充實自己,為未來打下堅實基礎(chǔ)。如何處理人際關(guān)系,建立良好的人際交往是提高社交能力的關(guān)鍵。總結(jié)是人們對自己一生經(jīng)歷和成長的概括和反思,那么我們該如何寫一篇較為完美的總結(jié)呢?以下是一些總結(jié)范文的摘錄,希望對大家的寫作有所幫助。
不能承受的生命之輕讀書心得篇一
《不能承受的生命之輕》是捷克著名作家米蘭?昆德拉的代表作。第一次讀它的時候,居然深感不安和迷惑――那是一部意象繁復(fù)的作品,字里行間閃爍著許多“不解之辭”――我的理解力居然很難渡過它艱深晦澀的語意之河。這是一部難于讀懂的書!
懷著自我挑戰(zhàn)的心理,今年暑假又認(rèn)認(rèn)真真地把它重讀了一遍。重讀此書,卻給了我完全不同的感受――好像我從來就未曾讀過一樣!那是一座感性與理性縱橫交織起來的神秘幽深的城堡,看似簡單的愛情故事,蘊含著豐富的哲理思辨,閃爍著耀眼的思想的光芒。作者用譏諷幽默而冷靜的筆調(diào),剖開人類生命的外衣,探索靈魂的秘密,揭開人性深處隱秘的真相,展示了社會動蕩和命運沉浮的人生圖景,揭露了人類“媚俗”的天性。讀罷掩卷,我的眼前仿佛出現(xiàn)了一幅現(xiàn)代主義的三維立體圖畫:破敗的城市、游行的人群、纏綿的肉體、憂傷的眼神……這一切雜亂地交織重疊成灰色的夢境,而這一切夢境的背后,則隱約可見無比溫馨靜謐的遙遠(yuǎn)的山村圖景,那里斜陽暖暖,牧歌悠然。
這的確是一部值得反復(fù)讀的作品。它就像一株枝繁葉茂的大樹,以我淺陋的理解和愚拙的筆觸,如果勉強(qiáng)能觸摸到它的三兩片輝煌的樹葉,也算很僥幸的了!
一、輕重之間。
“如果我們生命的每一秒鐘得以無限重復(fù),我們就會像耶穌被釘在十字架上一樣被釘死在永恒上。這一想法是殘酷的。在永恒輪回的世界里,一舉一動都承受著不能承受的責(zé)任重負(fù),這就是尼采說永恒輪回的想法是最沉重的負(fù)擔(dān)的緣故吧。
作家在小說開頭第一章,便以一個哲學(xué)家高深莫測的姿態(tài),拋出了尼采的“永恒輪回”說,并以大段的哲理思辨使我不得不陷入關(guān)于重和輕的凝重思索。
“重便真的殘酷,而輕便是真的美麗?”
“最沉重的負(fù)擔(dān)壓迫著我們,讓我們屈服于它,把我們壓到地上。但在歷代的愛情詩中,女人總渴望承受一個男性身體的重量,于是,最沉重的負(fù)擔(dān)同時也成了最強(qiáng)盛的生命力的影像。負(fù)擔(dān)越重,我們的生命越貼近大地,它就越真切實在。
相反,當(dāng)負(fù)擔(dān)完全缺失,人就會變得比空氣還輕,就會飄起來,就會遠(yuǎn)離大地和地上的生命。人也就只是一個半真的存在,其運動也就變得自由而沒有任何意義。
那么,到底該選擇什么?重還是輕?”
是的,究竟該選擇什么?重還是輕?直到小說結(jié)尾,這個問題依然懸而未決……或許這是個連作家本身也尚未找到答案的人生謎題吧?我只能試圖從作品的主人公身上,尋找作者思想的蛛絲馬跡。
二、人物肖像。
托馬斯――原為布拉格著名的外科醫(yī)生,生性自由,以交往眾多情人為嗜好,同時深愛著特蕾沙。蘇聯(lián)占領(lǐng)捷克后,攜特蕾沙流亡瑞士。后又為了愛情重返布拉格。曾因政治迫害淪為玻璃清洗工,又在環(huán)境重壓下隱居山村,當(dāng)了一名卡車司機(jī)。他一生漂泊,不斷地在生命的重與輕的漩渦中掙扎。最后與特雷莎雙雙死于車禍。
特蕾莎――一個柔弱,忠誠,純真,善良的女子,一個不斷審視自己靈魂的愛情信徒。原為布拉格附近某小鎮(zhèn)鄉(xiāng)村酒店的女招待,后為布拉格某新聞圖片社的攝影記者,托馬斯的妻子。深愛托馬斯,不堪承受由于托馬斯的不忠?guī)淼募刀屎屯纯啵钤谪瑝艉脱炛?。也是一生漂泊,由小?zhèn)來到托馬斯的城市布拉格,之后流亡瑞士,在感情的痛苦折磨中離家出走回到祖國,然后和托馬斯一道隱居山村,做了一名牧羊女,最后和托馬斯一起死于車禍。
薩比娜――布拉格年輕的女藝術(shù)家,托馬斯的最重要的情人。弗蘭次的崇拜對象。思想自由獨立,生性叛逆,反對媚俗。她不斷地背叛原來的位置:背叛家庭,背叛父母,背叛祖國,背叛愛情,拋棄了深愛她的弗蘭次;她不斷地叛己所叛,最后到了無可背叛的地步。她的生命無限輕盈,了無分量,沒有何牽掛和責(zé)任,像漂浮在半空中半真的存在。她不停地流浪,從布拉格流亡到日內(nèi)瓦,然后到蘇黎世,最后到美國和一對喜歡她的畫的老年夫婦生活在一起,而不久那對老年夫婦也將離開她到自己的女兒那里去。在無盡的背叛和漂泊中,她感受到不能承受的生命之輕的殘酷重壓,在無限凄涼孤獨和憂傷中,渴望著一扇遙遠(yuǎn)的童話中亮著溫馨燈光的窗戶。她是四個主人公中唯一存活下來的人,也是最悲慘的命運的犧牲者。
弗蘭茨――日內(nèi)瓦某大學(xué)的教授,夢想主義者,英俊健美,思想單純,崇拜并深愛著薩比娜。曾為了追求薩比娜而離開不愛的妻子,在薩比娜不辭而別之后,他又把年輕的女大學(xué)生當(dāng)做薩比娜的影子,最后為了縹緲的愛情幻想投身到支援柬埔寨的國際醫(yī)療隊伍的“偉大進(jìn)軍”中。他加入到“偉大進(jìn)軍”的理由也非常富有反諷意味――因為柬埔寨和薩比娜的祖國都是同樣遭受被侵占的厄運的國家,他想:如果薩比娜知道他加入到支援柬埔寨的偉大進(jìn)軍,一定會感受到他對她的祖國遙遠(yuǎn)的支持和同情,她也就會因此而高興的!當(dāng)他終于從寄托在“偉大進(jìn)軍”上的愛情夢想中幡然醒悟的時候,卻不幸被砸死于偶然的搶劫事件。
三、托馬斯——重與輕博弈中的真實存在。
“托馬斯站在寓所的窗前,茫然地望著對面樓房的墻”。-----他在腦海里回憶著和特蕾莎相識的情景,并反復(fù)思忖著:究竟該選擇什么?是接受特蕾莎來和她一起生活,背負(fù)起愛情之沉重責(zé)任,還是繼續(xù)享受以往的自由輕盈?這是故事一開始作者為我們描述的場景。而且這一場景在小說中意味深長地反復(fù)出現(xiàn)了多次。
“人永遠(yuǎn)不知道自己該要什么,因為人只能活一次,既不能拿它和前世相比,也不能在來世加以修正”。所以,每當(dāng)他面臨生命中重與輕的抉擇的時候,他都會這樣茫然無措,猶豫不決。事實上,托馬斯短暫的一生的確是在重與輕的抉擇和傾軋之中渡過的。他是布拉格的著名的外科醫(yī)生,原本活得自由灑脫,自從愛上特蕾莎之后,身上便背負(fù)起一個女人全部的愛的重量和責(zé)任,這重量使他不堪重負(fù),不斷地下墜,下墜,像一片空中漂浮著的飛絮被雨水打濕,墜入地面,和大地融為一體。他的生命也因此被賦予了意義。在他的觀念里,靈魂和肉體是截然分開的,他追逐眾多女性的嗜好絲毫不會損害到他對特蕾沙獨特而深刻的愛。一方面,他深愛著特蕾莎,認(rèn)為特蕾莎是“漂在涂了油脂的籃子里的孩子,偶然漂到了他的床榻之岸”,他對柔弱的特蕾莎有著深刻的同情和“無法表達(dá)的愛”。另一方面,他又不肯放棄以往自由不羈交往眾多女友的生活方式,不斷的背著特蕾莎和其他女友約會。他生活在特蕾莎因嫉妒無助而產(chǎn)生的痛苦的噩夢的纏繞中,穿梭在謊言和愛情之間,對自己不忠的內(nèi)疚,對特蕾莎的同情憐憫以及深刻的愛,交織在一起,形成一股強(qiáng)大的漩渦,把托馬斯這葉自由飄蕩的輕舟,一次次不斷帶入命運的深谷。
