最新中外勞務合同簽(實用23篇)

字號:

    合同的簽訂需要雙方的同意和真實意愿,不得利用欺詐、脅迫等手段。在起草合同時,可以借鑒相關的法律條文和先例案例。您可以根據自己的實際需求,靈活調整合同的條款和條件。
    中外勞務合同簽篇一
    電話:___________________________。
    電傳:___________________________。
    法定代表人:_____________________。
    職務:___________________________。
    國籍:___________________________。
    乙方:___________________________。
    電話:___________________________。
    電傳:___________________________。
    法定代表人:_____________________。
    職務:___________________________。
    國籍:___________________________。
    以________?公司(總部設于________?)為一方,甲、乙方代表通過友好協(xié)商于________?年____?月____?日簽訂本合同。
    第一條?總則。
    1.甲方負責實施本工程,乙方公司負責為本工程提供勞務。
    2.本合同自簽字之日起生效,直至雙方間全部遺留問題,包括財務問題處理完畢之日止。
    第二條?人員。
    1.乙方公司應按本合同附件一“提供勞務明細表”和附件二中商定的工程、人數、技術條件、派遣日期和工作期限,為本工程派出其授權代表、各類技術人員、工人、管理和服務人員(以下簡稱“人員”)。
    2.附件一和二為本合同的組成部分,其內容在本合同簽字生效后一般不得變更。在特殊情況下雇主要求變更時,經乙方公司同意應按下述規(guī)定辦理:
    (1)人員離境之前如需變更時,甲方應將變更內容提前一個月書面通知乙方,如甲方變更計劃未能及時通知乙方公司,而乙方公司已按計劃集中人員和訂購機票,甲方應負擔因此造成的損失。
    (2)人員工作期限期滿之前,如需終止雇傭,甲方應在終止雇傭之日前____?個月書面通知乙方。
    (3)人員工作期限如需延長,甲方應在期滿之前____?個月書面通知乙方。
    3.乙方授權代表負責組織人員在工地履行本合同規(guī)定的中國公司的義務,并負責管理人員的內部事務。
    第三條?簽證和其他證件。
    1.乙方應按中國政府的有關規(guī)定辦理人員出入中國國境的一切必要手續(xù),并承擔其費用。
    2.甲方應按項目所在國政府的有關規(guī)定辦理人員出入項目所在國及居留、工作許可證、機動車駕駛執(zhí)照等必要手續(xù),并承擔費用。
    3.如果甲方未能為人員獲得在項目所在國的居留、工作許可證和機動車駕駛執(zhí)照等,而使人員無法進行工作,應付給人員在此期間的合同工資。如人員因此被迫返國時,甲方應負擔人員的回程旅費,并支付每人____個月合同工資的賠償費。
    乙方公司沒有按甲方要求提供全部必要的證件,從而使甲方無法為人員辦理在項目所在國的居留和工作許可證等使人員無法工作或被迫返回中國,人員工資、回程旅費等由乙方公司負擔。
    4.乙方公司應按本合同附件一和二將人員的姓名、出生地和日期、職稱、護照號碼、發(fā)照日期和單位、出發(fā)日期通知甲方或甲方在項目所在國的授權代表。甲方應在接到乙方公司的通知后即向項目所在國政府辦理申請入境的必要手續(xù),并通知乙方公司。同時甲方應通過項目所在國有關機構通知該國駐華使館,以便辦理入境簽證。
    第四條?乙方公司的義務。
    1.符合雙方在附件一商定的技術條件;
    2.遵守項目所在國的法律和法令,尊重當地風俗習慣;
    3.尊重甲方人員的技術指導;
    4.不參與項目所在國的任何政治活動;
    5.遵守工地和駐地的紀律和規(guī)章制度;
    6.與甲方為實施本工程而雇傭的其他國籍的人員合作共事。
    第五條?甲方的義務。
    1.對人員給予正確的技術指導;
    2.尊重人員的人格、風俗和習慣;
    3.不干涉人員在非工作時間的活動自由;
    4.保障人員的安全;
    5.對人員的解雇和更換,應由雙方的工地的授權代表商定。
    第六條?工作時間。
    1.人員每周工作5天,每天工作白班8小時,夜班7小時,每天工作時間安排可由甲方與乙方公司授權代表在工地商定。
    2.凡由于待料、停電、氣候惡劣等非人員的責任而造成的停工,應計為工作時間,合同工資照付。
    3.駐地至工地的單程所用時間,不應超過20分鐘,超過的時間應計入工作時間。
    4.人員自中國到達工地后和本合同期滿自工地回中國前,應分別享有____?日有薪休息。
    1.人員的月工資(包括伙食費)在本合同有效內按以下標準支付(美元):
    (1)半熟煉工,幫廚,服務人員。
    (2)熟練技工,廚師。
    (3)工長。
    (4)技術員,護士,翻譯,會計員。
    (5)駐地經理。
    (6)工程師,醫(yī)師,會計師。
    (7)高級工程師。
    (8)授權代表。
    (9)副授權代表。
    2.如本合同期超過1年,自第2年始,每月工資遞增____?%。
    第八條?夜班及加班。
    1.根據工程的需要,甲方要求人員在夜間工作或加班,應商得乙方授權代表同意,每月加班工作小時原則上不得超過____?小時。
    2.夜間時間系指從當日晚上9時至次日晨5時。人員夜間工作(指正常夜班工作)甲方應按合同工資150%支付工資;人員夜間加班,甲方應按合同工資200%支付加班費。
    3.小時工資按下式計算:
    第九條?工資和加班費支付。
    1.人員工資支付應自人員離開中國________之日起至回到中國________之日止。平均日工資為月合同工資的1/25。
    2.乙方公司在工地的授權代表應按甲方提供的表格填寫工作時間和加班時間,編制工資單,在每月工資結算日即_______日后_____天內即________日前提交甲方在工地的授權代表審核批準。
    3.工資單審批后,甲方應在每月工資結算日即________日后一天內將工資和加班費以美元支付給乙方。其中:____?%電匯至______銀行營業(yè)部乙方公司帳號;____?%支付給乙方公司工地授權代表。若甲方延遲付款應按延遲天數,每天按欠付款總額的____?‰,以美元向乙方支付利息。
    付款自匯款銀行把所需匯款的電傳發(fā)至中國________銀行之日(起息日)起。
    第十條?稅金。
    乙方負責為人員交納中國政府所征收的一切稅金;甲方負責為人員交納項目所在國政府所征收的一切稅金。
    第十一條?節(jié)假日、每周休息日和年度休假。
    1.按項目所在國政府的規(guī)定,每周的休息日為星期________。
    2.人員應享受項目所在國政府頒布的法定節(jié)、假日和中國春節(jié)2天,國慶節(jié)1天的休假,共________天。
    3.人員每工作期滿1年,享受為期________天的回國年度休假。甲方承擔休假人員從駐地至中國________間的往返旅費。人員工作不滿一年,其實際休假天數按下列公式計算:
    實際工作月數_________?(_________/12)=休假天數。
    5.因工作需要并應甲方要求,人員可不回國休假而留在工地繼續(xù)工作。但需經雙方代表協(xié)商同意。在此種情況下,人員年度休假工資及其從工地到________間的往返旅費甲方支付,同時支付人員在年度休假期間的實際工作天數的合同工資和加班費。
    第十二條?預付工資。
    1.甲方在每批人員抵達崗位后,即應向乙方授權代表以當地貨幣支付每人相當于________美元的預付工資。
    第十三條?動員費。
    1.甲方應向人員每人支付________美元的動員費。
    第十四條?_____。
    1.乙方為人員自其離開中國________之日起至返抵中國________之日止在中國投保人身意外險,_____費由雇主承擔。甲方應隨同人員的月合同工資以美元一并向中國公司支付每人每月________美元_____費。
    2.人員在中國投保人身意外險后,如經甲方要求,乙方可向甲方提供必要的證明文件,以避免甲方為人員在項目所在國重復投保。
    第十五條?醫(yī)療和病假。
    2.人員如因病或因工傷休假不超過1個月,甲方應支付全部月工資。如休假超過1個月但不足3個月,甲方支付____?%月合同工資。如休假超過3個月仍不痊愈送回中國繼續(xù)治療,甲方不再支付第4個月的工資,但應承擔其回中國的旅費。如甲方要求乙方派人替換該傷病人員,則替換人員由____?至工地的旅費亦由甲方承擔。
    3.人員在合同期間如因病或因工傷死亡,甲方負責其遺體處理并承擔死者遺物運回中國的費用。
    第十六條?交通、通訊工具和差旅費。
    1.甲方應負擔人員由中國________至工地間的往返旅費及每人往返隨身攜帶________公斤超重行李費。甲方應于人員合同期滿后回中國前________天,將回程旅費及超重行李費支付給乙方授權代表。
    5.人員如經甲方批準出差,其差旅費應由甲方負擔,差旅費的支付標準和使用的貨幣按有關規(guī)定辦理。
    第十七條?生活和膳食設施。
    4.乙方自費購買人員的主副食。但乙方為此而派遣的必要數量的廚師和幫廚在平日加班的每周休息日、節(jié)假日加班應享有標準小時工資。
    5.人員所需部分副食品,如需從中國空運或海運至項目所在國,物品到達機場或港口后,有關報送、提貨、運輸等工作,雇主應給予協(xié)助。
    第十八條?勞保用品及小工具。
    第十九條?保密。
    1.乙方及其人員在執(zhí)行本合同期間對于本工程的一切資料及情況應對第三者保守秘密。
    2.甲方及其任何人員在執(zhí)行本合同期間對于本合同規(guī)定的乙方提供勞務的條件和價格以及其他有關的資料和情況應對第三者保守秘密。
    第二十條?涉及第三方的事宜。
    1.人員因履行本合同而發(fā)生的或與本合同有關的涉及項目所在國政府或任何第三方的事宜,應由甲方出面處理并負擔所發(fā)生的費用。
    2.人員因行為不端或玩忽職守而發(fā)生的涉及項目所在國政府或任何第三方的事宜,甲方應協(xié)助乙方出面處理,所發(fā)生的費用乙方負擔。
    第二十一條?不可抗力。
    由于不可抗力事件,如天災、戰(zhàn)爭、內亂、封鎖、_____、傳染病、政變等,使本工程無法繼續(xù)進行,經雙方協(xié)商本合同可以暫停。在這種情況下,甲方應負擔人員的回國旅費。
    第二十二條?_____。
    凡因執(zhí)行本合同所發(fā)生的或與本合同有關的一切爭議,雙方應通過友好協(xié)商解決;如果協(xié)商不能解決,應按(?)項_____。(1)在中國國際經濟貿易_____委員會按照該會_____程序規(guī)則進行_____。(2)在被訴方所在國的_____機構按照其_____程序規(guī)則進行_____。_____裁決是終局的,對雙方都有約束力。
    第二十三條?合同的補充和修改。
    根據需要,經雙方協(xié)商,可以對本合同進行補充或修改。修改或補充的條款以書面形式經雙方授權代表簽字后,即成為本合同的組成部分,與本合同具有同等效力。
    第二十四條?文字。
    本合同用中英文寫成,中英文具有同等法律效力。雙方各執(zhí)一份。
    甲方:____________________。
    代表:____________________。
    ________年______月______日。
    乙方:____________________。
    代表:____________________。
    ________年______月______日。
    中外勞務合同簽篇二
    甲方:____國____公司法定地址:____(電話、電報掛號、電傳)。
    乙方:中國____公司法定地址:____(電話、電報掛號、電傳)。
    第一條。
    根據甲方的愿望,乙方同意派遣中國工程師、技術工人、行政人員(翻譯、廚師)在____國工作。具體人數、工程、工齡和月工資見本合同附件(略)。該附件為本合同不可分割的組成部分。
    第二條。
    乙方人員出入中國國境和過境手續(xù),由乙方負責辦理,并負擔其費用,乙方人員出入____國國境的簽證和在____國境內所需辦理的居留、勞動許可證手續(xù)由甲方負責辦理并負擔其費用。
    第三條。
    1.乙方人員在____國工作期間,由甲方按本合同的規(guī)定向乙方人員支付每月的工資。
    2.凡工作不滿一個月的乙方人員,按下列公式計算:
    不滿一個月的工資=---×工作天數(包括周日和官方假日)。
    30天。
    3.上述工資應以乙方人員到達____國之日起到離開____國之日止計算。
    4.乙方于每月末將乙方人員該月的工資,包括加班費,列具清單提交甲方,甲方于清單開出之日起三天內按清單所列金額的75%以美元支付,并按當天牌價電匯給北京中國銀行總行營業(yè)部中國____公司____帳戶,并按____國____銀行的規(guī)定負擔其手續(xù)費。同時書面通知中國駐____國大使館經濟參贊處。
    5.甲方將乙方人員月工資和加班費的25%以____國____貨幣支付并匯給中國駐____國大使館經濟參贊處在____銀行____帳戶。
    第四條。
    甲方負責乙方人員從____到____的旅費,并負責將此費用匯到上述乙方帳戶。乙方人員從____返回____,由甲方通過____航空公司向乙方人員提供機票。甲方負責乙方人員只限往或返單程的行李超重費,其重量為20公斤。
    第五條。
    1.甲方負責乙方人員的住宿費。在工作期間和加班時間提供從居住地到工地的交通工具。負責國營醫(yī)院的醫(yī)療費。
    2.乙方人員的工資和加班費不交所得稅。
    3.甲方為乙方人員在____國家保險公司投保生命保險。其保險費每人為(貨幣及數量)。
    4.甲方向乙方人員提供工作服和工作所需的工具。
    5.甲方提供的住房,包括水、電、空調和必要的家具、床和床上用品。
    6.乙方人員的居住面積如下:
    (1)組長、工程師、技術員、行政人員為8-10平方米;。
    (2)其余人員為4~5平方米。
    7.甲方向乙方提供廚房所用的炊具和旨在自己用飯所需的餐具。
    第六條。
    1.乙方人員每周工作六天,每天工作八小時。
    2.根據工程需要、甲方需要乙方人員加班時,加班工資按下列比例計算:
    平時加班為日工資的150%。
    周假日加班為日工資的200%。
    第七條。
    1.乙方人員享受周日假和____國官方規(guī)定的節(jié)假日為十七天。
    2.乙方人員每年享受帶薪休假三十天。如乙方不愿享受上述假期或享受部分。
    天數,甲方應向乙方提供報酬,其工資按下列方法計算:---×假期工作天數。
    30天。
    第八條。
    1.根據總利益的要求,甲方有權在任何時間內終止本合同,在這種情況下乙方人員應享受三個月或本合同所余期限的工資,但以最短的時間為準。乙方人員將有權享受回____的機票。
    2.在乙方愿望以外的原因而停工,如斷電、斷水、材料供應不足等,在停工期間甲方照付乙方人員的工資。但根據工作需要,甲方有權使其在其它項目上工作。
    第九條。
    在緊急情況下,(乙方在國內其家庭人員死亡)甲方在得到乙方書面通知后,對有事人員給予兩個月的緊急事假,并向其支付代替平時總假期的報酬。超過兩個月的期限沒有工資,對此乙方負責其旅費。
    緊急事假,超過兩個月的時間,乙方應在兩個月結束后的一個月內予以替換,并負責替換者的旅費。
    第十條。
    1.乙方人員因工作生病或傷殘,甲方在兩個月內負責支付在____國內的醫(yī)療費和全部工資。如在兩個月內不能痊愈,乙方應負責替換,在此情況下的一個月內甲方負責傷者回____的旅費和替換者來____的旅費。同樣,甲方將根據____國通行的規(guī)定對傷病者給予補償的各種措施。
    2.在____期間,乙方人員如發(fā)生死亡,甲方應辦理一切喪葬或遺體火化以及遺體和骨灰運回____的一切善后費用。還有行李及遺物運回的費用。
    如因工作而死亡,按照____國保護法的規(guī)定向死者家屬支付撫恤金。
    第十一條。
    1.乙方人員在____服務期間,應遵守____國現行法律和規(guī)章制度,要保守機密,不泄密,在其執(zhí)行任務期間或合同結束以后不作有害甲方利益的事。
    乙方人員應尊重____當地的風俗習慣。
    2.甲方應為乙方人員提供工作方便,不干涉其工作時間以外和住地內的社會活動自由,尊重乙方人員的生活習慣以及對推動工作的良好建議。
    第十二條。
    1.服務期為____年,從乙方人員到達____地算起,其間包括乙方人員在____國內或國外所享受的假期。
    2.本合同自簽字之日起生效,有效期____年。期滿后根據甲方要求,經乙方同意可以延長。
    3.當本合同延期后,乙方人員在工作____年后,月工資增長15%。
    第十三條。
    1.乙方人員在工作期間,甲方有權撤換其不稱職的任何人員,乙方要在甲方通知后的一個月內予以替換,不給任何費用。
    2.在合同期內,乙方人員擅自放棄工作,將不給予機票待遇,但由于執(zhí)行工作而生病,且有醫(yī)療證明者除外。
    3.在本合同簽字期間或簽字后,凡乙方已在____的人員,不享受從____到____的機票。但甲方按本合同規(guī)定在工作結束時,負責其從____至____的旅費。
    4.甲方不允許乙方人員在工作以外的時間干私活或任何方面的自行開業(yè)。
    第十四條。
    1.自工作開始,甲方向乙方支付二個月的預付款,并在四個月內償還。
    2.乙方人員抵達____后,____國現行出差補貼規(guī)定適用于乙方人員。
    第十五條。
    由于地震、臺風、水災、火災、戰(zhàn)爭以及其它不能預見并且對其發(fā)生和后果不能防止或避免的不可抗力事故,致使直接影響合同的履行或者按約定的條件履行時,事故的一方應在十五天內電報通知另一方,并提交由當地公證機關出具的有效證明,經雙方協(xié)商決定后,可以免除或部分免除履行合同的責任,亦可商定補救辦法的補充協(xié)議,以付諸實施。
    第十六條。
    雙方應嚴格遵守本合同的各項條款,任何一方或雙方違約都必須承擔責任,負責賠償由此產生的一切經濟損失。
    第十七條。
    為保證本合同及其附件的履行,雙方應相互提供履約合同的銀行擔保書,或協(xié)商約定其它形式的擔保。
    第十八條。
    除合同中另有規(guī)定外或經雙方協(xié)商同意外,本合同所規(guī)定雙方的權利和義務,任何一方未經另一方的書面同意,不得轉讓給第三者。
    第十九條。
    雙方對合同的內容及其實施負有保密責任。
    第二十條。
    雙方在發(fā)生重大情況變化時,可協(xié)商修改、補充乃至解除或終止本合同,但不影響當事人對于損失賠償的請求權和合同關于解決爭議條款的效力。
    第二十一條。
    凡因執(zhí)行本合同或與本合同有關事項所發(fā)生的一切爭執(zhí),應由雙方通過友好方式協(xié)商解決。如果不能取得協(xié)議時,則在被告國家根據被告國仲裁機構的仲裁程序規(guī)則進行仲裁。仲裁決定是終局的,對雙方具有同等約束力。仲裁費用除非仲裁機構另有決定外,均由敗訴一方負擔。
    第二十二條。
    甲方協(xié)助乙方在合同履行地聘請一名當地律師擔任乙方的法律顧問,以協(xié)助和指導乙方履行合同和解決爭議,其費用由甲方負擔。
    第二十三條。
    本合同的適用法律選擇由雙方協(xié)商同意的第三國實體法,并參照有關的國際公約和國際慣例。
    本合同用中文和____文寫成,兩種文字具有同等效力。合同正本兩份,雙方各執(zhí)一份;副本若干份。
    本合同于____年____月____日由甲、乙雙方的授權代表在____國____市簽字。
    甲方:____乙方:____。
    代表:____代表:____。
    職務:____職務:____。
    簽字:____簽字:____。
    見證人:
    ____律師事務所律師:(簽字)。
    附件:(略)。
    中外勞務合同簽篇三
    電話:___________________________。
    電傳:___________________________。
    法定代表人:_____________________。
    職務:___________________________。
    國籍:___________________________。
    乙方:___________________________。
    電話:___________________________。
    電傳:___________________________。
    法定代表人:_____________________。
    職務:___________________________。
    國籍:___________________________。
    以________?公司(總部設于________?)為一方,甲、乙方代表通過友好協(xié)商于________?年____?月____?日簽訂本合同。
    第一條??總則。
    1.甲方負責實施本工程,乙方公司負責為本工程提供勞務。
    2.本合同自簽字之日起生效,直至雙方間全部遺留問題,包括財務問題處理完畢之日止。
    第二條??人員。
    1.乙方公司應按本合同附件一“提供勞務明細表”和附件二中商定的工程、人數、技術條件、派遣日期和工作期限,為本工程派出其授權代表、各類技術人員、工人、管理和服務人員(以下簡稱“人員”)。
    2.附件一和二為本合同的組成部分,其內容在本合同簽字生效后一般不得變更。在特殊情況下雇主要求變更時,經乙方公司同意應按下述規(guī)定辦理:
    (1)人員離境之前如需變更時,甲方應將變更內容提前一個月書面通知乙方,如甲方變更計劃未能及時通知乙方公司,而乙方公司已按計劃集中人員和訂購機票,甲方應負擔因此造成的損失。
    (2)人員工作期限期滿之前,如需終止雇傭,甲方應在終止雇傭之日前____?個月書面通知乙方。
    (3)人員工作期限如需延長,甲方應在期滿之前____?個月書面通知乙方。
    3.乙方授權代表負責組織人員在工地履行本合同規(guī)定的中國公司的義務,并負責管理人員的內部事務。
    第三條??簽證和其他證件。
    1.乙方應按中國政府的有關規(guī)定辦理人員出入中國國境的一切必要手續(xù),并承擔其費用。
    2.甲方應按項目所在國政府的有關規(guī)定辦理人員出入項目所在國及居留、工作許可證、機動車駕駛執(zhí)照等必要手續(xù),并承擔費用。
    甲方為人員辦理上述手續(xù),應向乙方具體明確提出由乙方提供的全部必要的證件,如因甲方的要求不明確而引起證件不足致使人員不能入境或無法獲得居留和工作許可證,則乙方不負責任。
    3.如果甲方未能為人員獲得在項目所在國的居留、工作許可證和機動車駕駛執(zhí)照等,而使人員無法進行工作,應付給人員在此期間的合同工資。如人員因此被迫返國時,甲方應負擔人員的回程旅費,并支付每人____個月合同工資的賠償費。
    乙方公司沒有按甲方要求提供全部必要的證件,從而使甲方無法為人員辦理在項目所在國的居留和工作許可證等使人員無法工作或被迫返回中國,人員工資、回程旅費等由乙方公司負擔。
    4.乙方公司應按本合同附件一和二將人員的姓名、出生地和日期、職稱、護照號碼、發(fā)照日期和單位、出發(fā)日期通知甲方或甲方在項目所在國的授權代表。甲方應在接到乙方公司的通知后即向項目所在國政府辦理申請入境的必要手續(xù),并通知乙方公司。同時甲方應通過項目所在國有關機構通知該國駐華使館,以便辦理入境簽證。
    第四條??乙方公司的義務。
    1.符合雙方在附件一商定的技術條件;
    2.遵守項目所在國的法律和法令,尊重當地風俗習慣;
    3.尊重甲方人員的技術指導;
    4.不參與項目所在國的任何政治活動;
    5.遵守工地和駐地的紀律和規(guī)章制度;
    6.與甲方為實施本工程而雇傭的其他國籍的人員合作共事。
    中外勞務合同簽篇四
    以________公司,總部設于________為一方(以下簡稱“雇主”)和以中國________公司,總部設于中華人民共和國____________為另一方(以下簡稱“中國公司”)通過友好協(xié)商于________年________月________日在________________簽訂本合同。
    現雙方同意如下條文:
    第一條 總則。
    一、雇主負責實施本工程,中國公司負責為本工程提供勞務。
    二、本合同自簽字之日起生效,直至雙方間全部遺留問題,包括財務總理處理完畢之日止。
    第二條 人員。
    一、中國公司應按本合同附件一“提供勞務明細表”和附件二中商定的工種、人數、技術條件、派遣日期和工作期限,為本工程派出其受權代表,各類技術人員、工人、管理和服務人員(以下簡稱“人員”)
    二、附件一和二為本合同的組成部分,其內容在本合同簽字生效后一般不得變更,在特殊情況下雇主要求變更時,經中國公司同意應按下述規(guī)定辦理:
    1.人員離開北京之前如需變更時,雇主應將變更內容提前____個月書面通知中國公司。如雇主變更計劃未能及時通知中國公司,而中國公司已按計劃集中人員和訂購機票雇主應負擔由此造成的損失。
    2.人員工作期限期滿之日前,如需終止雇傭,雇主應在終止雇傭之前,提前____個月書面通知中國公司。
    3.人員工作期限如需延長,雇主應在期滿之前,提前____個月書面通知中國公司。
    三、中國公司受權代表負責組織人員在工地履行本合同規(guī)定的中國公司的義務,并負責管理人員的內部事務。
    第三條 簽證和其它證件。
    一、中國公司應按中國政府的有關規(guī)定辦理人員出入中國國境的一切必要手續(xù),并承擔其費用。
    二、雇主應按項目所在國政府的有關規(guī)定辦理人員出入項目所在國及居留、工作許可證和司機駕駛執(zhí)照等一切必要手續(xù),并承擔其費用。
    雇主為人員辦理上述手續(xù),應向中國公司具體明確提出由中國公司提供的全部必要的證件,如因雇主的要求不明確而引起證件不足致使人員不能入境或無法獲得居留和工作許可證,則中國公司不負責任。
    三、如雇主未能為人員獲得在項目所在國的居留,工作許可證和司機駕駛執(zhí)照等,而使人員無法進行工作,則雇主應付給人員在此期間的合同工資。如人員因此被迫返國時,則雇主應負擔人員的回程旅費,并支付每人____個月合同工資的賠償費。
    如中國公司沒有按雇主要求提供全部必要的證件,從而使雇主無法為人員辦理在項目所在國的居留和工作許可證等使人員無法工作或被迫返回中國,人員工資、回程旅費等由中國公司負擔。
    四、中國公司應按本合同附件一和二將人員的姓名、出生地和日期、職稱、護照號碼、發(fā)照日期和單位、出發(fā)日期通知雇主或雇主在項目所在國的受權代表。雇主應在接到中國公司的通知后即向項目所在國政府辦理申請入境的必要手續(xù),并通知中國公司。同時雇主應通過項目所在國有關機構通知該國駐華使館,以便辦理入境簽證。
    第四條 對中國公司人員的要求。
    人員應:________。
    (1)符合雙方在附件一商定的技術條件;。
    (2)遵守項目所在國的法律和法令,尊重當地風俗習慣;。
    (3)尊重雇主人員的技術指導;。
    (4)不參與項目所在國的任何政治活動;。
    (5)遵守工地和駐地的紀律和規(guī)章制度;。
    (6)與雇主為實施本工程而雇傭的其他國籍的人員合作共事。
    第五條 對雇主的要求。
    雇主應:
    (1)對人員給予正確的技術指導;。
    (2)尊重人員的人格,風俗和生活習慣;。
    (3)不干涉人員在非工作時間的活動自由;。
    (4)保障人員的安全;。
    (5)對人員的解雇和更換,應由雙方工地的受權代表商定。
    第六條 工作時間。
    一、人員每周工作6天(遇有節(jié)日應包括在內),每天工作白班8小時,夜班7小時,每天工作時間安排由雇主與中國公司受權代表在工地商定。
    二、凡由于待料、停電、氣候惡劣等非人員的責任而造成的停工,應計為工作時間,合同工資照付。
    三、駐地至工地的單程所用時間,不應超過20分鐘,超過的時間應計入工作時間。
    四、人員自中國到達工地后和本合同期滿自工地回中國前,應分別享有____天有薪休息。
    一、人員的月合同工資(包括伙食費)在本合同期第一年內按以下標準(美元)支付:
    1.半熟練工,幫廚,服務人員。
    2.熟練技工,廚師。
    3.工長。
    4.技術員,護士,翻譯,會計員。
    5.駐地經理。
    6.工程師,醫(yī)師,會計師。
    7.高級工程師,
    8.副受權代表。
    9.受權代表。
    二、如本合同期超過1年,人員應自第二年始,每年月合同工資遞增________%。
    第八條 夜班及加班。
    一、根據工程的需要,雇主要求人員在夜班工作和加班,應商得中國公司受權代表同意,每月加班工作小時原則上不得超過______小時。
    二、夜班時間系指從當日晚上九時至次日晨5時,人員夜間工作(指正常夜班工作)雇主應按合同工資150%支付工資;人員夜間加班,雇主應按合同工資200%支付加班費。
    三、人員平日加班(指八小時之外的工作小時,非屬于夜間),雇主應按合同工資150%支付加班費。人員在節(jié)假日或每周休息日加班(指所有工作小時不論是否屬于夜間),雇主均應按合同工資200%支付加班費。
    四、小時的合同工資,按下式計算:
    -----。
    25x8。
    第九條 工資和加班費支付。
    一、人員工資支付應自人員離開中國________之日起至回到中國________之日止。平均日工資為月合同工資的1/25。
    二、中國公司在工地的受權代表應按雇主提供的表格填寫工作時間和加班時間,編制工資單,在每月工資結算日即_______日后____天內即________日前提前雇主在工地的受權代表審核批準。
    三、工資單審批后,雇主應在每月工資結算日后____天即________日內將工資和加班費以美元支付給中國公司。其中:________%電匯至北京中國銀行總行營業(yè)部中國公司帳號________________;________%支付給中國公司工地受權代表。如雇主延遲付款應按延遲天數,每天支付所欠付款總額的__________‰(千分之幾)以美元向中國公司支付利息。
    付款自匯款銀行把所需匯款的電傳發(fā)至北京的中國銀行之日(起息日)起。
    第十條 稅金。
    中國公司應負責為人員交納中國政府所征收的一切稅金;雇主應負責為人員交納項目所在國政府所征收的一切稅金。
    第十一條 節(jié)假日、每周休息日和年度休假。
    一、按項目所在國的政府規(guī)定,每周的休息日為星期________。
    二、人員應享受項目所在國政府頒布的法定節(jié)、假日和中國春節(jié)2天,國慶節(jié)1天的休假,共________天。
    三、人員每工作期滿1年,享受為期________天的回國年度休假。雇主應承擔休假人員從駐地至中國____間的返往旅費。人員工作不滿一年,其實際休假天數按下列公式計算:
    ____。
    實際工作月數____--=休假天數。
    12。
    四、人員在項目所在國的節(jié)、假日和中國上述節(jié)假日以及年度休假期間,應享受全部合同工資。
    五、因本工程需要并應雇主要求人員可不回國休假而留在工地繼續(xù)工作,但需經雙方代表協(xié)商同意。在此種情況下,人員年休假工資及其從工地到北京間的往返旅費雇主照付,同時支付人員在年度休假期間的實際工作天數的合同工資和加班費。
    第十二條 預付工資。
    一、雇主在每批人員抵達工地后,即應向中國公司受權代表以當地貨幣支付每人相當于____________美元的預付工資。
    二、中國公司對上述預付工資從人員抵達工地后第____個月開始償還,分____個月還清,每月償還幾分之一。
    第十三條 動員費。
    一、雇主應向人員每人支付________美元的動員費。
    二、上述動員費應在每批人員抵達工地后由雇主隨同人員的機票費以美元一并電匯至中國銀行中國公司帳號。
    第十四條 保險。
    一、中國公司為人員自其離開中國____之日起至返抵中國____之日止在中國投保人身意外險,保險費由雇主承擔。雇主應隨人員的月合同工資以美元一并向中國公司支付每人每月________美元保險費。
    二、人員在中國投保人身意外險后,雇主對于人員在整個合同期間因工傷患病或其它原因而造成的殘廢或死亡均不再承擔賠償費。
    三、人員在中國投保人身意外險后,如經雇主要求,中國公司可向雇主提供必要的證明文件,以免雇主為人員在項目所在國重復投保。
    第十五條 醫(yī)療和病假。
    一、雇主應為人員在整個合同期間因病或因工傷提供免費醫(yī)療、藥品和住院治療。所需中藥中國公司可代購,但藥費、包裝費和運費由雇主承擔。
    二、人員如因病或因工傷休假不超過1個月,雇主應支付全部月工資。如休假超過1個月但不足3個月,雇主應支付________%月合同工資。如休假超過3個月仍不痊愈需送回中國繼續(xù)治療,雇主不再支付第四個月的工資,但應承擔其回中國的旅費。如雇主要求中國公司派人替換該傷或病人員,則替換人員由北京至工地的旅費亦由雇主承擔。
    三、人員在合同期間如因病或因工傷死,雇方應負責其遺體處理并承擔死者遺物運回中國的費用。
    第十六條 交通、通訊工具和差旅費。
    一、雇主應負擔人員中國____至工地間的往返旅費及每人往隨身攜帶________公斤超重行李費。雇主應于人員合同期滿后回中國前________天,將回程旅費及超重行李費支付給中國公司受權代表。
    二、雇主應免費向人員提供駐地至工地間(1.5公里以外)的上、下班交通工具。
    三、雇主應免費向中國公司受權代表、工程師、駐地經理提供一輛小轎車和供人員采購食品及生活用品的一輛小型貨車。如人員人數每超過________人,雇主應增加一輛小型貨車。上述車輛所需的司機、燃料,應由雇主免費提供,并負責檢修。此外,人員在節(jié)假日可以免費使用雇主的交通工具,用于正當的目的,諸如游覽、購物等。
    四、中國公司受權代表和人員可以免費使用雇主的通訊工具如:電話、電傳、圖文傳真等。
    五、人員如經雇主批準出差,其差旅費應由雇主負擔,差旅費的支付標準和使用的貨幣按雇主的有關規(guī)定辦理。
    第十七條 生活和膳食設施。
    一、雇主應為人員免費提供適宜的住房,每人使用面積的標準為:工人為___________-__________平方米;翻譯、會計、技術員為________-________平方米;受權代表、工程師、醫(yī)生、駐地經理為________-________平方米;雇主還應免費提供水、電、臥具、空調、淋浴、衛(wèi)生、洗衣設備和用品及必要的家具和備品(臥具和家具詳見本合同附件三和四)。
    二、雇主應向人員免費提供廚房、餐廳、炊具、餐具、制冰機、電冰箱和備品以及水、電、燃料(炊具、餐具,詳見本合同附件五和六)。
    三、中餐專用的餐、炊具,可由中國公司在中國代購。所需費用(包括運輸費和包裝費)由雇主承擔。雇主應在收到中國公司代購上述物品的帳單后____天內以美元電匯至中國公司帳戶。
    四、中國公司自費購買人員的主副食。但中國公司為此而派遣的必要數量的廚師和幫廚在平日加班和每周休息日、節(jié)假日加班應享有標準小時工資。
    五、人員所需部分副食品,如需從中國空運或海運至項目所在國,物品到達機場或港口后,有關報關、提貨、運輸等工作,雇主應給予協(xié)助。
    第十八條 勞保用品及小工具。
    一、雇主應為人員免費提供一般勞保用品(詳見本合同附件七)和專用勞保用品(詳見本合同附件八)以及辦公用品,本合同附件七中所列的一般勞保用品可由公司在中國包干代購,雇主應向中國公司支付每人________美元。專用勞保用品,如需中國公司代購,由雇主據實支付貨款,并承擔這些物資的包裝費及運費。
    二、雇主應免費向人員提供各工種所需的手工用小工具。手工用小工具如需中國公司在中國代購,所需費用(包括運輸費、包裝費)由雇主承擔。雇主應在收到中國公司代購手工用小工具的帳單后____天內以美元電匯至中國公司帳戶。
    三、本合同未列的,但為順利實施本工程所必需的其它用品應經雙方工地受權代表協(xié)商同意后,由雇主免費提供。
    第十九條 保密。
    一、中國公司及其人員在執(zhí)行本合同期間對于本工程的一切資料及情況應對第三者保守秘密。
    二、雇主及其任何人員在執(zhí)行本合同期間對于本合同規(guī)定的中國公司提供勞務的條件和價格以及其它有關的資料和情況應對第三者保守秘密。
    第二十條 涉及第三方的事宜。
    一、人員因履行本合同而發(fā)生的或與本合同有關的涉及項目所在國政府或任何第三方的事宜,應由雇主出面處理并負擔所發(fā)生的費用。
    二、人員因行為不端或玩忽職守而發(fā)生的涉及項目所在國政府或任何第三方的事宜,應由雇主協(xié)助中國公司出面處理,所發(fā)生的費用由中國公司負擔。
    第二十一條 不可抗力。
    由于天災,戰(zhàn)爭,內亂,封鎖,暴動,傳染病,政變等,使本工程無法繼續(xù)進行時,經雙方協(xié)商本合同可以暫停。在這種情況下,雇主應負擔人員的回國旅費。
    第二十二條 仲裁。
    凡因執(zhí)行本合同所發(fā)生的或與本合同有關的一切爭議,雙方應通過友好協(xié)商解決;如果協(xié)商不能解決,應提交仲裁。仲裁在被訴方所在國進行。在中國,由中國國際經濟貿易仲裁委員會根據該會仲裁程序暫行規(guī)則進行仲裁。在________(被訴方所在國名稱),由(被訴方所在國的仲裁機構的名稱)根據其仲裁程序規(guī)則進行仲裁。仲裁裁決是終局的,對雙方都有約束力。
    第二十三條 合同的補充或修改。
    根據需要,經雙方協(xié)商,可以對本合同進行補充或修改。修改或補充的條款以書面形式經雙方受權代表簽字后,即成為本合同的組成部分,與本合同具有同等效力。
    第二十四條 文字。
    本合同用中英文寫成,中英文本具有同等法律效力。雙方各執(zhí)一份。
    中國________公司代表簽字:________。
    ____________公司代表簽字:________。
    甲方:________國________公司 法定地址:________(電話、電報掛號、電傳)。
    乙方:中國______________公司 法定地址:________(電話、電報掛號、電傳)。
    第一條。
    根據甲方的愿望,乙方同意派遣中國工程師、技術工人、行政人員(翻譯、廚師)在________國工作。具體人數、工程、工齡和月工資見本合同附件(略)。該附件為本合同不可分割的組成部分。
    第二條。
    乙方人員出入中國國境和過境手續(xù),由乙方負責辦理,并負擔其費用,乙方人員出入________國國境的簽證和在________國境內所需辦理的居留、勞動許可證手續(xù)由甲方負責辦理并負擔其費用。
    第三條。
    1.乙方人員在________國工作期間,由甲方按本合同的規(guī)定向乙方人員支付每月的工資。
    2.凡工作不滿一個月的乙方人員,按下列公式計算:
    不滿一個月的工資=---____工作天數(包括周日和官方假日)。
    30天。
    3.上述工資應以乙方人員到達________國之日起到離開________國之日止計算。
    4.乙方于每月末將乙方人員該月的工資,包括加班費,列具清單提交甲方,甲方于清單開出之日起三天內按清單所列金額的75%以美元支付,并按當天牌價電匯給北京中國銀行總行營業(yè)部中國________公司________帳戶,并按________國________銀行的規(guī)定負擔其手續(xù)費。同時書面通知中國駐________國大使館經濟參贊處。
    5.甲方將乙方人員月工資和加班費的25%以________國________貨幣支付并匯給中國駐________國大使館經濟參贊處在_______銀行________帳戶。
    第四條。
    甲方負責乙方人員從________到________的旅費,并負責將此費用匯到上述乙方帳戶。乙方人員從________返回________,由甲方通過________航空公司向乙方人員提供機票。甲方負責乙方人員只限往或返單程的行李超重費,其重量為20公斤。
    第五條。
    1.甲方負責乙方人員的住宿費。在工作期間和加班時間提供從居住地到工地的交通工具。負責國營醫(yī)院的醫(yī)療費。
    2.乙方人員的工資和加班費不交所得稅。
    3.甲方為乙方人員在________國家保險公司投保生命保險。其保險費每人為(貨幣及數量)。
    4.甲方向乙方人員提供工作服和工作所需的工具。
    5.甲方提供的住房,包括水、電、空調和必要的家具、床和床上用品。
    6.乙方人員的居住面積如下:
    (1)組長、工程師、技術員、行政人員為8-10平方米;。
    (2)其余人員為4~5平方米。
    7.甲方向乙方提供廚房所用的炊具和旨在自己用飯所需的餐具。
    第六條。
    1.乙方人員每周工作六天,每天工作八小時。
    2.根據工程需要、甲方需要乙方人員加班時,加班工資按下列比例計算:
    平時加班為日工資的150%。
    周假日加班為日工資的200%。
    第七條。
    1.乙方人員享受周日假和________國官方規(guī)定的節(jié)假日為十七天。
    其工資按下列方法計算:---____假期工作天數。
    30天。
    第八條。
    1.根據總利益的要求,甲方有權在任何時間內終止本合同,在這種情況下乙方人員應享受三個月或本合同所余期限的工資,但以最短的時間為準。乙方人員將有權享受回________的機票。
    2.在乙方愿望以外的原因而停工,如斷電、斷水、材料供應不足等,在停工期間甲方照付乙方人員的工資。但根據工作需要,甲方有權使其在其它項目上工作。
    第九條。
    在緊急情況下,(乙方在國內其家庭人員死亡)甲方在得到乙方書面通知后,對有事人員給予兩個月的緊急事假,并向其支付代替平時總假期的報酬。超過兩個月的期限沒有工資,對此乙方負責其旅費。
    緊急事假,超過兩個月的時間,乙方應在兩個月結束后的一個月內予以替換,并負責替換者的旅費。
    第十條。
    1.乙方人員因工作生病或傷殘,甲方在兩個月內負責支付在________國內的醫(yī)療費和全部工資。如在兩個月內不能痊愈,乙方應負責替換,在此情況下的一個月內甲方負責傷者回________的旅費和替換者來________的旅費。同樣,甲方將根據________國通行的規(guī)定對傷病者給予補償的各種措施。
    2.在________期間,乙方人員如發(fā)生死亡,甲方應辦理一切喪葬或遺體火化以及遺體和骨灰運回________的一切善后費用。還有行李及遺物運回的費用。
    如因工作而死亡,按照________國保護法的規(guī)定向死者家屬支付撫恤金。
    第十一條。
    1.乙方人員在________服務期間,應遵守________國現行法律和規(guī)章制度,要保守機密,不泄密,在其執(zhí)行任務期間或合同結束以后不作有害甲方利益的事。
    乙方人員應尊重________當地的風俗習慣。
    2.甲方應為乙方人員提供工作方便,不干涉其工作時間以外和住地內的社會活動自由,尊重乙方人員的生活習慣以及對推動工作的良好建議。
    第十二條。
    1.服務期為________年,從乙方人員到達________地算起,其間包括乙方人員在________國內或國外所享受的假期。
    2.本合同自簽字之日起生效,有效期________年。期滿后根據甲方要求,經乙方同意可以延長。
    3.當本合同延期后,乙方人員在工作________年后,月工資增長15%。
    第十三條。
    1.乙方人員在工作期間,甲方有權撤換其不稱職的任何人員,乙方要在甲方通知后的一個月內予以替換,不給任何費用。
    2.在合同期內,乙方人員擅自放棄工作,將不給予機票待遇,但由于執(zhí)行工作而生病,且有醫(yī)療證明者除外。
    3.在本合同簽字期間或簽字后,凡乙方已在________的人員,不享受從________到________的機票。但甲方按本合同規(guī)定在工作結束時,負責其從________至________的旅費。
    4.甲方不允許乙方人員在工作以外的時間干私活或任何方面的自行開業(yè)。
    第十四條。
    1.自工作開始,甲方向乙方支付二個月的預付款,并在四個月內償還。
    2.乙方人員抵達________后,________國現行出差補貼規(guī)定適用于乙方人員。
    第十五條。
    由于地震、臺風、水災、火災、戰(zhàn)爭以及其它不能預見并且對其發(fā)生和后果不能防止或避免的不可抗力事故,致使直接影響合同的履行或者按約定的條件履行時,事故的一方應在十五天內電報通知另一方,并提交由當地公證機關出具的有效證明,經雙方協(xié)商決定后,可以免除或部分免除履行合同的責任,亦可商定補救辦法的補充協(xié)議,以付諸實施。
    第十六條。
    雙方應嚴格遵守本合同的各項條款,任何一方或雙方違約都必須承擔責任,負責賠償由此產生的一切經濟損失。
    第十七條。
    為保證本合同及其附件的履行,雙方應相互提供履約合同的銀行擔保書,或協(xié)商約定其它形式的擔保。
    第十八條。
    除合同中另有規(guī)定外或經雙方協(xié)商同意外,本合同所規(guī)定雙方的權利和義務,任何一方未經另一方的書面同意,不得轉讓給第三者。
    第十九條。
    雙方對合同的內容及其實施負有保密責任。
    第二十條。
    雙方在發(fā)生重大情況變化時,可協(xié)商修改、補充乃至解除或終止本合同,但不影響當事人對于損失賠償的請求權和合同關于解決爭議條款的效力。
    第二十一條。
    凡因執(zhí)行本合同或與本合同有關事項所發(fā)生的一切爭執(zhí),應由雙方通過友好方式協(xié)商解決。如果不能取得協(xié)議時,則在被告國家根據被告國仲裁機構的仲裁程序規(guī)則進行仲裁。仲裁決定是終局的,對雙方具有同等約束力。仲裁費用除非仲裁機構另有決定外,均由敗訴一方負擔。
    第二十二條。
    甲方協(xié)助乙方在合同履行地聘請一名當地律師擔任乙方的法律顧問,以協(xié)助和指導乙方履行合同和解決爭議,其費用由甲方負擔。
    第二十三條。
    本合同的適用法律選擇由雙方協(xié)商同意的第三國實體法,并參照有關的國際公約和國際慣例。
    本合同用中文和________文寫成,兩種文字具有同等效力。合同正本兩份,雙方各執(zhí)一份;副本若干份。
    本合同于________年________月________日由甲、乙雙方的授權代表在________國________市簽字。
    甲方:________________。
    代表:________________。
    職務:________________。
    簽字:________________。
    乙方:________________。
    代表:________________。
    職務:________________。
    簽字:________________。
    見證人:____律師事務所。
    律師簽字:____________。
    附件:(略)。
    中外勞務合同簽篇五
    乙方:中國________________公司。
    第一條?根據甲方的愿望,乙方同意派遣中國、技術工人、行政人員(翻譯、廚師)在_______國工作。具體人數、工種、工齡和月工資見本合同附件(略)。該附件為本合同不可分割的組成部分。
    第二條?乙方人員出入中國國境和過地間手續(xù),由乙方負責辦理,并負擔其費用,乙方人員出入______國國境的簽證和在_________國境內所需辦理的居留、勞動許可證手續(xù)由甲方負責辦理并負擔其費用。
    第三條?工資。
    1.乙方人員在_________國工作期間,由甲方按本合同的規(guī)定向乙方人員支付每月的工資。
    2.凡工作不滿一個月的乙方人員,按下列公式計算:不滿一個月的工資=月工資/30天_________工作天數(包括周日和官方假日)。
    4.乙方于每月末將乙方人員該月的工資,包括加班費,列具清單提交甲方,甲方于清單開出之日起三天內按清單所列金額的75%以美元支付,并按當天牌價電匯給_________銀行總行營業(yè)部中國_________公司_________賬戶,并按_________國_________銀行的規(guī)定負擔共手續(xù)費。同時書面通知中國駐_________國大使館經濟參贊處。
    5.甲方將乙方人員工資和加班費的25%以_______國______貨幣支付并匯給中國駐_________國大使館經濟參贊處在_________銀行_________賬戶。
    第五條?甲方義務。
    1.甲方負責乙方人員的住宿費。在工作期間和加班時間提供從居信地到工地的交通工具。負責國營醫(yī)院的醫(yī)療費。
    2.乙方人員的工資和加班費不交所得稅。
    3.甲方為乙方人員在_________國家_____公司投保生命_____。其_____費每人為_________(貨幣及數量)。
    4.甲方向乙方人員提供工作服和工作所需的工具。
    5.甲方提供的信房,包括水、電、空調和必要的家具、床和床上用品。
    6.乙方人員的居住面積如下:
    (1)組長、工程師、技術員、行政人員為8-10平方米;
    (2)其余人員為4-5平方米。
    7.甲方向乙方提供廚房所用的炊具和旨在自己用飯所需的餐具。
    第六條?工作時間。
    1.乙方人員每周工作六天,每天工作八小時。
    2.根據工程需要、甲方需要乙方人員加班時,加班工資按下列比例計算:
    平時加班為日工資的150%。周假日加班為日工資的200%。
    第七條?休假。
    1.乙方人員享受周日假和_________國官方規(guī)定的節(jié)假日為_________天。
    第八條?甲方權利。
    1.根據總利益的要求,甲方有權在任何時間內終止本合同,在這種情況下乙方人員應享受三個月或本合同所余期限的工資,但以最短的時間為準。乙方人員有權享受回_________的機票。
