裁庭作出的裁決應是最終的裁決,對有關方都具有約束力,在需要時可以由仲裁庭或其他主管當局像法院的判決一樣執(zhí)行。
第三部分。
使用于通過抵押提供資金的新造船租用購買協(xié)議。
(可供任意選擇的,只適用于在第29欄明確協(xié)議和說明的情況)。
26.在本租船合同到期時,如租船人已按照第一部分和第二部分履行了責任,茲協(xié)議在支付了最后一個月的租金后,按第10條租船人已購得該船和獲得船舶的一切,船價已全部付清。
如到期租金延遲支付不超過7個連續(xù)天,或延遲支付是由于租船人所無法控制的原因,則第二部分10(e)條款中的船舶撤回權將不予適用。然而,到期租金支付的任何延遲將使船東有權得到年息10%的利息。
27.在以下各段,船東稱為賣方,租船人稱為買方。
28.在本租船合同滿期時,由賣方交船給買方。
29.賣方保證在交船時,除了屬于買方原因的債務或經(jīng)協(xié)議在船交付時不予付清的現(xiàn)存的抵押外,船舶免除了所有債權和海運留置權。如有在交船前發(fā)生的對船舶的任何索賠要求,賣方只承擔對這些索賠所造成的后果,給買方以賠償,但限于能夠證明賣方對這些索賠負有責任的部分。凡是關于船舶的購買和買方船籍登記的一切稅款、公證費、領事費以及其他收費和開支均由買方負擔,關于結果賣方的注冊登記的所有一切稅款、領事費其他收費和開支均由賣方負擔。
在支付最后一個月租金時,作為交換,賣方應向買方提供一件經(jīng)正式證明,辦妥合法手續(xù)的賣契以及列明登記債權(如有的話)。
證明書。
在交船時,賣方應為船只從船舶登記方面注銷作準備,并提供注銷證明給買方。
賣方應在交船時交給買方全部船級證明書(船殼、機器、錨、鏈等)以及賣方有的所有圖紙。
30.無線電設備和航海儀器,除非是租用的,應包括在一起出售,不另收費。
31.船只及屬于船只的一切,在交付給買方前,其風險和開支,應由賣方承擔,并以本租船合同的各項條件為準,船只及屬于船只的一切將按照交船時的現(xiàn)狀交船和接船。交接之后,對于可能有的各種缺點或缺少,賣方不予負責。
光船租賃合同篇十六
光船租賃合同,又稱“空船租船”或“船殼租賃”,是指船舶出租人向承租人提供不配備船員的船舶,在約定的期間內(nèi)由承租人占有、使用和營運,并向出租人支付租金的合同。
光船租船合同又稱船殼租船合同,是指船舶出租人向承租人提供不配備船員的船舶,在約定的期間內(nèi)由承租人占有、使用和營運,并向出租人支付租金的合同。
光船租船合同與定期租船合同都屬于船舶租用合同,都具有財產(chǎn)租賃合同的性質,但光船租賃合同與定期租船合同相比,具有如下特征:
(1)光船租賃合同的出租人向承租人提供船舶,由承租人在約定的期限內(nèi)按約定的范圍使用,其目的在于租賃船舶從事經(jīng)營,以獲取收益;定期租船合同的出租人也是向承租人提供船舶,由承租人調(diào)度使用,但其目的主要在于完成一定貨物的運輸。
(2)光船租賃合同的承租人負責配備船員,并負責船舶的保養(yǎng)和維修;而定期租船合同是由出租人負責配備船員,并負責船舶的保養(yǎng)和維修。
(3)光船租賃合同的承租人負責船舶的指揮和調(diào)度,并負責船用燃料、淡水、物料及船舶的營運費用;而在定期租船合同中,船用燃料、淡水、物料等由出租人負責裝備,承租人只支付租金和負擔船舶的營運費用。
(4)光船租賃的設定、轉移、消滅,應當向船舶登記機關登記;未經(jīng)登記的,不得對抗第三人。但定期租船合同則不實行登記制度。
(三)出租人的主要權利與義務。
1、出租人交船的義務。光船租賃合同下,出租人應當在合同約定的時間和地點,向承租人交付約定的船舶以及船舶證書。出租人應當謹慎處理,使船舶適航。船舶還應當適于合同約定的用途。
2、出租人的權利擔保義務。出租人必須保證承租人在租賃期間內(nèi)有權依合同占有和使用船舶。如果因船舶所有權爭議或者出租人所負債務致使船舶被扣押的',出租人應當保證承租人的利益不受影響,致使承租人遭受損失的,出租人應當負賠償責任。
3、出租人不得抵押船舶的義務。在光船租賃期間,未經(jīng)承租人事先書面同意,出租人不得對船舶設定抵押權,如果違反此義務并給承租人帶來損失的,應當負責賠償。
出租人的主要權利是收取租金。
(四)承租人的主要權利與義務。
1、承租人照料船舶的義務。
光船租賃期間,承租人應當負責船舶的保養(yǎng)、維修,還應當按照合同約定的船舶價值,以出租人同意的保險方式為船舶進行保險,并負擔保險費用。如果因承租人對船舶占有、使用和營運的原因使出租人的利益受到影響或者遭受損失的,承租人應當負責消除影響或者賠償損失。
2、承租人不得轉租的義務。
未經(jīng)出租人書面同意,承租人不得轉讓合同的權利和義務或者以光船租賃的方式將船舶進行轉租。
3、承租人支付租金的義務。
承租人應當按照合同約定的時間、方式和數(shù)額支付租金。承租人未按照合同約定的時間支付租金連續(xù)超過七日的,出租人有權解除合同,并有權要求賠償因此遭受的損失。但是,船舶發(fā)生滅失或者失蹤的,租金應當自船舶滅失或者得知其最后消息之日起停止支付。如果租金已經(jīng)預付,應按照比例退還。
承租人的主要權利是按照約定使用船舶。承租人通過其自己雇傭的船長、船員直接控制船舶。
我國海商法第六章第三節(jié)對光租賃合同進行了專門規(guī)定。我國海商法有關光船租賃的規(guī)定基本上與國際上常用的標準格式合同相一致,且有關規(guī)定均屬非強制性條款,只在當事人之間的租賃合同沒有約定或者沒有不同約定的情況下才適用。
與定期租船合同基本相同?,F(xiàn)就與定期租船合同不同的內(nèi)容,對光船租賃合同a格式的內(nèi)容,并結合我國海商法有關光船賃合同的規(guī)定進行一下介紹和評述。
(一)交船。
在光船租賃合同中,船東的基本義務就是在約定的地點和時間將適航船舶交給承租人。適航指船舶的技術狀況適于通常的海上航行,船舶應符合船旗國有關航行安全的規(guī)定,并具備各項有效合格的證書。光船租船中的適航不包括適員,因為船員是由租方雇用的,適航也不包括適當?shù)嘏鋫浯瞎?,因為這也是由租方承擔的。
(二)檢驗和檢查。
交船和還船時,船東和租船人各指定驗船師對船舶的狀況進行檢驗。起租檢驗的費用和時間損失由船東負擔,退租檢驗的費用和時間損失由承租人負擔。
(三)保養(yǎng)。
在租期內(nèi),船舶處于租船人的占有和完全控制下,租船人應對船舶、船機、鍋爐、裝置和備件進行良好的維修、保養(yǎng),使之在各個方面均處于良好的狀態(tài),并應保持船級和其他必需的證書的有效性。
在船舶受損時,租船人應在合理時間進行修理,否則,船東有權撤船,并向租船人提出索賠。
(四)船舶的使用。
在光租期間,承租人負責雇用船員,承擔燃料、物料及供應品的費用、修理費用、以及與船舶營運有關的稅款。未經(jīng)船東同意,租船人不得改變船舶的結構或對機器,裝置或備件進行變動。如由于船級方面有新要求,或由于實施強制性法規(guī)而必須對船舶進行改進或結構變化時,該項費用由租船人承擔,但當該項費用超過船舶水險價值5%時,得由仲裁重新談判本租船合同,確定該項費用在有關各方之間分擔的比例。
如租船人租用的是油輪,租船人須對可能產(chǎn)生的污染責任安排必要的財務保證,如租船人未做出有關的安排,則應賠償船東因此受的損失。
(五)租金。
租金由租船人按雙方約定的每日歷月的包干金額向船東支付,租金一般按夏季載重噸位和租期計算。如租船人遲延支付租金超過七個連續(xù)日,船東即有權撤船,對于延付的租金,船東有權按年息10%收取利息。
在船舶滅失或失蹤的情況下,租金從船舶滅失或最后一次收到船舶電訊之日起停止支付,如租金已付,則應作相應的退還。
(六)保險。
光船租船應由承租人負責為船舶投保水險、戰(zhàn)爭險和保賠保險,但保險單的被保險人則以船舶所有人和承租人共同署名,在船舶全損或推定全損時,保險賠償應付給船舶所有人,由船舶所有人依船舶所有人和租船人的利益多少分配。此外,光租合同a式還規(guī)定了有關保險的選擇權。第12條規(guī)定由船舶所有人負責為船舶投保水險和戰(zhàn)爭險,由租船人投保保賠責任險。第12條有關選擇由船舶所有人投保的原因,主要是用于期間較短的光租,如光租船舶只是為了四至六個月的夏季擺渡,這時,由船舶所有人自費保險。
(七)無船舶留置的保證。
由于租方與船舶供應有關的債項可能引起船舶留置,這種留置權又具有優(yōu)先性,可能對船舶所有人造成損害,所以第14條規(guī)定了有關無船舶留置的保證,聲明租船人或船長均無權招致或允許任何留置強加于本船。如船舶由于租船人營運產(chǎn)生的索賠或留置而被扣留,租舶人應安排保釋金使船舶獲釋,并負擔有關費用。
(八)還船。
在較長的租期屆滿后,船舶所有人要為船舶的回歸作準備,如,為船舶入塢、檢查等做出安排。因此,第13條規(guī)定,租船人應提前30日給船舶所有人初步通知,提前十四日給確切通知,告知其還船日期和還船港。如船舶安排的最后航次超過租期,租船人仍可使用船舶以完成航次,但超出的時間應合理。第13條規(guī)定,最后航次應與結束租船合同差不多的時間完成。
船舶應以與交船時同樣的良好狀態(tài)還船,正常損耗除外。否則,船舶所有人可以向租船人索賠。
光船租賃合同篇十七
本文目錄。
1.船舶經(jīng)紀人。
波羅的海國際航運公會代號:barecon“a”
2.地點和日期
3.船東(出租人)/營業(yè)地點。
4.租船人/營業(yè)地點。
5.船名(第8條)。
6.船旗國和登記國(第8條)。
7.呼號。
8.船型(內(nèi)燃或蒸汽機船、干貨船、油輪、冷藏船或客船)。
9.總登記噸位/凈登記噸位。
10.建造時間/建造地點。
11.總載重噸位(約計)按夏季舷及長噸計算。
12.船級(第8條)。
13.船級社最近一次特檢日期
14.其他項目(并依第13條列明船級證的有效期限)。
15.交船港(第1條)。
16.交船時間(第2條)。
17.租船合同取消日期(第3條)
18.還船港(第3條)。
19.連續(xù)日通知(如與第2條不同者需填)。
20.進干船塢周期(如與第2條不同者需填)。
21.航行區(qū)域范圍(第4條)。
22.租期。
23.租金(第9條)。
24.支付幣種及方式(第9條)。
25.支付地點、收款人及銀行帳戶。
26.銀行擔保/付款。
保證書。
(金額和地點)(選擇適用第21條)。
27.抵押(第10條);如無抵押免填。
28.保險(水險和戰(zhàn)爭險)(按第11條(e)或按第12條(k)說明船舶價值填列)。
29.依第11條(b)或第12條(g)為船東投保的附加險。
30.依第11條(b)或第12條(g)為租船人投保的附加險。
31.經(jīng)紀人傭金及支付對象(第24條)。
32.潛在缺陷(只有發(fā)現(xiàn)的期限與第1條不同時才填列)。
33.適用的法律(第25條)。
34.仲裁地點(第25條)。
35.租用/購買協(xié)議(注明第三部分是否適用)。
36.茲相互同意應按本租船合同第一部分和第二部分所訂條件,履行本合同,當該兩部分條件發(fā)生抵觸時,第一部分的規(guī)定優(yōu)于第二部分,但以所抵觸的范圍為限。經(jīng)雙方同意并在第35條內(nèi)列明時,第三部分才作為合同的一部分適用;當與前兩部分條件發(fā)生抵觸時,前兩分部的規(guī)定優(yōu)于第三部分,但以所抵觸的范圍為限。