托馬斯追隨離家出走的特蕾莎從日內(nèi)瓦回到祖國,應(yīng)該是他繼流亡瑞士之后命運的一次重大轉(zhuǎn)折,也是他在輕與重之間抉擇的最為顯著的例證。我在想,如果在特蕾莎出走之后,托馬斯沒有回布拉格找她,而是留在日內(nèi)瓦繼續(xù)“風(fēng)流”他的“韻事”,享受自由甜美的生命之輕盈,那么他的命運一定會是另一番完全不同的圖景。我們也就不會看到小說結(jié)尾的悲慘結(jié)局了。事實上,當(dāng)他又一次徘徊在輕與重的十字路口,站在寓所的窗口茫然地望著對面樓房的墻,他內(nèi)心深處卻反復(fù)重復(fù)著一句貝多芬的樂句:非如此不可!為何“非如此不可”?這可能就是他靈魂深處的聲音。在特蕾莎離開他的最初幾天,他一個人流浪街頭享受自由空間的短暫的甜美,但他無法再去接觸任何一個女性,他的腦海里總是浮現(xiàn)出特蕾沙無限悲哀的眼神和痛苦的表情。他在心里感受并放大著特蕾沙的痛苦,他無法擺脫特蕾莎的柔弱對他精神和情感的強(qiáng)大控制,他無法承受離開特蕾莎之后的“生命之輕”。于是,他放棄了輕盈的生活,重新回到祖國,回到了特蕾莎身邊――他選擇了“重”。
特立獨行的托馬斯在無限自由輕盈的生命狀態(tài)下,被一次又一次地拖入命運“重”的泥潭,而這“重”的泥潭,除了他的愛情之責(zé)任以外,還有一個重要的根源,那就是強(qiáng)大的無法抗拒無處可逃的社會**和“政治黑暗”。作者似乎在告訴我們,平凡的個人在社會政治的強(qiáng)大漩渦中無異于一只弱小的螞蟻,個人的生活在無序癲狂的國家機(jī)器的碾壓之下會被輕而易舉地碾成粉碎。他厄運的開始源自一封影射當(dāng)局的信件:希臘神話中的俄狄浦斯在完全無知無覺的情況下,犯下了弒父娶母的大罪,當(dāng)他知道真相后,深感罪孽深重,無顏面見世人,于是自挖雙目,流亡他鄉(xiāng),以殘酷的自我懲罰來為無知犯下的罪過懺悔。難道無知者犯下的罪過就不該承擔(dān)責(zé)任嗎?一些蘇聯(lián)共產(chǎn)黨當(dāng)局以“當(dāng)時什么也不知道”來搪塞以逃脫罪責(zé),他認(rèn)為是應(yīng)該受到譴責(zé)的。就是這樣一封對他個人生活看似“無關(guān)緊要”的信件,徹底改變了他的命運。于是,他由一名外科醫(yī)生變成了街頭的“玻璃清洗工”。
然而,使他寫下這封信的動機(jī)是什么?是對政治的單純熱衷嗎?我覺得不是。以托馬斯特立獨行的個性來看,他是“媚俗世界的惡魔”,他是不會熱衷于政治的喧囂去參與什么激進(jìn)言論的。使他寫下這封信的更為隱秘的原因,來自他那“危險的比喻”,這同樣關(guān)乎他的愛情。
他無數(shù)次的深刻地感覺到,特蕾莎是一個被放在籃子里順?biāo)瘉淼暮⒆?,有一天偶然地漂到了他的床榻之岸。是他收留了她。這個危險的比喻使他對柔弱的特蕾莎產(chǎn)生了深刻的同情和無法表達(dá)的愛。這難道不是命運?而俄狄浦斯這個希臘神話中的贖罪之神,不也正是一個被放在籃子里順?biāo)瘉淼暮⒆訂?這和特蕾莎有著多么致命的相似!所以,有一天當(dāng)托馬斯偶然在書架上翻到《俄狄浦斯》這本書的時候,又聯(lián)想到了那個致命的比喻。于是,鬼使神差地寫下了那篇改變他命運的關(guān)于俄狄浦斯的文章。我想,這就是所謂的“命運的陰謀”吧?于是,當(dāng)他以知識分子的率真和孤傲拒絕在脫罪文書上簽字的時候,他被政治巨手緊緊攫住的命運便不可逃脫了。于是,他失去了醫(yī)生的優(yōu)裕生活,成了玻璃清洗工。
那個時期,布拉格正被籠罩在斯大林的“共產(chǎn)主義運動”的紅色恐怖中。大街小巷到處是政治話語的喧囂,每一個生活的角落,似乎都有秘密警察的耳目,人們說的每一句話做的每一件事,都似乎有被監(jiān)視偷拍錄音作為反動證據(jù)的危險。日復(fù)一日,人們惶惶然生活在這陰云密布的異常沉重的政治高壓下。然而此時,托馬斯的生命居然以空前的“輕”的形態(tài)展現(xiàn)出來。因為他終于卸掉了多年來一直鄭重地信奉并身體力行的醫(yī)生的“拯救人類生命”的神圣使命,一身輕松,一如繼往甚至更為“狂熱”地投入到探索不同女性的“事業(yè)”中,“用生命的解剖刀剖開不同女性身上的那神秘的百萬分之一的不同”,樂此不疲。
這真是一支“重”與“輕”合奏的別具意味的的人生回旋曲!
當(dāng)政治的混亂和社會的黑暗代替了人道和文明,當(dāng)“政治媚俗”堂而皇之地躋身博愛民主的殿堂,渺小的個體,只能掙扎在不能承受的“重”與“輕”交織的漩渦中。我們很難用道德家的眼光來評判他,――-托馬斯,在他身上,實在是存在太多的“卑劣”――放浪,好色,不忠,欺騙,他有著一切被道德君子所不恥的“無恥之徒”的特性,然而在他身上,同時又存在著正義,善良,仁慈,悲憫,率真,清高,自由等許多可以稱之為“美好”的東西。他是一個在生命之“重”和“輕”的博弈中苦苦掙扎的真實存在。作者對他未加任何道德的評判,――在道德沉淪的世界,“一切都被預(yù)先諒解了,一切也都被卑鄙地許可了”。
五、生命是一張成不了畫的草圖。
“沒有任何方法可以檢驗?zāi)姆N抉擇是正確的。因為不存在任何比較。如果生命的初次排練就已經(jīng)是生命本身,那么生命到底會有什么價值?正因為這樣生命才總是一張草圖。但“草圖”這個詞還不確切,因為一張草圖是某件事物的雛形,比如一幅畫的草稿,而我們的生命卻不是任何東西的草稿,它是一張成不了畫的草圖。”
小說主人公的悲劇,不僅是他們所屬的那個時代的悲劇,同時也是我們許多現(xiàn)代人的悲劇。或許,作者正是在托馬斯他們的身上,寄托了自己對人生無限未知可能性的探索吧。當(dāng)看到小說結(jié)尾,我已經(jīng)不能輕松地微笑,一縷深切的悲涼從遙遠(yuǎn)的天際襲來。
正如作家所感慨的那樣,生命的初次排練便已經(jīng)是生命本身,生命永遠(yuǎn)是一張成不了畫的草圖!生命之畫圖是如此的潦草,還未來得及修正,也根本沒有機(jī)會修正,就畫完了匆匆的那一筆。也許一切的結(jié)果,無論暗淡還是輝煌,都不值得追悔或者贊嘆,一切的抉擇也沒有什么正確和錯誤的區(qū)別,那只是一道生命的軌跡,因為對于我們所選擇的道路,我們根本沒有機(jī)會比較其優(yōu)劣!而使我們必須這樣走的理由,便是無數(shù)偶然表象下的必然,是你命中注定的“非如此不可”?!斑@非如此不可”是加載在我們身上的一道命運的符咒,那或許就是你最想要而不能得到的部分,是你內(nèi)心真正的渴望。我們總是會在一個地方反復(fù)犯著相同的錯誤,反復(fù)重演著同樣的悲劇,我們正是從這反復(fù)重演的悲劇中,看到了自己生命的潦草畫圖,看到了自己的本性。它無關(guān)道德,只來自人心。
“最沉重的負(fù)擔(dān)壓迫著我們……負(fù)擔(dān)越重,我們的生命越貼近大地,它就越真切實在。
相反,當(dāng)負(fù)擔(dān)完全缺失,人會變得比空氣還輕,就會飄起來,就會遠(yuǎn)離大地和地上的生命,人也就只是一個半真的存在,其運動也會變得自由而沒有意義。
那么,到底選擇什么?是重還是輕?”