    2.在乙方愿望以外的原因而停工,如斷電、斷水、材料供應不足等,在停工期間甲方照付乙方人員的工資。但根據工作需要,甲方有權使其在其它項目上工作。
    第九條?在緊急情況下,(乙方在國內其家庭人員死亡)甲方在得到乙方書面通知后,對有事人員給予兩個月的緊急事假,并向其支付代替平時總假期的報酬。超過兩個月期限沒有工資,對此乙方負責其旅費。
    緊急事假,超過兩個月的時間,乙方應在兩個月結束后的一個月內予以替換,并負責替換者的旅費。
    第十條?乙方人員因工作生病或傷殘,甲方在兩個月內負責支付在_________國內的醫(yī)療費和全部工資。如在兩個月內不能痊愈,乙方應負責替換,在此情況下的一個月內甲方負責傷者回_________的旅費和替換來_________的旅費。同樣,甲方將根據_________告的規(guī)定對傷病者給予補償的各種措施。
    在_________期間,乙方人員如發(fā)生死亡,甲方應辦理一切喪葬或遺體火化以及遺體或骨灰運回_________的一切善后費用。還有行李及遺物運回的費用。如因工作而死亡,按照_________國保護法的規(guī)定向死者家屬支付撫恤金。
    第十一條?乙方義務。
    1.乙方人員在_________服務期間,應遵守_________國現行法律和規(guī)章制度,要保守機密,不泄密,在其執(zhí)行任務期間或合同結束以后不作有害甲方利益的事。乙方人員應尊重_________當地的風俗習慣。
    2.甲方應為乙方人員提供工作方便,不干涉其工作時間以外和住地內的社會活動自由,尊重乙方人員的生活習慣以及對推動工作的良好建議。
    第十二條?合同期限。
    1.服務期為_________年,從乙方人員到達_________地算起,其間包括乙方人員在_________國內或國外所享受的假期。
    2.本合同自簽字之日起生效,有效期_________年。期滿后根據甲方要求,經乙方同意可以延長。
    3.當本合同延期后,乙方人員在工作_________年后,月工資增長百分之十五。
    第十三條?乙方人員在工作期間,甲方有權撤換其不稱職的任何人員,乙方要在甲方通知后的一個月予以替換,不給任何費用。
    在合同期內,乙方人員擅自放棄工作,將不給予機票待遇,但由于執(zhí)行工作而生病,且有醫(yī)療證明者除外。
    在本合同簽字期內或簽字后,凡乙方已在_________的人員,不享受從_________到_________機票。但甲方按本合同規(guī)定在工作結束時,負責其從_________至_________的旅費。
    甲方不允許乙方人員在工作以外的時間干私活或任何方面的自行開業(yè)。
    第十四條?自工作開始,甲方向乙方支付二個月的預付款,并在四個月內償還。乙方人員抵達_________后,_________國現行出差補貼規(guī)定適用于乙方人員。
    第十五條?由于地震、臺風、水災、火災、戰(zhàn)爭以及其它不能預見并且對其發(fā)生和后果不能防止或避免的不可抗力事故,致使直接影響合同的履行或者按約定的條件履行時,事故的一方應在十五天內電報通知另一方并提由當地公證機關出具的有效證明,經雙方協(xié)商決定后,可以免除或部分免除履行合同的責任,亦可商定補救辦法的補充協(xié)議,以付諸實施。
    第十六條?雙方應嚴格遵守本合同的各項條款,任何一方或雙方違約都必須承擔責任,負責賠償由此產生的一切經濟損失。
    第十七條?為保證本合同及其附件的履行,雙方應相互提供履約合同的銀行擔保書,或協(xié)商約癥其它形式的擔保。
    第十八條?除合同中另有規(guī)定外或經雙方協(xié)商同意外,本合同所規(guī)定雙方的權利和義務,任何一方未經另一方的書面同意,不得轉讓給第三者。
    甲方(蓋章):__________。
    乙方(蓋章):__________。
    簽字日期:______________
    中外勞務合同簽篇六
    電話:___________________________。
    電傳:___________________________。
    法定代表人:_____________________。
    職務:___________________________。
    國籍:___________________________。
    乙方:___________________________。
    電話:___________________________。
    電傳:___________________________。
    法定代表人:_____________________。
    職務:___________________________。
    國籍:___________________________。
    以________公司(總部設于________)為一方,甲、乙方代表通過友好協(xié)商于________年____月____日簽訂本合同。
    第一條總則。
    1.甲方負責實施本工程,乙方公司負責為本工程提供勞務。
    2.本合同自簽字之日起生效,直至雙方間全部遺留問題,包括財務問題處理完畢之日止。
    第二條人員。
    1.乙方公司應按本合同附件一“提供勞務明細表”和附件二中商定的工程、人數、技術條件、派遣日期和工作期限,為本工程派出其授權代表、各類技術人員、工人、管理和服務人員(以下簡稱“人員”)。
    2.附件一和二為本合同的組成部分,其內容在本合同簽字生效后一般不得變更。在特殊情況下雇主要求變更時,經乙方公司同意應按下述規(guī)定辦理:
    (1)人員離境之前如需變更時,甲方應將變更內容提前一個月書面通知乙方,如甲方變更計劃未能及時通知乙方公司,而乙方公司已按計劃集中人員和訂購機票,甲方應負擔因此造成的損失。
    (2)人員工作期限期滿之前,如需終止雇傭,甲方應在終止雇傭之日前____個月書面通知乙方。
    (3)人員工作期限如需延長,甲方應在期滿之前____個月書面通知乙方。
    3.乙方授權代表負責組織人員在工地履行本合同規(guī)定的中國公司的義務,并負責管理人員的內部事務。
    第三條簽證和其他證件。
    1.乙方應按中國政府的有關規(guī)定辦理人員出入中國國境的一切必要手續(xù),并承擔其費用。
    2.甲方應按項目所在國政府的有關規(guī)定辦理人員出入項目所在國及居留、工作許可證、機動車駕駛執(zhí)照等必要手續(xù),并承擔費用。
    甲方為人員辦理上述手續(xù),應向乙方具體明確提出由乙方提供的全部必要的證件,如因甲方的要求不明確而引起證件不足致使人員不能入境或無法獲得居留和工作許可證,則乙方不負責任。
    3.如果甲方未能為人員獲得在項目所在國的居留、工作許可證和機動車駕駛執(zhí)照等,而使人員無法進行工作,應付給人員在此期間的合同工資。如人員因此被迫返國時,甲方應負擔人員的回程旅費,并支付每人____個月合同工資的賠償費。
    乙方公司沒有按甲方要求提供全部必要的證件,從而使甲方無法為人員辦理在項目所在國的居留和工作許可證等使人員無法工作或被迫返回中國,人員工資、回程旅費等由乙方公司負擔。
    4.乙方公司應按本合同附件一和二將人員的姓名、出生地和日期、職稱、護照號碼、發(fā)照日期和單位、出發(fā)日期通知甲方或甲方在項目所在國的授權代表。甲方應在接到乙方公司的通知后即向項目所在國政府辦理申請入境的必要手續(xù),并通知乙方公司。同時甲方應通過項目所在國有關機構通知該國駐華使館,以便辦理入境簽證。
    第四條乙方公司的義務。
    1.符合雙方在附件一商定的技術條件;。
    2.遵守項目所在國的法律和法令,尊重當地風俗習慣;。
    3.尊重甲方人員的技術指導;。
    4.不參與項目所在國的任何政治活動;。
    5.遵守工地和駐地的紀律和規(guī)章制度;。
    6.與甲方為實施本工程而雇傭的其他國籍的人員合作共事。
    第五條甲方的義務。
    1.對人員給予正確的技術指導;。
    2.尊重人員的人格、風俗和習慣;。
    3.不干涉人員在非工作時間的活動自由;。
    4.保障人員的安全;。
    5.對人員的解雇和更換,應由雙方的工地的授權代表商定。
    第六條工作時間。
    1.人員每周工作5天,每天工作白班8小時,夜班7小時,每天工作時間安排可由甲方與乙方公司授權代表在工地商定。
    2.凡由于待料、停電、氣候惡劣等非人員的責任而造成的停工,應計為工作時間,合同工資照付。
    3.駐地至工地的單程所用時間,不應超過20分鐘,超過的時間應計入工作時間。
    4.人員自中國到達工地后和本合同期滿自工地回中國前,應分別享有____日有薪休息。
    第七條合同工資。
    1.人員的月工資(包括伙食費)在本合同有效內按以下標準支付(美元):
    (1)半熟煉工,幫廚,服務人員。
    (2)熟練技工,廚師。
    (3)工長。
    (4)技術員,護士,翻譯,會計員。
    (5)駐地經理。
    (6)工程師,醫(yī)師,會計師。
    (7)高級工程師。
    (8)授權代表。
    (9)副授權代表。
    2.如本合同期超過1年,自第2年始,每月工資遞增____%。
    第八條夜班及加班。
    1.根據工程的需要,甲方要求人員在夜間工作或加班,應商得乙方授權代表同意,每月加班工作小時原則上不得超過____小時。
    2.夜間時間系指從當日晚上9時至次日晨5時。人員夜間工作(指正常夜班工作)甲方應按合同工資150%支付工資;人員夜間加班,甲方應按合同工資200%支付加班費。
    3.小時工資按下式計算:
    第九條工資和加班費支付。
    1.人員工資支付應自人員離開中國________之日起至回到中國________之日止。平均日工資為月合同工資的1/25。
    2.乙方公司在工地的授權代表應按甲方提供的表格填寫工作時間和加班時間,編制工資單,在每月工資結算日即_______日后_____天內即________日前提交甲方在工地的授權代表審核批準。
    3.工資單審批后,甲方應在每月工資結算日即________日后一天內將工資和加班費以美元支付給乙方。其中:____%電匯至______銀行營業(yè)部乙方公司帳號;____%支付給乙方公司工地授權代表。若甲方延遲付款應按延遲天數,每天按欠付款總額的____‰,以美元向乙方支付利息。
    付款自匯款銀行把所需匯款的電傳發(fā)至中國________銀行之日(起息日)起。
    第十條稅金。
    乙方負責為人員交納中國政府所征收的一切稅金;甲方負責為人員交納項目所在國政府所征收的一切稅金。
    第十一條節(jié)假日、每周休息日和年度休假。
    1.按項目所在國政府的規(guī)定,每周的休息日為星期________。
    2.人員應享受項目所在國政府頒布的法定節(jié)、假日和中國春節(jié)2天,國慶節(jié)1天的休假,共________天。
    3.人員每工作期滿1年,享受為期________天的回國年度休假。甲方承擔休假人員從駐地至中國________間的往返旅費。人員工作不滿一年,其實際休假天數按下列公式計算:
    實際工作月數×(x/12)=休假天數。
    4.人員在項目所在國的節(jié)、假日和中國上述節(jié)假日以及年度休假期間,應享受全部合同工資。
    5.因工作需要并應甲方要求,人員可不回國休假而留在工地繼續(xù)工作。但需經雙方代表協(xié)商同意。在此種情況下,人員年度休假工資及其從工地到________間的往返旅費甲方支付,同時支付人員在年度休假期間的實際工作天數的合同工資和加班費。
    第十二條預付工資。
    1.甲方在每批人員抵達崗位后,即應向乙方授權代表以當地貨幣支付每人相當于________美元的預付工資。
    2.乙方對上述預付工資從人員抵達工地后第________個月還清,每月償還____分之一。
    第十三條動員費。
    1.甲方應向人員每人支付________美元的動員費。
    2.上述動員費應在每批人員抵達工地后由甲方隨同人員的機票費以美元一并電匯至中國銀行乙方帳號。
    第十四條保險。
    1.乙方為人員自其離開中國________之日起至返抵中國________之日止在中國投保人身意外險,保險費由雇主承擔。甲方應隨同人員的月合同工資以美元一并向中國公司支付每人每月________美元保險費。
    2.人員在中國投保人身意外險后,如經甲方要求,乙方可向甲方提供必要的證明文件,以避免甲方為人員在項目所在國重復投保。
    第十五條醫(yī)療和病假。
    1.甲方應為人員在整個合同期間因病或因工傷提供免費醫(yī)療、藥品和住院治療。所需中藥乙方可代購,但藥費、包裝費和運費由甲方承擔。
    2.人員如因病或因工傷休假不超過1個月,甲方應支付全部月工資。如休假超過1個月但不足3個月,甲方支付____%月合同工資。如休假超過3個月仍不痊愈送回中國繼續(xù)治療,甲方不再支付第4個月的工資,但應承擔其回中國的旅費。如甲方要求乙方派人替換該傷病人員,則替換人員由____至工地的旅費亦由甲方承擔。
    3.人員在合同期間如因病或因工傷死亡,甲方負責其遺體處理并承擔死者遺物運回中國的費用。
    第十六條交通、通訊工具和差旅費。
    1.甲方應負擔人員由中國________至工地間的往返旅費及每人往返隨身攜帶________公斤超重行李費。甲方應于人員合同期滿后回中國前________天,將回程旅費及超重行李費支付給乙方授權代表。
    2.甲方應免費向人員提供駐地至工地間(1.5公里以外)的上、下班交通工具。
    3.甲方應免費向乙方授權代表、工程師、駐地經理提供一輛小轎車和供人員采購儀器及生活用品的一輛小型貨車。如人員人數每超過________人,應增加一輛。上述車輛所需的司機、燃料,應由甲方免費提供,并負責檢修。此外,人員在節(jié)假日可以免費使用甲方的交通工具,用于正當的目的諸如游覽、購物等。
    4.乙方授權代表和人員可以免費使用甲方的通訊工具,如電話、電傳、圖文傳真等。
    5.人員如經甲方批準出差,其差旅費應由甲方負擔,差旅費的支付標準和使用的貨幣按有關規(guī)定辦理。
    第十七條生活和膳食設施。
    1.甲方應為人員免費提供適宜的住房,每人使用面積的標準為:工人為_______至_______平方米;翻譯、會計、技術員為______至________平方米;授權代表、工程師、醫(yī)生、駐地經理為____至____平方米;雇主還應免費提供水、電、臥具、空調、沐浴、衛(wèi)生、洗衣設備和用品及必要的家具和備品(臥具和家具詳見本合同附件3和4)。
    2.甲方應向人員免費提供廚房、餐廳、炊具、餐具、制冰機、電冰箱和備品以及水、電、燃料。
    3.中餐專用的餐、炊具,可由乙方在中國代購。所需費用(包括運輸和包裝費)由甲方承擔。甲方應在收到乙方代購上述物品的帳單后________天內以美元電匯至乙方公司帳戶。
    4.乙方自費購買人員的主副食。但乙方為此而派遣的必要數量的廚師和幫廚在平日加班的每周休息日、節(jié)假日加班應享有標準小時工資。
    5.人員所需部分副食品,如需從中國空運或海運至項目所在國,物品到達機場或港口后,有關報送、提貨、運輸等工作,雇主應給予協(xié)助。
    第十八條勞保用品及小工具。
    1.甲方應為人員免費提供一般勞保用品和專用勞保用品以及辦公用品,本合同附件7中所列的一般勞動用品可由乙方公司在中國包干代購,甲方應向乙方支付每人________美元。專用勞保用品如需乙方公司代購,由雇主據實支付貨款,并承擔這些物資的包裝費及運費。
    2.甲方應免費向人員提供各工作所需的手工用小工具。手工用小工具如需乙方在中國代購,所需費用(包括運輸費、包裝費)由甲方承擔,并在收到乙方公司代購手工用具小工具的帳單后____天內以美元電匯至中國公司帳戶。
    3.本合同未列的,但為順利實施本工程所必需的其他用品應經雙方工地授權代表協(xié)商同意后,由甲方免費提供。
    第十九條保密。
    1.乙方及其人員在執(zhí)行本合同期間對于本工程的一切資料及情況應對第三者保守秘密。
    2.甲方及其任何人員在執(zhí)行本合同期間對于本合同規(guī)定的乙方提供勞務的條件和價格以及其他有關的資料和情況應對第三者保守秘密。
    第二十條涉及第三方的事宜。
    1.人員因履行本合同而發(fā)生的或與本合同有關的涉及項目所在國政府或任何第三方的事宜,應由甲方出面處理并負擔所發(fā)生的費用。
    2.人員因行為不端或玩忽職守而發(fā)生的涉及項目所在國政府或任何第三方的事宜,甲方應協(xié)助乙方出面處理,所發(fā)生的費用乙方負擔。
    第二十一條不可抗力。
    由于不可抗力事件,如天災、戰(zhàn)爭、內亂、封鎖、暴動、傳染病、政變等,使本工程無法繼續(xù)進行,經雙方協(xié)商本合同可以暫停。在這種情況下,甲方應負擔人員的回國旅費。
    第二十二條仲裁。
    凡因執(zhí)行本合同所發(fā)生的或與本合同有關的一切爭議,雙方應通過友好協(xié)商解決;如果協(xié)商不能解決,應按()項仲裁。(1)在中國國際經濟貿易仲裁委員會按照該會仲裁程序規(guī)則進行仲裁。(2)在被訴方所在國的仲裁機構按照其仲裁程序規(guī)則進行仲裁。仲裁裁決是終局的,對雙方都有約束力。
    第二十三條合同的補充和修改。
    根據需要,經雙方協(xié)商,可以對本合同進行補充或修改。修改或補充的條款以書面形式經雙方授權代表簽字后,即成為本合同的組成部分,與本合同具有同等效力。
    第二十四條文字。
    本合同用中英文寫成,中英文具有同等法律效力。雙方各執(zhí)一份。
    甲方:____________________。
    代表:____________________。
    ________年______月______日。
    乙方:____________________。
    代表:____________________。
    ________年______月______日。
    中外勞務合同簽篇七
    法定地址:____________(電話、電報掛號、電傳)。
    乙方:中國____________公司。
    法定地址:____________(電話、電報掛號、電傳)。
    第一條:根據甲方的愿望,乙方同意派遣中國工程師、技術工人、行政人員(翻譯、廚師)在________國工作。具體人數、工種、工齡和月工資見本合同附件(略)。該附件為本合同不可分割的組成部分。
    第二條:乙方人員出入中國國境和過地間手續(xù),由乙方負責辦理,并負擔其費用,乙方人員出入________國國境的簽證和在________國境內所需辦理的居留、勞動許可證手續(xù)由甲方負責辦理并負擔其費用。
    第三條:
    1、乙方人員在________國工作期間,由甲方按本合同的規(guī)定向乙方人員支付每月的工資。
    2、凡工作不滿一個月的乙方人員,按下列公式計算:
    不滿一個月的工資=月工資/30天*工作天數(包括周日和官方假日)。
    3、上述工資應以乙方人員到達________國之日起到離開________國之日止計算。
    4、乙方于每月末將乙方人員該月的工資,包括加班費,列具清單提交甲方,甲方于清單開出之日起三天內按清單所列金額的75%以美元支付,并按當天牌價電匯給北京中國銀行總行營業(yè)部中國________公司________賬戶,并按________國________銀行的規(guī)定負擔共手續(xù)費。同時書面通知中國駐________國大使館經濟參贊處。
    5、甲方將乙方人員工資和加班費的25%以________國________貨幣支付并匯給中國駐________國大使館經濟參贊處在________銀行________賬戶。
    第四條:甲方負責乙方人員從____到____的旅費,并負責將此費用匯到上述乙方賬戶。乙方人員從____返回____,由甲方通過____航空公司向乙方人員提供機票。甲方負責乙方人員只限往或返單和的行李超重費,其重量為20公斤。
    第五條:
    1、甲方負責乙方人員的住宿費。在工作期間和加班時間提供從居信地到工地的交通工具。負責國營醫(yī)院的醫(yī)療費。
    2、乙方人員的工資和加班費不交所得稅。
    3、甲方為乙方人員在________國家保險公司投保生命保險。其保險費每人為(貨幣及數量)。
    4、甲方向乙方人員提供工作服和工作所需的工具。
    5、甲方提供的信房,包括水、電、空調和必要的家具、床和床上用品。
    6、乙方人員的居住面積如下:
    (1)組長、工程師、技術員、行政人員為8--10平方米;。
    (2)其余人員為4--5平方米。
    7、甲方向乙方提供廚房所用的炊具和旨在自己用飯所需的餐具。
    第六條:
    1、乙方人員每周工作六天,每天工作八小時。
    2、根據工程需要、甲方需要乙方人員加班時,加班工資按下列比例計算:
    平時加班為日工資的150%。
    周假日加班為日工資的200%。
    第七條:
    1、乙方人員享受周日假和________國官方規(guī)定的節(jié)假日為十七天。
    2、乙方人員每年享受帶薪休假三十天。如乙方不愿享受上述假期或享受部分天數,甲方應向乙方提供報酬,其工資按下列方法計算:月工資/30*假若工作天數。
    第八條:
    1、根據總利益的要求,甲方有權在任何時間內終止本合同,在這種情況下乙方人員應享受三個月或本合同所余期限的工資,但以最短的時間為準。乙方人員有權享受回________的機票。
    2、在乙方愿望以外的原因而停工,如斷電、斷水、材料供應不足等,在停工期間甲方照付乙方人員的工資。但根據工作需要,甲方有權使其在其它項目上工作。
    第九條:在緊急情況下,(乙方在國內其家庭人員死亡)甲方在得到乙方書面通知后,對有事人員給予兩個月的緊急事假,并向其支付代替平時總假期的報酬。超過兩個月期限沒有工資,對此乙方負責其旅費。
    緊急事假,超過兩個月的時間,乙方應在兩個月結束后的一個月內予以替換,并負責替換者的旅費。
    第十條:
    1、乙方人員因工作生病或傷殘,甲方在兩個月內負責支付在________國內的醫(yī)療費和全部工資。如在兩個月內不能痊愈,乙方應負責替換,在此情況下的一個月內甲方負責傷者回________的旅費和替換來________的旅費。同樣,甲方將根據________國通告的規(guī)定對傷病者給予補償的各種措施。
    2、在________期間,乙方人員如發(fā)生死亡,甲方應辦理一切喪葬或遺體火化以及遺體或骨灰運回________的一切善后費用。還有行李及遺物運回的費用。
    如因工作而死亡,按照________國保護法的規(guī)定向死者家屬支付撫恤金。
    第十一條:
    1、乙方人員在________服務期間,應遵守________國現行法律和規(guī)章制度,要保守機密,不泄密,在其執(zhí)行任務期間或合同結束以后不作有害甲方利益的事。
    乙方人員應尊重________當地的風俗習慣。
    2、甲方應為乙方人員提供工作方便,不干涉其工作時間以外和住地內的社會活動自由,尊重乙方人員的生活習慣以及對推動工作的良好建議。
    第十二條:
    1、服務期為____年,從乙方人員到達____地算起,其間包括乙方人員在____國內或國外所享受的假期。
    2、本合同自簽字之日起生效,有效期____年。期滿后根據甲方要求,經乙方同意可以延長。
    3、當本合同延期后,乙方人員在工作____年后,月工資增長百分之十五。
    第十三條:
    1、乙方人員在工作期間,甲方有權撤換其不稱職的任何人員,乙方要在甲方通知后的一個月予以替換,不給任何費用。
    2、在合同期內,乙方人員擅自放棄工作,將不給予機票待遇,但由于執(zhí)行工作而生病,且有醫(yī)療證明者除外。
    3、在本合同簽字期內或簽字后,凡乙方已在____的人員,不享受從____到____機票。但甲方按本合同規(guī)定在工作結束時,負責其從____至____的旅費。
    4、甲方不允許乙方人員在工作以外的時間干私活或任何方面的自行開業(yè)。
    第十四條:
    1、自工作開始,甲方向乙方支付二個月的預付款,并在四個月內償還。
    2、乙方人員抵達____后,____國現行出差補貼規(guī)定適用于乙方人員。
    第十五條:由于地震、臺風、水災、火災、戰(zhàn)爭以及其它不能預見并且對其發(fā)生和后果不能防止或避免的不可抗力事故,致使直接影響合同的履行或者按約定的條件履行時,事故的一方應在十五天內電報通知另一方并提由當地公證機關出具的有效證明,經雙方協(xié)商決定后,可以免除或部分免除履行合同的責任,亦可商定補救辦法的補充協(xié)議,以付諸實施。
    第十六條:雙方應嚴格遵守本合同的各項條款,任何一方或雙方違約都必須承擔責任,負責賠償由此產生的一切經濟損失。
    第十七條:為保證本合同及其附件的履行,雙方應相互提供履約合同的銀行擔保書,或協(xié)商約癥其它形式的擔保。
    第十八條:除合同中另有規(guī)定外或經雙方協(xié)商同意外,本合同所規(guī)定雙方的權利和義務,任何一方未經另一方的書面同意,不得轉讓給第三者。
    中外勞務合同簽篇八