簽:船東(出租人)________簽:租船人(承租人)________。
第二部分。
1.交船港。
船舶將在第15條中列明的港口租船人指定并備妥的泊位交付給租船人接收。
船東應在交船前和交船時做到克盡職責使船適航,并在船殼、機器和設備的各個方面準備好投入下述的服務。船舶在交付時應具備各項有效合格的證書。船交給租船人和租船人接了船就作為船東完全履行了其下述的義務,此后,租船人就沒有權利由于對該船的主張或明示或默示的保證向船東提出任何索賠要求,但船東應負責由于該船只交付時存在的船舶、船舶機器或裝置的潛在缺陷所引起的修理和換新,但這些缺陷必須是在交船后18個月內(nèi)出現(xiàn),除非對此在第32欄另有訂明。
2.交船時間。
交船時間不得早于第16條中列明的日期,除非經(jīng)租船人同意者外。
對于船舶預計何時可準備好交付,船東要給租船人不少于30個連續(xù)天的通知,除非第19欄另有協(xié)議者外,對于船舶情況的變化,船東要和租船人隨時通消息。
如果船舶最遲不能在第17條訂明的租船合同取消日期前交付,租船人有取消本租船合同的選擇權。
如果船舶將延滯到租船合同取消日期之后才可交付,船東應在能夠合理肯定船只將于何日備妥時應當盡快給租船人發(fā)出通知,詢問租船人是否將行使他們可取消租船合同的選擇權,而租船人必須在收到該通知后的168小時內(nèi)宣布其選擇決定,如果租船人不行使其取消合同的選擇權,那么船東通知中的船舶備妥日期之后的第7天將認為是本條款中的一個新的租船合同取消日期。
4.船行區(qū)域范圍。
船舶將用于進行合法的貿(mào)易,在第21條內(nèi)列明的航行區(qū)域范圍內(nèi)載運合適的合法貨物。
無論本租船合同中有無其他條款規(guī)定,雙方協(xié)議本租船合同中準予裝載或運輸?shù)呢浳镏忻鞔_排除核燃料或放射性產(chǎn)品或原料。但對于使用于或擬使用于工業(yè)、商業(yè)、農(nóng)業(yè)、醫(yī)藥或科學方面的放射性同位素不在排除之列,但要事前取得船東對裝運的批準。
5.檢驗。
交船和還船檢驗,船東和租船人將各指定驗船師測定并書面證明船舶在交付時和還船時的狀態(tài)。起租檢驗的費用或如有時間損失由船東負擔,退租檢驗的費用或如有時間損失則由租船人負擔,如有時間損失按每天的租金率或按比例計算,如需要進塢,進出塢費用亦包括在以上費用內(nèi)。
6.檢查。
船東有權在任何時候對船舶進行檢查、檢驗或授權驗船師代表其進行檢驗以查明船舶狀況和確信船舶獲得正常的修理和保養(yǎng),在干船塢內(nèi)的檢查或檢驗只有在租方安排船舶進干船塢時進行,可是如果租船人未在正常的船級檢查間隔安排船舶進塢,則船東有權要求安排船舶進干塢檢查,如查明船舶處于本租船合同第八條規(guī)定的狀況時,則檢查和檢驗費用由船東負擔,只有在查得船舶須經(jīng)處理或保養(yǎng)以達到所規(guī)定的狀況時,檢查和檢驗費用才由租船人負擔。所有檢查、檢驗和修理的時間作為租期內(nèi)的時間計算并作為租期的一部分。
租船人每當船東提出要求時,應容許船東檢查船舶的航海日志,每當船東需要時向他們提供傷亡事故或其他事故及船只遭受損壞的全部情況。如有需要,租船人應不時將打算安排的船舶任務通知船東。
7.財產(chǎn)目錄及消耗的油和供應品。
在接船和以后還船時,租船人應會同船東對船上的整個設備、全套裝備裝置和船上的所有消耗供應品編制一套完整的財產(chǎn)目錄。租船人和船東將分別在交船和還船時接收船上的所有燃料、潤滑油、水和未啟封的供應品,并分別按交船港和還船港的當時市價交付費用。
8.保養(yǎng)和營運。
(a)在租期內(nèi),船只將完全為租船人占有和由租船人全權安排作各種用途,并在各個方面處于其完全控制之下。租船人應對船舶、船機、鍋爐、裝置和備件進行良好的保養(yǎng)維修,使之處于有效營運狀態(tài),并要按照良好的商業(yè)保養(yǎng)做法進行保養(yǎng)。另除了第12條(1)所規(guī)定者外,他們應使第12條內(nèi)提到的船級不過期并保持其他必需的證書始終有效。
除非另有規(guī)定者外,如果由于船級方面有新的要求,或由于實施強制性的法規(guī)而為了船的繼續(xù)營運必須進行改進、改變結構或添置費用較多的新設備,費用超過第28欄內(nèi)船舶的水險價值的5%時,則有關各方有權合理地重新談判本租船合同,重新談判時尤其要考慮到租期還剩多少時間,并對為符合要求可支出的費用如何分擔的比例作出決定。
按照任何政府包括聯(lián)邦、州或市政府或其他主管部門關于油類及其他污染損害的要求,為了使船舶不受處罰或交付費用,合法地進入、停留于或駛離任何港口、地點、任何國家、州或市的水域或毗連水域,無任何延擱地執(zhí)行本租船合同,租船人須安排經(jīng)濟保證或承擔經(jīng)濟責任,不論有關政府或主管部門是否已合法地提出這些要求,這種義務均是存在的。租船人應安排這方面的付款保證或作其他必需的安排以滿足這方面的需要,費用由租船人單獨負擔。如租船人沒有做或沒有能力做到這一點,則船東所受的一切后果(包括時間損失)均應由租船人給予賠償。
油輪所有人自愿承擔油污責任協(xié)定計劃(只適用于油輪),船舶在本租船合同名下交船時,租船人須安排船舶參加油輪所有人自愿承擔油污責任協(xié)定及其他類似的強制性計劃并安排船舶在租期內(nèi)部參加此類計劃。
(b)租船人應為船舶配備人員,供應伙食和為船舶航行、營運、燃料供應和在租期內(nèi)隨時需要的修理負擔費用,租船人應支付船舶的使用和營運的各種費用,包括外國一般的市政和州的稅款。船長、高級船員和一般船員即使由于某種原因系船東所委派,但他們實際是租船人的雇員。
租船人應遵守船員的登記國和租船人自己的國家關于高級船員和一般船員的有效規(guī)定。
(c)在租船期內(nèi)船只將保留現(xiàn)在的船名(見第5欄)和懸掛第6欄欄內(nèi)船旗國的旗幟,但租船人可自由用其確定顏色油漆船舶,裝置或使用他們的煙囟標記和懸掛他們的公司旗。油漆和重新油漆、裝置或重新裝置的費用均由租船人支付,所有時間作為租期內(nèi)時間計算。
(d)在未先征得船東同意前,租船人不得對船舶進行結構改變或對機器、裝置或備件進行變動。如船東同意,租船人應在租期結束前將船舶恢復到小樣(如果船東有此要求的話)。
(e)租船人可以使用船舶在交船時船上所有的裝備、設備和裝置,條件是在還船時將同樣的或實際上相等的這些裝備等以在與收到時同樣良好的狀態(tài)還給船東,一般的損耗除外。租船人應在租期內(nèi)及時地對那些損壞和耗損不再適于使用的設備項目加以調(diào)換。租船人要努力使損壞、耗損或丟失的備件或設備的修理和調(diào)換在工藝和材料方面都不降低船的價值,租船人有權自己支付費用及承擔風險增添設備,但租期結束時,如果船東有要求,租船人應拆除這些設備。
船在交船時船上所有租來的任何設備包括無線電設備,租船人應予保存和維修。租船人應承擔船東簽署的有關的。
中的義務和責任,并償還船東支付的所有有關費用和為符合無線電規(guī)定所需要的新設備。
(f)租船人應在需要時安排船舶進塢,清潔和油漆船舶的水下部分,但不得少于在交船第18個月內(nèi)進行一次,除非第20欄另有協(xié)議。
9.租金。
(a)租船人應按第23欄列明的每日歷月的包干金額付給船東租金,從船只交付給租船人的日期時間開始付租金;不足1月按協(xié)議的包干金額,租金要支付到由租船人將船還給船東的日期鐘點為止。
(b)租金的支付除第一個月和最后一個月租金外,如本條的附條(c)適用的話,應于每個月的第一天用現(xiàn)金不打折扣預付,貨幣和支付方式如第24欄所列明,支付地點見第25欄。
(c)第1個月和最后1個月的租金如不足1個月則按照當月日歷月天數(shù)比例計算,并照此預付。
(d)如船舶滅失或失蹤,從船舶滅失最后一次收到船舶的電訊的日期和時間起停止支付租金,所預付的租金作相應的調(diào)整結算。
(e)如拖欠租金超過7個連續(xù)日,船東有權從租船人處撤回船舶,不需提出抗議書,不受任何法院或其他任何的手續(xù)的干預,亦不影響船東對租船人可能有的關于本租船合同方面的其他任何索賠要求。
(f)對延遲支付租金,船東有權收取年息10%的利息。
10.抵押。
船東保證并沒有將船作任何抵押,除非第27欄另有列明者,船東只保證在未事前取得租船人的批準,不將船作任何(其他)抵押。(經(jīng)租船人批準的任何抵押以下稱“經(jīng)批準的抵押”,而經(jīng)批準的抵押的承受抵押者以下稱“經(jīng)批準的承受的抵押者”)。
11.保險和修理。
(a)在租期內(nèi)租船人應負擔費用為船舶投保水險、戰(zhàn)爭險和保賠責任險。投保各險的樣式須經(jīng)船東書面批準,船東不得無理拒絕給予批準。租船人安排投保的水險、戰(zhàn)爭險和保賠責任險應維護船租雙方及“經(jīng)批準承受抵押者”(如有的話)的利益,租船人可以在上述保險方面維護他們可能委派的任何管理人的利益。為維護船東和租船人的利益,所有保險單上的抬頭應以他們共同的名義。
如果租船人沒有按上面附條(a)的規(guī)定和要求安排投保上述保險的任何一種,船東應通知租船人,租船人應在7個連續(xù)日內(nèi)改正上述情況;否則,船東有權從租船人處撤回船舶,這不影響船東可能對租船人的其他索賠要求。租船人經(jīng)船東和承保人批準,應進行所有屬于投保范圍的修理和承擔給付上述修理的所有費用以及屬于保險范圍的收費、開支和債務(以上支出,以后由租船人向承保人取得償還)。
關于其他不在保險范圍的或未超過所投保險規(guī)定的相對或絕對的免賠額的所有修理,租船人亦要負責安排修理和支付由此而產(chǎn)生的費用。
根據(jù)本條的附條(a)進行的修理以及按照前面第一條潛在缺陷的修理所使用的時間包括繞航應作為租期內(nèi)的時間計算并作為租期的一部分。
(b)如上述保險的條件允許有關方安排附加保險,則各方附加保險的金額將分別限于第29和第30欄所列各方的金額,船東或租船人(根據(jù)具體情況)應立即向另一方提供所安排的附加保險的詳細情況,包括保險證明或保險單以及此項需要的保險的承保人同意的書面的副本。
(c)在按本條的付條(a)的要求安排的保險項下,船舶變成實際全損或推定全損時,所有保險賠款應付給船東,由船東根據(jù)船東和租船人的利益多少,進行分配。
(d)船東在租船人提出要求時應迅速辦妥所需要的有關文件,以便租船人將船只委付給承保人,提出推定全損的索賠要求。
(e)按本條附條(a)的規(guī)定,所投保的水上險和戰(zhàn)爭險的船只價值系第28欄欄中所列的金額。
12、保險、修理和船級。
(a)在租期內(nèi)船東應負擔費用為船舶投保水險和戰(zhàn)爭險,保險單格式和附件。對屬于保險范圍內(nèi)的船舶滅失或船舶、船機裝置的損壞,或為了免除屬于保險范圍的對船舶或船東提出的索賠,或為了解除船舶或船東的責任義務而支付的費用,船東、承保人沒有任何權利向租船人要求賠償或代位取得賠償。據(jù)船東和租船人的利益所在,所有保險單上的抬頭應以他們共同的名義。