小說的主要人物有托馬斯、特蕾莎、薩比娜、弗蘭茨。托馬斯是個風(fēng)流成性的外科醫(yī)生,有過無數(shù)女人,但在六次偶然的促成下愛上了特蕾莎,并為其結(jié)束了單身漢的生活。值得一提的是,托馬斯認(rèn)為愛與性愛是分離的沒有關(guān)系的兩件事,他愛特雷莎但他同時和其他女人發(fā)生關(guān)系,在他看來,兩者并不矛盾。這讓特蕾莎非常得嫉妒并時常陷入噩夢。特雷莎的不安和痛苦讓托馬斯感到負(fù)罪,這也使他更愛特蕾莎了,但是他仍沒有停止與其他女人的約會。這一行為使兩人的感情一度出現(xiàn)隔閡。
文中,托馬斯一直和一句德語緊密相聯(lián)——“esmusssein!”,意為“非如此不可!”。托馬斯曾認(rèn)為特蕾莎是他愛情中的“esmusssein”,但后來他發(fā)現(xiàn)他與特蕾莎的相愛源于六次偶然,絕不是“非如此不可”。后來他在夢中夢到了他愛情中的“esmusssein”,但當(dāng)他醒來看到特蕾莎時,他心里想著他還是要和特蕾莎在一起。托馬斯是外科醫(yī)生,他的使命是做手術(shù)、救治病人。他自己這么認(rèn)為,其他人也這么認(rèn)為。所以,做手術(shù)便是“esmusssein”。但因為政治原因,他在后來放棄了醫(yī)生這一職業(yè),變成了一個擦玻璃工,最后成了個卡車司機(jī)。這是他第二次放棄了“esmusssein”。我隱隱發(fā)現(xiàn)托馬斯一直在背棄他生命中的“esmusssein”。他追求的是自由——“當(dāng)你發(fā)現(xiàn)自己是自由的,沒有任何使命時,便是一種極大的解脫?!眴螐耐旭R斯看,他自身享受這種輕飄的自由,享受這種生命的輕。
而另一個人則與其相反,那就是薩比娜。薩比娜可以說是托馬斯最親密的情人了,她喜歡背叛。背叛,就是脫離自己的位置,投向未知。薩比娜覺得再沒有比投身未知更美妙的了。因此,她背叛自己父親的愿望,離開自己的丈夫,她背叛過很多次,一直到她離開了她的情人——弗蘭茨。薩比娜突然發(fā)現(xiàn)自己的周圍一片虛空。當(dāng)親人、丈夫、愛情、祖國一樣也不剩時,還有什么好背叛的?這時候,她感受到了不能承受的生命之輕。這是自由最終所帶給她的。
薩比娜同樣與一個詞密切關(guān)聯(lián)——“媚俗”。薩比娜厭惡媚俗,她說過,媚俗是自己一生的敵人。但在她的內(nèi)心深處同樣存在著媚俗。什么是媚俗?“無產(chǎn)階級專政還是民主制?拒絕消費社會還是提高生產(chǎn)?要斷頭臺還是廢除死刑?這無關(guān)緊要。將一個左的人造就為左的人的,并不是這種或那種理論,而是將任何一種理論都納入所謂偉大的進(jìn)軍這一媚俗之中的能力。”將任何本身美好的理論歸為偉大的進(jìn)軍一類,極力鼓吹好的一面,將其夸大,然后摒棄壞的一面,也將其夸大。人們對事物的看法因而只剩兩面,不是好就是壞。不是盲目崇拜就是憤世嫉俗。人們往往被這一絕對思想所左右,因而受其驅(qū)動,卻仍舊無動于衷。這就是媚俗。
回到文章開頭的問題,選擇什么呢?輕還是重?我們不是托馬斯也不是薩比娜,在之后的人生中細(xì)細(xì)體會,步步體驗,或許能得出答案吧。
翻開這本書的第一章,我以為這是一本高深莫測的哲學(xué)探討書,講述著永恒輪回的秘密。然而當(dāng)我看到第三章,我又心想這是一本描寫關(guān)于男女之愛的書。其實知道后來才發(fā)現(xiàn),這本昆德拉的杰作就像是一個碩大的迷宮。你也許很久都找不到一個入口,因為擺在你眼前的入口太多了,多到你不知道該從哪進(jìn)去;而你一旦進(jìn)入這個迷宮,里面又是如此地吸引眼球,以至于使你絕不甘心目不轉(zhuǎn)睛地盯著自己的路走出迷宮;當(dāng)你一轉(zhuǎn)頭,你就迷失在里面出不來了,因為有太多的東西需要吸收和理解。
一次就是從來沒有。這是一句貫穿于全文的話。主人公在生活中碰到了種.種問題需要做決定:決定是否要背著妻子和自己已經(jīng)愛上的女子在一起;決定是否應(yīng)該告訴妻子;決定是否寫自我批評的聲明或在早已擬好的聲明上簽字等等。但是“人只能活一回,我們無法驗證決定的對錯,因為,在任何情況下,我們只能做一個決定。上天不會賦予我們第二次、第三次、第四次生命以供比較不同的決定?!钡还茏鍪裁礃拥臎Q定,我們都沒辦法去比較,只能是做出假設(shè)。只是做了決定,就不要再后悔了。因為我們生活在一張不是草圖的歷史中。
永恒輪回。所以接著這個話題,作者提出的觀點是永恒輪回之說。如果有朝一日,我們曾經(jīng)歷過的將無數(shù)次地重現(xiàn)。那么這個永恒輪回的世界就是尼采說的“最沉重的負(fù)擔(dān)”。可以想象,當(dāng)耶穌被釘死在十字架上這一畫面不斷在眼前重現(xiàn)的時候,生命不就變得沉重得不能再沉重了嗎?那么這時,我們的生活就展現(xiàn)得輕盈燦爛。我不得不贊嘆作者的思辨能力,輕與重的區(qū)別大概也就在于此了吧。
自由。當(dāng)薩比娜離弗蘭茨而去之后,當(dāng)托馬斯這個醫(yī)院最優(yōu)秀的醫(yī)生離開醫(yī)院而去擦窗的時候,他們都獲得了自由,盡管這種自由是來自于一種他們從未想到的方式。但這種自由真的能給他們帶來快樂嗎?作者說“當(dāng)負(fù)擔(dān)完全缺失,人也就只是一個半真的存在,其運動也會變得自由而沒有意義?!彼麄兙褪沁M(jìn)入了“輕”的境界中,這不但是沒有了負(fù)擔(dān),內(nèi)心也會變得空虛了。
偶然。另一方面,特雷莎選擇的應(yīng)該是相對較“重”的生活。她與托馬斯的相遇來源于6個偶然。所以托馬斯也曾質(zhì)疑他們的關(guān)系是否真的'這么的認(rèn)真。然而特雷莎有她唯一的武器——“忠貞”。她經(jīng)常做噩夢,這些噩夢源自于她對托馬斯缺乏安全感,總是不信任他。而托馬斯也因為這些噩夢逐漸被特雷莎的愛束縛。但總之特雷莎用她的實實在在的愛得到了托馬斯。我們也不能因此說選擇“重”就是好的,正如后來特雷莎自己反省的那樣:“為了證實他是否愛她,以至于把托馬斯拖到這個地步:頭發(fā)花白,精疲力竭,指頭僵直,再也握不住外科醫(yī)生的手術(shù)刀了?!?BR> 平衡。所以這就是我認(rèn)為的作者所要給出的結(jié)論。我們到底是應(yīng)該選擇重還是輕?我認(rèn)為是平衡。過于輕則浮于空中太虛無而不可及;過于重則沉于大地太實在而不自由。我們應(yīng)該學(xué)會去過一種實在而內(nèi)心自由舒適的生活,也就不必非得通過永恒輪回來驗證每個決定對與否了。
總之,這個寒假,我置身于這個大迷宮中。然而我離完全看遍這個迷宮還差得遠(yuǎn)。它值得用一輩子去細(xì)細(xì)體味。
《生命中不能承受之輕》表面看是一部愛情故事,骨子里卻是一本概念小說,機(jī)智、誘人、嚴(yán)肅,充滿情感,是一部開闊又復(fù)雜細(xì)致的作品。它里面交織著政治與哲思、肉欲和靈魂、趣味和深度……對于性愛與政治之間巧妙的交互作用進(jìn)行嫻熟的敘述?!渡胁荒艹惺苤p》以深刻的哲理開頭,結(jié)束于悲愴的詩意氛圍中,為我們揭示了人性的弱點和人類不可避免的誤解所產(chǎn)生的深刻原因。
《生命中不能承受之輕》表達(dá)的是一個人在四種狀態(tài)下的“非如此不可”:愛---特麗莎,同情----托馬斯,反叛----薩賓娜,夢想----弗蘭茨。文章圍繞主人公托馬斯展開,他與前妻離異后,感到了前所未有的輕松并決定一直保持單身。特麗莎走進(jìn)托馬斯的生活,這個在托馬斯看來是由六個偶然給他帶來的女人,與托馬斯糾纏、相伴了一生。然而,托馬斯仍然醉心于與眾多女人的“性友誼”,在性漂泊的路上去尋找、開拓和征服每一個女人與其他女人的百萬分之一的差異。但特麗莎的身影反反復(fù)復(fù)出現(xiàn)在托馬斯醫(yī)生臨窗猶豫與沉思中,嚴(yán)厲地拷問著托馬斯對自我,對命運,對情愛,對沉重與價值的決斷。這就是輕與重的對立,對婚姻的忠誠是重;與情人的幽會是輕。托馬斯在輕和重之間徘徊不定。在情人面前想著特麗莎;在特麗莎面前又坦然承認(rèn)與情婦在一起。千里追妻,放棄國外安穩(wěn)的生活跟著特麗莎回到布拉格,卻依舊不忠特麗莎。為了給妻子一個平靜的生活拒絕在請愿書上簽字,又在第二天忘記拒簽的目的......終于他在被布拉格統(tǒng)治者逼迫的情況下同意了特麗莎的提議去了鄉(xiāng)下。