    以____公司,總部設于____為一方(以下簡稱“雇主”)和以中國____公司,總部設于中華人民共和國××××為另一方(以下簡稱“中國公司”)通過友好協(xié)商于____年____月____日在××××簽訂本合同。
    現雙方同意如下條文:
    第一條 總則。
    一、雇主負責實施本工程,中國公司負責為本工程提供勞務。
    二、本合同自簽字之日起生效,直至雙方間全部遺留問題,包括財務處理完畢之日止。
    第二條 人員。
    一、中國公司應按本合同附件一“提供勞務明細表”和附件二中商定的工種、人數、技術條件、派遣日期和工作期限,為本工程派出其受權代表,各類技術人員、工人、管理和服務人員(以下簡稱“人員”)
    二、附件一和二為本合同的組成部分,其內容在本合同簽字生效后一般不得變更,在特殊情況下雇主要求變更時,經中國公司同意應按下述規(guī)定辦理:
    1.人員離開北京之前如需變更時,雇主應將變更內容提前×個月書面通知中國公司。如雇主變更計劃未能及時通知中國公司,而中國公司已按計劃集中人員和訂購機票雇主應負擔由此造成的損失。
    2.人員工作期限期滿之日前,如需終止雇傭,雇主應在終止雇傭之前,提前×個月書面通知中國公司。
    3.人員工作期限如需延長,雇主應在期滿之前,提前×個月書面通知中國公司。
    三、中國公司受權代表負責組織人員在工地履行本合同規(guī)定的中國公司的義務,并負責管理人員的內部事務。
    第三條 簽證和其它證件。
    一、中國公司應按中國政府的有關規(guī)定辦理人員出入中國國境的一切必要手續(xù),并承擔其費用。
    二、雇主應按項目所在國政府的有關規(guī)定辦理人員出入項目所在國及居留、工作許可證和司機駕駛執(zhí)照等一切必要手續(xù),并承擔其費用。
    雇主為人員辦理上述手續(xù),應向中國公司具體明確提出由中國公司提供的全部必要的證件,如因雇主的要求不明確而引起證件不足致使人員不能入境或無法獲得居留和工作許可證,則中國公司不負責任。
    三、如雇主未能為人員獲得在項目所在國的居留,工作許可證和司機駕駛執(zhí)照等,而使人員無法進行工作,則雇主應付給人員在此期間的合同工資。如人員因此被迫返國時,則雇主應負擔人員的回程旅費,并支付每人×個月合同工資的賠償費。
    如中國公司沒有按雇主要求提供全部必要的證件,從而使雇主無法為人員辦理在項目所在國的居留和工作許可證等使人員無法工作或被迫返回中國,人員工資、回程旅費等由中國公司負擔。
    四、中國公司應按本合同附件一和二將人員的姓名、出生地和日期、職稱、護照號碼、發(fā)照日期和單位、出發(fā)日期通知雇主或雇主在項目所在國的受權代表。雇主應在接到中國公司的通知后即向項目所在國政府辦理申請入境的必要手續(xù),并通知中國公司。同時雇主應通過項目所在國有關機構通知該國駐華使館,以便辦理入境簽證。
    第四條 對中國公司人員的要求。
    人員應:____。
    (1)符合雙方在附件一商定的技術條件;。
    (2)遵守項目所在國的法律和法令,尊重當地風俗習慣;。
    (3)尊重雇主人員的技術指導;。
    (4)不參與項目所在國的任何政治活動;。
    (5)遵守工地和駐地的紀律和規(guī)章制度;。
    (6)與雇主為實施本工程而雇傭的其他國籍的人員合作共事。
    第五條 對雇主的要求。
    雇主應:
    (1)對人員給予正確的技術指導;。
    (2)尊重人員的人格,風俗和生活習慣;。
    (3)不干涉人員在非工作時間的活動自由;。
    (4)保障人員的安全;。
    (5)對人員的解雇和更換,應由雙方工地的受權代表商定。
    第六條 工作時間。
    一、人員每周工作6天(遇有節(jié)日應包括在內),每天工作白班8小時,夜班7小時,每天工作時間安排由雇主與中國公司受權代表在工地商定。
    二、凡由于待料、停電、氣候惡劣等非人員的責任而造成的停工,應計為工作時間,合同工資照付。
    三、駐地至工地的單程所用時間,不應超過20分鐘,超過的時間應計入工作時間。
    四、人員自中國到達工地后和本合同期滿自工地回中國前,應分別享有×天有薪休息。
    一、人員的月合同工資(包括伙食費)在本合同期第一年內按以下標準(美元)支付:
    1.半熟練工,幫廚,服務人員。
    2.熟練技工,廚師。
    3.工長。
    4.技術員,護士,翻譯,會計員。
    5.駐地經理。
    6.工程師,醫(yī)師,會計師。
    7.高級工程師,
    8.副受權代表。
    9.受權代表。
    二、如本合同期超過1年,人員應自第二年始,每年月合同工資遞增××%。
    第八條 夜班及加班。
    一、根據工程的需要,雇主要求人員在夜班工作和加班,應商得中國公司受權代表同意,每月加班工作小時原則上不得超過××小時。
    二、夜班時間系指從當日晚上九時至次日晨5時,人員夜間工作(指正常夜班工作)雇主應按合同工資150%支付工資;人員夜間加班,雇主應按合同工資200%支付加班費。
    三、人員平日加班(指八小時之外的工作小時,非屬于夜間),雇主應按合同工資150%支付加班費。人員在節(jié)假日或每周休息日加班(指所有工作小時不論是否屬于夜間),雇主均應按合同工資200%支付加班費。
    四、小時的合同工資,按下式計算:
    -----。
    25×8。
    第九條 工資和加班費支付。
    一、人員工資支付應自人員離開中國____之日起至回到中國____之日止。平均日工資為月合同工資的1/25。
    二、中國公司在工地的受權代表應按雇主提供的表格填寫工作時間和加班時間,編制工資單,在每月工資結算日即____日后×天內即____日前提前雇主在工地的受權代表審核批準。
    三、工資單審批后,雇主應在每月工資結算日后×天即____日內將工資和加班費以美元支付給中國公司。其中:××%電匯至北京中國銀行總行營業(yè)部中國公司帳號××××;××%支付給中國公司工地受權代表。如雇主延遲付款應按延遲天數,每天支付所欠付款總額的‰(千分之幾)以美元向中國公司支付利息。
    付款自匯款銀行把所需匯款的電傳發(fā)至北京的中國銀行之日(起息日)起。
    第十條 稅金。
    中國公司應負責為人員交納中國政府所征收的一切稅金;雇主應負責為人員交納項目所在國政府所征收的一切稅金。
    第十一條 節(jié)假日、每周休息日和年度休假。
    一、按項目所在國的政府規(guī)定,每周的休息日為星期____。
    二、人員應享受項目所在國政府頒布的法定節(jié)、假日和中國春節(jié)2天,國慶節(jié)1天的休假,共____天。
    三、人員每工作期滿1年,享受為期××天的回國年度休假。雇主應承擔休假人員從駐地至中國__間的返往旅費。人員工作不滿一年,其實際休假天數按下列公式計算:
    實際工作月數×--=休假天。
    12。
    四、人員在項目所在國的節(jié)、假日和中國上述節(jié)假日以及年度休假期間,應享受全部合同工資。
    五、因本工程需要并應雇主要求人員可不回國休假而留在工地繼續(xù)工作,但需經雙方代表協(xié)商同意。在此種情況下,人員年休假工資及其從工地到北京間的往返旅費雇主照付,同時支付人員在年度休假期間的實際工作天數的合同工資和加班費。
    第十二條 預付工資。
    一、雇主在每批人員抵達工地后,即應向中國公司受權代表以當地貨幣支付每人相當于×××美元的預付工資。
    二、中國公司對上述預付工資從人員抵達工地后第×個月開始償還,分×個月還清,每月償還幾分之一。
    第十三條 動員費。
    一、雇主應向人員每人支付____美元的動員費。
    二、上述動員費應在每批人員抵達工地后由雇主隨同人員的機票費以美元一并電匯至中國銀行中國公司帳號。
    第十四條 保險。
    一、中國公司為人員自其離開中國__之日起至返抵中國__之日止在中國投保人身意外險,保險費由雇主承擔。雇主應隨人員的月合同工資以美元一并向中國公司支付每人每月××美元保險費。
    二、人員在中國投保人身意外險后,雇主對于人員在整個合同期間因工傷患病或其它原因而造成的殘廢或死亡均不再承擔賠償費。
    三、人員在中國投保人身意外險后,如經雇主要求,中國公司可向雇主提供必要的證明文件,以免雇主為人員在項目所在國重復投保。
    第十五條 醫(yī)療和病假。
    一、雇主應為人員在整個合同期間因病或因工傷提供免費醫(yī)療、藥品和住院治療。所需中藥中國公司可代購,但藥費、包裝費和運費由雇主承擔。
    二、人員如因病或因工傷休假不超過1個月,雇主應支付全部月工資。如休假超過1個月但不足3個月,雇主應支付××%月合同工資。如休假超過3個月仍不痊愈需送回中國繼續(xù)治療,雇主不再支付第四個月的工資,但應承擔其回中國的旅費。如雇主要求中國公司派人替換該傷或病人員,則替換人員由北京至工地的旅費亦由雇主承擔。
    三、人員在合同期間如因病或因工傷死,雇方應負責其遺體處理并承擔死者遺物運回中國的費用。
    第十六條 交通、通訊工具和差旅費。
    一、雇主應負擔人員中國__至工地間的往返旅費及每人往隨身攜帶××公斤超重行李費。雇主應于人員合同期滿后回中國前××天,將回程旅費及超重行李費支付給中國公司受權代表。
    二、雇主應免費向人員提供駐地至工地間(1.5公里以外)的上、下班交通工具。
    三、雇主應免費向中國公司受權代表、工程師、駐地經理提供一輛小轎車和供人員采購食品及生活用品的一輛小型貨車。如人員人數每超過××人,雇主應增加一輛小型貨車。上述車輛所需的司機、燃料,應由雇主免費提供,并負責檢修。此外,人員在節(jié)假日可以免費使用雇主的交通工具,用于正當的目的,諸如游覽、購物等。
    四、中國公司受權代表和人員可以免費使用雇主的通訊工具如:電話、電傳、圖文傳真等。
    五、人員如經雇主批準出差,其差旅費應由雇主負擔,差旅費的支付標準和使用的貨幣按雇主的有關規(guī)定辦理。
    第十七條 生活和膳食設施。
    一、雇主應為人員免費提供適宜的住房,每人使用面積的標準為:工人為××-××平方米;翻譯、會計、技術員為××-××平方米;受權代表、工程師、醫(yī)生、駐地經理為××-××平方米;雇主還應免費提供水、電、臥具、空調、淋浴、衛(wèi)生、洗衣設備和用品及必要的家具和備品(臥具和家具詳見本合同附件三和四)。
    二、雇主應向人員免費提供廚房、餐廳、炊具、餐具、制冰機、電冰箱和備品以及水、電、燃料(炊具、餐具,詳見本合同附件五和六)。
    三、中餐專用的餐、炊具,可由中國公司在中國代購。所需費用(包括運輸費和包裝費)由雇主承擔。雇主應在收到中國公司代購上述物品的帳單后×天內以美元電匯至中國公司帳戶。
    四、中國公司自費購買人員的主副食。但中國公司為此而派遣的必要數量的廚師和幫廚在平日加班和每周休息日、節(jié)假日加班應享有標準小時工資。
    五、人員所需部分副食品,如需從中國空運或海運至項目所在國,物品到達機場或港口后,有關報關、提貨、運輸等工作,雇主應給予協(xié)助。
    第十八條 勞保用品及小工具。
    一、雇主應為人員免費提供一般勞保用品(詳見本合同附件七)和專用勞保用品(詳見本合同附件八)以及辦公用品,本合同附件七中所列的一般勞保用品可由公司在中國包干代購,雇主應向中國公司支付每人××美元。專用勞保用品,如需中國公司代購,由雇主據實支付貨款,并承擔這些物資的包裝費及運費。
    二、雇主應免費向人員提供各工種所需的手工用小工具。手工用小工具如需中國公司在中國代購,所需費用(包括運輸費、包裝費)由雇主承擔。雇主應在收到中國公司代購手工用小工具的帳單后×天內以美元電匯至中國公司帳戶。
    三、本合同未列的,但為順利實施本工程所必需的其它用品應經雙方工地受權代表協(xié)商同意后,由雇主免費提供。
    第十九條 保密。
    一、中國公司及其人員在執(zhí)行本合同期間對于本工程的一切資料及情況應對第三者保守秘密。
    二、雇主及其任何人員在執(zhí)行本合同期間對于本合同規(guī)定的中國公司提供勞務的條件和價格以及其它有關的資料和情況應對第三者保守秘密。
    第二十條 涉及第三方的事宜。
    一、人員因履行本合同而發(fā)生的或與本合同有關的涉及項目所在國政府或任何第三方的事宜,應由雇主出面處理并負擔所發(fā)生的費用。
    二、人員因行為不端或玩忽職守而發(fā)生的涉及項目所在國政府或任何第三方的事宜,應由雇主協(xié)助中國公司出面處理,所發(fā)生的費用由中國公司負擔。
    第二十一條 不可抗力。
    由于天災,戰(zhàn)爭,內亂,封鎖,暴動,傳染病,政變等,使本工程無法繼續(xù)進行時,經雙方協(xié)商本合同可以暫停。在這種情況下,雇主應負擔人員的回國旅費。
    第二十二條 仲裁。
    凡因執(zhí)行本合同所發(fā)生的或與本合同有關的一切爭議,雙方應通過友好協(xié)商解決;如果協(xié)商不能解決,應提交仲裁。仲裁在被訴方所在國進行。在中國,由中國國際經濟貿易仲裁委員會根據該會仲裁程序暫行規(guī)則進行仲裁。在____(被訴方所在國名稱),由(被訴方所在國的仲裁機構的名稱)根據其仲裁程序規(guī)則進行仲裁。仲裁裁決是終局的,對雙方都有約束力。
    第二十三條 合同的補充或修改。
    根據需要,經雙方協(xié)商,可以對本合同進行補充或修改。修改或補充的條款以書面形式經雙方受權代表簽字后,即成為本合同的組成部分,與本合同具有同等效力。
    第二十四條 文字。
    本合同用中英文寫成,中英文本具有同等法律效力。雙方各執(zhí)一份。
    中國____公司代表____公司代表。
    (簽字) (簽字) 中外勞務合同(2)甲方:____國____公司 法定地址:____(電話、電報掛號、電傳)。
    乙方:中國____公司 法定地址:____(電話、電報掛號、電傳)。
    中外勞務合同簽篇九
    乙方:____________________________。
    以________公司(總部設于________)為一方,甲、乙方代表通過友好協(xié)商于________年____月____日簽訂本合同。
    第一條總則。
    1.甲方負責實施本工程,乙方公司負責為本工程提供勞務。
    2.本合同自簽字之日起生效,直至雙方間全部遺留問題,包括財務問題處理完畢之日止。
    第二條人員。
    1.乙方公司應按本合同附件一“提供勞務明細表”和附件二中商定的工程、人數、技術條件、派遣日期和工作期限,為本工程派出其授權代表、各類技術人員、工人、管理和服務人員(以下簡稱“人員”)。
    2.附件一和二為本合同的組成部分,其內容在本合同簽字生效后一般不得變更。在特殊情況下雇主要求變更時,經乙方公司同意應按下述規(guī)定辦理:
    (1)人員離境之前如需變更時,甲方應將變更內容提前一個月書面通知乙方,如甲方變更計劃未能及時通知乙方公司,而乙方公司已按計劃集中人員和訂購機票,甲方應負擔因此造成的損失。
    (2)人員工作期限期滿之前,如需終止雇傭,甲方應在終止雇傭之日前____個月書面通知乙方。
    (3)人員工作期限如需延長,甲方應在期滿之前____個月書面通知乙方。
    3.乙方授權代表負責組織人員在工地履行本合同規(guī)定的中國公司的義務,并負責管理人員的內部事務。
    第三條簽證和其他證件。
    1.乙方應按中國政府的有關規(guī)定辦理人員出入中國國境的一切必要手續(xù),并承擔其費用。
    2.甲方應按項目所在國政府的有關規(guī)定辦理人員出入項目所在國及居留、工作許可證、機動車駕駛執(zhí)照等必要手續(xù),并承擔費用。
    甲方為人員辦理上述手續(xù),應向乙方具體明確提出由乙方提供的全部必要的證件,如因甲方的要求不明確而引起證件不足致使人員不能入境或無法獲得居留和工作許可證,則乙方不負責任。
    3.如果甲方未能為人員獲得在項目所在國的居留、工作許可證和機動車駕駛執(zhí)照等,而使人員無法進行工作,應付給人員在此期間的合同工資。如人員因此被迫返國時,甲方應負擔人員的回程旅費,并支付每人____個月合同工資的賠償費。
    乙方公司沒有按甲方要求提供全部必要的證件,從而使甲方無法為人員辦理在項目所在國的居留和工作許可證等使人員無法工作或被迫返回中國,人員工資、回程旅費等由乙方公司負擔。
    4.乙方公司應按本合同附件一和二將人員的姓名、出生地和日期、職稱、護照號碼、發(fā)照日期和單位、出發(fā)日期通知甲方或甲方在項目所在國的授權代表。甲方應在接到乙方公司的通知后即向項目所在國政府辦理申請入境的必要手續(xù),并通知乙方公司。同時甲方應通過項目所在國有關機構通知該國駐華使館,以便辦理入境簽證。
    第四條乙方公司的義務。
    1.符合雙方在附件一商定的技術條件;
    2.遵守項目所在國的法律和法令,尊重當地風俗習慣;
    3.尊重甲方人員的技術指導;
    4.不參與項目所在國的任何政治活動;
    5.遵守工地和駐地的紀律和規(guī)章制度;
    6.與甲方為實施本工程而雇傭的其他國籍的人員合作共事。
    第五條甲方的義務。
    1.對人員給予正確的技術指導;
    2.尊重人員的人格、風俗和習慣;
    3.不干涉人員在非工作時間的活動自由;
    4.保障人員的安全;
    5.對人員的解雇和更換,應由雙方的工地的授權代表商定。
    中外勞務合同簽篇十
    以____公司,總部設于____為一方(以下簡稱“雇主”)和以中國____公司,總部設于中華人民共和國××××為另一方(以下簡稱“中國公司”)通過友好協(xié)商于____年____月____日在××××簽訂本合同。
    現雙方同意如下條文:
    第一條 總則。
    一、雇主負責實施本工程,中國公司負責為本工程提供勞務。
    二、本合同自簽字之日起生效,直至雙方間全部遺留問題,包括財務處理完畢之日止。
    第二條 人員。
    一、中國公司應按本合同附件一“提供勞務明細表”和附件二中商定的工種、人數、技術條件、派遣日期和工作期限,為本工程派出其受權代表,各類技術人員、工人、管理和服務人員(以下簡稱“人員”)
    二、附件一和二為本合同的組成部分,其內容在本合同簽字生效后一般不得變更,在特殊情況下雇主要求變更時,經中國公司同意應按下述規(guī)定辦理:
    1.人員離開北京之前如需變更時,雇主應將變更內容提前×個月書面通知中國公司。如雇主變更計劃未能及時通知中國公司,而中國公司已按計劃集中人員和訂購機票雇主應負擔由此造成的損失。
    2.人員工作期限期滿之日前,如需終止雇傭,雇主應在終止雇傭之前,提前×個月書面通知中國公司。
    3.人員工作期限如需延長,雇主應在期滿之前,提前×個月書面通知中國公司。
    三、中國公司受權代表負責組織人員在工地履行本合同規(guī)定的中國公司的義務,并負責管理人員的內部事務。
    第三條 簽證和其它證件。
    一、中國公司應按中國政府的有關規(guī)定辦理人員出入中國國境的一切必要手續(xù),并承擔其費用。
    二、雇主應按項目所在國政府的有關規(guī)定辦理人員出入項目所在國及居留、工作許可證和司機駕駛執(zhí)照等一切必要手續(xù),并承擔其費用。
    雇主為人員辦理上述手續(xù),應向中國公司具體明確提出由中國公司提供的全部必要的證件,如因雇主的要求不明確而引起證件不足致使人員不能入境或無法獲得居留和工作許可證,則中國公司不負責任。
    三、如雇主未能為人員獲得在項目所在國的居留,工作許可證和司機駕駛執(zhí)照等,而使人員無法進行工作,則雇主應付給人員在此期間的合同工資。如人員因此被迫返國時,則雇主應負擔人員的回程旅費,并支付每人×個月合同工資的賠償費。
    如中國公司沒有按雇主要求提供全部必要的證件,從而使雇主無法為人員辦理在項目所在國的居留和工作許可證等使人員無法工作或被迫返回中國,人員工資、回程旅費等由中國公司負擔。
    四、中國公司應按本合同附件一和二將人員的姓名、出生地和日期、職稱、護照號碼、發(fā)照日期和單位、出發(fā)日期通知雇主或雇主在項目所在國的受權代表。雇主應在接到中國公司的通知后即向項目所在國政府辦理申請入境的必要手續(xù),并通知中國公司。同時雇主應通過項目所在國有關機構通知該國駐華使館,以便辦理入境簽證。
    第四條 對中國公司人員的要求。
    人員應:____。
    (1)符合雙方在附件一商定的技術條件;。
    (2)遵守項目所在國的法律和法令,尊重當地風俗習慣;。
    (3)尊重雇主人員的技術指導;。
    (4)不參與項目所在國的任何政治活動;。
    (5)遵守工地和駐地的紀律和規(guī)章制度;。
    (6)與雇主為實施本工程而雇傭的其他國籍的人員合作共事。
    第五條 對雇主的要求。
    雇主應:
    (1)對人員給予正確的技術指導;。
    (2)尊重人員的人格,風俗和生活習慣;。
    (3)不干涉人員在非工作時間的活動自由;。
    (4)保障人員的安全;。
    (5)對人員的解雇和更換,應由雙方工地的受權代表商定。
    第六條 工作時間。
    一、人員每周工作6天(遇有節(jié)日應包括在內),每天工作白班8小時,夜班7小時,每天工作時間安排由雇主與中國公司受權代表在工地商定。
    二、凡由于待料、停電、氣候惡劣等非人員的責任而造成的停工,應計為工作時間,合同工資照付。
    三、駐地至工地的單程所用時間,不應超過20分鐘,超過的時間應計入工作時間。
    四、人員自中國到達工地后和本合同期滿自工地回中國前,應分別享有×天有薪休息。
    一、人員的月合同工資(包括伙食費)在本合同期第一年內按以下標準(美元)支付:
    1.半熟練工,幫廚,服務人員。
    2.熟練技工,廚師。
    3.工長。
    4.技術員,護士,翻譯,會計員。
    5.駐地經理。
    6.工程師,醫(yī)師,會計師。
    7.高級工程師,
    8.副受權代表。
    9.受權代表。
    二、如本合同期超過1年,人員應自第二年始,每年月合同工資遞增××%。
    第八條 夜班及加班。
    一、根據工程的需要,雇主要求人員在夜班工作和加班,應商得中國公司受權代表同意,每月加班工作小時原則上不得超過××小時。
    二、夜班時間系指從當日晚上九時至次日晨5時,人員夜間工作(指正常夜班工作)雇主應按合同工資150%支付工資;人員夜間加班,雇主應按合同工資200%支付加班費。
    三、人員平日加班(指八小時之外的工作小時,非屬于夜間),雇主應按合同工資150%支付加班費。人員在節(jié)假日或每周休息日加班(指所有工作小時不論是否屬于夜間),雇主均應按合同工資200%支付加班費。
    四、小時的合同工資,按下式計算:
    -----。
    25×8。
    第九條 工資和加班費支付。
    一、人員工資支付應自人員離開中國____之日起至回到中國____之日止。平均日工資為月合同工資的1/25。
    二、中國公司在工地的受權代表應按雇主提供的表格填寫工作時間和加班時間,編制工資單,在每月工資結算日即____日后×天內即____日前提前雇主在工地的受權代表審核批準。
    三、工資單審批后,雇主應在每月工資結算日后×天即____日內將工資和加班費以美元支付給中國公司。其中:××%電匯至北京中國銀行總行營業(yè)部中國公司帳號××××;××%支付給中國公司工地受權代表。如雇主延遲付款應按延遲天數,每天支付所欠付款總額的‰(千分之幾)以美元向中國公司支付利息。
    付款自匯款銀行把所需匯款的電傳發(fā)至北京的中國銀行之日(起息日)起。
    第十條 稅金。
    中國公司應負責為人員交納中國政府所征收的一切稅金;雇主應負責為人員交納項目所在國政府所征收的一切稅金。
    第十一條 節(jié)假日、每周休息日和年度休假。
    一、按項目所在國的政府規(guī)定,每周的休息日為星期____。
    二、人員應享受項目所在國政府頒布的法定節(jié)、假日和中國春節(jié)2天,國慶節(jié)1天的休假,共____天。
    三、人員每工作期滿1年,享受為期××天的回國年度休假。雇主應承擔休假人員從駐地至中國__間的返往旅費。人員工作不滿一年,其實際休假天數按下列公式計算:
    實際工作月數×--=休假天。
    12。
    四、人員在項目所在國的節(jié)、假日和中國上述節(jié)假日以及年度休假期間,應享受全部合同工資。
    五、因本工程需要并應雇主要求人員可不回國休假而留在工地繼續(xù)工作,但需經雙方代表協(xié)商同意。在此種情況下,人員年休假工資及其從工地到北京間的往返旅費雇主照付,同時支付人員在年度休假期間的實際工作天數的合同工資和加班費。
    第十二條 預付工資。
    一、雇主在每批人員抵達工地后,即應向中國公司受權代表以當地貨幣支付每人相當于×××美元的預付工資。
    二、中國公司對上述預付工資從人員抵達工地后第×個月開始償還,分×個月還清,每月償還幾分之一。
    第十三條 動員費。
    一、雇主應向人員每人支付____美元的動員費。
    二、上述動員費應在每批人員抵達工地后由雇主隨同人員的機票費以美元一并電匯至中國銀行中國公司帳號。
    第十四條 保險。
    一、中國公司為人員自其離開中國__之日起至返抵中國__之日止在中國投保人身意外險,保險費由雇主承擔。雇主應隨人員的月合同工資以美元一并向中國公司支付每人每月××美元保險費。
    二、人員在中國投保人身意外險后,雇主對于人員在整個合同期間因工傷患病或其它原因而造成的殘廢或死亡均不再承擔賠償費。
    三、人員在中國投保人身意外險后,如經雇主要求,中國公司可向雇主提供必要的證明文件,以免雇主為人員在項目所在國重復投保。