(b)在租期內(nèi),租船人應按照船東書面批準的格式投保賠責任險,并支付費用。對于格式,船東不得無理拒絕批準。如果租船人沒有按附條(b)所規(guī)定的要求安排保險,船東應通知租船人,租船人應在7個連續(xù)日內(nèi)改正上述情況;否則,船東有權從租船人處撤回船舶,這不影響船東對租船人可能有的其他索賠要求。
(c)如由于租船人的行為或疏忽造成此處規(guī)定的任何保險失效的話,租船人應賠付船東所遭受的全部損失和賠償船東所有索賠的要求,而這些原本屬保險范圍。
(d)租船人在經(jīng)船東或船東的保險人批準后應安排所有屬于保險范圍的修理和承擔支付按本條附條(a)規(guī)定的保險和承保范圍的所有與這些修理有關的雜費以及收費、開支和債務。對于這些開支租船人在提供帳單后通過船東保險人取得償還。
(e)其他不在保險范圍的,或未超過所投保險的可能相對或絕對免賠額的所有的修理,租船人要負責安排進行,并清付發(fā)生的有關花費和開支。
(f)按照本條附(d)和(e)的規(guī)定安排的修理,和按照上面第一條潛在缺陷的修理所使用的時間包括繞航,應作為租期內(nèi)的時間計算并成為租期的一部分。
由于進行這些修理期間需要使用和營運船只而產(chǎn)生的費用和開支,船東不予負責。
(g)如上述保險的條件允許有關方安排附加保險,則各方附加保險的金額將分別限于第29和第30欄所列各方的金額。船或租船人(根據(jù)具體情況)應立即向另一方提供所安排的附加保險的詳細情況,包括保險證明或保險單,以及在必須經(jīng)承保人同意的情況下承保人書面同意的副本。
(h)按本條的附條(a)的要求,為船只安排了保險,而船只變成實際全損或推定全損時,所有保險賠款應付給船東,由船東根據(jù)船東和租船人的利益多少進行分配。
(i)在船東按照本條的附件(a)安排的保險項下,船舶變成實際全損或推定全損,本租船合同將從招致這種損失的事故發(fā)生日期終止。
(j)租船人在船東提出要求時,應迅速辦妥所需要的有關文件,以便船東將船舶委付給承保人并提出推定全損的索賠要求。
(k)按本條附條(a)的規(guī)定所投保水上險和戰(zhàn)爭險的船只價值系第28條中所列的金額。
(1)盡管有第8條(a)的規(guī)定,雙方協(xié)議根據(jù)第12條的規(guī)定,如適用的話,船東應在船的租期內(nèi)使船始終持有未過期的船級證書。
13.還船。
租船人應于租船合同到期時按第18欄列明的一個安全和不凍的港還船,租船人應給船東不少于30天的初步通知少于14天的確切通知,預告預計還船日期、還船港口區(qū)域或還船港,以后船期有任何變化應立即通知船東。
如果船舶奉命進行的該航次結束可能超過租期合同到期日時,租船人可以使用船舶完成該航次,但條件是要合理地計算出該航次,在確定結束租船合同的差不多時間完成而還船。
船舶在還船時應具有與交船時一樣好的結構狀況和條件,自然損耗不影響船級的除外。
還船時,船舶的檢驗周期應該是最近期的,船級證明應至少還有第14欄雙方協(xié)議的那幾個月的有效期。
14.無船舶留置。
租船人將不承受也不同意繼續(xù)存在由他們或他們的代理人招致的可能對船東的船舶所有權和利益有優(yōu)先權的留置或債務。租船人進而同意在租期內(nèi)在船的顯著地方牢固張巾或懸掛一個內(nèi)容如下的通知:
“本船是(船東名)的財產(chǎn),租給(租船人名),按照租船合同的條款,租船人或船長均無權利、權力和許可造成、招致或允許任何留置強加在本船?!?BR> 15.船東的留置。
關于本租船合同下所有的索賠,船東可以留置所有貨物、第二承租人付給原承租人的運費和承運貨物的運費,而租船人由于預付了錢而沒有所獲可以對船進行留置。
16.救助。
所有救助和拖帶,均歸租船人受益,而為此遭受的損壞和修理費用應由租船人負擔。
17.殘骸的遷移。
如船舶成為殘骸或航運的障礙,對于船東因此而應付的不論多少金額,租船人應賠償船東。
18.共同海損。
如有共同海損則按1974年約克棗安特衛(wèi)普規(guī)則或在事故發(fā)生時通用的修訂的該規(guī)則進行理算。
19.轉讓和光船轉租。
除非事前取得船東書面同意,租船人不得將本租船合同轉讓,亦不得將船舶轉租,但船東不得無理地不予同意。上述轉讓、光船轉租要以船東所批準的條款和條件為準。
20.提單。
租船人對本租船合同項下,為裝運貨物簽發(fā)所有提單都要加上一個首要條款,該條款要有在本行業(yè)中強制適用的關于承運人對貨物的義務、責任的法規(guī),如無法規(guī),提單應包括英國海上貨運法,提單也應包括新杰森條款和互有過失碰撞責任條款。
租船人同意賠償船東由于船長、高級船員或代理簽署提單或其他單證而發(fā)生的一切后果和責任。
21.銀行擔保。
租船人作為不折不扣地履行本租船合同的義務和保證,承擔在交船前提供第一流的銀行擔保和付款保證書,金額和地點如第26欄。
22.征用/買進。
(a)如任何政府或其他主管當局征租本船(以下稱“征租”),不論“征租”發(fā)生在租期內(nèi)什么日期,也不論“征租”的時間多長,是無期限的,還是有期限的,也不論在租期的余下時間是否繼續(xù)“征用”,本租船合同不得被認為因此失效或終止,而租船人應按租船合同訂明的方式連續(xù)支付規(guī)定的租金,直到租船合同按該合同中的規(guī)定終止為止,但是“征租”時船東已收到或將可以收取的征租租金或賠償將在余下的租期內(nèi)或“征期”期內(nèi)(兩者取其短者)付給租船人。
當征租租金付給租船人時,本租船合同項下的租金同時要付給船東。
(b)如由于船舶被強制買進或所有權被任何政府或其他主管當局征用致船東對船舶的所有權被剝奪時(以下稱“強制買進”),那么,不論這“強制買進”在租期內(nèi)哪一天發(fā)生,本租船合同將被認為從“強制買進”那天起終止。如果那種情況發(fā)生,租金要付到“強制買進”的日期和時間,租金不退。
23.戰(zhàn)爭。
(a)由于任何實際或威脅性的戰(zhàn)爭行為、戰(zhàn)爭、敵對行動、軍事行動、海盜或敵意行為,或任何個人、團體或國家對本船或其他船或其貨物的惡意損害、革命、內(nèi)戰(zhàn)、內(nèi)部動亂、或由于國際法的施行致一個區(qū)域有危險時,不得指令船舶駛向或繼續(xù)駛向該危險區(qū)域的任何地點,亦不得將船投入該危險區(qū)域的任何航次和服務,亦無論如何不得使船面臨或遭受由于實施制裁而招致的任何風險或處罰,亦不得載運任何可能帶來下列各種風險的貨物,即使船遭受交戰(zhàn)或戰(zhàn)斗中的政權和各方面或任何政府或統(tǒng)治者的扣留、俘虜、處罰或其他任何種族的干預等風險,險非事先取得船東的同意。
(b)關于船只的離港、抵港、航線、掛港停航、目的港、交船或其他等方面,船只有自由權遵照其船旗國家政府或其他任何政府、或得到該政府許可的代理,或聲稱代理他的任何個人(或團體)的命令或指示辦事,這也包括根據(jù)船只的戰(zhàn)爭險條款有權發(fā)出這種命令或指示和任何委員會或個人。
(c)如在下列任何二個國家之間爆發(fā)戰(zhàn)爭(不論宣戰(zhàn)與否):英國、美國、法國、蘇聯(lián)、中華人民共和國,或如果船旗國卷入戰(zhàn)爭、敵對行動、軍事行動、革命或內(nèi)部動亂,妨礙船只正常營運者,船東或租船人都可取消本租船合同,本租船人按照第13條的規(guī)定將船還給船東。如船上有貨物,則在目的港卸完貨后還船,如在本條所述情況下船被阻止目的港,則船在船東指示的附近一個開放的安全港口卸完貨后還船。如果船上沒有貨物,則就在當時所在港口辦理或船東指示的附近一個開放的安全港口還船。在各種情況下,應按第九條的規(guī)定繼續(xù)支付租金,并且除了上述的情況外,租船合同的其他規(guī)定將適用到還船為止。
(d)如果為了遵守本條的有關規(guī)定而未履行本合同有關規(guī)定的,均不能認為是不照本合同辦事。
24.傭金。
對于本租船合同項下所有的租金,船東要支付傭金給第31欄所列的經(jīng)紀人,傭金率見第30欄,但在任何情況下,傭金不得少于任何一方違反本租船合同,以致租金沒有全部付足時,應負責的一方要賠償經(jīng)紀人傭金損失。
如雙方同意取消租船合同,船東要賠償經(jīng)紀人傭金損失,但遇到這種情況,傭金不得超過一年租金的傭金。
25.法律和仲裁。
本租船合同使用第33欄所列雙方協(xié)議的那個國家的法律。
關于本租船合同項下發(fā)生的任何糾紛,將提交倫敦仲裁或在第34欄雙方同意的地點仲裁。根據(jù)情況,糾紛將由有關雙方指定的單一仲裁員來解決。如果有關方對指定的單一仲裁員未能達成一致意見的話,則糾紛應由三位仲裁員來解決,每方指定一仲裁員,每方指定的仲裁員再指定第三位仲裁員。如果仲裁員們未能就第三位仲裁員的指定達成一致意見時,則由哥本哈根的波羅的海國際航運工會指定。如果任何一方指定的仲裁員拒絕擔當工作,或沒有能力擔當工作,則指定的一方應另指定一位新的仲裁員來代替。
在一方已指定其仲裁員,并以信件、電報或電傳向另一方發(fā)出缺席的通知后兩周,如另一方仍未能指定一位仲裁員,波羅的海國際航運公會在接到已經(jīng)指定仲裁員的一方的申請后,代表缺席的一方亦指定一位仲裁員。仲裁庭作出的裁決應是最終的裁決,對有關方都具有約束力,在需要時可以由仲裁庭或其他主管當局像法院的判決一樣執(zhí)行。
第三部分。
使用于通過抵押提供資金的新造船租用購買協(xié)議。
(可供任意選擇的,只適用于在第29欄明確協(xié)議和說明的情況)。
26.在本租船合同到期時,如租船人已按照第一部分和第二部分履行了責任,茲協(xié)議在支付了最后一個月的租金后,按第10條租船人已購得該船和獲得船舶的一切,船價已全部付清。
如到期租金延遲支付不超過7個連續(xù)天,或延遲支付是由于租船人所無法控制的原因,則第二部分10(e)條款中的船舶撤回權將不予適用。然而,到期租金支付的任何延遲將使船東有權得到年息10%的利息。
27.在以下各段,船東稱為賣方,租船人稱為買方。
28.在本租船合同滿期時,由賣方交船給買方。
29.賣方保證在交船時,除了屬于買方原因的債務或經(jīng)協(xié)議在船交付時不予付清的現(xiàn)存的抵押外,船舶免除了所有債權和海運留置權。如有在交船前發(fā)生的對船舶的任何索賠要求,賣方只承擔對這些索賠所造成的后果,給買方以賠償,但限于能夠證明賣方對這些索賠負有責任的部分。凡是關于船舶的購買和買方船籍登記的一切稅款、公證費、領事費以及其他收費和開支均由買方負擔,關于結果賣方的注冊登記的所有一切稅款、領事費其他收費和開支均由賣方負擔。
在支付最后一個月租金時,作為交換,賣方應向買方提供一件經(jīng)正式證明,辦妥合法手續(xù)的賣契以及列明登記債權(如有的話)。
證明書。
在交船時,賣方應為船只從船舶登記方面注銷作準備,并提供注銷證明給買方。
賣方應在交船時交給買方全部船級證明書(船殼、機器、錨、鏈等)以及賣方有的所有圖紙。
30.無線電設備和航海儀器,除非是租用的,應包括在一起出售,不另收費。
31.船只及屬于船只的一切,在交付給買方前,其風險和開支,應由賣方承擔,并以本租船合同的各項條件為準,船只及屬于船只的一切將按照交船時的現(xiàn)狀交船和接船。交接之后,對于可能有的各種缺點或缺少,賣方不予負責。