還有兩位主角,薩賓娜和弗蘭茨。薩賓娜的宣言是:“我的敵人是媚俗”。薩賓娜是一個畫家,是托馬斯最好的情人,是弗蘭茨崇拜的但又是與他貌合神離的情婦。薩賓娜是個輕極了的角色,她放蕩不羈,特立獨行。她的一生就是在不停地背叛。喜歡背叛又習(xí)慣背叛,她背叛父親,背叛弗蘭茨,在薩賓娜看來“背叛意味著打亂原有的秩序,背叛意味著打亂秩序和進(jìn)入未知”,“薩賓娜看不出什么比進(jìn)入未知狀態(tài)更奇妙誘人的了”。但是,在一切背叛之后呢?她背叛的目的是什么呢?“一個人可以背叛父母、丈夫、國家以及愛情,但如果父母、丈夫、國家以及愛情都失去了——還有什么可以背叛呢?”“薩賓娜感到四周空空如也,這種虛空就是她一切背叛的目標(biāo)嗎?”“薩賓娜對于隱藏在自己背叛欲念后的目的無所察覺,這生命中不可承受的輕——不就是目的所在嗎?背叛的最后結(jié)果就是在鋪滿灼熱炭火的圓周軌道上奔跑。而作為大學(xué)教授的弗蘭茨每天過著由授課研究組成的枯燥無味的生活,他羨慕著薩賓娜,一心認(rèn)為他的生活才是真正的生活。在他臨死之際,他終于找到了他所要追求的,那就是和她的學(xué)生情婦在一起。
很多人看這本書是被書名所吸引,但讀了幾段能堅持看下來的人不多。我初次看這本書的原因是被書后簡介的第一段所吸引:最沉重的負(fù)擔(dān)壓迫著我們,讓我們屈服于它,把我們壓到地上。但在歷代的愛情詩中,女人總渴望承受一個男性身體的重量。于是,最沉重的負(fù)擔(dān)同時也成了最強(qiáng)盛的生命力的影像。負(fù)擔(dān)越重,我們的生命越貼近大地,它就越真切實在。相反,當(dāng)負(fù)擔(dān)完全缺失,人就會變得比空氣還輕,就會飄起來,就會遠(yuǎn)離大地和地上的生命,人也就只是一個半真的存在,其運動也會變得自由而沒有意義。這段文字像一把大斧一下子砍到我的內(nèi)心深處,我開始陷入思考:回到現(xiàn)實,我們生活中會遇到很多困難和挫折,更多的人會面對或多或少的生活或工作壓力,我們抱怨,甚至痛恨,還有更極端的人因為這些原因做出傷害自己或者他人的事情。但反過來想想,如果把這些生活的考驗全部抽離,只剩下一塵不變,乏味,空洞的生活,你能承受這生命之輕嗎?那么,到底選擇什么?是重還是輕?過于輕,是浪費生命,太重,卻是難熬的生活,沒有擔(dān)憂,無憂無慮的活著,可以是理想,但是要真每天都那樣無憂無慮的,那跟虛度空虛有什么區(qū)別了?于是,選擇需要的、必要的責(zé)任,可以讓生命綻放出價值來。輕過不好,重過也不好,看自己想要什么樣的人生了。
總之,這是一本值得用時間慢慢品味的書,如果你能坐地下來閱讀,一定會有所體會。
第一次接觸這本書是在五年前,可以說一遍閱讀下來人是渾渾噩噩的,可能跟年紀(jì)和閱歷有關(guān),從此這本書被我放進(jìn)了柜子。這次一個偶然的機(jī)會我又打開了這本書,這次的閱讀的體會和第一次大相徑庭。所以我非常認(rèn)同一些人的說法:米蘭·昆德拉的書讀一遍是不夠的。可能是我的水平不夠,將米蘭·昆德拉的《生命中不能承受之輕》看了兩遍還是不能完全體味到其精髓。說來有些慚愧,盡管如此,還是想寫一篇文章來對所看所想的內(nèi)容進(jìn)行一次整理總結(jié)。
《生命中不能承受之輕》表面看是一部愛情故事,骨子里卻是一本概念小說,機(jī)智、誘人、嚴(yán)肅,充滿情感,是一部開闊又復(fù)雜細(xì)致的作品。它里面交織著政治與哲思、肉欲和靈魂、趣味和深度……對于性愛與政治之間巧妙的交互作用進(jìn)行嫻熟的敘述?!渡胁荒艹惺苤p》以深刻的哲理開頭,結(jié)束于悲愴的詩意氛圍中,為我們揭示了人性的弱點和人類不可避免的誤解所產(chǎn)生的深刻原因。
《生命中不能承受之輕》表達(dá)的是一個人在四種狀態(tài)下的“非如此不可”:愛---特麗莎,同情----托馬斯,反叛----薩賓娜,夢想----弗蘭茨。文章圍繞主人公托馬斯展開,他與前妻離異后,感到了前所未有的輕松并決定一直保持單身。特麗莎走進(jìn)托馬斯的生活,這個在托馬斯看來是由六個偶然給他帶來的女人,與托馬斯糾纏、相伴了一生。然而,托馬斯仍然醉心于與眾多女人的“性友誼”,在性漂泊的路上去尋找、開拓和征服每一個女人與其他女人的百萬分之一的差異。但特麗莎的身影反反復(fù)復(fù)出現(xiàn)在托馬斯醫(yī)生臨窗猶豫與沉思中,嚴(yán)厲地拷問著托馬斯對自我,對命運,對情愛,對沉重與價值的決斷。這就是輕與重的對立,對婚姻的忠誠是重;與情人的幽會是輕。托馬斯在輕和重之間徘徊不定。在情人面前想著特麗莎;在特麗莎面前又坦然承認(rèn)與情婦在一起。千里追妻,放棄國外安穩(wěn)的生活跟著特麗莎回到布拉格,卻依舊不忠特麗莎。為了給妻子一個平靜的生活拒絕在請愿書上簽字,又在第二天忘記拒簽的目的......終于他在被布拉格統(tǒng)治者逼迫的情況下同意了特麗莎的提議去了鄉(xiāng)下。
還有兩位主角,薩賓娜和弗蘭茨。薩賓娜的宣言是:“我的敵人是媚俗”。薩賓娜是一個畫家,是托馬斯最好的情人,是弗蘭茨崇拜的但又是與他貌合神離的情婦。薩賓娜是個輕極了的角色,她放蕩不羈,特立獨行。她的一生就是在不停地背叛。喜歡背叛又習(xí)慣背叛,她背叛父親,背叛弗蘭茨,在薩賓娜看來“背叛意味著打亂原有的秩序,背叛意味著打亂秩序和進(jìn)入未知”,“薩賓娜看不出什么比進(jìn)入未知狀態(tài)更奇妙誘人的了”。但是,在一切背叛之后呢?她背叛的目的是什么呢?“一個人可以背叛父母、丈夫、國家以及愛情,但如果父母、丈夫、國家以及愛情都失去了——還有什么可以背叛呢?”“薩賓娜感到四周空空如也,這種虛空就是她一切背叛的目標(biāo)嗎?”“薩賓娜對于隱藏在自己背叛欲念后的目的無所察覺,這生命中不可承受的輕——不就是目的所在嗎?背叛的最后結(jié)果就是在鋪滿灼熱炭火的圓周軌道上奔跑。而作為大學(xué)教授的弗蘭茨每天過著由授課研究組成的枯燥無味的生活,他羨慕著薩賓娜,一心認(rèn)為他的生活才是真正的生活。在他臨死之際,他終于找到了他所要追求的,那就是和她的學(xué)生情婦在一起。
很多人看這本書是被書名所吸引,但讀了幾段能堅持看下來的人不多。我初次看這本書的原因是被書后簡介的第一段所吸引:最沉重的負(fù)擔(dān)壓迫著我們,讓我們屈服于它,把我們壓到地上。但在歷代的愛情詩中,女人總渴望承受一個男性身體的重量。于是,最沉重的負(fù)擔(dān)同時也成了最強(qiáng)盛的生命力的影像。負(fù)擔(dān)越重,我們的生命越貼近大地,它就越真切實在。相反,當(dāng)負(fù)擔(dān)完全缺失,人就會變得比空氣還輕,就會飄起來,就會遠(yuǎn)離大地和地上的生命,人也就只是一個半真的存在,其運動也會變得自由而沒有意義。這段文字像一把大斧一下子砍到我的內(nèi)心深處,我開始陷入思考:回到現(xiàn)實,我們生活中會遇到很多困難和挫折,更多的人會面對或多或少的生活或工作壓力,我們抱怨,甚至痛恨,還有更極端的人因為這些原因做出傷害自己或者他人的事情。但反過來想想,如果把這些生活的考驗全部抽離,只剩下一塵不變,乏味,空洞的生活,你能承受這生命之輕嗎?那么,到底選擇什么?是重還是輕?過于輕,是浪費生命,太重,卻是難熬的生活,沒有擔(dān)憂,無憂無慮的活著,可以是理想,但是要真每天都那樣無憂無慮的,那跟虛度空虛有什么區(qū)別了?于是,選擇需要的、必要的責(zé)任,可以讓生命綻放出a價值來。輕過不好,重過也不好,看自己想要什么樣的人生了。