    第十五條 醫(yī)療和病假。
    一、雇主應為人員在整個合同期間因病或因工傷提供免費醫(yī)療、藥品和住院治療。所需中藥中國公司可代購,但藥費、包裝費和運費由雇主承擔。
    二、人員如因病或因工傷休假不超過1個月,雇主應支付全部月工資。如休假超過1個月但不足3個月,雇主應支付××%月合同工資。如休假超過3個月仍不痊愈需送回中國繼續(xù)治療,雇主不再支付第四個月的工資,但應承擔其回中國的旅費。如雇主要求中國公司派人替換該傷或病人員,則替換人員由北京至工地的旅費亦由雇主承擔。
    三、人員在合同期間如因病或因工傷死,雇方應負責其遺體處理并承擔死者遺物運回中國的費用。
    第十六條 交通、通訊工具和差旅費。
    一、雇主應負擔人員中國__至工地間的往返旅費及每人往隨身攜帶××公斤超重行李費。雇主應于人員合同期滿后回中國前××天,將回程旅費及超重行李費支付給中國公司受權代表。
    二、雇主應免費向人員提供駐地至工地間(1.5公里以外)的上、下班交通工具。
    三、雇主應免費向中國公司受權代表、工程師、駐地經理提供一輛小轎車和供人員采購食品及生活用品的一輛小型貨車。如人員人數每超過××人,雇主應增加一輛小型貨車。上述車輛所需的司機、燃料,應由雇主免費提供,并負責檢修。此外,人員在節(jié)假日可以免費使用雇主的交通工具,用于正當的目的,諸如游覽、購物等。
    四、中國公司受權代表和人員可以免費使用雇主的通訊工具如:電話、電傳、圖文傳真等。
    五、人員如經雇主批準出差,其差旅費應由雇主負擔,差旅費的支付標準和使用的貨幣按雇主的有關規(guī)定辦理。
    第十七條 生活和膳食設施。
    一、雇主應為人員免費提供適宜的住房,每人使用面積的標準為:工人為××-××平方米;翻譯、會計、技術員為××-××平方米;受權代表、工程師、醫(yī)生、駐地經理為××-××平方米;雇主還應免費提供水、電、臥具、空調、淋浴、衛(wèi)生、洗衣設備和用品及必要的家具和備品(臥具和家具詳見本合同附件三和四)。
    二、雇主應向人員免費提供廚房、餐廳、炊具、餐具、制冰機、電冰箱和備品以及水、電、燃料(炊具、餐具,詳見本合同附件五和六)。
    三、中餐專用的餐、炊具,可由中國公司在中國代購。所需費用(包括運輸費和包裝費)由雇主承擔。雇主應在收到中國公司代購上述物品的帳單后×天內以美元電匯至中國公司帳戶。
    四、中國公司自費購買人員的主副食。但中國公司為此而派遣的必要數量的廚師和幫廚在平日加班和每周休息日、節(jié)假日加班應享有標準小時工資。
    五、人員所需部分副食品,如需從中國空運或海運至項目所在國,物品到達機場或港口后,有關報關、提貨、運輸等工作,雇主應給予協(xié)助。
    第十八條 勞保用品及小工具。
    一、雇主應為人員免費提供一般勞保用品(詳見本合同附件七)和專用勞保用品(詳見本合同附件八)以及辦公用品,本合同附件七中所列的一般勞保用品可由公司在中國包干代購,雇主應向中國公司支付每人××美元。專用勞保用品,如需中國公司代購,由雇主據實支付貨款,并承擔這些物資的包裝費及運費。
    二、雇主應免費向人員提供各工種所需的手工用小工具。手工用小工具如需中國公司在中國代購,所需費用(包括運輸費、包裝費)由雇主承擔。雇主應在收到中國公司代購手工用小工具的帳單后×天內以美元電匯至中國公司帳戶。
    三、本合同未列的,但為順利實施本工程所必需的其它用品應經雙方工地受權代表協(xié)商同意后,由雇主免費提供。
    第十九條 保密。
    一、中國公司及其人員在執(zhí)行本合同期間對于本工程的一切資料及情況應對第三者保守秘密。
    二、雇主及其任何人員在執(zhí)行本合同期間對于本合同規(guī)定的中國公司提供勞務的條件和價格以及其它有關的資料和情況應對第三者保守秘密。
    第二十條 涉及第三方的事宜。
    一、人員因履行本合同而發(fā)生的或與本合同有關的涉及項目所在國政府或任何第三方的事宜,應由雇主出面處理并負擔所發(fā)生的費用。
    二、人員因行為不端或玩忽職守而發(fā)生的涉及項目所在國政府或任何第三方的事宜,應由雇主協(xié)助中國公司出面處理,所發(fā)生的費用由中國公司負擔。
    第二十一條 不可抗力。
    由于天災,戰(zhàn)爭,內亂,封鎖,暴動,傳染病,政變等,使本工程無法繼續(xù)進行時,經雙方協(xié)商本合同可以暫停。在這種情況下,雇主應負擔人員的回國旅費。
    第二十二條 仲裁。
    凡因執(zhí)行本合同所發(fā)生的或與本合同有關的一切爭議,雙方應通過友好協(xié)商解決;如果協(xié)商不能解決,應提交仲裁。仲裁在被訴方所在國進行。在中國,由中國國際經濟貿易仲裁委員會根據該會仲裁程序暫行規(guī)則進行仲裁。在____(被訴方所在國名稱),由(被訴方所在國的仲裁機構的名稱)根據其仲裁程序規(guī)則進行仲裁。仲裁裁決是終局的,對雙方都有約束力。
    第二十三條 合同的補充或修改。
    根據需要,經雙方協(xié)商,可以對本合同進行補充或修改。修改或補充的條款以書面形式經雙方受權代表簽字后,即成為本合同的組成部分,與本合同具有同等效力。
    第二十四條 文字。
    本合同用中英文寫成,中英文本具有同等法律效力。雙方各執(zhí)一份。
    中國____公司代表____公司代表。
    (簽字) (簽字) 、
    地址:____(電話、電報掛號、電傳)。
    乙方:中國____公司 法定地址:____(電話、電報掛號、電傳)。
    中外勞務合同簽篇十一
    甲方:____國____公司法定地址:____(電話、電報掛號、電傳)。
    乙方:中國____公司法定地址:____(電話、電報掛號、電傳)。
    第一條。
    根據甲方的愿望,乙方同意派遣中國工程師、技術工人、行政人員(翻譯、廚師)在____國工作。具體人數、工程、工齡和月工資見本合同附件(略)。該附件為本合同不可分割的組成部分。
    第二條。
    乙方人員出入中國國境和過境手續(xù),由乙方負責辦理,并負擔其費用,乙方人員出入____國國境的簽證和在____國境內所需辦理的居留、勞動許可證手續(xù)由甲方負責辦理并負擔其費用。
    第三條。
    1.乙方人員在____國工作期間,由甲方按本合同的規(guī)定向乙方人員支付每月的工資。
    2.凡工作不滿一個月的乙方人員,按下列公式計算:
    不滿一個月的工資=---×工作天數(包括周日和官方假日)。
    30天。
    3.上述工資應以乙方人員到達____國之日起到離開____國之日止計。
    算。
    4.乙方于每月末將乙方人員該月的工資,包括加班費,列具清單提交甲方,甲方于清單開出之日起三天內按清單所列金額的75%以美元支付,并按當天牌價電匯給北京中國銀行總行營業(yè)部中國____公司____賬戶,并按____國____銀行的規(guī)定負擔其手續(xù)費。同時書面通知中國駐____國大使館經濟參贊處。
    5.甲方將乙方人員月工資和加班費的25%以____國____貨幣支付并匯給中國駐____國大使館經濟參贊處在____銀行____賬戶。
    第四條。
    甲方負責乙方人員從____到____的旅費,并負責將此費用匯到上述乙方賬戶。乙方人員從____返回____,由甲方通過____航空公司向乙方人員提供機票。甲方負責乙方人員只限往或返單程的行李超重費,其重量為20公斤。
    第五條。
    1.甲方負責乙方人員的住宿費。在工作期間和加班時間提供從居住地到工地的交通工具。負責國營醫(yī)院的醫(yī)療費。
    2.乙方人員的工資和加班費不交所得稅。
    3.甲方為乙方人員在____國家保險公司投保生命保險。其保險費每人為(貨幣及數量)。
    4.甲方向乙方人員提供工作服和工作所需的工具。
    5.甲方提供的住房,包括水、電、空調和必要的家具、床和床上用品。
    6.乙方人員的居住面積如下:
    (1)組長、工程師、技術員、行政人員為8-10平方米;。
    (2)其余人員為4~5平方米。
    7.甲方向乙方提供廚房所用的炊具和旨在自己用飯所需的餐具。
    第六條。
    1.乙方人員每周工作六天,每天工作八小時。
    2.根據工程需要、甲方需要乙方人員加班時,加班工資按下列比例計算:
    平時加班為日工資的150%。
    周假日加班為日工資的200%。
    第七條。
    1.乙方人員享受周日假和____國官方規(guī)定的節(jié)假日為十七天。
    2.乙方人員每年享受帶薪休假三十天。如乙方不愿享受上述假期或享受部分天數,甲方應向乙方提供報酬,其工資按下列方法計算:(月工資/30天)×假期工作天數。
    第八條。
    1.根據總利益的要求,甲方有權在任何時間內終止本合同,在這種情況下乙方人員應享受三個月或本合同所余期限的工資,但以最短的時間為準。乙方人員將有權享受回____的機票。
    2.在乙方愿望以外的原因而停工,如斷電、斷水、材料供應不足等,在停工期間甲方照付乙方人員的工資。但根據工作需要,甲方有權使其在其它項目上工作。
    第九條。
    在緊急情況下,(乙方在國內其家庭人員死亡)甲方在得到乙方書面通知后,對有事人員給予兩個月的緊急事假,并向其支付代替平時總假期的報酬。超過兩個月的期限沒有工資,對此乙方負責其旅費。
    緊急事假,超過兩個月的時間,乙方應在兩個月結束后的一個月內予以替換,并負責替換者的旅費。
    第十條。
    1.乙方人員因工作生病或傷殘,甲方在兩個月內負責支付在____國內的醫(yī)療費和全部工資。如在兩個月內不能痊愈,乙方應負責替換,在此情況下的一個月內甲方負責傷者回____的旅費和替換者來____的旅費。同樣,甲方將根據____國通行的規(guī)定對傷病者給予補償的各種措施。
    2.在____期間,乙方人員如發(fā)生死亡,甲方應辦理一切喪葬或遺體火化以及遺體和骨灰運回____的一切善后費用。還有行李及遺物運回的費用。
    如因工作而死亡,按照____國保護法的規(guī)定向死者家屬支付撫恤金。
    第十一條。
    1.乙方人員在____服務期間,應遵守____國現行法律和規(guī)章制度,要保守機密,不泄密,在其執(zhí)行任務期間或合同結束以后不作有害甲方利益的事。
    乙方人員應尊重____當地的風俗習慣。
    2.甲方應為乙方人員提供工作方便,不干涉其工作時間以外和住地內的社會活動自由,尊重乙方人員的生活習慣以及對推動工作的良好建議。
    第十二條。
    1.服務期為________年,從乙方人員到達____地算起,其間包括乙方人員在____國內或國外所享受的假期。
    2.本合同自簽字之日起生效,有效期________年。期滿后根據甲方要求,經乙方同意可以延長。
    3.當本合同延期后,乙方人員在工作________年后,月工資增長15%。
    第十三條。
    1.乙方人員在工作期間,甲方有權撤換其不稱職的任何人員,乙方要在甲方通知后的一個月內予以替換,不給任何費用。
    2.在合同期內,乙方人員擅自放棄工作,將不給予機票待遇,但由于執(zhí)行工作而生病,且有醫(yī)療證明者除外。
    3.在本合同簽字期間或簽字后,凡乙方已在____的人員,不享受從____到____的機票。但甲方按本合同規(guī)定在工作結束時,負責其從____至____的旅費。
    4.甲方不允許乙方人員在工作以外的時間干私活或任何方面的自行開業(yè)。
    甲方(簽章):_________乙方(簽章):_________。
    簽訂地點:_________簽訂地點:_________。
    中外勞務合同簽篇十二
    本合同的目的:乙方根據本合同條款向甲方提供技術工人、工程技術人員和其他人員(以下稱為派遣人員),甲方向乙方支付報酬。
    為保證甲方工程的順利完成,雙方應互相協(xié)作,認真執(zhí)行合同。
    第二條人員派遣。
    1.乙方應按雙方商定的計劃派遣人員。甲方所需派遣的人員應提前2個月用書面正式通知乙方。乙方同意在派出前一個月向甲方提交派遣人員一覽表,包括姓名、出生年月日、工種、護照號碼及____國申請入境所需要的資料。
    2.乙方負責辦理乙方人員(從其居住國)的出境手續(xù),并承擔與此有關的各項費用。在____國的入境和居住手續(xù)由甲方辦理,并負擔與此有關的各項費用。
    3.根據工程計劃的需要,派遣人員可隨時增加或減少。
    4.如需要增加派遣人員時,甲方同意提前2個月向乙方總部提出派遣人員計劃。增加人員的工資,按本協(xié)議附件1所列工資標準支付。增加如系新工種,其工資標準應由雙方駐工地的代表商定。
    5.根據工程進度,如現場需要減少人員,則應由雙方現場代表商定后實施。
    第三條準備金。
    甲方同意付乙方派遣人員的準備費每人________美元。準備費應在向乙方提交派遣計劃的同時電匯乙方________銀行________帳號。
    第四條工資。
    1.派遣人員的工資應按附件中所商定的工資表支付。工資的計算應從派遣人員離開乙方所在國________機場之日起到離開________國________機場之日止。乙方同意盡可能安排最短路線,以縮短路途時間。
    2.派遣人員的基本工資詳見附件1.
    3.基本工資以月計算,凡不滿一個月的按日計算,日工資為月工資的1/25.
    4.根據________國目前的經濟情況,派遣人員基本工資每年增長____%.
    第五條工作時間及加班。
    1.乙方人員的工作時間為每月____天,每周____天,每天8小時。
    2.每周休假____天,具體休假日期可由雙方在現場安排。
    3.由于材料短缺、氣候條件等影響不能正常施工時,經雙方協(xié)商可以臨時調整工作內容。如因上述及其他因甲方原因造成停工時,甲方同意支付乙方人員的工資。
    4.如工作需要并經雙方同意,乙方人員可以加班。甲方按下列標準支付加班工資。
    (1)平時加班工資為基本工資的125%;。
    (3)節(jié)日加班工資為基本工資的200%;。
    (4)加班工資計算方法如下:
    (月基本工資/200小時)某加班小時數某加班工資的百分率。
    (5)上述加班工資和基本工資同時支付。
    第六條伙食。
    1.甲方同意向乙方提供廚房全套炊餐具及冷藏設備,由乙方自選辦理伙食。
    2.甲方同意付給乙方每人每天________美元的伙食費,包干使用。
    3.食堂用水、用電和燃料以及生活物資采購用車由甲方提供并支付費用。
    乙方:____________________________。
    中外勞務合同簽篇十三
    以____公司,總部設于____為一方(以下簡稱“雇主”)和以中國____公司,總部設于中華人民共和國××××為另一方(以下簡稱“中國公司”)通過友好協(xié)商于____年____月____日在××××簽訂本合同。
    現雙方同意如下條文:
    第一條 總則
    一、雇主負責實施本工程,中國公司負責為本工程提供勞務。
    二、本合同自簽字之日起生效,直至雙方間全部遺留問題,包括財務總理處理完畢之日止。
    第二條 人員
    一、中國公司應按本合同附件一“提供勞務明細表”和附件二中商定的工種、人數、技術條件、派遣日期和工作期限,為本工程派出其受權代表,各類技術人員、工人、管理和服務人員(以下簡稱“人員”)
    二、附件一和二為本合同的組成部分,其內容在本合同簽字生效后一般不得變更,在特殊情況下雇主要求變更時,經中國公司同意應按下述規(guī)定辦理:
    1.人員離開北京之前如需變更時,雇主應將變更內容提前×個月書面通知中國公司。如雇主變更計劃未能及時通知中國公司,而中國公司已按計劃集中人員和訂購機票雇主應負擔由此造成的損失。
    2.人員工作期限期滿之日前,如需終止雇傭,雇主應在終止雇傭之前,提前×個月書面通知中國公司。
    3.人員工作期限如需延長,雇主應在期滿之前,提前×個月書面通知中國公司。
    三、中國公司受權代表負責組織人員在工地履行本合同規(guī)定的中國公司的義務,并負責管理人員的內部事務。
    第三條 簽證和其它證件
    一、中國公司應按的有關規(guī)定辦理人員出入中國國境的一切必要手續(xù),并承擔其費用。
    二、雇主應按項目所在國政府的有關規(guī)定辦理人員出入項目所在國及居留、工作許可證和司機駕駛執(zhí)照等一切必要手續(xù),并承擔其費用。
    雇主為人員辦理上述手續(xù),應向中國公司具體明確提出由中國公司提供的全部必要的證件,如因雇主的要求不明確而引起證件不足致使人員不能入境或無法獲得居留和工作許可證,則中國公司不負責任。
    三、如雇主未能為人員獲得在項目所在國的居留,工作許可證和司機駕駛執(zhí)照等,而使人員無法進行工作,則雇主應付給人員在此期間的合同工資。如人員因此被迫返國時,則雇主應負擔人員的回程旅費,并支付每人×個月合同工資的賠償費。
    如中國公司沒有按雇主要求提供全部必要的證件,從而使雇主無法為人員辦理在項目所在國的居留和工作許可證等使人員無法工作或被迫返回中國,人員工資、回程旅費等由中國公司負擔。
    四、中國公司應按本合同附件一和二將人員的姓名、出生地和日期、職稱、護照號碼、發(fā)照日期和單位、出發(fā)日期通知雇主或雇主在項目所在國的受權代表。雇主應在接到中國公司的通知后即向項目所在國政府辦理申請入境的必要手續(xù),并通知中國公司。同時雇主應通過項目所在國有關機構通知該國駐華使館,以便辦理入境簽證。
    第四條 對中國公司人員的要求
    人員應:____
    (1)符合雙方在附件一商定的技術條件;
    (2)遵守項目所在國的法律和法令,尊重當地風俗習慣;
    (3)尊重雇主人員的技術指導;
    (4)不參與項目所在國的任何政治活動;
    (5)遵守工地和駐地的紀律和規(guī)章制度;
    (6)與雇主為實施本工程而雇傭的其他國籍的人員合作共事。
    第五條 對雇主的要求
    雇主應:
    (1)對人員給予正確的技術指導;
    (2)尊重人員的人格,風俗和生活習慣;
    (3)不干涉人員在非工作時間的活動自由;
    (4)保障人員的安全;
    (5)對人員的解雇和更換,應由雙方工地的受權代表商定。
    第六條 工作時間
    一、人員每周工作6天(遇有節(jié)日應包括在內),每天工作白班8小時,夜班7小時,每天工作時間安排由雇主與中國公司受權代表在工地商定。
    二、凡由于待料、停電、氣候惡劣等非人員的責任而造成的停工,應計為工作時間,合同工資照付。
    三、駐地至工地的單程所用時間,不應超過20分鐘,超過的時間應計入工作時間。
    四、人員自中國到達工地后和本合同期滿自工地回中國前,應分別享有×天有薪休息。
    第七條 合同工資
    一、人員的月合同工資(包括伙食費)在本合同期第一年內按以下標準(美元)支付:
    1.半熟練工,幫廚,服務人員
    2.熟練技工,廚師
    3.工長
    4.技術員,護士,翻譯,會計員
    5.駐地經理
    6.工程師,醫(yī)師,會計師
    7.高級工程師,
    8.副受權代表
    9.受權代表
    二、如本合同期超過1年,人員應自第二年始,每年月合同工資遞增××%。
    第八條 夜班及加班
    一、根據工程的需要,雇主要求人員在夜班工作和加班,應商得中國公司受權代表同意,每月加班工作小時原則上不得超過××小時。
    二、夜班時間系指從當日晚上九時至次日晨5時,人員夜間工作(指正常夜班工作)雇主應按合同工資150%支付工資;人員夜間加班,雇主應按合同工資200%支付加班費。
    三、人員平日加班(指八小時之外的工作小時,非屬于夜間),雇主應按合同工資150%支付加班費。人員在節(jié)假日或每周休息日加班(指所有工作小時不論是否屬于夜間),雇主均應按合同工資200%支付加班費。
    四、小時的合同工資,按下式計算:
    月合同工資
    -----
    25×8
    第九條 工資和加班費支付
    一、人員工資支付應自人員離開中國____之日起至回到中國____之日止。平均日工資為月合同工資的1/25。
    二、中國公司在工地的受權代表應按雇主提供的表格填寫工作時間和加班時間,編制工資單,在每月工資結算日即____日后×天內即____日前提前雇主在工地的受權代表審核批準。
    三、工資單審批后,雇主應在每月工資結算日后×天即____日內將工資和加班費以美元支付給中國公司。其中:××%電匯至北京中國銀行總行營業(yè)部中國公司帳號××××;××%支付給中國公司工地受權代表。如雇主延遲付款應按延遲天數,每天支付所欠付款總額的 ‰(千分之幾)以美元向中國公司支付利息。
    付款自匯款銀行把所需匯款的電傳發(fā)至北京的中國銀行之日(起息日)起。
    第十條 稅金
    中國公司應負責為人員交納所征收的一切稅金;雇主應負責為人員交納項目所在國政府所征收的一切稅金。
    第十一條 節(jié)假日、每周休息日和年度休假
    一、按項目所在國的政府規(guī)定,每周的休息日為星期____。
    二、人員應享受項目所在國政府頒布的法定節(jié)、假日和中國春節(jié)2天,國慶節(jié)1天的休假,共____天。
    三、人員每工作期滿1年,享受為期××天的回國年度休假。雇主應承擔休假人員從駐地至中國__間的返往旅費。人員工作不滿一年,其實際休假天數按下列公式計算:
    ×
    實際工作月數×--=休假天數
    12
    四、人員在項目所在國的節(jié)、假日和中國上述節(jié)假日以及年度休假期間,應享受全部合同工資。
    五、因本工程需要并應雇主要求人員可不回國休假而留在工地繼續(xù)工作,但需經雙方代表協(xié)商同意。在此種情況下,人員年休假工資及其從工地到北京間的往返旅費雇主照付,同時支付人員在年度休假期間的實際工作天數的合同工資和加班費。
    第十二條 預付工資
    一、雇主在每批人員抵達工地后,即應向中國公司受權代表以當地貨幣支付每人相當于×××美元的預付工資。
    二、中國公司對上述預付工資從人員抵達工地后第×個月開始償還,分×個月還清,每月償還幾分之一。
    第十三條 動員費
    一、雇主應向人員每人支付____美元的動員費。
    二、上述動員費應在每批人員抵達工地后由雇主隨同人員的機票費以美元一并電匯至中國銀行中國公司帳號。
    第十四條 保險
    一、中國公司為人員自其離開中國__之日起至返抵中國__之日止在中國投保人身意外險,保險費由雇主承擔。雇主應隨人員的月合同工資以美元一并向中國公司支付每人每月××美元保險費。
    二、人員在中國投保人身意外險后,雇主對于人員在整個合同期間因工傷患病或其它原因而造成的殘廢或死亡均不再承擔賠償費。
    三、人員在中國投保人身意外險后,如經雇主要求,中國公司可向雇主提供必要的證明文件,以免雇主為人員在項目所在國重復投保。
    第十五條 醫(yī)療和病假
    一、雇主應為人員在整個合同期間因病或因工傷提供免費醫(yī)療、藥品和住院治療。所需中藥中國公司可代購,但藥費、包裝費和運費由雇主承擔。
    二、人員如因病或因工傷休假不超過1個月,雇主應支付全部月工資。如休假超過1個月但不足3個月,雇主應支付××%月合同工資。如休假超過3個月仍不痊愈需送回中國繼續(xù)治療,雇主不再支付第四個月的工資,但應承擔其回中國的旅費。如雇主要求中國公司派人替換該傷或病人員,則替換人員由北京至工地的旅費亦由雇主承擔。
    三、人員在合同期間如因病或因工傷死,雇方應負責其遺體處理并承擔死者遺物運回中國的費用。
    第十六條 交通、通訊工具和差旅費
    一、雇主應負擔人員中國__至工地間的往返旅費及每人往隨身攜帶××公斤超重行李費。雇主應于人員合同期滿后回中國前××天,將回程旅費及超重行李費支付給中國公司受權代表。
    二、雇主應免費向人員提供駐地至工地間(1.5公里以外)的上、下班交通工具。
    三、雇主應免費向中國公司受權代表、工程師、駐地經理提供一輛小轎車和供人員采購食品及生活用品的一輛小型貨車。如人員人數每超過××人,雇主應增加一輛小型貨車。上述車輛所需的司機、燃料,應由雇主免費提供,并負責檢修。此外,人員在節(jié)假日可以免費使用雇主的交通工具,用于正當的目的,諸如游覽、購物等。
    四、中國公司受權代表和人員可以免費使用雇主的通訊工具如:電話、電傳、圖文傳真等。
    五、人員如經雇主批準出差,其差旅費應由雇主負擔,差旅費的支付標準和使用的貨幣按雇主的有關規(guī)定辦理。
    第十七條 生活和膳食設施
    一、雇主應為人員免費提供適宜的住房,每人使用面積的標準為:工人為××-××平方米;翻譯、會計、技術員為××-××平方米;受權代表、工程師、醫(yī)生、駐地經理為××-××平方米;雇主還應免費提供水、電、臥具、空調、淋浴、衛(wèi)生、洗衣設備和用品及必要的家具和備品(臥具和家具詳見本合同附件三和四)
    二、雇主應向人員免費提供廚房、餐廳、炊具、餐具、制冰機、電冰箱和備品以及水、電、燃料(炊具、餐具,詳見本合同附件五和六)。
    三、中餐專用的餐、炊具,可由中國公司在中國代購。所需費用(包括運輸費和包裝費)由雇主承擔。雇主應在收到中國公司代購上述物品的帳單后×天內以美元電匯至中國公司帳戶。
    四、中國公司自費購買人員的主副食。但中國公司為此而派遣的必要數量的廚師和幫廚在平日加班和每周休息日、節(jié)假日加班應享有標準小時工資。