32.如船長、高級船員和其他人員系由賣方所委派,買方承擔付費將他們遣返到按第二部分第二條光船起租的那個港口,或支付相當?shù)穆贸藤M用由他們回其他任何地方。
返回目錄。
1.船舶經(jīng)紀人。
波羅的海國際航運公會代號:barecon“a”
2.地點和日期
3.船東(出租人)/營業(yè)地點。
4.租船人/營業(yè)地點。
5.船名(第8條)。
6.船旗國和登記國(第8條)。
7.呼號。
8.船型(內(nèi)燃或蒸汽機船、干貨船、油輪、冷藏船或客船)。
9.總登記噸位/凈登記噸位。
10.建造時間/建造地點。
11.總載重噸位(約計)按夏季舷及長噸計算。
12.船級(第8條)。
13.船級社最近一次特檢日期
14.其他項目(并依第13條列明船級證的有效期限)。
15.交船港(第1條)。
16.交船時間(第2條)。
17.租船合同取消日期(第3條)
18.還船港(第3條)。
19.連續(xù)日通知(如與第2條不同者需填)。
20.進干船塢周期(如與第2條不同者需填)。
21.航行區(qū)域范圍(第4條)。
22.租期。
23.租金(第9條)。
24.支付幣種及方式(第9條)。
25.支付地點、收款人及銀行帳戶。
26.銀行擔保/付款保證書(金額和地點)(選擇適用第21條)。
27.抵押(第10條);如無抵押免填。
28.保險(水險和戰(zhàn)爭險)(按第11條(e)或按第12條(k)說明船舶價值填列)。
29.依第11條(b)或第12條(g)為船東投保的附加險。
30.依第11條(b)或第12條(g)為租船人投保的附加險。
31.經(jīng)紀人傭金及支付對象(第24條)。
32.潛在缺陷(只有發(fā)現(xiàn)的期限與第1條不同時才填列)。
33.適用的法律(第25條)。
34.仲裁地點(第25條)。
35.租用/購買協(xié)議(注明第三部分是否適用)。
36.茲相互同意應按本租船合同第一部分和第二部分所訂條件,履行本合同,當該兩部分條件發(fā)生抵觸時,第一部分的規(guī)定優(yōu)于第二部分,但以所抵觸的范圍為限。經(jīng)雙方同意并在第35條內(nèi)列明時,第三部分才作為合同的一部分適用;當與前兩部分條件發(fā)生抵觸時,前兩分部的規(guī)定優(yōu)于第三部分,但以所抵觸的范圍為限。
簽:船東(出租人)________簽:租船人(承租人)________。
第二部分。
1.交船港。
船舶將在第15條中列明的港口租船人指定并備妥的泊位交付給租船人接收。
船東應在交船前和交船時做到克盡職責使船適航,并在船殼、機器和設備的各個方面準備好投入下述的服務。船舶在交付時應具備各項有效合格的證書。船交給租船人和租船人接了船就作為船東完全履行了其下述的義務,此后,租船人就沒有權利由于對該船的主張或明示或默示的保證向船東提出任何索賠要求,但船東應負責由于該船只交付時存在的船舶、船舶機器或裝置的潛在缺陷所引起的修理和換新,但這些缺陷必須是在交船后18個月內(nèi)出現(xiàn),除非對此在第32欄另有訂明。
2.交船時間。
交船時間不得早于第16條中列明的日期,除非經(jīng)租船人同意者外。
對于船舶預計何時可準備好交付,船東要給租船人不少于30個連續(xù)天的通知,除非第19欄另有協(xié)議者外,對于船舶情況的變化,船東要和租船人隨時通消息。
如果船舶最遲不能在第17條訂明的租船合同取消日期前交付,租船人有取消本租船合同的選擇權。
如果船舶將延滯到租船合同取消日期之后才可交付,船東應在能夠合理肯定船只將于何日備妥時應當盡快給租船人發(fā)出通知,詢問租船人是否將行使他們可取消租船合同的選擇權,而租船人必須在收到該通知后的168小時內(nèi)宣布其選擇決定,如果租船人不行使其取消合同的選擇權,那么船東通知中的船舶備妥日期之后的第7天將認為是本條款中的一個新的租船合同取消日期。
4.船行區(qū)域范圍。
船舶將用于進行合法的貿(mào)易,在第21條內(nèi)列明的航行區(qū)域范圍內(nèi)載運合適的合法貨物。
無論本租船合同中有無其他條款規(guī)定,雙方協(xié)議本租船合同中準予裝載或運輸?shù)呢浳镏忻鞔_排除核燃料或放射性產(chǎn)品或原料。但對于使用于或擬使用于工業(yè)、商業(yè)、農(nóng)業(yè)、醫(yī)藥或科學方面的放射性同位素不在排除之列,但要事前取得船東對裝運的批準。
5.檢驗。
交船和還船檢驗,船東和租船人將各指定驗船師測定并書面證明船舶在交付時和還船時的狀態(tài)。起租檢驗的費用或如有時間損失由船東負擔,退租檢驗的費用或如有時間損失則由租船人負擔,如有時間損失按每天的租金率或按比例計算,如需要進塢,進出塢費用亦包括在以上費用內(nèi)。
6.檢查。
船東有權在任何時候對船舶進行檢查、檢驗或授權驗船師代表其進行檢驗以查明船舶狀況和確信船舶獲得正常的修理和保養(yǎng),在干船塢內(nèi)的檢查或檢驗只有在租方安排船舶進干船塢時進行,可是如果租船人未在正常的船級檢查間隔安排船舶進塢,則船東有權要求安排船舶進干塢檢查,如查明船舶處于本租船合同第八條規(guī)定的狀況時,則檢查和檢驗費用由船東負擔,只有在查得船舶須經(jīng)處理或保養(yǎng)以達到所規(guī)定的狀況時,檢查和檢驗費用才由租船人負擔。所有檢查、檢驗和修理的時間作為租期內(nèi)的時間計算并作為租期的一部分。
租船人每當船東提出要求時,應容許船東檢查船舶的航海日志,每當船東需要時向他們提供傷亡事故或其他事故及船只遭受損壞的全部情況。如有需要,租船人應不時將打算安排的船舶任務通知船東。
7.財產(chǎn)目錄及消耗的油和供應品。
在接船和以后還船時,租船人應會同船東對船上的整個設備、全套裝備裝置和船上的所有消耗供應品編制一套完整的財產(chǎn)目錄。租船人和船東將分別在交船和還船時接收船上的所有燃料、潤滑油、水和未啟封的供應品,并分別按交船港和還船港的當時市價交付費用。
8.保養(yǎng)和營運。
(a)在租期內(nèi),船只將完全為租船人占有和由租船人全權安排作各種用途,并在各個方面處于其完全控制之下。租船人應對船舶、船機、鍋爐、裝置和備件進行良好的保養(yǎng)維修,使之處于有效營運狀態(tài),并要按照良好的商業(yè)保養(yǎng)做法進行保養(yǎng)。另除了第12條(1)所規(guī)定者外,他們應使第12條內(nèi)提到的船級不過期并保持其他必需的證書始終有效。
對于必需的修理,租船人應立即采取措施在合理的時間內(nèi)完成,如租船人沒有這樣做,船東有權將租船從租船人處撤回,船東這樣做不必提出什么抗議書,這樣做也不影響船東對租船人可能有的關于本租船合同方面的其他任何索賠要求。
除非另有規(guī)定者外,如果由于船級方面有新的要求,或由于實施強制性的法規(guī)而為了船的繼續(xù)營運必須進行改進、改變結構或添置費用較多的新設備,費用超過第28欄內(nèi)船舶的水險價值的5%時,則有關各方有權合理地重新談判本租船合同,重新談判時尤其要考慮到租期還剩多少時間,并對為符合要求可支出的費用如何分擔的比例作出決定。
按照任何政府包括聯(lián)邦、州或市政府或其他主管部門關于油類及其他污染損害的要求,為了使船舶不受處罰或交付費用,合法地進入、停留于或駛離任何港口、地點、任何國家、州或市的水域或毗連水域,無任何延擱地執(zhí)行本租船合同,租船人須安排經(jīng)濟保證或承擔經(jīng)濟責任,不論有關政府或主管部門是否已合法地提出這些要求,這種義務均是存在的。租船人應安排這方面的付款保證或作其他必需的安排以滿足這方面的需要,費用由租船人單獨負擔。如租船人沒有做或沒有能力做到這一點,則船東所受的一切后果(包括時間損失)均應由租船人給予賠償。
油輪所有人自愿承擔油污責任協(xié)定計劃(只適用于油輪),船舶在本租船合同名下交船時,租船人須安排船舶參加油輪所有人自愿承擔油污責任協(xié)定及其他類似的強制性計劃并安排船舶在租期內(nèi)部參加此類計劃。
(b)租船人應為船舶配備人員,供應伙食和為船舶航行、營運、燃料供應和在租期內(nèi)隨時需要的修理負擔費用,租船人應支付船舶的使用和營運的各種費用,包括外國一般的市政和州的稅款。船長、高級船員和一般船員即使由于某種原因系船東所委派,但他們實際是租船人的雇員。
租船人應遵守船員的登記國和租船人自己的國家關于高級船員和一般船員的有效規(guī)定。
(c)在租船期內(nèi)船只將保留現(xiàn)在的船名(見第5欄)和懸掛第6欄欄內(nèi)船旗國的旗幟,但租船人可自由用其確定顏色油漆船舶,裝置或使用他們的煙囟標記和懸掛他們的公司旗。油漆和重新油漆、裝置或重新裝置的費用均由租船人支付,所有時間作為租期內(nèi)時間計算。
(d)在未先征得船東同意前,租船人不得對船舶進行結構改變或對機器、裝置或備件進行變動。如船東同意,租船人應在租期結束前將船舶恢復到小樣(如果船東有此要求的話)。
(e)租船人可以使用船舶在交船時船上所有的裝備、設備和裝置,條件是在還船時將同樣的或實際上相等的這些裝備等以在與收到時同樣良好的狀態(tài)還給船東,一般的損耗除外。租船人應在租期內(nèi)及時地對那些損壞和耗損不再適于使用的設備項目加以調(diào)換。租船人要努力使損壞、耗損或丟失的備件或設備的修理和調(diào)換在工藝和材料方面都不降低船的價值,租船人有權自己支付費用及承擔風險增添設備,但租期結束時,如果船東有要求,租船人應拆除這些設備。
船在交船時船上所有租來的任何設備包括無線電設備,租船人應予保存和維修。租船人應承擔船東簽署的有關的租賃合同中的義務和責任,并償還船東支付的所有有關費用和為符合無線電規(guī)定所需要的新設備。
(f)租船人應在需要時安排船舶進塢,清潔和油漆船舶的水下部分,但不得少于在交船第18個月內(nèi)進行一次,除非第20欄另有協(xié)議。
9.租金。
(a)租船人應按第23欄列明的每日歷月的包干金額付給船東租金,從船只交付給租船人的日期時間開始付租金;不足1月按協(xié)議的包干金額,租金要支付到由租船人將船還給船東的日期鐘點為止。
(b)租金的支付除第一個月和最后一個月租金外,如本條的附條(c)適用的話,應于每個月的第一天用現(xiàn)金不打折扣預付,貨幣和支付方式如第24欄所列明,支付地點見第25欄。
(c)第1個月和最后1個月的租金如不足1個月則按照當月日歷月天數(shù)比例計算,并照此預付。
(d)如船舶滅失或失蹤,從船舶滅失最后一次收到船舶的電訊的日期和時間起停止支付租金,所預付的租金作相應的調(diào)整結算。
(e)如拖欠租金超過7個連續(xù)日,船東有權從租船人處撤回船舶,不需提出抗議書,不受任何法院或其他任何的手續(xù)的干預,亦不影響船東對租船人可能有的關于本租船合同方面的其他任何索賠要求。
(f)對延遲支付租金,船東有權收取年息10%的利息。
10.抵押。
船東保證并沒有將船作任何抵押,除非第27欄另有列明者,船東只保證在未事前取得租船人的批準,不將船作任何(其他)抵押。(經(jīng)租船人批準的任何抵押以下稱“經(jīng)批準的抵押”,而經(jīng)批準的抵押的承受抵押者以下稱“經(jīng)批準的承受的抵押者”)。
11.保險和修理。