總之,這是一本值得用時間慢慢品味的書,如果你能坐地下來閱讀,一定會有所體會。
不能承受的生命之輕讀書心得篇二
那天坐車路過鐘樓,車如往常一樣,堵得有些厲害,只能一步步往前挪。
從斑駁的車窗望去,地下通道口幾個稍上年紀(jì)的婦人,兩個坐在小凳子上,襙著手,半抬著頭,表情木然,用空洞的眼神看著來來往往、匆匆而過的行人,腳邊放置的幾疊報紙在風(fēng)里搖曳不止;一個矮胖、頭發(fā)蓬亂的婦人站著,手里拿著報紙地圖類的東西不停地扭轉(zhuǎn)著身體,用微乎其微的希望與失望不停交替的眼神看著路人。站臺上約十多個四十歲左右的婦女穿著不合體的工作服拿著鐵鍬張望著車的方向。
--十年代常見的飛鴿還是鳳凰牌的加重自行車旁站著各自的主人,車頭上用木板或硬紙板笨拙的寫著:木工、土工、水工等。這些中年男人相互攀談著,不時用余光注意著來往的路人,透著他們的希望。我聽不到聲音,就像看一場二十世紀(jì)初的默劇,雖然嘈雜喧鬧,卻沒有故事情節(jié)、主角配角。不知道為什么,那畫面不時回繞于腦中,心就一下子沉靜下來。
“最沉重的負(fù)擔(dān)壓迫著我們,讓我們屈服于它,把我們壓倒在地上。但在歷代的愛情詩中,女人總渴望承受一個男性身體的重量。于是,最沉重的負(fù)擔(dān)同時也成了最強(qiáng)盛的生命力的影像。負(fù)擔(dān)越重,我們的生命越貼近大地,它就越真切實在。
米蘭·昆德拉在他充滿哲理的小說《不能承受的生命之輕》的開篇第二小節(jié)中就拋給讀者一個同樣沉重的問題,這樣赤裸裸的詰問頓時讓我無處可逃。在我看來,米蘭·昆德拉所寫的世界不是構(gòu)建于生活之上,而是來自生命本身的詰問。而此刻,在這個由作者構(gòu)建的純粹的世界,我可以任由我的靈魂從這繁密物質(zhì)世界里抽離,剝開塵世的一件件外衣,去感受體驗這里純粹的愛與痛,苦于淚,輕與重。
“人生的悲劇總可以用沉重來比喻。人常說重?fù)?dān)落在我們的肩上。我們肩負(fù)著這個重?fù)?dān),承受得起或是承受不起。我們與之反抗,不是輸就是贏。可說到底薩比娜身上發(fā)生過什么事?什么也沒發(fā)生。她離開了一個男人,因為她想離開他。在那之后,他有沒有再追她?有沒有試圖報復(fù)?沒有。她的悲劇不是因為重,而是在于輕。壓倒她的不是重,而是不能承受的生命之輕?!?BR> “壓倒她的不是重,而是不能承受的生命之輕。”這句話深深地刺痛著我的趨于麻木的心。我清楚地看到,曾經(jīng)的那么多日日夜夜的迷茫與麻木,痛苦和孤獨,絕望和無助,不是因為生命中的負(fù)擔(dān),而是因為靈魂缺少生命中本應(yīng)承受的重,使得靈魂太輕,身體太重,身體與靈魂無法完美的融合,無法真正的全身心的去感知生命,享受生命。
不能承受的生命之輕讀書心得篇三
這本《不能承受的生命之輕》是米蘭昆德拉最廣為人知的作品,讀完之后令人陷入深思,久久不能自拔。有許多值得人思考的地方,上升到了哲學(xué)的角度,不斷在腦海中盤旋。
看完這本書,讓我想到曾有一個老師講過這樣一個故事,一個農(nóng)夫有兩個兒子,大兒子老實本分,長大后娶妻生子,繼承了農(nóng)夫的農(nóng)場,晚年兒孫繞膝,頤養(yǎng)天年;而二兒子天性活潑好動,喜好冒險,長大后便離開了農(nóng)場,游歷了一番,到得老年孤身一人,只有酒和故事,了此殘生。老師最后讓我們想一想,我們想要怎樣的人生?這本書似乎就在不斷地思考這個問題。
這是一本夾雜著愛情和政治的書。前半部分愛情是主旋律,而后半部分,政治變成了主戰(zhàn)場。
書中主要講了4個人物和一條狗,分別是一對夫妻和養(yǎng)的狗,還有丈夫的情人和情人的情人。書里描寫都是穿插著進(jìn)行的,有時交代了結(jié)果再描述事件,有時直接按照順序來進(jìn)行描寫,也有時突然作者出來說了幾段話,而這些穿插并沒有讓你感到無序的突兀,反而讓你覺得十分自然,讀起來欲罷不能。
引出《不能承受的生命之輕》的是丈夫托馬斯的情人名叫薩比娜,她從小就渴望背叛,不能接受與任何人有那種一生一世的關(guān)系,最后她作為一名畫家流浪在美國。
她的生命中似乎什么也沒有,輕得讓她感覺到?jīng)]有抓手。沒有父母,沒有愛情,因為情人要跟她結(jié)婚,她便選擇了逃離,或許不想被任何人所束縛,渴望而又害怕,但最終害怕和背叛的快感占據(jù)了上風(fēng)。薩比娜是唯一四個人中在小說最后依然活著的,可是背井離鄉(xiāng)孤身一人的她,就像風(fēng)箏斷了線,哪天風(fēng)停了便就飄飄欲墜了。
書中的生命之重就是愛情??梢哉f那對夫妻的愛情讀起來,能把我們讀者壓得喘不過氣來。托馬斯和特蕾莎可以說是一見鐘情,生性風(fēng)流的托馬斯在遇到特蕾莎之后就結(jié)了婚,但是依然和他多位情人保持關(guān)系。這讓特蕾莎痛苦不堪,也是從一開始到最后,特蕾莎都保持著對托馬斯高度的懷疑,讓他們的愛情變得深刻、敏感而又掙扎。
書中寫得最出彩的莫過于對特蕾莎內(nèi)心世界和夢境的描寫。在夢境中,特蕾莎和托馬斯的眾多情人一樣聽任托馬斯的差遣,慢慢走向死亡,甚至還多次夢到托馬斯要送她去死。那種不堪忍受的痛苦,幾乎要讓她變成神經(jīng)質(zhì)。唯有自己養(yǎng)的狗才是唯一屬于她的。
因為知道托馬斯和情人薩比娜在日內(nèi)瓦還有關(guān)系,便獨自一人回到了布拉格,試探和逼迫托馬斯追隨,最后導(dǎo)致托馬斯受到當(dāng)局的迫害,變成一個擦窗的工人。在這一點上,似乎全世界的女人都一樣。
接近尾聲,托馬斯心中想,“他覺得自己再沒有力量來承擔(dān)對她的愛了?!碧乩偕膼厶兄兀宰约旱纳鼔涸谕旭R斯身上。特蕾莎追求的忠誠,似乎只有在她養(yǎng)的狗——卡列寧身上才能尋找到。
書中對于夢境和內(nèi)心的描寫非常細(xì)致,有時讓人分不清什么是現(xiàn)實什么是虛幻。不過夢境是現(xiàn)實的寫照,在夢境中沒有限制,一切都可以重來,什么話都可以說,什么事都可以做,后悔了就重來??涩F(xiàn)實畢竟只有一次,沒有了就沒有了。夢境和現(xiàn)實,高度統(tǒng)一卻又截然不同。當(dāng)分不清現(xiàn)實和夢境的時候,可能也就是走向毀滅的時候了。
人最要緊的就是要分清楚,什么是夢而什么不是。
書中的背景是俄羅斯占領(lǐng)了捷克,想要通過知識分子的投誠來達(dá)到馴服大眾的目的,自然有人順從,有人反對。俄羅斯代表了共產(chǎn)主義,美國代表了資本主義,薩比娜親歷了在兩種體制下的政治家們對她展現(xiàn)出了相同的嘴臉。政治,或許沒有國界、體制之分。政治就是政治。而組成國家的一個個人,關(guān)心的只有安居樂業(yè)。那種游戲,對她們來說,太過奢侈了。
書中人物的故事并沒有幫助我們尋找到選擇哪一種人生更好的答案,因為無論是輕或重,人物都沒有太美好的結(jié)局。人生該怎樣選擇,還是由我們決定。輕或重,或許并不那么重要。
不能承受的生命之輕讀書心得篇四
寒假期間讀了讀米蘭昆德拉的《生命不能承受之輕》,讀它時心情很壓抑,米蘭昆德拉就像張愛玲,筆鋒直指人類最原始的欲望,直接、犀利??扇藗儏s不得不承認(rèn),這些欲望的真實和無德。
書中主要對人公托馬斯,特蕾莎,薩比娜,弗蘭茨這四個人物的生活進(jìn)行描寫,有愛情,有性,有對時局政治的看法,還有就是那些我尚未理解的存在,輕與重,媚俗等等。
人物的心理描寫一直體現(xiàn)著這些方面的沖突性,托馬斯和特蕾莎在靈與肉之間的糾結(jié),而薩比娜和弗蘭茨則是在媚俗中選擇,作者在不同的篇章中表現(xiàn)了不同的主題,甚至切換了主人公,切換了時空,但每一次切換都是在不斷加深對這些方面的理解,反復(fù)迭代,直到終了。