    五、人員所需部分副食品,如需從中國空運或海運至項目所在國,物品到達機場或港口后,有關報關、提貨、運輸等工作,雇主應給予協(xié)助。
    第十八條 勞保用品及小工具
    一、雇主應為人員免費提供一般勞保用品(詳見本合同附件七)和專用勞保用品(詳見本合同附件八)以及辦公用品,本合同附件七中所列的一般勞保用品可由公司在中國包干代購,雇主應向中國公司支付每人××美元。專用勞保用品,如需中國公司代購,由雇主據實支付貨款,并承擔這些物資的包裝費及運費。
    二、雇主應免費向人員提供各工種所需的手工用小工具。手工用小工具如需中國公司在中國代購,所需費用(包括運輸費、包裝費)由雇主承擔。雇主應在收到中國公司代購手工用小工具的帳單后×天內以美元電匯至中國公司帳戶。
    三、本合同未列的,但為順利實施本工程所必需的其它用品應經雙方工地受權代表協(xié)商同意后,由雇主免費提供。
    第十九條 保密
    一、中國公司及其人員在執(zhí)行本合同期間對于本工程的一切資料及情況應對第三者保守秘密。
    二、雇主及其任何人員在執(zhí)行本合同期間對于本合同規(guī)定的中國公司提供勞務的條件和價格以及其它有關的資料和情況應對第三者保守秘密。
    第二十條 涉及第三方的事宜
    一、人員因履行本合同而發(fā)生的或與本合同有關的涉及項目所在國政府或任何第三方的事宜,應由雇主出面處理并負擔所發(fā)生的費用。
    二、人員因行為不端或玩忽職守而發(fā)生的涉及項目所在國政府或任何第三方的事宜,應由雇主協(xié)助中國公司出面處理,所發(fā)生的費用由中國公司負擔。
    第二十一條 不可抗力
    由于天災,戰(zhàn)爭,內亂,封鎖,,傳染病,政變等,使本工程無法繼續(xù)進行時,經雙方協(xié)商本合同可以暫停。在這種情況下,雇主應負擔人員的回國旅費。
    第二十二條 仲裁
    凡因執(zhí)行本合同所發(fā)生的或與本合同有關的一切爭議,雙方應通過友好協(xié)商解決;如果協(xié)商不能解決,應提交仲裁。仲裁在被訴方所在國進行。在中國,由中國國際經濟貿易仲裁委員會根據該會仲裁程序暫行規(guī)則進行仲裁。在____(被訴方所在國名稱),由(被訴方所在國的仲裁機構的名稱)根據其仲裁程序規(guī)則進行仲裁。仲裁裁決是終局的,對雙方都有約束力。
    第二十三條 合同的補充或修改
    根據需要,經雙方協(xié)商,可以對本合同進行補充或修改。修改或補充的條款以書面形式經雙方受權代表簽字后,即成為本合同的組成部分,與本合同具有同等效力。
    第二十四條 文字
    本合同用中英文寫成,中英文本具有同等法律效力。雙方各執(zhí)一份。
    中國____公司代表 ____公司代表
    (簽字) (簽字) 中外勞務合同(2) 甲方:____國____公司 法定地址:____(電話、電報掛號、電傳)
    乙方:中國____公司 法定地址:____(電話、電報掛號、電傳)
    第一條
    根據甲方的愿望,乙方同意派遣中國工程師、技術工人、行政人員(翻譯、廚師)在____國工作。具體人數、工程、工齡和月工資見本合同附件(略)。該附件為本合同不可分割的組成部分。
    第二條
    乙方人員出入中國國境和過境手續(xù),由乙方負責辦理,并負擔其費用,乙方人員出入____國國境的簽證和在____國境內所需辦理的居留、勞動許可證手續(xù)由甲方負責辦理并負擔其費用。
    第三條
    1.乙方人員在____國工作期間,由甲方按本合同的規(guī)定向乙方人員支付每月的工資。
    2.凡工作不滿一個月的乙方人員,按下列公式計算:
    月工資
    不滿一個月的工資=---×工作天數(包括周日和官方假日)。
    30天
    3.上述工資應以乙方人員到達____國之日起到離開____國之日止計算。
    4.乙方于每月末將乙方人員該月的工資,包括加班費,列具清單提交甲方,甲方于清單開出之日起三天內按清單所列金額的75%以美元支付,并按當天牌價電匯給北京中國銀行總行營業(yè)部中國____公司____帳戶,并按____國____銀行的規(guī)定負擔其手續(xù)費。同時書面通知中國駐____國大使館經濟參贊處。
    5.甲方將乙方人員月工資和加班費的25%以____國____貨幣支付并匯給中國駐____國大使館經濟參贊處在____銀行____帳戶。
    第四條
    甲方負責乙方人員從____到____的旅費,并負責將此費用匯到上述乙方帳戶。乙方人員從____返回____,由甲方通過____航空公司向乙方人員提供機票。甲方負責乙方人員只限往或返單程的行李超重費,其重量為20公斤。
    第五條
    1.甲方負責乙方人員的住宿費。在工作期間和加班時間提供從居住地到工地的交通工具。負責國營醫(yī)院的醫(yī)療費。
    2.乙方人員的工資和加班費不交所得稅。
    3.甲方為乙方人員在____國家保險公司投保生命保險。其保險費每人為(貨幣及數量)。
    4.甲方向乙方人員提供工作服和工作所需的工具。
    5.甲方提供的住房,包括水、電、空調和必要的家具、床和床上用品。
    6.乙方人員的居住面積如下:
    (1)組長、工程師、技術員、行政人員為8-10平方米;
    (2)其余人員為4~5平方米。
    7.甲方向乙方提供廚房所用的炊具和旨在自己用飯所需的餐具。
    第六條
    1.乙方人員每周工作六天,每天工作八小時。
    2.根據工程需要、甲方需要乙方人員加班時,加班工資按下列比例計算:
    平時加班為日工資的150%。
    周假日加班為日工資的200%。
    第七條
    1.乙方人員享受周日假和____國官方規(guī)定的節(jié)假日為十七天。
    2.乙方人員每年享受帶薪休假三十天。如乙方不愿享受上述假期或享受部分
    月工資
    天數,甲方應向乙方提供報酬,其工資按下列方法計算:---×假期工作天數。
    30天
    第八條
    1.根據總利益的要求,甲方有權在任何時間內終止本合同,在這種情況下乙方人員應享受三個月或本合同所余期限的工資,但以最短的時間為準。乙方人員將有權享受回____的機票。
    2.在乙方愿望以外的原因而停工,如斷電、斷水、材料供應不足等,在停工期間甲方照付乙方人員的工資。但根據工作需要,甲方有權使其在其它項目上工作。
    第九條
    在緊急情況下,(乙方在國內其家庭人員死亡)甲方在得到乙方書面通知后,對有事人員給予兩個月的緊急事假,并向其支付代替平時總假期的報酬。超過兩個月的期限沒有工資,對此乙方負責其旅費。
    緊急事假,超過兩個月的時間,乙方應在兩個月結束后的一個月內予以替換,并負責替換者的旅費。
    第十條
    1.乙方人員因工作生病或傷殘,甲方在兩個月內負責支付在____國內的醫(yī)療費和全部工資。如在兩個月內不能痊愈,乙方應負責替換,在此情況下的一個月內甲方負責傷者回____的旅費和替換者來____的旅費。同樣,甲方將根據____國通行的規(guī)定對傷病者給予補償的各種措施。
    2.在____期間,乙方人員如發(fā)生死亡,甲方應辦理一切喪葬或遺體火化以及遺體和骨灰運回____的一切善后費用。還有行李及遺物運回的費用。
    如因工作而死亡,按照____國保護法的規(guī)定向死者家屬支付撫恤金。
    第十一條
    1.乙方人員在____服務期間,應遵守____國現行法律和規(guī)章制度,要保守機密,不泄密,在其執(zhí)行任務期間或合同結束以后不作有害甲方利益的事。
    乙方人員應尊重____當地的風俗習慣。
    2.甲方應為乙方人員提供工作方便,不干涉其工作時間以外和住地內的社會活動自由,尊重乙方人員的生活習慣以及對推動工作的良好建議。
    第十二條
    1.服務期為____年,從乙方人員到達____地算起,其間包括乙方人員在____國內或國外所享受的假期。
    2.本合同自簽字之日起生效,有效期____年。期滿后根據甲方要求,經乙方同意可以延長。
    3.當本合同延期后,乙方人員在工作____年后,月工資增長15%。
    第十三條
    1.乙方人員在工作期間,甲方有權撤換其不稱職的任何人員,乙方要在甲方通知后的一個月內予以替換,不給任何費用。
    2.在合同期內,乙方人員擅自放棄工作,將不給予機票待遇,但由于執(zhí)行工作而生病,且有醫(yī)療證明者除外。
    3.在本合同簽字期間或簽字后,凡乙方已在____的人員,不享受從____到____的機票。但甲方按本合同規(guī)定在工作結束時,負責其從____至____的旅費。
    4.甲方不允許乙方人員在工作以外的時間干私活或任何方面的自行開業(yè)。
    第十四條
    1.自工作開始,甲方向乙方支付二個月的預付款,并在四個月內償還。
    2.乙方人員抵達____后,____國現行出差補貼規(guī)定適用于乙方人員。
    第十五條
    由于地震、臺風、水災、火災、戰(zhàn)爭以及其它不能預見并且對其發(fā)生和后果不能防止或避免的不可抗力事故,致使直接影響合同的履行或者按約定的條件履行時,事故的一方應在十五天內電報通知另一方,并提交由當地公證機關出具的有效證明,經雙方協(xié)商決定后,可以免除或部分免除履行合同的責任,亦可商定補救辦法的補充協(xié)議,以付諸實施。
    第十六條
    雙方應嚴格遵守本合同的各項條款,任何一方或雙方違約都必須承擔責任,負責賠償由此產生的一切經濟損失。
    第十七條
    為保證本合同及其附件的履行,雙方應相互提供履約合同的銀行擔保書,或協(xié)商約定其它形式的擔保。
    第十八條
    除合同中另有規(guī)定外或經雙方協(xié)商同意外,本合同所規(guī)定雙方的權利和義務,任何一方未經另一方的書面同意,不得轉讓給第三者。
    第十九條
    雙方對合同的內容及其實施負有保密責任。
    第二十條
    雙方在發(fā)生重大情況變化時,可協(xié)商修改、補充乃至解除或終止本合同,但不影響當事人對于損失賠償的請求權和合同關于解決爭議條款的效力。
    第二十一條
    凡因執(zhí)行本合同或與本合同有關事項所發(fā)生的一切爭執(zhí),應由雙方通過友好方式協(xié)商解決。如果不能取得協(xié)議時,則在被告國家根據被告國仲裁機構的仲裁程序規(guī)則進行仲裁。仲裁決定是終局的,對雙方具有同等約束力。仲裁費用除非仲裁機構另有決定外,均由敗訴一方負擔。
    第二十二條
    甲方協(xié)助乙方在合同履行地聘請一名當地律師擔任乙方的法律顧問,以協(xié)助和指導乙方履行合同和解決爭議,其費用由甲方負擔。
    第二十三條
    本合同的適用法律選擇由雙方協(xié)商同意的第三國實體法,并參照有關的國際公約和國際慣例。
    本合同用中文和____文寫成,兩種文字具有同等效力。合同正本兩份,雙方各執(zhí)一份;副本若干份。
    本合同于____年____月____日由甲、乙雙方的授權代表在____國____市簽字。
    甲方:____ 乙方:____
    代表:____ 代表:____
    職務:____ 職務:____
    簽字:____ 簽字:____
    見證人:
    ____律師事務所律師:(簽字)
    附件:(略)
    中外勞務合同簽篇十四
    甲方:
    乙方:
    為按時、按質、按量完成工程,為進一步明確雙方責任和義務,雙方協(xié)商同意,簽訂如下條款,共同遵守執(zhí)行。
    一、工程地點:
    二、工程內容:負責本項目的水溝的施工。
    三、工作量:按米及按抹灰按平米結算。
    四、施工進度及工期要求。
    五、結算與支付
    綜合單價
    1、原有農渠改造/米(包括渠道處兩邊立模、砼拉運及砼澆筑)
    2、原有農渠抹灰按元/米
    3、新建農渠砼澆筑按/米(包括渠道底部及渠道邊墻)本單價包括工序及所必須的工料機員,管理員及利潤(不含稅),甲方按實際工程進度85%的工作量支付乙方工程款,完工后,一個月內付清余款。
    六、雙方責任和義務:
    (一)甲方責任與義務
    1、負責編制實施性施工組織設計,技術交底和作業(yè)指導書,并及時下達乙方。
    2、負責全部技術管理工作及施工測量。
    3、負責對乙方人員的統(tǒng)一管理,對乙方安全、質量、工期進行監(jiān)督、檢查、指導。
    4、及時提供施工所需材料費用。
    (二)乙方責任和義務
    1、嚴格按照甲方制定的施工組織設計、作業(yè)指導書技術交底、施工圖紙及作業(yè)規(guī)范技術標準進行施工。
    2、負責施工資料的填寫、及時將施工資料交付甲方。
    3、堅持文明施工,做好施工現場環(huán)境保護,勞動保護和安全生產管理。
    七、違約責任:
    1、乙方不得將承包工程再行轉包,否則甲方有權將工程收回,由此造成的一切損失由乙方承擔。因雙方無法控制的原因是協(xié)議無法履行可協(xié)商解除協(xié)議。造成損失時,由雙方分別承擔各自損失。協(xié)調解除后,雙方應對已完工作量進行盤點,據此進行結算。
    八、其它:
    1、在協(xié)議履行過程中發(fā)生爭議時,雙方應協(xié)商處理。協(xié)商不成時,同有當地仲裁委員會裁定解決。
    2、本協(xié)議自雙方簽字蓋章生效,工完帳清后自行失效。
    3、本協(xié)議一式兩份,甲乙雙方各執(zhí)一份。
    甲方(公章):_________乙方(公章):_________
    法定代表人(簽字):_________法定代表人(簽字):_________
    _________年____月____日_________年____月____日
    中外勞務合同簽篇十五
    乙方:中國________________公司。
    第一條根據甲方的愿望,乙方同意派遣中國工程師、技術工人、行政人員(翻譯、廚師)在_______國工作。具體人數、工種、工齡和月工資見本合同附件(略)。該附件為本合同不可分割的組成部分。
    第二條乙方人員出入中國國境和過地間手續(xù),由乙方負責辦理,并負擔其費用,乙方人員出入______國國境的簽證和在_________國境內所需辦理的居留、勞動許可證手續(xù)由甲方負責辦理并負擔其費用。
    第三條工資。
    1.乙方人員在_________國工作期間,由甲方按本合同的規(guī)定向乙方人員支付每月的工資。
    2.凡工作不滿一個月的乙方人員,按下列公式計算:不滿一個月的工資=月工資/30天×工作天數(包括周日和官方假日)。
    3.上述工資應以乙方人員到達_________國之日起到離開_________國之日止計算。
    4.乙方于每月末將乙方人員該月的工資,包括加班費,列具清單提交甲方,甲方于清單開出之日起三天內按清單所列金額的75%以美元支付,并按當天牌價電匯給_________銀行總行營業(yè)部中國_________公司_________賬戶,并按_________國_________銀行的規(guī)定負擔共手續(xù)費。同時書面通知中國駐_________國大使館經濟參贊處。
    5.甲方將乙方人員工資和加班費的25%以_______國______貨幣支付并匯給中國駐_________國大使館經濟參贊處在_________銀行_________賬戶。
    第四條甲方負責乙方人員從____________到_______________的旅費,并負責將此費用匯到上述乙方賬戶。乙方人員從_________返回_________,由甲方通過_________航空公司向乙方人員提供機票。甲方負責乙方人員只限往或返單和的行李超重費,其重量為20公斤。
    第五條甲方義務。
    1.甲方負責乙方人員的住宿費。在工作期間和加班時間提供從居信地到工地的交通工具。負責國營醫(yī)院的醫(yī)療費。
    2.乙方人員的工資和加班費不交所得稅。
    3.甲方為乙方人員在_________國家保險公司投保生命保險。其保險費每人為_________(貨幣及數量)。
    4.甲方向乙方人員提供工作服和工作所需的工具。
    5.甲方提供的信房,包括水、電、空調和必要的家具、床和床上用品。
    6.乙方人員的居住面積如下:
    (1)組長、工程師、技術員、行政人員為8-10平方米;
    (2)其余人員為4-5平方米。
    7.甲方向乙方提供廚房所用的炊具和旨在自己用飯所需的餐具。
    第六條工作時間。
    1.乙方人員每周工作六天,每天工作八小時。
    2.根據工程需要、甲方需要乙方人員加班時,加班工資按下列比例計算:
    平時加班為日工資的150%。周假日加班為日工資的200%。
    第七條休假。
    1.乙方人員享受周日假和_________國官方規(guī)定的節(jié)假日為_________天。
    2.乙方人員每年享受帶薪休假三十天。如乙方不愿享受上述假期或享受部分天數,甲方應向乙方提供報酬,其工資按下列方法計算:月工資/30×假期工作天數。
    第八條甲方權利。
    1.根據總利益的要求,甲方有權在任何時間內終止本合同,在這種情況下乙方人員應享受三個月或本合同所余期限的工資,但以最短的時間為準。乙方人員有權享受回_________的機票。
    2.在乙方愿望以外的原因而停工,如斷電、斷水、材料供應不足等,在停工期間甲方照付乙方人員的工資。但根據工作需要,甲方有權使其在其它項目上工作。
    第九條在緊急情況下,(乙方在國內其家庭人員死亡)甲方在得到乙方書面通知后,對有事人員給予兩個月的緊急事假,并向其支付代替平時總假期的報酬。超過兩個月期限沒有工資,對此乙方負責其旅費。
    中外勞務合同簽篇十六
    1.根據總利益的要求,甲方有權在任何時間內終止本合同,在這種情況下乙方人員應享受3個月或本合同所余期限的工資,但以最短的時間為準。乙方人員將有權享受回________________的機票。
    2.在乙方愿望以外的原因而停工,如斷電、斷水、材料供應不足等,在停工期間甲方照付乙方人員的工資。但根據工作需要,甲方有權使其在其他項目上工作。
    第九條在緊急情況下,(乙方在國內其家庭人員死亡)甲方在得到乙方書面通知后,對有事人員給予2個月的緊急事假,并向其支付代替平時總假期的報酬。眼過2個月的期限沒有工資,對此乙方負責其旅費。
    緊急事假,超過2個月的時間,乙方應在2個月結束后的1個月內予以替換,并負責替換者的旅費。
    中外勞務合同簽篇十七
    甲方(用人單位):乙方(職工):
    名稱:姓名:
    法定代表人(主要負責人):身份證號碼:
    戶籍地址:
    經濟類型:
    通訊地址:通訊地址:
    聯(lián)系人:聯(lián)系電話:
    甲乙雙方根據《中華人民共和國勞務合同法》(以下簡稱《勞務合同法》)和國家、省市的有關規(guī)定,遵循合法、公平、平等自愿,協(xié)商一致、誠實信用原則,訂立本合同。
    甲、乙雙方同意按以下方式確定本合同期限:
    有固定期限:從年月日起至年月日止。
    (二)試用期限。
    雙方同意按以下方式確定試用期期限(試用期包括在合同期內):
    試用期從年月日起至年月日止。
    二、工作內容和工作地點。
    (一)乙方的工作內容:。
    (二)乙方工作內容確定為(填“是”):管理和專業(yè)技術類/工人類。
    (三)甲方因生產經營需要調整乙方的工作內容,應協(xié)商一致,按變更本合同辦理,雙方簽字或蓋章確認的協(xié)議書或依法變更通知書作為本合同的附件。
    (四)乙方工作地點:。
    (五)除臨時性工作或者短期學習培訓外,如甲方需要乙方到本合同約定以外的地點或單位工作和學習培訓,應按本合同第七條處理。
    三、工作時間和休息休假。
    綜合計算工時工作制,即經勞動行政部門審批,乙方所在崗位實行以(填“是”):年、半年、季或為周期的綜合計算工時工作制。
    四、勞動報酬。
    (一)乙方正常工作時間的工資標準(計算加班工資基數),按下列第種形式執(zhí)行,并不得低于當地最低工資標準及本單位集體合同約定的標準。
    1、計時工資:元/月;。
    (二)乙方試用期工資為元/月。
    (三)甲方依法安排乙方加班的,應依法支付加班工資。
    (四)工資必須以法定貨幣支付,不得以實物或其他有價證券等形式替代貨幣支付。
    (五)甲方與乙方可以依法根據本單位的經營狀況、物價指數情況,經過雙方協(xié)商或者通過集體協(xié)商,確定工資正常增長的具體辦法。
    (六)甲方給乙方發(fā)放工資的時間為:每月日(或第周)發(fā)放上月工資。如遇節(jié)假日或休息日,應提前到最近的工作日支付。
    五、社會保險。
    (一)甲、乙雙方按照國家和省、市有關規(guī)定,參加社會保險,繳納社會保險費,乙方依法享受相應的社會保險待遇。
    (二)乙方患職業(yè)病、因工負傷或者因工死亡的,甲方應按國家和省市的工傷保險法律法規(guī)的規(guī)定辦理。
    六、勞動保護、勞動條件和職業(yè)危害防護。
    (一)甲方按國家和省、市有關勞動保護規(guī)定為乙方提供符合國家勞動衛(wèi)生標準的勞動作業(yè)場所,切實保護乙方在生產工作中的安全和健康。如乙方工作過程中可能產生職業(yè)病危害,甲方應如實告知乙方,并應切實按《職業(yè)病防治法》的規(guī)定,保護乙方的健康及其相關權益。
    (二)甲方按國家有關規(guī)定,發(fā)給乙方必要的勞動保護用品,并按勞動保護規(guī)定每年(年/季/月)安排乙方進行體檢。
    (三)甲方按國家和地方有關規(guī)定,做好女職工和未成年工的勞動保護工作。
    (四)如甲方違章指揮、強令冒險作業(yè)危及人身安全的,乙方有權拒絕,并可以隨時解除本勞務合同。對甲方及其管理人員漠視乙方安全和健康的行為,乙方有權要求改正并向有關部門檢舉、控告。
    (一)符合《勞務合同法》規(guī)定的條件或者經甲、乙雙方協(xié)商一致,可以變更勞務合同的相關內容或者解除固定期限合同、無固定期限合同和以完成一定工作為期限合同。
    (二)除因乙方不勝任工作,甲方可以依法適當調整其工作內容外,變更勞務合同,雙方應當簽訂《變更勞務合同協(xié)議書》。
    (三)《勞務合同法》規(guī)定的終止條件出現,終止本勞務合同。
    八、因履行本合同發(fā)生糾紛的解決辦法。
    乙方認為甲方侵害自己合法權益的,可以先向甲方提出,或者向甲方工會反映,尋求解決。無法解決的,可以向就近的勞動行政部門投訴。屬雙方因履行本合同發(fā)生爭議,應當先協(xié)商解決;協(xié)商不成的,可自爭議發(fā)生之日起30日內向甲方勞動爭議調解委員會申請調解,或者60日內向勞動爭議仲裁委員會申請仲裁。
    九、本合同的條款與國家、省、市的新頒布的法律、法規(guī)、規(guī)章不符的,按新的法律、法規(guī)、規(guī)章執(zhí)行。
    十、雙方需要約定的其他事項。
    甲方約定事項:
    (1)甲方要求乙方嚴格遵守甲方制訂的勞動紀律和相關管理制度。若有違反,將按甲方相關條款進行處罰,嚴重者進行開除或辭退,或者通過有關法律部門,要求反補償。
    (2)當乙方工作滿半年時,甲方為乙購買社會保險。
    (3)當出現如下情況時,甲方有權解除合同,無任何補償:
    (一)用人單位與勞動者協(xié)商一致的;。
    (二)勞動者在試用期間被證明不符合錄用條件的;。
    (三)勞動者嚴重違反用人單位的規(guī)章制度的;。
    (四)勞動者嚴重失職,營私舞弊,給用人單位造成重大損害的;。
    (七)勞動者被依法追究刑事責任的;。
    (九)勞動者不能勝任工作,經過培訓或者調整工作崗位,仍不能勝任工作的;。
    (十一)用人單位依照企業(yè)破產法規(guī)定進行重整的;。
    (十二)用人單位生產經營發(fā)生嚴重困難的;。
    (十四)其他因勞務合同訂立時所依據的客觀經濟情況發(fā)生重大變化,致使勞務合同無法履行的。
    甲方(蓋章)乙方(簽字)。
    代表(簽字)。
    中外勞務合同簽篇十八
    1.乙方人員享受周日假和_________國官方規(guī)定的節(jié)假日為17天。
    2.乙方人員每年享受帶薪休假30天。如乙方不愿享受上述假期或享受部分天數,甲方應向乙方提供報酬,其工資按下列方法計算:
    ———×假期工作天數。
    30天。
    中外勞務合同簽篇十九
    以________公司,總部設于________為一方(以下簡稱“雇主”)和以中國________公司,總部設于中華人民共和國____________為另一方(以下簡稱“中國公司”)通過友好協(xié)商于________年________月________日在________________簽訂本合同。
    現雙方同意如下條文:
    第一條總則。
    一、雇主負責實施本工程,中國公司負責為本工程提供勞務。
    二、本合同自簽字之日起生效,直至雙方間全部遺留問題,包括財務總理處理完畢之日止。
    第二條人員。
    一、中國公司應按本合同附件一“提供勞務明細表”和附件二中商定的工種、人數、技術條件、派遣日期和工作期限,為本工程派出其受權代表,各類技術人員、工人、管理和服務人員(以下簡稱“人員”)
    二、附件一和二為本合同的組成部分,其內容在本合同簽字生效后一般不得變更,在特殊情況下雇主要求變更時,經中國公司同意應按下述規(guī)定辦理:
    1.人員離開北京之前如需變更時,雇主應將變更內容提前____個月書面通知中國公司。如雇主變更計劃未能及時通知中國公司,而中國公司已按計劃集中人員和訂購機票雇主應負擔由此造成的損失。
    2.人員工作期限期滿之日前,如需終止雇傭,雇主應在終止雇傭之前,提前____個月書面通知中國公司。
    3.人員工作期限如需延長,雇主應在期滿之前,提前____個月書面通知中國公司。
    三、中國公司受權代表負責組織人員在工地履行本合同規(guī)定的中國公司的義務,并負責管理人員的內部事務。
    第三條簽證和其它證件。
    一、中國公司應按中國政府的有關規(guī)定辦理人員出入中國國境的一切必要手續(xù),并承擔其費用。
    二、雇主應按項目所在國政府的有關規(guī)定辦理人員出入項目所在國及居留、工作許可證和司機駕駛執(zhí)照等一切必要手續(xù),并承擔其費用。
    雇主為人員辦理上述手續(xù),應向中國公司具體明確提出由中國公司提供的全部必要的證件,如因雇主的要求不明確而引起證件不足致使人員不能入境或無法獲得居留和工作許可證,則中國公司不負責任。
    三、如雇主未能為人員獲得在項目所在國的居留,工作許可證和司機駕駛執(zhí)照等,而使人員無法進行工作,則雇主應付給人員在此期間的合同工資。如人員因此被迫返國時,則雇主應負擔人員的回程旅費,并支付每人____個月合同工資的賠償費。
    如中國公司沒有按雇主要求提供全部必要的證件,從而使雇主無法為人員辦理在項目所在國的居留和工作許可證等使人員無法工作或被迫返回中國,人員工資、回程旅費等由中國公司負擔。
    四、中國公司應按本合同附件一和二將人員的姓名、出生地和日期、職稱、護照號碼、發(fā)照日期和單位、出發(fā)日期通知雇主或雇主在項目所在國的受權代表。雇主應在接到中國公司的通知后即向項目所在國政府辦理申請入境的必要手續(xù),并通知中國公司。同時雇主應通過項目所在國有關機構通知該國駐華使館,以便辦理入境簽證。
    第四條對中國公司人員的要求。
    人員應:________。
    (1)符合雙方在附件一商定的技術條件;
    (2)遵守項目所在國的法律和法令,尊重當地風俗習慣;
    (3)尊重雇主人員的技術指導;
    (4)不參與項目所在國的任何政治活動;
    (5)遵守工地和駐地的紀律和規(guī)章制度;
    (6)與雇主為實施本工程而雇傭的其他國籍的人員合作共事。
    第五條對雇主的要求。
    雇主應:
    (1)對人員給予正確的技術指導;
    中外勞務合同簽篇二十
    電話:_________________________。
    電傳:_________________________。
    電報掛號:_____________________。
    乙方:中國_________________公司。
    電話:_________________________。
    電傳:_________________________。
    電報掛號:_____________________。
    第一條根據甲方的愿望,乙方同意派遣中國工程師、技術工人、行政人員(翻譯、廚師)到________________國工作,具體人數、工種、工齡和月工資詳見本合同附件(略)。該附件為本合同不可分割的組成部分。
    第二條乙方人員出入中國國境和過境手續(xù),由乙方負責辦理,并負擔其費用。乙方人員出入_________國國境的簽證和在________國境內所需辦理的居留、勞務許可證等手續(xù),由甲方負責辦理并負擔其費用。
    第三條。
    1.乙方人員在______________國工作期間,由甲方按本合同的規(guī)定向乙方人員支付每月的工資。
    2.凡工作不滿1個月的乙方人員,按下列公式計算:
    不滿1個月的工資=———×工作天數(包括周日和官方假日)。
    30天。
    3.上述工資應以乙方人員到達______________國之日起到離開____________國之日止計算。
    4.乙方于每月末將乙方人員該月的工資,包括加班費,列具清單提交甲方,甲方于清單開出之日起3天內按清單所列金額的75%以美元支付,并按當天牌價電匯給北京中國銀行總行營業(yè)部中國_____________公司____________帳戶,并按_________國___________銀行的規(guī)定負擔其手續(xù)費。同時書面通知中國駐____________國大使館經濟參贊處。
    5.甲方將乙方人員月工資和加班費的25%以_______國___________貨幣支付并匯給中國駐_________國大使經濟參贊處在_________銀行____________帳戶。
    第四條甲方負責乙方人員從__________到____________的旅費,并負責將此費用匯到上述乙方帳戶。乙方人員從______________返回____________,由甲方通過__________航空公司向乙方人員提供機票。甲方負責乙方人員只限往或返單程的行李超重費,其重量為20公斤。
    第五條。
    1.甲方負責乙方人員的住宿費,在工作時間和加班時間提供從居住地到工地的交通工具,負責國營醫(yī)院的醫(yī)療費。
    2.乙方人員的工資和加班費不交所得稅。
    4.甲方向乙方人員提供工作服和工作所需的工具。
    5.甲方提供的住房,包括水、電、空調和必要的家具、床和床上用品。
    6.乙方人員的居住面積如下:
    (1)組長、工程師、技術員、行政人員為8~10平方米;。
    (2)其余人員為4~5平方米。
    7.甲方向乙方提供廚房所用的炊具和旨在自己用飯所需的餐具。
    第六條。
    1.乙方人員每周工作6天,每天工作8小時。
    2.根據工程需要,甲方需要乙方人員加班時,加班工資按下列比例計算:
    平時加班為日工資的150%。
    周假日加班為日工資的200%。
    第七條。
    1.乙方人員享受周日假和_________國官方規(guī)定的節(jié)假日為17天。
    2.乙方人員每年享受帶薪休假30天。如乙方不愿享受上述假期或享受部分天數,甲方應向乙方提供報酬,其工資按下列方法計算:
    ———×假期工作天數。
    30天。
    第八條。
    1.根據總利益的.要求,甲方有權在任何時間內終止本合同,在這種情況下乙方人員應享受3個月或本合同所余期限的工資,但以最短的時間為準。乙方人員將有權享受回________________的機票。
    2.在乙方愿望以外的原因而停工,如斷電、斷水、材料供應不足等,在停工期間甲方照付乙方人員的工資。但根據工作需要,甲方有權使其在其他項目上工作。
    第九條在緊急情況下,(乙方在國內其家庭人員死亡)甲方在得到乙方書面通知后,對有事人員給予2個月的緊急事假,并向其支付代替平時總假期的報酬。眼過2個月的期限沒有工資,對此乙方負責其旅費。
    緊急事假,超過2個月的時間,乙方應在2個月結束后的1個月內予以替換,并負責替換者的旅費。
    第十條。
    1.乙方人員因工作生病或傷殘,甲方在2個月內負責支付在____________國內的醫(yī)療費和全部工資。如在2個月內不能痊愈,乙方應負責替換,在此情況下的1個月內甲方負責傷者回__________的旅費和替換者來__________的旅費。同樣,甲方將根據__________國通行的規(guī)定對傷病者給予補償的各種措施。
    2.在______________期間,乙方人員如發(fā)生死亡,甲方應辦理一切喪葬或遺體火化以及遺體或骨灰運回____________的一切善后費用。還有行李及遺物運回的費用。
    如因工作而死亡,按照____________國保護法的規(guī)定向死者家屬支付撫恤金。
    第十一條。
    1.乙方人員在____________服務期間,應遵守____________國現行法律和規(guī)章制度,要保守機密,不泄密,在其執(zhí)行任務期間或合同結束以后不作有害甲方利益的事。
    乙方人員應尊重__________當地的風俗習慣。
    2.甲方應為乙方人員提供工作方便,不干涉其工作時間以外和住地內的社會活動自由,尊重乙方人員的生活習慣以及對推動工作的良好建議。
    第十二條。
    1.服務期為________年,從乙方人員到達________地算起,其間包括乙方人員在____________國內或國外所享受的假期。
    中外勞務合同簽篇二十一
    以____公司,總部設于____為一方(以下簡稱“雇主”)和以中國____公司,總部設于中華人民共和國××××為另一方(以下簡稱“中國公司”)通過友好協(xié)商于____年____月____日在××××簽訂本合同。
    現雙方同意如下條文:
    一、雇主負責實施本工程,中國公司負責為本工程提供勞務。
    二、本合同自簽字之日起生效,直至雙方間全部遺留問題,包括財務總理處理完畢之日止。
    一、中國公司應按本合同附件一“提供勞務明細表”和附件二中商定的工種、人數、技術條件、派遣日期和工作期限,為本工程派出其受權代表,各類技術人員、工人、管理和服務人員(以下簡稱“人員”)
    二、附件一和二為本合同的組成部分,其內容在本合同簽字生效后一般不得變更,在特殊情況下雇主要求變更時,經中國公司同意應按下述規(guī)定辦理:
    1.人員離開北京之前如需變更時,雇主應將變更內容提前×個月書面通知中國公司。如雇主變更計劃未能及時通知中國公司,而中國公司已按計劃集中人員和訂購機票雇主應負擔由此造成的損失。
    2.人員工作期限期滿之日前,如需終止雇傭,雇主應在終止雇傭之前,提前×個月書面通知中國公司。
    3.人員工作期限如需延長,雇主應在期滿之前,提前×個月書面通知中國公
    司。
    三、中國公司受權代表負責組織人員在工地履行本合同規(guī)定的中國公司的義務,并負責管理人員的內部事務。
    一、中國公司應按政府的有關規(guī)定辦理人員出入中國國境的一切必要手續(xù),并承擔其費用。
    二、雇主應按項目所在國政府的有關規(guī)定辦理人員出入項目所在國及居留、工作許可證和司機駕駛執(zhí)照等一切必要手續(xù),并承擔其費用。
    雇主為人員辦理上述手續(xù),應向中國公司具體明確提出由中國公司提供的全部必要的證件,如因雇主的要求不明確而引起證件不足致使人員不能入境或無法獲得居留和工作許可證,則中國公司不負責任。
    三、如雇主未能為人員獲得在項目所在國的居留,工作許可證和司機駕駛執(zhí)照等,而使人員無法進行工作,則雇主應付給人員在此期間的合同工資。如人員因此被迫返國時,則雇主應負擔人員的回程旅費,并支付每人×個月合同工資的賠償費。
    如中國公司沒有按雇主要求提供全部必要的證件,從而使雇主無法為人員辦理在項目所在國的居留和工作許可證等使人員無法工作或被迫返回中國,人員工資、回程旅費等由中國公司負擔。
    四、中國公司應按本合同附件一和二將人員的姓名、出生地和日期、職稱、護照號碼、發(fā)照日期和單位、出發(fā)日期通知雇主或雇主在項目所在國的受權代表。雇主應在接到中國公司的通知后即向項目所在國政府辦理申請入境的必要手續(xù),并通知中國公司。同時雇主應通過項目所在國有關機構通知該國駐華使館,以便辦理入境簽證。
    人員應:____
    (1)符合雙方在附件一商定的技術條件;
    (2)遵守項目所在國的法律和法令,尊重當地風俗習慣;
    (3)尊重雇主人員的技術指導;
    (4)不參與項目所在國的任何政治活動;
    (5)遵守工地和駐地的紀律和規(guī)章制度;
    (6)與雇主為實施本工程而雇傭的其他國籍的人員合作共事。
    雇主應:
    (1)對人員給予正確的技術指導;
    (2)尊重人員的`人格,風俗和生活習慣;
    (3)不干涉人員在非工作時間的活動自由;
    (4)保障人員的安全;
    (5)對人員的解雇和更換,應由雙方工地的受權代表商定。
    一、人員每周工作6天(遇有節(jié)日應包括在內),每天工作白班8小時,夜班7小時,每天工作時間安排由雇主與中國公司受權代表在工地商定。
    二、凡由于待料、停電、氣候惡劣等非人員的責任而造成的停工,應計為工作時間,合同工資照付。
    三、駐地至工地的單程所用時間,不應超過20分鐘,超過的時間應計入工作時間。
    四、人員自中國到達工地后和本合同期滿自工地回中國前,應分別享有×天有薪休息。
    一、人員的月合同工資(包括伙食費)在本合同期第一年內按以下標準(美元)支付:
    1.半熟練工,幫廚,服務人員
    2.熟練技工,廚師
    3.工長
    5.駐地經理
    6.工程師,醫(yī)師,會計師
    7.高級工程師,
    8.副受權代表
    9.受權代表
    二、如本合同期超過1年,人員應自第二年始,每年月合同工資遞增××%。
    一、根據工程的需要,雇主要求人員在夜班工作和加班,應商得中國公司受權代表同意,每月加班工作小時原則上不得超過××小時。
    二、夜班時間系指從當日晚上九時至次日晨5時,人員夜間工作(指正常夜班工作)雇主應按合同工資150%支付工資;人員夜間加班,雇主應按合同工資200%支付加班費。
    三、人員平日加班(指八小時之外的工作小時,非屬于夜間),雇主應按合同工資150%支付加班費。人員在節(jié)假日或每周休息日加班(指所有工作小時不論是否屬于夜間),雇主均應按合同工資200%支付加班費。
    四、小時的合同工資,按下式計算:
    月合同工資
    -----
    25×8
    一、人員工資支付應自人員離開中國____之日起至回到中國____之日止。平均日工資為月合同工資的1/25。
    二、中國公司在工地的受權代表應按雇主提供的表格填寫工作時間和加班時間,編制工資單,在每月工資結算日即____日后×天內即____日前提前雇主在工地的受權代表審核批準。
    三、工資單審批后,雇主應在每月工資結算日后×天即____日內將工資和加班費以美元支付給中國公司。其中:××%電匯至北京中國銀行總行營業(yè)部中國公司帳號××××;××%支付給中國公司工地受權代表。如雇主延遲付款應按延遲天數,每天支付所欠付款總額的 ‰(千分之幾)以美元向中國公司支付利息。
    付款自匯款銀行把所需匯款的電傳發(fā)至北京的中國銀行之日(起息日)起。
    中國公司應負責為人員交納政府所征收的一切稅金;雇主應負責為人員交納項目所在國政府所征收的一切稅金。
    一、按項目所在國的政府規(guī)定,每周的休息日為星期____。
    二、人員應享受項目所在國政府頒布的法定節(jié)、假日和中國春節(jié)2天,國慶節(jié)1天的休假,共____天。
    三、人員每工作期滿1年,享受為期××天的回國年度休假。雇主應承擔休假人員從駐地至中國__間的返往旅費。人員工作不滿一年,其實際休假天數按下列公式計算:
    ×
    實際工作月數×--=休假天數
    12
    四、人員在項目所在國的節(jié)、假日和中國上述節(jié)假日以及年度休假期間,應享受全部合同工資。
    五、因本工程需要并應雇主要求人員可不回國休假而留在工地繼續(xù)工作,但需經雙方代表協(xié)商同意。在此種情況下,人員年休假工資及其從工地到北京間的往返旅費雇主照付,同時支付人員在年度休假期間的實際工作天數的合同工資和加班費。
    一、雇主在每批人員抵達工地后,即應向中國公司受權代表以當地貨幣支付每人相當于×××美元的預付工資。
    二、中國公司對上述預付工資從人員抵達工地后第×個月開始償還,分×個月還清,每月償還幾分之一。
    一、雇主應向人員每人支付____美元的動員費。
    二、上述動員費應在每批人員抵達工地后由雇主隨同人員的機票費以美元一并電匯至中國銀行中國公司帳號。
    一、中國公司為人員自其離開中國__之日起至返抵中國__之日止在中國投保人身意外險,保險費由雇主承擔。雇主應隨人員的月合同工資以美元一并向中國公司支付每人每月××美元保險費。
    二、人員在中國投保人身意外險后,雇主對于人員在整個合同期間因工傷患病或其它原因而造成的殘廢或死亡均不再承擔賠償費。
    三、人員在中國投保人身意外險后,如經雇主要求,中國公司可向雇主提供必要的證明文件,以免雇主為人員在項目所在國重復投保。
    一、雇主應為人員在整個合同期間因病或因工傷提供免費醫(yī)療、藥品和住院治療。所需中藥中國公司可代購,但藥費、包裝費和運費由雇主承擔。
    二、人員如因病或因工傷休假不超過1個月,雇主應支付全部月工資。如休假超過1個月但不足3個月,雇主應支付××%月合同工資。如休假超過3個月仍不痊愈需送回中國繼續(xù)治療,雇主不再支付第四個月的工資,但應承擔其回中國的旅費。如雇主要求中國公司派人替換該傷或病人員,則替換人員由北京至工地的旅費亦由雇主承擔。
    一、雇主應負擔人員中國__至工地間的往返旅費及每人往隨身攜帶××公斤超重行李費。雇主應于人員合同期滿后回中國前××天,將回程旅費及超重行李費支付給中國公司受權代表。
    二、雇主應免費向人員提供駐地至工地間(1.5公里以外)的上、下班交通工具。
    三、雇主應免費向中國公司受權代表、工程師、駐地經理提供一輛小轎車和供人員采購食品及生活用品的一輛小型貨車。如人員人數每超過××人,雇主應增加一輛小型貨車。上述車輛所需的司機、燃料,應由雇主免費提供,并負責檢修。此外,人員在節(jié)假日可以免費使用雇主的交通工具,用于正當的目的,諸如游覽、購物等。
    四、中國公司受權代表和人員可以免費使用雇主的通訊工具如:電話、電傳、圖文傳真等。
    五、人員如經雇主批準出差,其差旅費應由雇主負擔,差旅費的支付標準和使用的貨幣按雇主的有關規(guī)定辦理。
    一、雇主應為人員免費提供適宜的住房,每人使用面積的標準為:工人為××-××平方米;翻譯、會計、技術員為××-××平方米;受權代表、工程師、醫(yī)生、駐地經理為××-××平方米;雇主還應免費提供水、電、臥具、空調、淋浴、衛(wèi)生、洗衣設備和用品及必要的家具和備品(臥具和家具詳見本合同附件三和四) 二、雇主應向人員免費提供廚房、餐廳、炊具、餐具、制冰機、電冰箱和備品以及水、電、燃料(炊具、餐具,詳見本合同附件五和六)。
    三、中餐專用的餐、炊具,可由中國公司在中國代購。所需費用(包括運輸費和包裝費)由雇主承擔。雇主應在收到中國公司代購上述物品的帳單后×天內以美元電匯至中國公司帳戶。
    四、中國公司自費購買人員的主副食。但中國公司為此而派遣的必要數量的廚師和幫廚在平日加班和每周休息日、節(jié)假日加班應享有標準小時工資。
    五、人員所需部分副食品,如需從中國空運或海運至項目所在國,物品到達機場或港口后,有關報關、提貨、運輸等工作,雇主應給予協(xié)助。
    一、雇主應為人員免費提供一般勞保用品(詳見本合同附件七)和專用勞保用品(詳見本合同附件八)以及辦公用品,本合同附件七中所列的一般勞保用品可由公司在中國包干代購,雇主應向中國公司支付每人××美元。專用勞保用品,如需中國公司代購,由雇主據實支付貨款,并承擔這些物資的包裝費及運費。
    二、雇主應免費向人員提供各工種所需的手工用小工具。手工用小工具如需中國公司在中國代購,所需費用(包括運輸費、包裝費)由雇主承擔。雇主應在收到中國公司代購手工用小工具的帳單后×天內以美元電匯至中國公司帳戶。
    三、本合同未列的,但為順利實施本工程所必需的其它用品應經雙方工地受權代表協(xié)商同意后,由雇主免費提供。
    一、中國公司及其人員在執(zhí)行本合同期間對于本工程的一切資料及情況應對第三者保守秘密。
    二、雇主及其任何人員在執(zhí)行本合同期間對于本合同規(guī)定的中國公司提供勞務的條件和價格以及其它有關的資料和情況應對第三者保守秘密。
    一、人員因履行本合同而發(fā)生的或與本合同有關的涉及項目所在國政府或任何第三方的事宜,應由雇主出面處理并負擔所發(fā)生的費用。
    二、人員因行為不端或玩忽職守而發(fā)生的涉及項目所在國政府或任何第三方的事宜,應由雇主協(xié)助中國公司出面處理,所發(fā)生的費用由中國公司負擔。
    由于天災,戰(zhàn)爭,內亂,封鎖,傳染病,政變等,使本工程無法繼續(xù)進行時,經雙方協(xié)商本合同可以暫停。在這種情況下,雇主應負擔人員的回國旅費。
    第二十二條 仲裁
    凡因執(zhí)行本合同所發(fā)生的或與本合同有關的一切爭議,雙方應通過友好協(xié)商解決;如果協(xié)商不能解決,應提交仲裁。仲裁在被訴方所在國進行。在中國,由中國國際經濟貿易仲裁委員會根據該會仲裁程序暫行規(guī)則進行仲裁。在____(被訴方所在國名稱),由(被訴方所在國的仲裁機構的名稱)根據其仲裁程序規(guī)則進行仲裁。仲裁裁決是終局的,對雙方都有約束力。
    第二十三條 合同的補充或修改
    根據需要,經雙方協(xié)商,可以對本合同進行補充或修改。修改或補充的條款以書面形式經雙方受權代表簽字后,即成為本合同的組成部分,與本合同具有同等效力。
    本合同用中英文寫成,中英文本具有同等法律效力。雙方各執(zhí)一份。
    中國____公司代表 ____公司代表
    (簽字) (簽字)
    中外勞務合同簽篇二十二
    以____公司,總部設于____為一方(以下簡稱“雇主”)和以中國____公司,總部設于中華人民共和國××××為另一方(以下簡稱“中國公司”)通過友好協(xié)商于____年____月____日在××××簽訂本合同。
    現雙方同意如下條文:
    第一條總則。
    一、雇主負責實施本工程,中國公司負責為本工程提供勞務。
    二、本合同自簽字之日起生效,直至雙方間全部遺留問題,包括財務總理處理完畢之日止。
    第二條人員。
    一、中國公司應按本合同附件一“提供勞務明細表”和附件二中商定的工種、人數、技術條件、派遣日期和工作期限,為本工程派出其受權代表,各類技術人員、工人、管理和服務人員(以下簡稱“人員”)
    二、附件一和二為本合同的組成部分,其內容在本合同簽字生效后一般不得變更,在特殊情況下雇主要求變更時,經中國公司同意應按下述規(guī)定辦理:
    1.人員離開北京之前如需變更時,雇主應將變更內容提前×個月書面通知中國公司。如雇主變更計劃未能及時通知中國公司,而中國公司已按計劃集中人員和訂購機票雇主應負擔由此造成的損失。
    2.人員工作期限期滿之日前,如需終止雇傭,雇主應在終止雇傭之前,提前×個月書面通知中國公司。
    3.人員工作期限如需延長,雇主應在期滿之前,提前×個月書面通知中國公司。
    三、中國公司受權代表負責組織人員在工地履行本合同規(guī)定的中國公司的義務,并負責管理人員的內部事務。
    第三條簽證和其它證件。
    一、中國公司應按的有關規(guī)定辦理人員出入中國國境的一切必要手續(xù),并承擔其費用。
    二、雇主應按項目所在國政府的有關規(guī)定辦理人員出入項目所在國及居留、工作許可證和司機駕駛執(zhí)照等一切必要手續(xù),并承擔其費用。
    雇主為人員辦理上述手續(xù),應向中國公司具體明確提出由中國公司提供的全部必要的證件,如因雇主的要求不明確而引起證件不足致使人員不能入境或無法獲得居留和工作許可證,則中國公司不負責任。
    三、如雇主未能為人員獲得在項目所在國的居留,工作許可證和司機駕駛執(zhí)照等,而使人員無法進行工作,則雇主應付給人員在此期間的合同工資。如人員因此被迫返國時,則雇主應負擔人員的回程旅費,并支付每人×個月合同工資的賠償費。
    如中國公司沒有按雇主要求提供全部必要的證件,從而使雇主無法為人員辦理在項目所在國的居留和工作許可證等使人員無法工作或被迫返回中國,人員工資、回程旅費等由中國公司負擔。
    四、中國公司應按本合同附件一和二將人員的姓名、出生地和日期、職稱、護照號碼、發(fā)照日期和單位、出發(fā)日期通知雇主或雇主在項目所在國的受權代表。雇主應在接到中國公司的通知后即向項目所在國政府辦理申請入境的必要手續(xù),并通知中國公司。同時雇主應通過項目所在國有關機構通知該國駐華使館,以便辦理入境簽證。
    第四條對中國公司人員的要求。
    人員應:____。
    (1)符合雙方在附件一商定的技術條件;
    (2)遵守項目所在國的法律和法令,尊重當地風俗習慣;
    (3)尊重雇主人員的技術指導;
    (4)不參與項目所在國的任何政治活動;
    (5)遵守工地和駐地的紀律和規(guī)章制度;
    (6)與雇主為實施本工程而雇傭的其他國籍的人員合作共事。
    第五條對雇主的要求。
    雇主應:
    (1)對人員給予正確的技術指導;
    (2)尊重人員的人格,風俗和生活習慣;
    (3)不干涉人員在非工作時間的活動自由;
    (4)保障人員的安全;
    (5)對人員的解雇和更換,應由雙方工地的受權代表商定。
    第六條工作時間。
    一、人員每周工作6天(遇有節(jié)日應包括在內),每天工作白班8小時,夜班7小時,每天工作時間安排由雇主與中國公司受權代表在工地商定。
    二、凡由于待料、停電、氣候惡劣等非人員的責任而造成的停工,應計為工作時間,合同工資照付。
    三、駐地至工地的單程所用時間,不應超過20分鐘,超過的時間應計入工作時間。
    四、人員自中國到達工地后和本合同期滿自工地回中國前,應分別享有×天有薪休息。
    一、人員的月合同工資(包括伙食費)在本合同期第一年內按以下標準(美元)支付:
    1.半熟練工,幫廚,服務人員。
    2.熟練技工,廚師。
    3.工長。
    4.技術員,護士,翻譯,會計員。
    5.駐地經理。