(a)在租期內(nèi)租船人應負擔費用為船舶投保水險、戰(zhàn)爭險和保賠責任險。投保各險的樣式須經(jīng)船東書面批準,船東不得無理拒絕給予批準。租船人安排投保的水險、戰(zhàn)爭險和保賠責任險應維護船租雙方及“經(jīng)批準承受抵押者”(如有的話)的利益,租船人可以在上述保險方面維護他們可能委派的任何管理人的利益。為維護船東和租船人的利益,所有保險單上的抬頭應以他們共同的名義。
如果租船人沒有按上面附條(a)的規(guī)定和要求安排投保上述保險的任何一種,船東應通知租船人,租船人應在7個連續(xù)日內(nèi)改正上述情況;否則,船東有權從租船人處撤回船舶,這不影響船東可能對租船人的其他索賠要求。租船人經(jīng)船東和承保人批準,應進行所有屬于投保范圍的修理和承擔給付上述修理的所有費用以及屬于保險范圍的收費、開支和債務(以上支出,以后由租船人向承保人取得償還)。
關于其他不在保險范圍的或未超過所投保險規(guī)定的相對或絕對的免賠額的所有修理,租船人亦要負責安排修理和支付由此而產(chǎn)生的費用。
根據(jù)本條的附條(a)進行的修理以及按照前面第一條潛在缺陷的修理所使用的時間包括繞航應作為租期內(nèi)的時間計算并作為租期的一部分。
(b)如上述保險的條件允許有關方安排附加保險,則各方附加保險的金額將分別限于第29和第30欄所列各方的金額,船東或租船人(根據(jù)具體情況)應立即向另一方提供所安排的附加保險的詳細情況,包括保險證明或保險單以及此項需要的保險的承保人同意的書面的副本。
(c)在按本條的付條(a)的要求安排的保險項下,船舶變成實際全損或推定全損時,所有保險賠款應付給船東,由船東根據(jù)船東和租船人的利益多少,進行分配。
(d)船東在租船人提出要求時應迅速辦妥所需要的有關文件,以便租船人將船只委付給承保人,提出推定全損的索賠要求。
(e)按本條附條(a)的規(guī)定,所投保的水上險和戰(zhàn)爭險的船只價值系第28欄欄中所列的金額。
12、保險、修理和船級。
(a)在租期內(nèi)船東應負擔費用為船舶投保水險和戰(zhàn)爭險,保險單格式和附件。對屬于保險范圍內(nèi)的船舶滅失或船舶、船機裝置的損壞,或為了免除屬于保險范圍的對船舶或船東提出的索賠,或為了解除船舶或船東的責任義務而支付的費用,船東、承保人沒有任何權利向租船人要求賠償或代位取得賠償。據(jù)船東和租船人的利益所在,所有保險單上的抬頭應以他們共同的名義。
(b)在租期內(nèi),租船人應按照船東書面批準的格式投保賠責任險,并支付費用。對于格式,船東不得無理拒絕批準。如果租船人沒有按附條(b)所規(guī)定的要求安排保險,船東應通知租船人,租船人應在7個連續(xù)日內(nèi)改正上述情況;否則,船東有權從租船人處撤回船舶,這不影響船東對租船人可能有的其他索賠要求。
(c)如由于租船人的行為或疏忽造成此處規(guī)定的任何保險失效的話,租船人應賠付船東所遭受的全部損失和賠償船東所有索賠的要求,而這些原本屬保險范圍。
(d)租船人在經(jīng)船東或船東的保險人批準后應安排所有屬于保險范圍的修理和承擔支付按本條附條(a)規(guī)定的保險和承保范圍的所有與這些修理有關的雜費以及收費、開支和債務。對于這些開支租船人在提供帳單后通過船東保險人取得償還。
(e)其他不在保險范圍的,或未超過所投保險的可能相對或絕對免賠額的所有的修理,租船人要負責安排進行,并清付發(fā)生的有關花費和開支。
(f)按照本條附(d)和(e)的規(guī)定安排的修理,和按照上面第一條潛在缺陷的修理所使用的時間包括繞航,應作為租期內(nèi)的時間計算并成為租期的一部分。
由于進行這些修理期間需要使用和營運船只而產(chǎn)生的費用和開支,船東不予負責。
(g)如上述保險的條件允許有關方安排附加保險,則各方附加保險的金額將分別限于第29和第30欄所列各方的金額。船或租船人(根據(jù)具體情況)應立即向另一方提供所安排的附加保險的詳細情況,包括保險證明或保險單,以及在必須經(jīng)承保人同意的情況下承保人書面同意的副本。
(h)按本條的附條(a)的要求,為船只安排了保險,而船只變成實際全損或推定全損時,所有保險賠款應付給船東,由船東根據(jù)船東和租船人的利益多少進行分配。
(i)在船東按照本條的附件(a)安排的保險項下,船舶變成實際全損或推定全損,本租船合同將從招致這種損失的事故發(fā)生日期終止。
(j)租船人在船東提出要求時,應迅速辦妥所需要的有關文件,以便船東將船舶委付給承保人并提出推定全損的索賠要求。
(k)按本條附條(a)的規(guī)定所投保水上險和戰(zhàn)爭險的船只價值系第28條中所列的金額。
(1)盡管有第8條(a)的規(guī)定,雙方協(xié)議根據(jù)第12條的規(guī)定,如適用的話,船東應在船的租期內(nèi)使船始終持有未過期的船級證書。
13.還船。
租船人應于租船合同到期時按第18欄列明的一個安全和不凍的港還船,租船人應給船東不少于30天的初步通知少于14天的確切通知,預告預計還船日期、還船港口區(qū)域或還船港,以后船期有任何變化應立即通知船東。
如果船舶奉命進行的該航次結束可能超過租期合同到期日時,租船人可以使用船舶完成該航次,但條件是要合理地計算出該航次,在確定結束租船合同的差不多時間完成而還船。
船舶在還船時應具有與交船時一樣好的結構狀況和條件,自然損耗不影響船級的除外。
還船時,船舶的檢驗周期應該是最近期的,船級證明應至少還有第14欄雙方協(xié)議的那幾個月的有效期。
14.無船舶留置。
租船人將不承受也不同意繼續(xù)存在由他們或他們的代理人招致的可能對船東的船舶所有權和利益有優(yōu)先權的留置或債務。租船人進而同意在租期內(nèi)在船的顯著地方牢固張巾或懸掛一個內(nèi)容如下的通知:
“本船是(船東名)的財產(chǎn),租給(租船人名),按照租船合同的條款,租船人或船長均無權利、權力和許可造成、招致或允許任何留置強加在本船?!?BR> 租船人對在租期內(nèi)當船舶在其控制下發(fā)生的對船的任何性質的留置,對于由于艇船人對船舶的營運,或由于其對船舶或船舶營運方面的疏忽而發(fā)生的對船東的任何索賠,租船人將予船東以賠償和使船東不受損害,如果船舶由于租船人營運船舶產(chǎn)生索賠或留置而扣船,租船人應負擔費用,采取所有合理的措施使船在一個合理的時間內(nèi)獲釋,并負擔保釋金和其他相關費用。
15.船東的留置。
關于本租船合同下所有的索賠,船東可以留置所有貨物、第二承租人付給原承租人的運費和承運貨物的運費,而租船人由于預付了錢而沒有所獲可以對船進行留置。
16.救助。
所有救助和拖帶,均歸租船人受益,而為此遭受的損壞和修理費用應由租船人負擔。
17.殘骸的遷移。
如船舶成為殘骸或航運的障礙,對于船東因此而應付的不論多少金額,租船人應賠償船東。
18.共同海損。
如有共同海損則按1974年約克棗安特衛(wèi)普規(guī)則或在事故發(fā)生時通用的修訂的該規(guī)則進行理算。
19.轉讓和光船轉租。
除非事前取得船東書面同意,租船人不得將本租船合同轉讓,亦不得將船舶轉租,但船東不得無理地不予同意。上述轉讓、光船轉租要以船東所批準的條款和條件為準。
20.提單。
租船人對本租船合同項下,為裝運貨物簽發(fā)所有提單都要加上一個首要條款,該條款要有在本行業(yè)中強制適用的關于承運人對貨物的義務、責任的法規(guī),如無法規(guī),提單應包括英國海上貨運法,提單也應包括新杰森條款和互有過失碰撞責任條款。
租船人同意賠償船東由于船長、高級船員或代理簽署提單或其他單證而發(fā)生的一切后果和責任。
21.銀行擔保。
租船人作為不折不扣地履行本租船合同的義務和保證,承擔在交船前提供第一流的銀行擔保和付款保證書,金額和地點如第26欄。
22.征用/買進。
(a)如任何政府或其他主管當局征租本船(以下稱“征租”),不論“征租”發(fā)生在租期內(nèi)什么日期,也不論“征租”的時間多長,是無期限的,還是有期限的,也不論在租期的余下時間是否繼續(xù)“征用”,本租船合同不得被認為因此失效或終止,而租船人應按租船合同訂明的方式連續(xù)支付規(guī)定的租金,直到租船合同按該合同中的規(guī)定終止為止,但是“征租”時船東已收到或將可以收取的征租租金或賠償將在余下的租期內(nèi)或“征期”期內(nèi)(兩者取其短者)付給租船人。
當征租租金付給租船人時,本租船合同項下的租金同時要付給船東。
(b)如由于船舶被強制買進或所有權被任何政府或其他主管當局征用致船東對船舶的所有權被剝奪時(以下稱“強制買進”),那么,不論這“強制買進”在租期內(nèi)哪一天發(fā)生,本租船合同將被認為從“強制買進”那天起終止。如果那種情況發(fā)生,租金要付到“強制買進”的日期和時間,租金不退。
23.戰(zhàn)?爭。
(a)由于任何實際或威脅性的戰(zhàn)爭行為、戰(zhàn)爭、敵對行動、軍事行動、海盜或敵意行為,或任何個人、團體或國家對本船或其他船或其貨物的惡意損害、革命、內(nèi)戰(zhàn)、內(nèi)部動亂、或由于國際法的施行致一個區(qū)域有危險時,不得指令船舶駛向或繼續(xù)駛向該危險區(qū)域的任何地點,亦不得將船投入該危險區(qū)域的任何航次和服務,亦無論如何不得使船面臨或遭受由于實施制裁而招致的任何風險或處罰,亦不得載運任何可能帶來下列各種風險的貨物,即使船遭受交戰(zhàn)或戰(zhàn)斗中的政權和各方面或任何政府或統(tǒng)治者的扣留、俘虜、處罰或其他任何種族的干預等風險,險非事先取得船東的同意。
(b)關于船只的離港、抵港、航線、掛港停航、目的港、交船或其他等方面,船只有自由權遵照其船旗國家政府或其他任何政府、或得到該政府許可的代理,或聲稱代理他的任何個人(或團體)的命令或指示辦事,這也包括根據(jù)船只的戰(zhàn)爭險條款有權發(fā)出這種命令或指示和任何委員會或個人。
(c)如在下列任何二個國家之間爆發(fā)戰(zhàn)爭(不論宣戰(zhàn)與否):英國、美國、法國、蘇聯(lián)、中華人民共和國,或如果船旗國卷入戰(zhàn)爭、敵對行動、軍事行動、革命或內(nèi)部動亂,妨礙船只正常營運者,船東或租船人都可取消本租船合同,本租船人按照第13條的規(guī)定將船還給船東。如船上有貨物,則在目的港卸完貨后還船,如在本條所述情況下船被阻止目的港,則船在船東指示的附近一個開放的安全港口卸完貨后還船。如果船上沒有貨物,則就在當時所在港口辦理或船東指示的附近一個開放的安全港口還船。在各種情況下,應按第九條的規(guī)定繼續(xù)支付租金,并且除了上述的情況外,租船合同的其他規(guī)定將適用到還船為止。
(d)如果為了遵守本條的有關規(guī)定而未履行本合同有關規(guī)定的,均不能認為是不照本合同辦事。
24.傭?金。
對于本租船合同項下所有的租金,船東要支付傭金給第31欄所列的經(jīng)紀人,傭金率見第30欄,但在任何情況下,傭金不得少于任何一方違反本租船合同,以致租金沒有全部付足時,應負責的一方要賠償經(jīng)紀人傭金損失。
如雙方同意取消租船合同,船東要賠償經(jīng)紀人傭金損失,但遇到這種情況,傭金不得超過一年租金的傭金。
25.法律和仲裁。