想起昆德拉對生命的宣言“如果我們生命的每一秒都得以無限的重復(fù),我們就會像耶穌被釘死在十字架上一樣被釘死在永恒上”。永恒的輪回是一種神秘的想法,生活中總有太多的唏噓感嘆,說不上為哪般?不僅榮耀,事業(yè)愛情,加之雞零狗碎,時間一過揚起的塵土便塵封滿處,托馬斯和特雷莎始終走不出死亡的輪回,薩賓娜始終選擇漂泊地把一個個城市甩在背后,弗蘭茨或許是毫無意義的死都承擔(dān)著對生命本意的解釋。
弗蘭茨也許會安分守己的當(dāng)好老師,我們呢?不會再有錯誤的選擇,不會再忽視周遭遺失過的美好,生命在設(shè)想中一步步的前進(jìn),平淡的像一張白紙,這也許就是昆德拉不能承受的生命之輕,獲得了永恒,卻像耶穌一樣,背負(fù)著十字架,無法承受。
如果生命的初次安排就已經(jīng)是生命的本質(zhì),那么生命還有什么價值?昆德拉說的好,正是因為這樣,生命才總是像一張草圖,沒有前生也沒有來世,生命僅此一次。
托馬斯在靈與性中掙扎,最終選擇了靈魂。托馬斯是一個很花心的人,他渴望女人,而且總把性與愛分開,不和每一個他的情人睡在一張床上,他享受這種充滿激情而不用負(fù)責(zé)任的生活。
直到他遇到特蕾莎,這個讓他有除了肉體上需求外的需求的女人,他享受與她一同牽手睡覺的時候,喜歡看她睡著的樣子,沉迷于她工作認(rèn)真的時候,他似乎有一種強(qiáng)烈的渴望,想要永遠(yuǎn)保護(hù)她。他對她的愛違背了他制定的原則,是的,他的靈魂歸屬了她。可是,他卻總是保持與別的女人在肉體上的接觸,導(dǎo)致了特蕾莎的離開與背叛。
特蕾莎是一個專一的人,她墜入情網(wǎng),愛上了托馬斯??墒?,托馬斯的不斷背叛卻讓她心生恐懼,難以承受。她常作噩夢,在夢幻中總是夢到死亡,而且置她于死地的竟是她最愛的托馬斯,她因為知道托馬斯有許多的女人而痛苦不堪,總是害怕離開她??墒钱?dāng)她真正離開的時候,卻發(fā)現(xiàn)自己是這么深愛著他。
托馬斯無疑是受到沉重感的誘惑,為他的選擇一再付出代價,最后這個布拉格的知名外科醫(yī)生,不得不在一個偏遠(yuǎn)的小鎮(zhèn)落腳。薩賓娜一再地逃避媚俗的世態(tài),為的只是那份“輕盈”,可這樣一種“輕”注定是一生的漂泊不定,這無非是另一種痛苦。
生命屬于我們只有一次,時間不會為我們的歡笑或淚水停留。在這樣一個瞬時性組構(gòu)的世界里,一切選擇都失去了充足的理由,一切結(jié)果都變得十分的合理。幸福何堪?苦難何重?或許生活早已注定了無所謂幸與不幸。我們只是被各自的宿命局限著,茫然地生活,苦樂自知。就像一個繁花似錦的地方,總會有一些傷感的蝴蝶從那里飛過。
“最沉重的負(fù)擔(dān)壓迫著我們,讓我們屈服于它,把我們壓到地上。于是,最沉重的負(fù)擔(dān)同時也成了最強(qiáng)盛的生命力的影像。負(fù)擔(dān)越重,我們的生命越貼近大地,它就越真切實在?!?BR> “相反,當(dāng)負(fù)擔(dān)完全缺失,人就會變得比空氣還輕,就會飄起來,就會遠(yuǎn)離大地和地上的生命,人也就只是一個半真的存在,其運動也會變得自由而沒有意義?!?BR> 就像米蘭昆德拉說的“不能承受的生命之輕”,孰輕孰重?我們應(yīng)該承擔(dān)起那份責(zé)任,家庭責(zé)任,社會責(zé)任……那樣生命才會真切實在。
不能承受的生命之輕讀書心得篇五
在各個版本的書架裝逼指南里,往往都少不了《不能承受的生命之輕》。二十幾年前我就中過招,從先鋒派學(xué)長那里聽到米蘭昆德拉的這本書,吹得神乎其神,基本上就是圣經(jīng)一個級別的了。我偷偷地讀了,發(fā)現(xiàn)原來是一本黃色小說,別的情節(jié),都忘了。別人問我書怎么樣,我只好凝視遠(yuǎn)方,緩緩點頭:嗯,確實是少有的大作!現(xiàn)在想起來,那些先鋒派學(xué)長說不定也是跟我一樣裝的。
不過,這本書在裝逼界一直長盛不衰,甚至靠它成長起來一些裝逼大師(又叫文學(xué)理論家),制造出了許多普通人看不懂的詞,比如”元敘事”,“存在編碼”。本來想看的人看到這些詞就不要看了,本來沒想看的人看到這些詞倒把書買下放在架子上,然后,就不要看了。
重讀這本書是在2017年銀杏葉最黃的那幾天,身上正承受著工作的重?fù)?dān),很感到有點吃不消。于是換個口味,調(diào)劑調(diào)劑。
“生命”,或者說“存在”,到底是重還是輕,哪一個更讓人無法承受?對大部分人來說,肯定是重。經(jīng)濟(jì)壓力,家庭責(zé)任,社會名譽,一個比一個更讓人喘不過氣,所以都羨慕那些不用負(fù)任何責(zé)任一身輕松的人。
托馬斯就是這樣一個人。他不愿意為任何的愛情所束縛,不愿意放棄自由,不愿意承擔(dān)責(zé)任的重?fù)?dān),即使在和特蕾莎同居的幾年里依然不斷地沾花惹草,直到失望至極的特蕾莎離他而去,從瑞士返回捷克。
基本上就是一個渣男的故事。
然而,在特蕾莎離開之后,托馬斯很快就感受到這種“輕”的感覺無法承受,他沒法不想念特蕾莎。于是,他放棄外科醫(yī)生的工作,從蘇黎世追到蘇聯(lián)占領(lǐng)的布拉格,重回特蕾莎的懷抱。結(jié)果,因為政治原因他受到迫害,再也無法行醫(yī),成了一個擦窗戶的清潔工。
畫風(fēng)一變,成了一個忠于愛情,浪子回頭的故事。
且慢。托馬斯回到捷克之后并沒停止沾花惹草,甚至,他可以在擦窗戶的時候和獨自在家的女主人上床。
作者并未對托馬斯的這種行為做什么譴責(zé),他平和克制地展現(xiàn)了托馬斯靈與肉分開的人生哲學(xué)。托馬斯并沒想傷害任何人,他只是不能忍受失去自由的人生,偷情,只是證明這種自由依然存在。但是,在蘇聯(lián)占領(lǐng)下的捷克,這也是他僅存的自由。
失去自由的世界,注定是媚俗的世界。因為對媚俗的共同痛恨,托馬斯一直和薩比娜保持情人關(guān)系,這又是一個克制的關(guān)系,給予彼此足夠的自由。有趣的是,當(dāng)昆德拉批判媚俗的時候,沒忘記對“自由世界”也捎帶地嘲諷。那些自以為自由的人,只要被媒體和輿論裹挾,沒有自己的獨立思想和品味,依然逃脫不了媚俗,比如薩比娜的男朋友弗朗茨。
昆德拉提出了問題,存在的本質(zhì)是什么?我們的生命又意味著什么?但是他卻沒有提供答案。書有一個溫情的結(jié)尾。托馬斯和特蕾莎的狗卡列寧死了,他倆也老了,在一個淳樸的村子里過著寧靜平淡的生活。
托馬斯說:“我沒有使命。任何人都沒有使命。當(dāng)你發(fā)現(xiàn)自己是自由的,沒有任何使命時,便是一種極大的解脫?!?BR> 不能承受的生命之輕讀書心得篇六
《不能承受的生命之輕》讓人看到的是一個美麗的,最后變成了凄婉的,進(jìn)而再變成絕望的愛情悲劇。以下是小編為大家精心整理的《不能承受的生命之輕》讀后感悟,歡迎大家閱讀,供您參考。
假期在家看完了米蘭·昆德拉的《不能承受的生命之輕》。想到看這本書是緣于該書譯者許鈞教授撰寫的:理解與翻譯——談《不能承受的生命之輕》。這篇文章前前后后讀了三四遍:第一遍看到時就一心想著要把書找來看看;第二遍看是為了幫助自己理解書中的人物、情節(jié)和蘊含哲理;第三、四遍看時,則是為了讓自己領(lǐng)悟深刻些并能寫下點什么。
先說說自己對小說的直觀感受。作為一個普通讀者,《不能承受的生命之輕》讓我“看到的是一個美麗的,最后變成了凄婉的,進(jìn)而再變成絕望的愛情悲劇?!睍袃蓷l線四個主人公,一條線為特蕾莎與托馬斯,一條線為薩比娜與弗蘭茨。兩條線相互間看似分離但又有些交叉纏繞。四個主人公個性不一:特蕾莎始終渴望愛情靈與肉的統(tǒng)一;托馬斯認(rèn)為做愛與睡覺是兩回事,他愛特蕾莎,但不影響他追逐享受他的“性趣”;薩比娜一直都在追求自由,她不斷地背叛,母親、祖國、情人,特別是當(dāng)弗蘭茨全身心投向她時,她為作出徹底離開的決定而狂歡,這也使她最終在“俗”當(dāng)中走向了反面,成為四個主人公中唯一的幸存者;弗蘭茨本欲堅守愛情承諾,但在妻子與情人的雅俗小碰撞中選擇了背離,一先的內(nèi)疚愧怍也因妻女俗氣市儈的言行舉止最終蕩然無存,徹底奔向了情人。