    6.工程師,醫(yī)師,會計師。
    7.高級工程師,
    8.副受權代表。
    9.受權代表。
    二、如本合同期超過1年,人員應自第二年始,每年月合同工資遞增××%。
    第八條夜班及加班。
    一、根據工程的需要,雇主要求人員在夜班工作和加班,應商得中國公司受權代表同意,每月加班工作小時原則上不得超過××小時。
    二、夜班時間系指從當日晚上九時至次日晨5時,人員夜間工作(指正常夜班工作)雇主應按合同工資150%支付工資;人員夜間加班,雇主應按合同工資200%支付加班費。
    三、人員平日加班(指八小時之外的工作小時,非屬于夜間),雇主應按合同工資150%支付加班費。人員在節(jié)假日或每周休息日加班(指所有工作小時不論是否屬于夜間),雇主均應按合同工資200%支付加班費。
    四、小時的合同工資,按下式計算:
    -----。
    25×8。
    第九條工資和加班費支付。
    一、人員工資支付應自人員離開中國____之日起至回到中國____之日止。平均日工資為月合同工資的1/25。
    二、中國公司在工地的受權代表應按雇主提供的表格填寫工作時間和加班時間,編制工資單,在每月工資結算日即____日后×天內即____日前提前雇主在工地的受權代表審核批準。
    三、工資單審批后,雇主應在每月工資結算日后×天即____日內將工資和加班費以美元支付給中國公司。其中:××%電匯至北京中國銀行總行營業(yè)部中國公司帳號××××;××%支付給中國公司工地受權代表。如雇主延遲付款應按延遲天數,每天支付所欠付款總額的‰(千分之幾)以美元向中國公司支付利息。
    付款自匯款銀行把所需匯款的電傳發(fā)至北京的中國銀行之日(起息日)起。
    第十條稅金。
    中國公司應負責為人員交納所征收的一切稅金;雇主應負責為人員交納項目所在國政府所征收的一切稅金。
    第十一條節(jié)假日、每周休息日和年度休假。
    一、按項目所在國的政府規(guī)定,每周的休息日為星期____。
    二、人員應享受項目所在國政府頒布的法定節(jié)、假日和中國春節(jié)2天,國慶節(jié)1天的休假,共____天。
    三、人員每工作期滿1年,享受為期××天的回國年度休假。雇主應承擔休假人員從駐地至中國__間的返往旅費。人員工作不滿一年,其實際休假天數按下列公式計算:
    ×
    實際工作月數×--=休假天數。
    12。
    四、人員在項目所在國的節(jié)、假日和中國上述節(jié)假日以及年度休假期間,應享受全部合同工資。
    五、因本工程需要并應雇主要求人員可不回國休假而留在工地繼續(xù)工作,但需經雙方代表協(xié)商同意。在此種情況下,人員年休假工資及其從工地到北京間的往返旅費雇主照付,同時支付人員在年度休假期間的實際工作天數的合同工資和加班費。
    第十二條預付工資。
    一、雇主在每批人員抵達工地后,即應向中國公司受權代表以當地貨幣支付每人相當于×××美元的預付工資。
    二、中國公司對上述預付工資從人員抵達工地后第×個月開始償還,分×個月還清,每月償還幾分之一。
    第十三條動員費。
    一、雇主應向人員每人支付____美元的動員費。
    二、上述動員費應在每批人員抵達工地后由雇主隨同人員的機票費以美元一并電匯至中國銀行中國公司帳號。
    第十四條保險。
    一、中國公司為人員自其離開中國__之日起至返抵中國__之日止在中國投保人身意外險,保險費由雇主承擔。雇主應隨人員的月合同工資以美元一并向中國公司支付每人每月××美元保險費。
    二、人員在中國投保人身意外險后,雇主對于人員在整個合同期間因工傷患病或其它原因而造成的殘廢或死亡均不再承擔賠償費。
    三、人員在中國投保人身意外險后,如經雇主要求,中國公司可向雇主提供必要的證明文件,以免雇主為人員在項目所在國重復投保。
    第十五條醫(yī)療和病假。
    一、雇主應為人員在整個合同期間因病或因工傷提供免費醫(yī)療、藥品和住院治療。所需中藥中國公司可代購,但藥費、包裝費和運費由雇主承擔。
    二、人員如因病或因工傷休假不超過1個月,雇主應支付全部月工資。如休假超過1個月但不足3個月,雇主應支付××%月合同工資。如休假超過3個月仍不痊愈需送回中國繼續(xù)治療,雇主不再支付第四個月的工資,但應承擔其回中國的旅費。如雇主要求中國公司派人替換該傷或病人員,則替換人員由北京至工地的旅費亦由雇主承擔。
    三、人員在合同期間如因病或因工傷死,雇方應負責其遺體處理并承擔死者遺物運回中國的費用。
    第十六條交通、通訊工具和差旅費。
    一、雇主應負擔人員中國__至工地間的往返旅費及每人往隨身攜帶××公斤超重行李費。雇主應于人員合同期滿后回中國前××天,將回程旅費及超重行李費支付給中國公司受權代表。
    二、雇主應免費向人員提供駐地至工地間(1.5公里以外)的上、下班交通工具。
    三、雇主應免費向中國公司受權代表、工程師、駐地經理提供一輛小轎車和供人員采購食品及生活用品的一輛小型貨車。如人員人數每超過××人,雇主應增加一輛小型貨車。上述車輛所需的司機、燃料,應由雇主免費提供,并負責檢修。此外,人員在節(jié)假日可以免費使用雇主的交通工具,用于正當的目的,諸如游覽、購物等。
    四、中國公司受權代表和人員可以免費使用雇主的通訊工具如:電話、電傳、圖文傳真等。
    五、人員如經雇主批準出差,其差旅費應由雇主負擔,差旅費的支付標準和使用的貨幣按雇主的有關規(guī)定辦理。
    第十七條生活和膳食設施。
    一、雇主應為人員免費提供適宜的住房,每人使用面積的標準為:工人為××-××平方米;翻譯、會計、技術員為××-××平方米;受權代表、工程師、醫(yī)生、駐地經理為××-××平方米;雇主還應免費提供水、電、臥具、空調、淋浴、衛(wèi)生、洗衣設備和用品及必要的家具和備品(臥具和家具詳見本合同附件三和四)。
    二、雇主應向人員免費提供廚房、餐廳、炊具、餐具、制冰機、電冰箱和備品以及水、電、燃料(炊具、餐具,詳見本合同附件五和六)。
    三、中餐專用的餐、炊具,可由中國公司在中國代購。所需費用(包括運輸費和包裝費)由雇主承擔。雇主應在收到中國公司代購上述物品的帳單后×天內以美元電匯至中國公司帳戶。
    四、中國公司自費購買人員的主副食。但中國公司為此而派遣的必要數量的廚師和幫廚在平日加班和每周休息日、節(jié)假日加班應享有標準小時工資。
    五、人員所需部分副食品,如需從中國空運或海運至項目所在國,物品到達機場或港口后,有關報關、提貨、運輸等工作,雇主應給予協(xié)助。
    第十八條勞保用品及小工具。
    一、雇主應為人員免費提供一般勞保用品(詳見本合同附件七)和專用勞保用品(詳見本合同附件八)以及辦公用品,本合同附件七中所列的一般勞保用品可由公司在中國包干代購,雇主應向中國公司支付每人××美元。專用勞保用品,如需中國公司代購,由雇主據實支付貨款,并承擔這些物資的包裝費及運費。
    二、雇主應免費向人員提供各工種所需的手工用小工具。手工用小工具如需中國公司在中國代購,所需費用(包括運輸費、包裝費)由雇主承擔。雇主應在收到中國公司代購手工用小工具的帳單后×天內以美元電匯至中國公司帳戶。
    三、本合同未列的,但為順利實施本工程所必需的其它用品應經雙方工地受權代表協(xié)商同意后,由雇主免費提供。
    第十九條保密。
    一、中國公司及其人員在執(zhí)行本合同期間對于本工程的一切資料及情況應對第三者保守秘密。
    二、雇主及其任何人員在執(zhí)行本合同期間對于本合同規(guī)定的中國公司提供勞務的條件和價格以及其它有關的資料和情況應對第三者保守秘密。
    第二十條涉及第三方的事宜。
    一、人員因履行本合同而發(fā)生的或與本合同有關的涉及項目所在國政府或任何第三方的事宜,應由雇主出面處理并負擔所發(fā)生的費用。
    二、人員因行為不端或玩忽職守而發(fā)生的涉及項目所在國政府或任何第三方的事宜,應由雇主協(xié)助中國公司出面處理,所發(fā)生的費用由中國公司負擔。
    第二十一條不可抗力。
    由于天災,戰(zhàn)爭,內亂,封鎖,,傳染病,政變等,使本工程無法繼續(xù)進行時,經雙方協(xié)商本合同可以暫停。在這種情況下,雇主應負擔人員的回國旅費。
    第二十二條仲裁。
    凡因執(zhí)行本合同所發(fā)生的或與本合同有關的一切爭議,雙方應通過友好協(xié)商解決;如果協(xié)商不能解決,應提交仲裁。仲裁在被訴方所在國進行。在中國,由中國國際經濟貿易仲裁委員會根據該會仲裁程序暫行規(guī)則進行仲裁。在____(被訴方所在國名稱),由(被訴方所在國的仲裁機構的名稱)根據其仲裁程序規(guī)則進行仲裁。仲裁裁決是終局的,對雙方都有約束力。
    第二十三條合同的補充或修改。
    根據需要,經雙方協(xié)商,可以對本合同進行補充或修改。修改或補充的條款以書面形式經雙方受權代表簽字后,即成為本合同的組成部分,與本合同具有同等效力。
    第二十四條文字。
    本合同用中英文寫成,中英文本具有同等法律效力。雙方各執(zhí)一份。
    中國____公司代表____公司代表。
    (簽字)(簽字)中外勞務合同(2)甲方:____國____公司法定地址:____(電話、電報掛號、電傳)。
    乙方:中國____公司法定地址:____(電話、電報掛號、電傳)。
    第一條。
    根據甲方的愿望,乙方同意派遣中國工程師、技術工人、行政人員(翻譯、廚師)在____國工作。具體人數、工程、工齡和月工資見本合同附件(略)。該附件為本合同不可分割的組成部分。
    第二條。
    乙方人員出入中國國境和過境手續(xù),由乙方負責辦理,并負擔其費用,乙方人員出入____國國境的簽證和在____國境內所需辦理的居留、勞動許可證手續(xù)由甲方負責辦理并負擔其費用。
    第三條。
    1.乙方人員在____國工作期間,由甲方按本合同的規(guī)定向乙方人員支付每月的工資。
    2.凡工作不滿一個月的乙方人員,按下列公式計算:
    不滿一個月的工資=---×工作天數(包括周日和官方假日)。
    30天。
    3.上述工資應以乙方人員到達____國之日起到離開____國之日止計算。
    4.乙方于每月末將乙方人員該月的工資,包括加班費,列具清單提交甲方,甲方于清單開出之日起三天內按清單所列金額的75%以美元支付,并按當天牌價電匯給北京中國銀行總行營業(yè)部中國____公司____帳戶,并按____國____銀行的規(guī)定負擔其手續(xù)費。同時書面通知中國駐____國大使館經濟參贊處。
    5.甲方將乙方人員月工資和加班費的25%以____國____貨幣支付并匯給中國駐____國大使館經濟參贊處在____銀行____帳戶。
    第四條。
    甲方負責乙方人員從____到____的旅費,并負責將此費用匯到上述乙方帳戶。乙方人員從____返回____,由甲方通過____航空公司向乙方人員提供機票。甲方負責乙方人員只限往或返單程的行李超重費,其重量為20公斤。
    第五條。
    1.甲方負責乙方人員的住宿費。在工作期間和加班時間提供從居住地到工地的交通工具。負責國營醫(yī)院的醫(yī)療費。
    2.乙方人員的工資和加班費不交所得稅。
    3.甲方為乙方人員在____國家保險公司投保生命保險。其保險費每人為(貨幣及數量)。
    4.甲方向乙方人員提供工作服和工作所需的工具。
    5.甲方提供的住房,包括水、電、空調和必要的家具、床和床上用品。
    6.乙方人員的居住面積如下:
    (1)組長、工程師、技術員、行政人員為8-10平方米;
    (2)其余人員為4~5平方米。
    7.甲方向乙方提供廚房所用的炊具和旨在自己用飯所需的餐具。
    第六條。
    1.乙方人員每周工作六天,每天工作八小時。
    2.根據工程需要、甲方需要乙方人員加班時,加班工資按下列比例計算:
    平時加班為日工資的150%。
    周假日加班為日工資的200%。
    第七條。
    1.乙方人員享受周日假和____國官方規(guī)定的節(jié)假日為十七天。
    2.乙方人員每年享受帶薪休假三十天。如乙方不愿享受上述假期或享受部分。
    天數,甲方應向乙方提供報酬,其工資按下列方法計算:---×假期工作天數。
    30天。
    第八條。
    1.根據總利益的要求,甲方有權在任何時間內終止本合同,在這種情況下乙方人員應享受三個月或本合同所余期限的工資,但以最短的時間為準。乙方人員將有權享受回____的機票。
    2.在乙方愿望以外的原因而停工,如斷電、斷水、材料供應不足等,在停工期間甲方照付乙方人員的工資。但根據工作需要,甲方有權使其在其它項目上工作。
    第九條。
    在緊急情況下,(乙方在國內其家庭人員死亡)甲方在得到乙方書面通知后,對有事人員給予兩個月的緊急事假,并向其支付代替平時總假期的報酬。超過兩個月的期限沒有工資,對此乙方負責其旅費。
    緊急事假,超過兩個月的時間,乙方應在兩個月結束后的一個月內予以替換,并負責替換者的旅費。
    第十條。
    1.乙方人員因工作生病或傷殘,甲方在兩個月內負責支付在____國內的醫(yī)療費和全部工資。如在兩個月內不能痊愈,乙方應負責替換,在此情況下的一個月內甲方負責傷者回____的旅費和替換者來____的旅費。同樣,甲方將根據____國通行的規(guī)定對傷病者給予補償的各種措施。
    2.在____期間,乙方人員如發(fā)生死亡,甲方應辦理一切喪葬或遺體火化以及遺體和骨灰運回____的一切善后費用。還有行李及遺物運回的費用。
    如因工作而死亡,按照____國保護法的規(guī)定向死者家屬支付撫恤金。
    第十一條。
    1.乙方人員在____服務期間,應遵守____國現行法律和規(guī)章制度,要保守機密,不泄密,在其執(zhí)行任務期間或合同結束以后不作有害甲方利益的事。
    乙方人員應尊重____當地的風俗習慣。
    2.甲方應為乙方人員提供工作方便,不干涉其工作時間以外和住地內的社會活動自由,尊重乙方人員的生活習慣以及對推動工作的良好建議。
    第十二條。
    1.服務期為____年,從乙方人員到達____地算起,其間包括乙方人員在____國內或國外所享受的假期。
    2.本合同自簽字之日起生效,有效期____年。期滿后根據甲方要求,經乙方同意可以延長。
    3.當本合同延期后,乙方人員在工作____年后,月工資增長15%。
    第十三條。
    1.乙方人員在工作期間,甲方有權撤換其不稱職的任何人員,乙方要在甲方通知后的一個月內予以替換,不給任何費用。
    2.在合同期內,乙方人員擅自放棄工作,將不給予機票待遇,但由于執(zhí)行工作而生病,且有醫(yī)療證明者除外。
    3.在本合同簽字期間或簽字后,凡乙方已在____的人員,不享受從____到____的機票。但甲方按本合同規(guī)定在工作結束時,負責其從____至____的旅費。
    4.甲方不允許乙方人員在工作以外的時間干私活或任何方面的自行開業(yè)。
    第十四條。
    1.自工作開始,甲方向乙方支付二個月的預付款,并在四個月內償還。
    2.乙方人員抵達____后,____國現行出差補貼規(guī)定適用于乙方人員。
    第十五條。
    由于地震、臺風、水災、火災、戰(zhàn)爭以及其它不能預見并且對其發(fā)生和后果不能防止或避免的不可抗力事故,致使直接影響合同的履行或者按約定的條件履行時,事故的一方應在十五天內電報通知另一方,并提交由當地公證機關出具的有效證明,經雙方協(xié)商決定后,可以免除或部分免除履行合同的責任,亦可商定補救辦法的補充協(xié)議,以付諸實施。
    第十六條。
    雙方應嚴格遵守本合同的各項條款,任何一方或雙方違約都必須承擔責任,負責賠償由此產生的一切經濟損失。
    第十七條。
    為保證本合同及其附件的履行,雙方應相互提供履約合同的銀行擔保書,或協(xié)商約定其它形式的擔保。
    第十八條。
    除合同中另有規(guī)定外或經雙方協(xié)商同意外,本合同所規(guī)定雙方的權利和義務,任何一方未經另一方的書面同意,不得轉讓給第三者。
    第十九條。
    雙方對合同的內容及其實施負有保密責任。
    第二十條。
    雙方在發(fā)生重大情況變化時,可協(xié)商修改、補充乃至解除或終止本合同,但不影響當事人對于損失賠償的請求權和合同關于解決爭議條款的效力。
    第二十一條。
    凡因執(zhí)行本合同或與本合同有關事項所發(fā)生的一切爭執(zhí),應由雙方通過友好方式協(xié)商解決。如果不能取得協(xié)議時,則在被告國家根據被告國仲裁機構的仲裁程序規(guī)則進行仲裁。仲裁決定是終局的,對雙方具有同等約束力。仲裁費用除非仲裁機構另有決定外,均由敗訴一方負擔。
    第二十二條。
    甲方協(xié)助乙方在合同履行地聘請一名當地律師擔任乙方的法律顧問,以協(xié)助和指導乙方履行合同和解決爭議,其費用由甲方負擔。
    第二十三條。
    本合同的適用法律選擇由雙方協(xié)商同意的第三國實體法,并參照有關的國際公約和國際慣例。
    本合同用中文和____文寫成,兩種文字具有同等效力。合同正本兩份,雙方各執(zhí)一份;副本若干份。
    本合同于____年____月____日由甲、乙雙方的授權代表在____國____市簽字。
    甲方:____乙方:____。
    代表:____代表:____。
    職務:____職務:____。
    簽字:____簽字:____。
    見證人:
    ____律師事務所律師:(簽字)。
    附件:(略)。
    中外勞務合同簽篇二十三
    法定地址:_________。
    乙方:中國_________公司。
    法定地址:_________。
    第一條根據甲方的愿望,乙方同意派遣中國工程師、技術工人、行政人員(翻譯、廚師)在_________國工作。具體人數、工種、工齡和月工資見本。
    合同。
    附件(略)。該附件為本合同不可分割的組成部分。
    第二條乙方人員出入中國國境和過地間手續(xù),由乙方負責辦理,并負擔其費用,乙方人員出入_________國國境的簽證和在_________國境內所需辦理的居留、勞動許可證手續(xù)由甲方負責辦理并負擔其費用。
    第三條工資。
    1.乙方人員在_________國工作期間,由甲方按本合同的規(guī)定向乙方人員支付每月的工資。
    2.凡工作不滿一個月的乙方人員,按下列公式計算:不滿一個月的工資=月工資/30天×工作天數(包括周日和官方假日)。
    3.上述工資應以乙方人員到達_________國之日起到離開_________國之日止計算。
    4.乙方于每月末將乙方人員該月的工資,包括加班費,列具清單提交甲方,甲方于清單開出之日起三天內按清單所列金額的75%以美元支付,并按當天牌價電匯給_________銀行總行營業(yè)部中國_________公司_________帳戶,并按_________國_________銀行的規(guī)定負擔共手續(xù)費。同時書面通知中國駐_________國大使館經濟參贊處。
    5.甲方將乙方人員工資和加班費的25%以_________國_________貨幣支付并匯給中國駐_________國大使館經濟參贊處在_________銀行_________帳戶。
    第四條甲方負責乙方人員從_________到_________的旅費,并負責將此費用匯到上述乙方帳戶。乙方人員從_________返回_________,由甲方通過_________航空公司向乙方人員提供機票。甲方負責乙方人員只限往或返單和的行李超重費,其重量為20公斤。
    第五條甲方義務。
    1.甲方負責乙方人員的住宿費。在工作期間和加班時間提供從居信地到工地的交通工具。負責國營醫(yī)院的醫(yī)療費。
    2.乙方人員的工資和加班費不交所得稅。
    3.甲方為乙方人員在_________國家保險公司投保生命保險。其保險費每人為_________(貨幣及數量)。
    4.甲方向乙方人員提供工作服和工作所需的工具。
    5.甲方提供的信房,包括水、電、空調和必要的家具、床和床上用品。
    6.乙方人員的居住面積如下:
    (1)組長、工程師、技術員、行政人員為8-10平方米;
    (2)其余人員為4-5平方米。
    7.甲方向乙方提供廚房所用的炊具和旨在自己用飯所需的餐具。
    第六條工作時間。
    1.乙方人員每周工作六天,每天工作八小時。
    2.根據工程需要、甲方需要乙方人員加班時,加班工資按下列比例計算:
    平時加班為日工資的150%。
    周假日加班為日工資的200%。
    第七條休假。
    1.乙方人員享受周日假和_________國官方規(guī)定的節(jié)假日為_________天。
    2.乙方人員每年享受帶薪休假三十天。如乙方不愿享受上述假期或享受部分天數,甲方應向乙方提供報酬,其工資按下列方法計算:月工資/30×假期工作天數。
    第八條甲方權利。
    1.根據總利益的要求,甲方有權在任何時間內終止本合同,在這種情況下乙方人員應享受三個月或本合同所余期限的工資,但以最短的時間為準。乙方人員有權享受回_________的機票。
    2.在乙方愿望以外的原因而停工,如斷電、斷水、材料供應不足等,在停工期間甲方照付乙方人員的工資。但根據工作需要,甲方有權使其在其它項目上工作。
    第九條在緊急情況下,(乙方在國內其家庭人員死亡)甲方在得到乙方書面通知后,對有事人員給予兩個月的緊急事假,并向其支付代替平時總假期的報酬。超過兩個月期限沒有工資,對此乙方負責其旅費。
    緊急事假,超過兩個月的時間,乙方應在兩個月結束后的一個月內予以替換,并負責替換者的旅費。
    第十條乙方人員因工作生病或傷殘,甲方在兩個月內負責支付在_________國內的醫(yī)療費和全部工資。如在兩個月內不能痊愈,乙方應負責替換,在此情況下的一個月內甲方負責傷者回_________的旅費和替換來_________的旅費。同樣,甲方將根據_________國通告的規(guī)定對傷病者給予補償的各種措施。
    在_________期間,乙方人員如發(fā)生死亡,甲方應辦理一切喪葬或遺體火化以及遺體或骨灰運回_________的一切善后費用。還有行李及遺物運回的費用。
    如因工作而死亡,按照_________國保護法的規(guī)定向死者家屬支付撫恤金。
    第十一條乙方義務。
    1.乙方人員在_________服務期間,應遵守_________國現行法律和。
    規(guī)章制度。
    要保守機密不泄密在其執(zhí)行任務期間或合同結束以后不作有害甲方利益的事。
    乙方人員應尊重_________當地的風俗習慣。
    2.甲方應為乙方人員提供工作方便,不干涉其工作時間以外和住地內的社會活動自由,尊重乙方人員的生活習慣以及對推動工作的良好建議。
    1.服務期為_________年,從乙方人員到達_________地算起,其間包括乙方人員在_________國內或國外所享受的假期。
    2.本合同自簽字之日起生效,有效期_________年。期滿后根據甲方要求,經乙方同意可以延長。
    3.當本合同延期后,乙方人員在工作_________年后,月工資增長百分之十五。
    第十三條乙方人員在工作期間,甲方有權撤換其不稱職的任何人員,乙方要在甲方通知后的一個月予以替換,不給任何費用。
    在合同期內,乙方人員擅自放棄工作,將不給予機票待遇,但由于執(zhí)行工作而生病,且有醫(yī)療證明者除外。
    在本合同簽字期內或簽字后,凡乙方已在_________的人員,不享受從_________到_________機票。但甲方按本合同規(guī)定在工作結束時,負責其從_________至_________的旅費。
    甲方不允許乙方人員在工作以外的時間干私活或任何方面的自行開業(yè)。
    第十四條自工作開始,甲方向乙方支付二個月的預付款,并在四個月內償還。乙方人員抵達_________后,_________國現行出差補貼規(guī)定適用于乙方人員。
    第十五條由于地震、臺風、水災、火災、戰(zhàn)爭以及其它不能預見并且對其發(fā)生和后果不能防止或避免的不可抗力事故,致使直接影響合同的履行或者按約定的條件履行時,事故的一方應在十五天內電報通知另一方并提由當地公證機關出具的有效證明,經雙方協(xié)商決定后,可以免除或部分免除履行合同的責任,亦可商定補救辦法的補充協(xié)議,以付諸實施。
    第十六條雙方應嚴格遵守本合同的各項條款,任何一方或雙方違約都必須承擔責任,負責賠償由此產生的一切經濟損失。
    第十七條為保證本合同及其附件的履行,雙方應相互提供履約合同的銀行。
    擔保書。
    或協(xié)商約癥其它形式的擔保。
    第十八條除合同中另有規(guī)定外或經雙方協(xié)商同意外,本合同所規(guī)定雙方的權利和義務,任何一方未經另一方的書面同意,不得轉讓給第三者。
    甲方(蓋章):_________乙方(蓋章):_________。
    代表(簽字):_________代表(簽字):_________。
    見證人(簽字):_________。
    _________年____月____日_________年____月____日。
    簽訂地點:_________簽訂地點:_________。