本租船合同使用第33欄所列雙方協(xié)議的那個國家的法律。
關于本租船合同項下發(fā)生的任何糾紛,將提交倫敦仲裁或在第34欄雙方同意的地點仲裁。根據(jù)情況,糾紛將由有關雙方指定的單一仲裁員來解決。如果有關方對指定的單一仲裁員未能達成一致意見的話,則糾紛應由三位仲裁員來解決,每方指定一仲裁員,每方指定的仲裁員再指定第三位仲裁員。如果仲裁員們未能就第三位仲裁員的指定達成一致意見時,則由哥本哈根的波羅的海國際航運工會指定。如果任何一方指定的仲裁員拒絕擔當工作,或沒有能力擔當工作,則指定的一方應另指定一位新的仲裁員來代替。
在一方已指定其仲裁員,并以信件、電報或電傳向另一方發(fā)出缺席的通知后兩周,如另一方仍未能指定一位仲裁員,波羅的海國際航運公會在接到已經(jīng)指定仲裁員的一方的申請后,代表缺席的一方亦指定一位仲裁員。仲裁庭作出的裁決應是最終的裁決,對有關方都具有約束力,在需要時可以由仲裁庭或其他主管當局像法院的判決一樣執(zhí)行。
第三部分。
使用于通過抵押提供資金的新造船租用購買協(xié)議。
(可供任意選擇的,只適用于在第29欄明確協(xié)議和說明的情況)。
26.在本租船合同到期時,如租船人已按照第一部分和第二部分履行了責任,茲協(xié)議在支付了最后一個月的租金后,按第10條租船人已購得該船和獲得船舶的一切,船價已全部付清。
如到期租金延遲支付不超過7個連續(xù)天,或延遲支付是由于租船人所無法控制的原因,則第二部分10(e)條款中的船舶撤回權將不予適用。然而,到期租金支付的任何延遲將使船東有權得到年息10%的利息。
27.在以下各段,船東稱為賣方,租船人稱為買方。
28.在本租船合同滿期時,由賣方交船給買方。
29.賣方保證在交船時,除了屬于買方原因的債務或經(jīng)協(xié)議在船交付時不予付清的現(xiàn)存的抵押外,船舶免除了所有債權和海運留置權。如有在交船前發(fā)生的對船舶的任何索賠要求,賣方只承擔對這些索賠所造成的后果,給買方以賠償,但限于能夠證明賣方對這些索賠負有責任的部分。凡是關于船舶的購買和買方船籍登記的一切稅款、公證費、領事費以及其他收費和開支均由買方負擔,關于結果賣方的注冊登記的所有一切稅款、領事費其他收費和開支均由賣方負擔。
在支付最后一個月租金時,作為交換,賣方應向買方提供一件經(jīng)正式證明,辦妥合法手續(xù)的賣契以及列明登記債權(如有的話)證明書。在交船時,賣方應為船只從船舶登記方面注銷作準備,并提供注銷證明給買方。
賣方應在交船時交給買方全部船級證明書(船殼、機器、錨、鏈等)以及賣方有的所有圖紙。
30.無線電設備和航海儀器,除非是租用的,應包括在一起出售,不另收費。
31.船只及屬于船只的一切,在交付給買方前,其風險和開支,應由賣方承擔,并以本租船合同的各項條件為準,船只及屬于船只的一切將按照交船時的現(xiàn)狀交船和接船。交接之后,對于可能有的各種缺點或缺少,賣方不予負責。
返回目錄。
(波羅的海國際航運公會制定)?。
1.船舶經(jīng)紀人。
波羅的海國際航運公會代號:barecon“a”
2.地點和日期
3.船東(出租人)/營業(yè)地點。
4.租船人/營業(yè)地點。
5.船名(第8條)。
6.船旗國和登記國(第8條)。
7.呼號。
8.船型(內(nèi)燃或蒸汽機船、干貨船、油輪、冷藏船或客船)。
9.總登記噸位/凈登記噸位。
10.建造時間/建造地點。
11.總載重噸位(約計)按夏季舷及長噸計算。
12.船級(第8條)。
13.船級社最近一次特檢日期
14.其他項目(并依第13條列明船級證的有效期限)。
15.交船港(第1條)。
16.交船時間(第2條)。
17.租船合同取消日期(第3條)
18.還船港(第3條)。
19.連續(xù)日通知(如與第2條不同者需填)。
20.進干船塢周期(如與第2條不同者需填)。
21.航行區(qū)域范圍(第4條)。
22.租期。
23.租金(第9條)。
24.支付幣種及方式(第9條)。
25.支付地點、收款人及銀行帳戶。
26.銀行擔保/付款保證書(金額和地點)(選擇適用第21條)。
27.抵押(第10條);如無抵押免填。
28.保險(水險和戰(zhàn)爭險)(按第11條(e)或按第12條(k)說明船舶價值填列)。
29.依第11條(b)或第12條(g)為船東投保的附加險。
30.依第11條(b)或第12條(g)為租船人投保的附加險。
31.經(jīng)紀人傭金及支付對象(第24條)。
32.潛在缺陷(只有發(fā)現(xiàn)的期限與第1條不同時才填列)。
33.適用的法律(第25條)。
34.仲裁地點(第25條)。
35.租用/購買協(xié)議(注明第三部分是否適用)。
36.茲相互同意應按本租船合同第一部分和第二部分所訂條件,履行本合同,當該兩部分條件發(fā)生抵觸時,第一部分的規(guī)定優(yōu)于第二部分,但以所抵觸的范圍為限。經(jīng)雙方同意并在第35條內(nèi)列明時,第三部分才作為合同的一部分適用;當與前兩部分條件發(fā)生抵觸時,前兩分部的規(guī)定優(yōu)于第三部分,但以所抵觸的范圍為限。
簽:船東(出租人)________簽:租船人(承租人)________。
第二部分。
1.交船港。
船舶將在第15條中列明的港口租船人指定并備妥的泊位交付給租船人接收。
船東應在交船前和交船時做到克盡職責使船適航,并在船殼、機器和設備的各個方面準備好投入下述的服務。船舶在交付時應具備各項有效合格的證書。船交給租船人和租船人接了船就作為船東完全履行了其下述的義務,此后,租船人就沒有權利由于對該船的主張或明示或默示的保證向船東提出任何索賠要求,但船東應負責由于該船只交付時存在的船舶、船舶機器或裝置的潛在缺陷所引起的修理和換新,但這些缺陷必須是在交船后18個月內(nèi)出現(xiàn),除非對此在第32欄另有訂明。
2.交船時間。
交船時間不得早于第16條中列明的日期,除非經(jīng)租船人同意者外。
對于船舶預計何時可準備好交付,船東要給租船人不少于30個連續(xù)天的通知,除非第19欄另有協(xié)議者外,對于船舶情況的變化,船東要和租船人隨時通消息。
如果船舶最遲不能在第17條訂明的租船合同取消日期前交付,租船人有取消本租船合同的選擇權。
如果船舶將延滯到租船合同取消日期之后才可交付,船東應在能夠合理肯定船只將于何日備妥時應當盡快給租船人發(fā)出通知,詢問租船人是否將行使他們可取消租船合同的選擇權,而租船人必須在收到該通知后的168小時內(nèi)宣布其選擇決定,如果租船人不行使其取消合同的選擇權,那么船東通知中的船舶備妥日期之后的第7天將認為是本條款中的一個新的租船合同取消日期。
4.船行區(qū)域范圍。
船舶將用于進行合法的貿(mào)易,在第21條內(nèi)列明的航行區(qū)域范圍內(nèi)載運合適的合法貨物。
無論本租船合同中有無其他條款規(guī)定,雙方協(xié)議本租船合同中準予裝載或運輸?shù)呢浳镏忻鞔_排除核燃料或放射性產(chǎn)品或原料。但對于使用于或擬使用于工業(yè)、商業(yè)、農(nóng)業(yè)、醫(yī)藥或科學方面的放射性同位素不在排除之列,但要事前取得船東對裝運的批準。
5.檢驗。
交船和還船檢驗,船東和租船人將各指定驗船師測定并書面證明船舶在交付時和還船時的狀態(tài)。起租檢驗的費用或如有時間損失由船東負擔,退租檢驗的費用或如有時間損失則由租船人負擔,如有時間損失按每天的租金率或按比例計算,如需要進塢,進出塢費用亦包括在以上費用內(nèi)。
6.檢查。
船東有權在任何時候對船舶進行檢查、檢驗或授權驗船師代表其進行檢驗以查明船舶狀況和確信船舶獲得正常的修理和保養(yǎng),在干船塢內(nèi)的檢查或檢驗只有在租方安排船舶進干船塢時進行,可是如果租船人未在正常的船級檢查間隔安排船舶進塢,則船東有權要求安排船舶進干塢檢查,如查明船舶處于本租船合同第八條規(guī)定的狀況時,則檢查和檢驗費用由船東負擔,只有在查得船舶須經(jīng)處理或保養(yǎng)以達到所規(guī)定的狀況時,檢查和檢驗費用才由租船人負擔。所有檢查、檢驗和修理的時間作為租期內(nèi)的時間計算并作為租期的一部分。
租船人每當船東提出要求時,應容許船東檢查船舶的航海日志,每當船東需要時向他們提供傷亡事故或其他事故及船只遭受損壞的全部情況。如有需要,租船人應不時將打算安排的船舶任務通知船東。
7.財產(chǎn)目錄及消耗的油和供應品。
在接船和以后還船時,租船人應會同船東對船上的整個設備、全套裝備裝置和船上的所有消耗供應品編制一套完整的財產(chǎn)目錄。租船人和船東將分別在交船和還船時接收船上的所有燃料、潤滑油、水和未啟封的供應品,并分別按交船港和還船港的當時市價交付費用。
8.保養(yǎng)和營運。
(a)在租期內(nèi),船只將完全為租船人占有和由租船人全權安排作各種用途,并在各個方面處于其完全控制之下。租船人應對船舶、船機、鍋爐、裝置和備件進行良好的保養(yǎng)維修,使之處于有效營運狀態(tài),并要按照良好的商業(yè)保養(yǎng)做法進行保養(yǎng)。另除了第12條(1)所規(guī)定者外,他們應使第12條內(nèi)提到的船級不過期并保持其他必需的證書始終有效。
對于必需的修理,租船人應立即采取措施在合理的時間內(nèi)完成,如租船人沒有這樣做,船東有權將租船從租船人處撤回,船東這樣做不必提出什么抗議書,這樣做也不影響船東對租船人可能有的關于本租船合同方面的其他任何索賠要求。
除非另有規(guī)定者外,如果由于船級方面有新的要求,或由于實施強制性的法規(guī)而為了船的繼續(xù)營運必須進行改進、改變結構或添置費用較多的新設備,費用超過第28欄內(nèi)船舶的水險價值的5%時,則有關各方有權合理地重新談判本租船合同,重新談判時尤其要考慮到租期還剩多少時間,并對為符合要求可支出的費用如何分擔的比例作出決定。
光船租賃合同篇十八
受理部門:局政務中心。
受理崗位:政務受理員。
申請人:船舶所有人、經(jīng)營人。
具備條件:船舶辦理國籍證書。
2、航行國內(nèi)(包括沿海和內(nèi)河)航線的船舶。
(1)《船舶最低安全配員證書》申請表(一式二份);
(2)(臨時)船舶國籍證書及其復印件;
(3)配員減免申請(申請減免時);
(4)船舶檢驗證書簿及有關內(nèi)容復印件;
(5)無線電安全證書、設備安全證書及其附件的原件及其復印件(適用時);
(6)申請人的合法身份證明文件及其復印件;
(7)委托證明及委托人和被委托人身份證明及其復印件(委托時)。
3、在境外建造與購買的船舶,船舶所有人應遞交有效的船舶證書和相關資料的副本。
4、與(臨時)國籍證書同時申請時可以免相同的材料。、屬上海海事局登記管轄。
2、船舶具備相應的航行技術條件。
3、船舶所有人或經(jīng)營人具有相應的經(jīng)營資格(需要時)。
提交材料:1、船舶國籍登記申請書(一式二份)。
2、船舶所有權證書(與船舶所有權登記同時申請的可免)。
3、船舶經(jīng)營人的合法身份證明文書。
4、委托書及受委托人身份證明(適用于委托他人辦理)。
5、船舶技術證書。
6、原船舶登記機關出具的注銷船舶國籍登記證明書或者將于重新登記時立即注銷原國籍的證明書(適用于原已登記過的船舶)。