小說中有幾個部分讓我印象深刻。一個是關(guān)于俄狄浦斯的意義。心理學(xué)上有“俄狄浦斯情結(jié)”:戀母、弒父。感覺書中的“俄狄浦斯”更像是一個“扣”,許多改變由此而起。第四部“靈與肉”中,特蕾莎試圖讓自己的身體自由。她在一個工程師家看到了占據(jù)了整個墻壁放滿了書的書架,這讓她欣喜,消除了來時一路上的不安。走近書架,攫住了她的就是索福克勒斯《俄狄浦斯》的一個譯本。這本書托馬斯曾經(jīng)送給她過,請她認(rèn)真讀一讀,還和她講了很多。此時此刻她以為在陌生人房間的危險之境,通過這本書的話題可以進(jìn)入到愛人思想的熟悉天地,可悲的是她陷入的是一個政治陷阱。到了第五部“輕與重”里,一開始就講了托馬斯因深信特蕾莎是被人放在籃子里順?biāo)h來送與他的,所以特別珍惜被遺棄的孩子的形象,常常想到同樣出現(xiàn)這一形象的古老傳說《俄狄浦斯》。于是就有了他后來以此作比,對那些讓祖國喪失自由還自覺無辜的人們展開批評:“也許你們沒有長眼睛去看!要是長了眼睛,你們該把它戳瞎,離開底比斯!”托馬斯還為此專門寫了一篇文章,盡管以往他從沒寫過這樣的文章、盡管發(fā)表出來的文章被編者大加刪改了、盡管文章被放在雜志倒數(shù)第二頁“讀者來信”欄目、盡管他一點也不高興,但多米諾效應(yīng)還是由此拉開了。
不能承受的生命之輕讀書心得篇七
剛拿到這本書,看到這樣的書名,心想:這里到底承載了作者怎樣的思想。
開篇是《輕與重》,我想一個人生命的輕還是中重,和他的人生觀、價值觀有很大的聯(lián)系吧。
不管我們的生命是不是永恒輪回(因為這個問題會讓人陷入窘境),我們應(yīng)該做的是關(guān)注當(dāng)下:
everyony expeced a bright future,but what the futur life will hold for him is depend much on what he does today.生命的真諦不是我們身上貼了多少標(biāo)簽,而是自己內(nèi)心的滿足與輕松。
有時改變?nèi)艘簧木褪且荒钪?,也行腳踏實地比較安全吧,過山車的落差帶來的感覺是刺激,但完了以后也會感到失落。
就像托馬斯,也許他很感受自己生命的過程,但最終還是歸于平淡或是注定孤獨。
一生都在尋找新的刺激,每天都要編好多謊言,一會兒騙情人,一會兒哄妻子,我覺得這樣的生活也是很累的。
最后騙的還是自己吧,雖然特蕾莎和他死在一起,但特蕾莎是可憐的,這一生用全部精力愛托馬斯得到的只是他的軀殼。
也許在享受生命的過程中托馬斯感覺飄起來了,但我想在他最后閉眼的瞬間他并不快樂,而是悲傷,自己一生最大的成就難道就是睡了多少女人嗎?這難道真是自己想要的嗎?當(dāng)他給別人說200多個的時候也許自己是自豪的,希望看到別人羨慕的眼光。
但當(dāng)他面對死亡時也許還有太多的不舍,不舍的不舍那些情人,而是自己的生命,自己存在的價值還沒有看到,眼角或許有一兩滴心酸之淚吧,看到生命的歷程竟被自己這么褻瀆。
《靈與肉》,托馬斯每天都在尋求肉體的快感,卻忽視了靈魂的價值。
在這里面我更喜歡薩比娜,她也是很愛托馬斯的,也知道托馬斯的不忠與浪蕩,所以最終她選擇了離開,尋找新的生活。
而且還有自己的藝術(shù)陪伴,她把自己的開心、失落、惆悵寄托在畫上,雖然她在感情上遭遇失敗但她在自己的畫作上還是能看到一些希望,得到安撫。
她更愛自己的靈魂吧,在這片領(lǐng)域她是驕傲而且自信的'。
我想正因為如此,弗蘭茨才會那么愛她,因為只有弗蘭茨看到了她的靈魂之美。
我認(rèn)為真正的愛情并不是身體的重疊而是靈魂的交融。
熒屏上有無數(shù)的愛情讓我們感動,因為他們都是坦誠的以自己最大的力量愛著對方,但并不是多么美麗的辭藻表達(dá)海誓山盟,而是切實可見的行動和充滿愛意的眼神。
當(dāng)他們面對死亡時都是毫不思考的保護(hù)對方,而不是想托馬斯只為滿足自己的私欲,把她們都當(dāng)成了工具而不是愛人。
但特蕾莎為什么最終還是愿意和他在一起,我是不明白的。
如果一個男的對女的說:我愛你,女的說:對不起,我已有男朋友了。
難道繼續(xù)說:我知道,但我依然愛你。
此時人們會說好癡情的男人。
而如果是一個女的對男的說:我愛你,男的說:我已經(jīng)有女朋友了。
女的繼續(xù)說:我依然愛你。
人們就會說不要臉的小三。
為啥世界對待男女這樣不公平。
正因為這樣肯定特蕾莎覺得是可以原諒的,因為這是被世界默認(rèn)的。
但世界雖然默認(rèn),你也有自己的思想,你可以反抗,可以拒絕,可以say good bye.與其獨守空房浪費青春還不如做點有意義的事,只為不虛度自己的生命。
因為你不是為他而生,你也有自己存在的價值,而且應(yīng)該實現(xiàn)自己的價值。
由此看來,特蕾莎的悲劇也不全是托馬斯造成的,最大的原因還在自己,因為不會把握自己的命運。
只是聽天由命,也是最大的絕望吧。
無耐!
“托馬斯站在寓所的窗前,茫然地望著對面樓房的墻”。
-----他在腦海里回憶著和特蕾莎相識的情景,并反復(fù)思忖著:究竟該選擇什么?是接受特蕾莎來和她一起生活,背負(fù)起愛情之沉重責(zé)任,還是繼續(xù)享受以往的自由輕盈?這是故事一開始作者為我們描述的場景。
而且這一場景在小說中意味深長地反復(fù)出現(xiàn)了多次。
“人永遠(yuǎn)不知道自己該要什么,因為人只能活一次,既不能拿它和前世相比,也不能在來世加以修正”。
所以,每當(dāng)他面臨生命中重與輕的抉擇的時候,他都會這樣茫然無措,猶豫不決。
事實上,托馬斯短暫的一生的確是在重與輕的抉擇和傾軋之中渡過的。
他是布拉格的著名的外科醫(yī)生,原本活得自由灑脫,自從愛上特蕾莎之后,身上便背負(fù)起一個女人全部的愛的重量和責(zé)任,這重量使他不堪重負(fù),不斷地下墜,下墜,像一片空中漂浮著的飛絮被雨水打濕,墜入地面,和大地融為一體。
他的生命也因此被賦予了意義。
在他的觀念里,靈魂和肉體是截然分開的,他追逐眾多女性的嗜好絲毫不會損害到他對特蕾沙獨特而深刻的愛。
一方面,他深愛著特蕾莎,認(rèn)為特蕾莎是“漂在涂了油脂的籃子里的孩子,偶然漂到了他的床榻之岸”,他對柔弱的特蕾莎有著深刻的同情和“無法表達(dá)的愛”。
另一方面,他又不肯放棄以往自由不羈交往眾多女友的生活方式,不斷的背著特蕾莎和其他女友約會。
他生活在特蕾莎因嫉妒無助而產(chǎn)生的痛苦的噩夢的纏繞中,穿梭在謊言和愛情之間, 對自己不忠的內(nèi)疚,對特蕾莎的同情憐憫以及深刻的愛,交織在一起,形成一股強(qiáng)大的漩渦,把托馬斯這葉自由飄蕩的輕舟,一次次不斷帶入命運的深谷。
托馬斯追隨離家出走的特蕾莎從日內(nèi)瓦回到祖國,應(yīng)該是他繼流亡瑞士之后命運的一次重大轉(zhuǎn)折,也是他在輕與重之間抉擇的最為顯著的例證。
我在想,如果在特蕾莎出走之后,托馬斯沒有回布拉格找她,而是留在日內(nèi)瓦繼續(xù)“風(fēng)流”他的“韻事”,享受自由甜美的生命之輕盈,那么他的命運一定會是另一番完全不同的圖景。
我們也就不會看到小說結(jié)尾的悲慘結(jié)局了。
事實上,當(dāng)他又一次徘徊在輕與重的十字路口,站在寓所的窗口茫然地望著對面樓房的墻,他內(nèi)心深處卻反復(fù)重復(fù)著一句貝多芬的樂句:非如此不可!為何“非如此不可”?這可能就是他靈魂深處的聲音。
在特蕾莎離開他的最初幾天,他一個人流浪街頭享受自由空間的短暫的甜美,但他無法再去接觸任何一個女性,他的腦海里總是浮現(xiàn)出特蕾沙無限悲哀的眼神和痛苦的表情。