7、委托經(jīng)營的有關協(xié)議(適用于委托經(jīng)營船舶)。
8、登記機關要求的其他材料與所有權登記申請同時辦理時可以免相同的材料。
申請人:船舶所有人和光船租賃承租人、外國籍船舶光船租賃承租人。
具備條件:。
1、屬當?shù)睾J鹿芾頇C構登記管轄;
2、進口手續(xù)合法、完備(光租外國籍船舶);
3、船舶名稱經(jīng)過核準(光租外國籍船舶)。
提交材料:
1、《光船租賃登記申請書》(一式二份);
2、出租人和承租人的身份證明文件及其影印件;
3、委托書和受委托人身份證明文件(適用于委托他人辦理);
4、船舶所有權登記證書及其影印件;
5、船舶國籍證書及其影印件(適用于已辦理國籍登記的船舶);
9、技術證明書(適用于光租外國籍船舶);
10、海關完稅單(適用于光租外國籍船舶)。
將本文的word文檔下載到電腦,方便收藏和打印。
光船租賃合同篇十九
油輪所有人自愿承擔油污責任協(xié)定計劃(只適用于油輪),船舶在本租船合同名下交船時,租船人須安排船舶參加油輪所有人自愿承擔油污責任協(xié)定及其他類似的強制性計劃并安排船舶在租期內(nèi)部參加此類計劃。
(b)租船人應為船舶配備人員,供應伙食和為船舶航行、營運、燃料供應和在租期內(nèi)隨時需要的修理負擔費用,租船人應支付船舶的使用和營運的各種費用,包括外國一般的市政和州的稅款。船長、高級船員和一般船員即使由于某種原因系船東所委派,但他們實際是租船人的雇員。
租船人應遵守船員的登記國和租船人自己的國家關于高級船員和一般船員的有效規(guī)定。
(c)在租船期內(nèi)船只將保留現(xiàn)在的船名(見第5欄)和懸掛第6欄欄內(nèi)船旗國的旗幟,但租船人可自由用其確定顏色油漆船舶,裝置或使用他們的煙囟標記和懸掛他們的公司旗。油漆和重新油漆、裝置或重新裝置的費用均由租船人支付,所有時間作為租期內(nèi)時間計算。
(d)在未先征得船東同意前,租船人不得對船舶進行結構改變或對機器、裝置或備件進行變動。如船東同意,租船人應在租期結束前將船舶恢復到小樣(如果船東有此要求的話)。
(e)租船人可以使用船舶在交船時船上所有的裝備、設備和裝置,條件是在還船時將同樣的或實際上相等的這些裝備等以在與收到時同樣良好的狀態(tài)還給船東,一般的損耗除外。租船人應在租期內(nèi)及時地對那些損壞和耗損不再適于使用的設備項目加以調(diào)換。租船人要努力使損壞、耗損或丟失的備件或設備的修理和調(diào)換在工藝和材料方面都不降低船的價值,租船人有權自己支付費用及承擔風險增添設備,但租期結束時,如果船東有要求,租船人應拆除這些設備。
船在交船時船上所有租來的任何設備包括無線電設備,租船人應予保存和維修。租船人應承擔船東簽署的有關的租賃合同中的義務和責任,并償還船東支付的所有有關費用和為符合無線電規(guī)定所需要的新設備。
(f)租船人應在需要時安排船舶進塢,清潔和油漆船舶的水下部分,但不得少于在交船第18個月內(nèi)進行一次,除非第20欄另有協(xié)議。
9.租金。
(a)租船人應按第23欄列明的每日歷月的包干金額付給船東租金,從船只交付給租船人的日期時間開始付租金;不足1月按協(xié)議的包干金額,租金要支付到由租船人將船還給船東的日期鐘點為止。
(b)租金的支付除第一個月和最后一個月租金外,如本條的附條(c)適用的話,應于每個月的第一天用現(xiàn)金不打折扣預付,貨幣和支付方式如第24欄所列明,支付地點見第25欄。
(c)第1個月和最后1個月的租金如不足1個月則按照當月日歷月天數(shù)比例計算,并照此預付。
(d)如船舶滅失或失蹤,從船舶滅失最后一次收到船舶的電訊的日期和時間起停止支付租金,所預付的租金作相應的調(diào)整結算。
(e)如拖欠租金超過7個連續(xù)日,船東有權從租船人處撤回船舶,不需提出抗議書,不受任何法院或其他任何的手續(xù)的干預,亦不影響船東對租船人可能有的關于本租船合同方面的其他任何索賠要求。
(f)對延遲支付租金,船東有權收取年息10%的利息。
10.抵押。
船東保證并沒有將船作任何抵押,除非第27欄另有列明者,船東只保證在未事前取得租船人的批準,不將船作任何(其他)抵押。(經(jīng)租船人批準的任何抵押以下稱“經(jīng)批準的抵押”,而經(jīng)批準的抵押的承受抵押者以下稱“經(jīng)批準的承受的抵押者”)。
11.保險和修理。
(a)在租期內(nèi)租船人應負擔費用為船舶投保水險、戰(zhàn)爭險和保賠責任險。投保各險的樣式須經(jīng)船東書面批準,船東不得無理拒絕給予批準。租船人安排投保的水險、戰(zhàn)爭險和保賠責任險應維護船租雙方及“經(jīng)批準承受抵押者”(如有的話)的利益,租船人可以在上述保險方面維護他們可能委派的任何管理人的利益。為維護船東和租船人的利益,所有保險單上的抬頭應以他們共同的名義。
如果租船人沒有按上面附條(a)的規(guī)定和要求安排投保上述保險的任何一種,船東應通知租船人,租船人應在7個連續(xù)日內(nèi)改正上述情況;否則,船東有權從租船人處撤回船舶,這不影響船東可能對租船人的其他索賠要求。租船人經(jīng)船東和承保人批準,應進行所有屬于投保范圍的修理和承擔給付上述修理的所有費用以及屬于保險范圍的收費、開支和債務(以上支出,以后由租船人向承保人取得償還)。
關于其他不在保險范圍的或未超過所投保險規(guī)定的相對或絕對的免賠額的所有修理,租船人亦要負責安排修理和支付由此而產(chǎn)生的費用。
根據(jù)本條的附條(a)進行的修理以及按照前面第一條潛在缺陷的修理所使用的時間包括繞航應作為租期內(nèi)的時間計算并作為租期的一部分。
(b)如上述保險的條件允許有關方安排附加保險,則各方附加保險的金額將分別限于第29和第30欄所列各方的金額,船東或租船人(根據(jù)具體情況)應立即向另一方提供所安排的附加保險的詳細情況,包括保險證明或保險單以及此項需要的保險的承保人同意的書面的副本。
(c)在按本條的付條(a)的要求安排的保險項下,船舶變成實際全損或推定全損時,所有保險賠款應付給船東,由船東根據(jù)船東和租船人的利益多少,進行分配。
(d)船東在租船人提出要求時應迅速辦妥所需要的有關文件,以便租船人將船只委付給承保人,提出推定全損的索賠要求。
12、保險、修理和船級。
(a)在租期內(nèi)船東應負擔費用為船舶投保水險和戰(zhàn)爭險,保險單格式和附件。對屬于保險范圍內(nèi)的船舶滅失或船舶、船機裝置的損壞,或為了免除屬于保險范圍的對船舶或船東提出的索賠,或為了解除船舶或船東的責任義務而支付的費用,船東、承保人沒有任何權利向租船人要求賠償或代位取得賠償。據(jù)船東和租船人的利益所在,所有保險單上的抬頭應以他們共同的名義。
(b)在租期內(nèi),租船人應按照船東書面批準的格式投保賠責任險,并支付費用。對于格式,船東不得無理拒絕批準。如果租船人沒有按附條(b)所規(guī)定的要求安排保險,船東應通知租船人,租船人應在7個連續(xù)日內(nèi)改正上述情況;否則,船東有權從租船人處撤回船舶,這不影響船東對租船人可能有的其他索賠要求。
(c)如由于租船人的行為或疏忽造成此處規(guī)定的任何保險失效的話,租船人應賠付船東所遭受的全部損失和賠償船東所有索賠的要求,而這些原本屬保險范圍。
(d)租船人在經(jīng)船東或船東的保險人批準后應安排所有屬于保險范圍的修理和承擔支付按本條附條(a)規(guī)定的保險和承保范圍的所有與這些修理有關的雜費以及收費、開支和債務。對于這些開支租船人在提供帳單后通過船東保險人取得償還。
(e)其他不在保險范圍的,或未超過所投保險的可能相對或絕對免賠額的所有的修理,租船人要負責安排進行,并清付發(fā)生的有關花費和開支。
(f)按照本條附(d)和(e)的規(guī)定安排的修理,和按照上面第一條潛在缺陷的修理所使用的時間包括繞航,應作為租期內(nèi)的時間計算并成為租期的一部分。
由于進行這些修理期間需要使用和營運船只而產(chǎn)生的費用和開支,船東不予負責。
(g)如上述保險的條件允許有關方安排附加保險,則各方附加保險的金額將分別限于第29和第30欄所列各方的金額。船或租船人(根據(jù)具體情況)應立即向另一方提供所安排的附加保險的詳細情況,包括保險證明或保險單,以及在必須經(jīng)承保人同意的情況下承保人書面同意的副本。
(h)按本條的附條(a)的要求,為船只安排了保險,而船只變成實際全損或推定全損時,所有保險賠款應付給船東,由船東根據(jù)船東和租船人的利益多少進行分配。
(i)在船東按照本條的附件(a)安排的保險項下,船舶變成實際全損或推定全損,本租船合同將從招致這種損失的事故發(fā)生日期終止。
(j)租船人在船東提出要求時,應迅速辦妥所需要的有關文件,以便船東將船舶委付給承保人并提出推定全損的索賠要求。
(k)按本條附條(a)的規(guī)定所投保水上險和戰(zhàn)爭險的船只價值系第28條中所列的金額。
(1)盡管有第8條(a)的規(guī)定,雙方協(xié)議根據(jù)第12條的規(guī)定,如適用的話,船東應在船的租期內(nèi)使船始終持有未過期的船級證書。
13.還船。
租船人應于租船合同到期時按第18欄列明的一個安全和不凍的港還船,租船人應給船東不少于30天的初步通知少于14天的確切通知,預告預計還船日期、還船港口區(qū)域或還船港,以后船期有任何變化應立即通知船東。
如果船舶奉命進行的該航次結束可能超過租期合同到期日時,租船人可以使用船舶完成該航次,但條件是要合理地計算出該航次,在確定結束租船合同的差不多時間完成而還船。
船舶在還船時應具有與交船時一樣好的結構狀況和條件,自然損耗不影響船級的除外。
還船時,船舶的檢驗周期應該是最近期的,船級證明應至少還有第14欄雙方協(xié)議的那幾個月的有效期。
14.無船舶留置。
租船人將不承受也不同意繼續(xù)存在由他們或他們的代理人招致的可能對船東的船舶所有權和利益有優(yōu)先權的留置或債務。租船人進而同意在租期內(nèi)在船的顯著地方牢固張巾或懸掛一個內(nèi)容如下的通知:
“本船是(船東名)的財產(chǎn),租給(租船人名),按照租船合同的條款,租船人或船長均無權利、權力和許可造成、招致或允許任何留置強加在本船?!?BR> 租船人對在租期內(nèi)當船舶在其控制下發(fā)生的對船的任何性質的留置,對于由于艇船人對船舶的營運,或由于其對船舶或船舶營運方面的疏忽而發(fā)生的對船東的任何索賠,租船人將予船東以賠償和使船東不受損害,如果船舶由于租船人營運船舶產(chǎn)生索賠或留置而扣船,租船人應負擔費用,采取所有合理的措施使船在一個合理的時間內(nèi)獲釋,并負擔保釋金和其他相關費用。
15.船東的留置。
關于本租船合同下所有的索賠,船東可以留置所有貨物、第二承租人付給原承租人的運費和承運貨物的運費,而租船人由于預付了錢而沒有所獲可以對船進行留置。
16.救助。
所有救助和拖帶,均歸租船人受益,而為此遭受的損壞和修理費用應由租船人負擔。
17.殘骸的遷移。
如船舶成為殘骸或航運的障礙,對于船東因此而應付的不論多少金額,租船人應賠償船東。
18.共同海損。
如有共同海損則按1974年約克棗安特衛(wèi)普規(guī)則或在事故發(fā)生時通用的修訂的該規(guī)則進行理算。
除非事前取得船東書面同意,租船人不得將本租船合同轉讓,亦不得將船舶轉租,但船東不得無理地不予同意。上述轉讓、光船轉租要以船東所批準的條款和條件為準。
20.提單。
租船人對本租船合同項下,為裝運貨物簽發(fā)所有提單都要加上一個首要條款,該條款要有在本行業(yè)中強制適用的關于承運人對貨物的義務、責任的法規(guī),如無法規(guī),提單應包括英國海上貨運法,提單也應包括新杰森條款和互有過失碰撞責任條款。
租船人同意賠償船東由于船長、高級船員或代理簽署提單或其他單證而發(fā)生的一切后果和責任。
21.銀行擔保。
租船人作為不折不扣地履行本租船合同的義務和保證,承擔在交船前提供第一流的銀行擔保和付款保證書,金額和地點如第26欄。
22.征用/買進。
當征租租金付給租船人時,本租船合同項下的租金同時要付給船東。
(b)如由于船舶被強制買進或所有權被任何政府或其他主管當局征用致船東對船舶的所有權被剝奪時(以下稱“強制買進”),那么,不論這“強制買進”在租期內(nèi)哪一天發(fā)生,本租船合同將被認為從“強制買進”那天起終止。如果那種情況發(fā)生,租金要付到“強制買進”的日期和時間,租金不退。
23.戰(zhàn)爭。
(a)由于任何實際或威脅性的戰(zhàn)爭行為、戰(zhàn)爭、敵對行動、軍事行動、海盜或敵意行為,或任何個人、團體或國家對本船或其他船或其貨物的惡意損害、革命、內(nèi)戰(zhàn)、內(nèi)部**、或由于國際法的施行致一個區(qū)域有危險時,不得指令船舶駛向或繼續(xù)駛向該危險區(qū)域的任何地點,亦不得將船投入該危險區(qū)域的任何航次和服務,亦無論如何不得使船面臨或遭受由于實施制裁而招致的任何風險或處罰,亦不得載運任何可能帶來下列各種風險的貨物,即使船遭受交戰(zhàn)或戰(zhàn)斗中的政權和各方面或任何政府或統(tǒng)治者的扣留、俘虜、處罰或其他任何種族的干預等風險,險非事先取得船東的同意。
(b)關于船只的離港、抵港、航線、掛港停航、目的港、交船或其他等方面,船只有自由權遵照其船旗國家政府或其他任何政府、或得到該政府許可的代理,或聲稱代理他的任何個人(或團體)的命令或指示辦事,這也包括根據(jù)船只的戰(zhàn)爭險條款有權發(fā)出這種命令或指示和任何委員會或個人。
(c)如在下列任何二個國家之間爆發(fā)戰(zhàn)爭(不論宣戰(zhàn)與否):英國、美國、法國、蘇聯(lián)、中華人民共和國,或如果船旗國卷入戰(zhàn)爭、敵對行動、軍事行動、革命或內(nèi)部**,妨礙船只正常營運者,船東或租船人都可取消本租船合同,本租船人按照第13條的規(guī)定將船還給船東。如船上有貨物,則在目的港卸完貨后還船,如在本條所述情況下船被阻止目的港,則船在船東指示的附近一個開放的安全港口卸完貨后還船。如果船上沒有貨物,則就在當時所在港口辦理或船東指示的附近一個開放的安全港口還船。在各種情況下,應按第九條的規(guī)定繼續(xù)支付租金,并且除了上述的情況外,租船合同的其他規(guī)定將適用到還船為止。
(d)如果為了遵守本條的有關規(guī)定而未履行本合同有關規(guī)定的,均不能認為是不照本合同辦事。
24.傭金。
對于本租船合同項下所有的租金,船東要支付傭金給第31欄所列的經(jīng)紀人,傭金率見第30欄,但在任何情況下,傭金不得少于任何一方違反本租船合同,以致租金沒有全部付足時,應負責的一方要賠償經(jīng)紀人傭金損失。
如雙方同意取消租船合同,船東要賠償經(jīng)紀人傭金損失,但遇到這種情況,傭金不得超過一年租金的傭金。
25.法律和仲裁。
本租船合同使用第33欄所列雙方協(xié)議的那個國家的法律。
關于本租船合同項下發(fā)生的任何糾紛,將提交倫敦仲裁或在第34欄雙方同意的地點仲裁。根據(jù)情況,糾紛將由有關雙方指定的單一仲裁員來解決。如果有關方對指定的單一仲裁員未能達成一致意見的話,則糾紛應由三位仲裁員來解決,每方指定一仲裁員,每方指定的仲裁員再指定第三位仲裁員。如果仲裁員們未能就第三位仲裁員的指定達成一致意見時,則由哥本哈根的波羅的海國際航運工會指定。如果任何一方指定的仲裁員拒絕擔當工作,或沒有能力擔當工作,則指定的一方應另指定一位新的仲裁員來代替。
在一方已指定其仲裁員,并以信件、電報或電傳向另一方發(fā)出缺席的通知后兩周,如另一方仍未能指定一位仲裁員,波羅的海國際航運公會在接到已經(jīng)指定仲裁員的一方的申請后,代表缺席的一方亦指定一位仲裁員。仲裁庭作出的裁決應是最終的裁決,對有關方都具有約束力,在需要時可以由仲裁庭或其他主管當局像法院的判決一樣執(zhí)行。
第三部分。
使用于通過抵押提供資金的新造船租用購買協(xié)議。
(可供任意選擇的,只適用于在第29欄明確協(xié)議和說明的情況)。
26.在本租船合同到期時,如租船人已按照第一部分和第二部分履行了責任,茲協(xié)議在支付了最后一個月的租金后,按第10條租船人已購得該船和獲得船舶的一切,船價已全部付清。
如到期租金延遲支付不超過7個連續(xù)天,或延遲支付是由于租船人所無法控制的原因,則第二部分10(e)條款中的船舶撤回權將不予適用。然而,到期租金支付的任何延遲將使船東有權得到年息10%的利息。
27.在以下各段,船東稱為賣方,租船人稱為買方。
28.在本租船合同滿期時,由賣方交船給買方。
29.賣方保證在交船時,除了屬于買方原因的債務或經(jīng)協(xié)議在船交付時不予付清的現(xiàn)存的抵押外,船舶免除了所有債權和海運留置權。如有在交船前發(fā)生的對船舶的任何索賠要求,賣方只承擔對這些索賠所造成的后果,給買方以賠償,但限于能夠證明賣方對這些索賠負有責任的部分。凡是關于船舶的購買和買方船籍登記的一切稅款、公證費、領事費以及其他收費和開支均由買方負擔,關于結果賣方的注冊登記的所有一切稅款、領事費其他收費和開支均由賣方負擔。
在支付最后一個月租金時,作為交換,賣方應向買方提供一件經(jīng)正式證明,辦妥合法手續(xù)的賣契以及列明登記債權(如有的話)證明書。在交船時,賣方應為船只從船舶登記方面注銷作準備,并提供注銷證明給買方。
賣方應在交船時交給買方全部船級證明書(船殼、機器、錨、鏈等)以及賣方有的所有圖紙。
30.無線電設備和航海儀器,除非是租用的,應包括在一起出售,不另收費。
31.船只及屬于船只的一切,在交付給買方前,其風險和開支,應由賣方承擔,并以本租船合同的各項條件為準,船只及屬于船只的一切將按照交船時的現(xiàn)狀交船和接船。交接之后,對于可能有的各種缺點或缺少,賣方不予負責。
32.如船長、高級船員和其他人員系由賣方所委派,買方承擔付費將他們遣返到按第二部分第二條光船起租的那個港口,或支付相當?shù)穆贸藤M用由他們回其他任何地方。
光船租賃合同篇二十
出租人(甲方):
承租方(乙方):
根據(jù)《中華人民共和國合同法》、《上海市房屋租賃條例》(以下簡稱:《條例》)的規(guī)定,甲、乙雙方在平等、自愿、公平和誠實信用的基礎上,經(jīng)協(xié)商一致,就乙方承租甲方可依法出租(出租/預租)的房屋(房屋/商品房)事宜,訂立本合同。
一、出租房屋情況。
1-1甲方出租/縣)路(弄/新村)2號1501室(以下簡稱該房屋)。該房屋實測(【出租】實測)建筑面積為143.26平方米,房屋用途住宅,房屋結構為鋼混。甲方已向乙方出示:
1)【出租】房地產(chǎn)權證;證書編號:滬房地黃字第006577號。
1-2甲方作為該房屋的房地產(chǎn)權利人(房地產(chǎn)權利人/代管人/法律規(guī)定的其他權利人)與乙方建立租賃關系。簽訂本合同前,甲方已告知乙方該房屋已設定抵押。
1-3該房屋的公用或合用部位的使用范圍、條件和要求;現(xiàn)有裝修、附屬設施、設備狀況和甲方同意乙方自行裝修和增設附屬設施的內(nèi)容、標準及需約定的有關事宜,由甲、乙雙方分別在本合同附件(二)、(三)中加以列明。甲、乙雙方同意該附件作為甲方向乙方交付該房屋和本合同終止時乙方向甲方返還該房屋的驗收依據(jù)。
二、租賃用途。
2-1乙方向甲方承諾,租賃該房屋作為住宅物業(yè)管理的規(guī)定。
2-2乙方保證,在租賃期內(nèi)未征得甲方書面同意以及按規(guī)定須經(jīng)有關部門審批核準前,不擅自改變上款約定的房屋使用用途。
三、交付日期和租賃期限
3-1甲乙雙方約定,甲方于年月屋租賃期自年月日起至年__月日止。
3-2租賃期滿,甲方有權收回該房屋,乙方應如期返還。乙方需繼續(xù)承租房屋的,則應于租賃期屆滿前壹個月,向甲方提出續(xù)租書面要求,經(jīng)甲方同意后重新簽訂續(xù)租協(xié)議。
四、租金、支付方式和期限。
4-1甲、乙雙方約定,【出租】月租金總計為【幣種】。(大寫:萬仟佰拾元整)。該房屋租金在租賃期限內(nèi)不變。乙方需續(xù)租該房屋時,雙方可協(xié)商是否應對租金進行調(diào)整。有關租金調(diào)整事宜由甲、乙雙方屆時在續(xù)租協(xié)議中另行約定。
4-2乙方應于每月日前向甲方支付租金。逾期支付的,每逾期一日,則乙方另需按日租金的1%支付違約金。甲方應在收到每月租金后10天內(nèi)向乙方提供有效發(fā)票;本月發(fā)票未收到前,乙方有權拒付次月租金。
4-3乙方按甲方指定的銀行帳戶支付租金。
五、保證金和其他費用。
5-1甲、乙雙方約定,甲方交付該房屋時,乙方應向甲方支付房屋租賃保證金,保證金為貳個月的租金,即【幣種】rmb元。甲方收取保證金后應同時向乙方開具收據(jù)。租賃合同終止時,甲方收取的房屋租賃保證金除用以抵充合同約定由乙方承擔但尚未結清的費用外,剩余部分一次性無息歸還乙方。
5-2租賃期間,使用該房屋所發(fā)生的水、電、煤氣、通訊房屋內(nèi)設備等的使用費用由_乙方(甲方/乙方)承擔;其他物業(yè)管理費,房屋租賃發(fā)票稅金,有線電視收視費,老西門新苑會所雙人會員費(從會所可使用開始,以每季rmb1500元為限)均由甲方(甲方/乙方)承擔。
5-3甲乙雙方承擔的上述費用,計算或分攤辦法、支付方式和時間:每月按賬單或付費通知各自支付。
六、房屋使用要求和維修責任。
6-1租賃期間,乙方發(fā)現(xiàn)該房屋及其附屬設施有損壞或故障時,應及時通知甲方修復;甲方應在接到乙方通知后的叁日內(nèi)進行維修。逾期不維修的,乙方可代為維修,費用由甲方承擔。
6-2租賃期間,乙方應合理使用并愛護該房屋其附屬設施。因乙方使用不當或不合理使用,致使該房屋及其附屬設施損壞或發(fā)生故障的,乙方應負責維修。乙方拒不維修,甲方可代為維修,費用由乙方憑甲方出示的有效發(fā)票相應承擔。
6-3租賃期間,甲方保證該房屋及其附屬設施處于正常的可使用和安全的狀態(tài)。甲方對該房屋進行檢查、養(yǎng)護,應提前壹日通知乙方。檢查養(yǎng)護時,乙方應予以配合。甲方應減少對乙方使用該房屋的影響。
6-4除本合同附件(三)外,乙方另需裝修或者增設附屬設施和設備的,應事先征得甲方的書面同意,按規(guī)定須向有關部門審批的,則還應由甲方(甲方/甲方委托乙方)報請有關部門批準后,方可進行。乙方增設的附屬設施的設備歸屬及其維修責任由甲、乙雙方另行書面約定。