他在心里感受并放大著特蕾沙的痛苦,他無法擺脫特蕾莎的柔弱對他精神和情感的強(qiáng)大控制,他無法承受離開特蕾莎之后的“生命之輕”。
于是,他放棄了輕盈的生活,重新回到祖國,回到了特蕾莎身邊――他選擇了“重”。
不能承受的生命之輕讀書心得篇八
《不能承受的生命之輕》是昆德拉小說中最為讀者熟悉,為作家贏得聲譽最多的一部小說,80年代在中國出版至今,一直被翻譯成《生命中不能承受之輕》,直到前幾年才有了現(xiàn)在的這個書名,雖然只是一個語序的變化,卻使得書名和主題更為貼近。然而即使是改動后的譯名,仍然弱化了原名的玄意。昆德拉在一次訪談中說:“許多朋友勸我放棄《不能承受的存在之輕》(《theunbearablelightnessofbeing》)這個書名,難道我就不能至少刪去“存在”(being)一詞嗎?譯者在碰到這個詞時,都傾向于用更樸實些的表達(dá)予以替換:‘生存’(existence),‘生活’(life),‘狀況’(condition)等等?!按嬖诓⒎且粋€具體物,因此,昆德拉認(rèn)為,哈姆雷特說的”tobeornottobe”絕非“活著,還是死去”的問題,而是一個形而上的追問。所以,《不能承受的生命之輕》所要探討的實質(zhì)上是“不能承受的存在之輕”。
托馬斯正是這一問題的代詢?nèi)?。他是一個離異多年的外科醫(yī)生,擁有眾多的情人,生活風(fēng)流而快活。然而特里莎的闖入打破了他的自由,托馬斯一直在愛戀特里莎和追求自由之間徘徊選擇。特雷莎之于他,既非情人,也非妻子,而是一個“被放在樹脂深覆的籃子里,順?biāo)剿拇驳谥兜膵雰?。離婚以后的托馬斯是愉快自在的,婚姻對他來說是一種責(zé)任的束縛,阻礙了他體會生命的快感,在無數(shù)的”性友誼“中,他獲得了美好的生命之輕。特雷莎無疑是這種生活的終結(jié)者,她緊緊握住托馬斯的手使他感到了久違的生命的責(zé)任并體會到了其中的美好,可是他又不愿意放棄多年來的“自由”。對于托馬斯來說,獨居還是與特雷莎結(jié)合,并不是一個簡單的愛情問題,而是關(guān)涉到他對存在的可能性的理解。一向輕松的他在六個偶然事件的推動下,選擇了“非如此不可”。
七年之后特雷莎的出走,將托馬斯重又置于自由之身,使其身上的重負(fù)突然間釋放,甚至感到悲傷過后的美好,托馬斯嗅到了溫馨的生命之輕??墒?,隨之而來的沉重卻將他徹底擊倒,他已經(jīng)學(xué)會了感受別人的痛苦,他終于明白,自己再也不可能回到從前虛無縹緲的生命了。他回到了布拉格,追回了特雷莎,也追回了存在的重量。
如果說托馬斯不斷地在輕與重之間游走抉擇,特雷莎也嘗試著去接受托馬斯的存在哲學(xué)。當(dāng)她無法忍受托馬斯有一次在肉體上的背叛,她開始了向輕的試探,和一個工程師發(fā)生了關(guān)系,可是這次行為只給她帶來了更深的痛苦,更重的負(fù)擔(dān),認(rèn)真是特雷莎的行為方式,認(rèn)真讓她陷入痛苦的絕境,雖然她努力從行為到精神上向自己的愛人托馬斯靠近,然而她最終還是失敗了,她永遠(yuǎn)背負(fù)沉重的負(fù)擔(dān),而這沉重恰恰也是對托馬斯的一種吸引。
不能承受的生命之輕讀書心得篇九
上一次讀米蘭。昆德拉的《不能承受生命之輕》,已記不得是什么時候了,總之是很久很久以前的事了。那時,因為年輕,讀書喜歡追逐情節(jié),對大段大段人性的剖析、推理、評論,多是囫圇吞棗、蜻蜓點水、一目十行地掃過,讀完了便束之高閣,沒有思考,沒有回味,心里沒有留下多少印跡。所以這次重新捧起這本書,翻動每一頁的時候,感覺是如此的清新,書中的每一個細(xì)節(jié)陌生而又浸洇出淡淡的似曾相識。
重讀這本書的沖動是緣于一日午間的小憩。我躺在辦公室的長沙發(fā)上,習(xí)慣性摸起一本書,隨意翻開其中的一頁,準(zhǔn)備稍讀片刻后休息,于是就遭遇了那篇關(guān)于《不能承受的生命之輕》的書評,模糊的記憶之門也就隨之緩緩地開啟了。
這次讀得很慢,下意識地追隨著舊日的足跡,字里行間的思索代替了情節(jié)的追尋。尤其是開篇的第二段,整本書的靈魂,是每次打開書都會反復(fù)咀嚼,并陷入良久沉思的。
巴門尼德于公元前六世紀(jì)提出世界分成對立的兩半:光明、黑暗;優(yōu)雅、粗俗;溫暖、寒冷;存在、非存在。他把其中一半稱為積極的(光明;優(yōu)雅,溫暖,存在),另一半自然是消極的。輕為積極,重為消極。昆德拉卻認(rèn)為這種二分法很幼稚,認(rèn)為“也許最沉重的負(fù)擔(dān)同時也是一種生活最為充實的象征,負(fù)擔(dān)越沉,我們的生活也就越貼近大地,越趨近真切和實在。相反,完全沒有負(fù)擔(dān),人變得比大氣還輕,會高高地飛起,離別大地亦即離別真實的生活。他將變得似真非真,運動自由而毫無意義。”然后他追問“那么我們將選擇什么呢?沉重還是輕松?”
在忙碌與閑暇之間,在束縛與自由之間,在辛勞所得與不勞而獲之間,在堅守責(zé)任與推卸責(zé)任之間,人們往往避“重”就“輕”,趨“利”避“害”,傾向后者,而逃避前者。但試想一下,太多的閑暇是否就是空虛,人們究竟是要工作時的忙碌還是退休后的閑暇?無限的自由就是靈魂的無所依托,如同斷線的風(fēng)箏四處飄零;不勞而獲的人,對待財富乃至對待人生往往流于輕狂、浮躁,錢來得快,去得也快,只有辛勤所得,才懂得珍惜;逃避責(zé)任的人,看似一身輕松、了無牽掛,以為這樣就可以走得更快,但不曾想到不被牽掛、不被需要無異于被親人、朋友、戰(zhàn)友、同事遺棄。一個勇于承擔(dān)責(zé)任的人,最終還是會比慣于推卸責(zé)任的人走的更遠(yuǎn)。
是的,忙碌、束縛、辛勞、責(zé)任,種.種的負(fù)擔(dān),是讓我們從浮躁的云端墜落的重力,讓我們根植于腳下的大地,讓我們觸摸到生命的質(zhì)感,讓我們感受生活的真實!
但是,掙扎在黑暗中的受難者背負(fù)的十字架又是怎樣的沉重啊?當(dāng)一個母親,面對拿到大學(xué)入學(xué)通知書的兒子,卻掏不出學(xué)費的時候;當(dāng)一個女兒,面對身患重疴的父親,卻付不起手術(shù)費的時候,當(dāng)一個妻子,面對因冤入獄的丈夫,而叫天不靈、叫地不應(yīng)的時候,沉重還是輕松,哪里由得了他們做出別樣的選擇!他們乞求上蒼的是哪怕給他們一丁點可以有所選擇的機(jī)會!
有時候,就是給你選擇,那選擇又是何等的艱難?電影《蘇菲的選擇》中,蘇菲右手抱著女兒、左手牽著兒子瑟瑟躑躅在前往奧斯維辛集中營的隊伍里,當(dāng)納粹軍官責(zé)令蘇菲只能留下一個孩子,另一個必須馬上送往焚化爐時候,兒子還是女兒?這種活生生將人撕扯成兩半的痛苦一直延續(xù)到生命的終結(jié)!
是的,我們知道,黑暗終究會過去,黎明即將到來;我們也知道,冬天來了,春天不會遠(yuǎn)了。但是,當(dāng)下的痛苦是這樣的令人窒息,現(xiàn)實的重負(fù)壓得人只能在地上匍匐爬行,很多人往往等不到黎明,等不到春天,就永遠(yuǎn)沉寂在黑夜與冬季了!
沉重與輕松,究竟該怎樣選擇?
將本文的word文檔下載到電腦,方便收藏和打印。
不能承受的生命之輕讀書心得篇十
初讀《》的書名,就對它產(chǎn)生了興趣,作者所說的“輕”到底指什么,我們不是一直在向往更輕松悠閑的人生狀態(tài)嗎?然而是哪種“輕”居然會讓我們難以承受。我?guī)е@些疑問閱讀了這本書。
閱讀完這本書,覺得有點抽象。個人覺得作者所說的“輕”就是指拋下追求,卸下責(zé)任,一身輕松,沒有任何束縛的自由自在的按照自己的意愿過自己的生活。但是,可能嗎?我們可以沒有個人追求,沒有抱負(fù),不必為夢想奔波勞碌,但是,我們可以沒有任何責(zé)任嗎?我覺得是不可能的,責(zé)任可以說是從我們呱呱墜地時,甚至從我們有生命的時候就自始至終的存在了,只是責(zé)任的大小會隨我們的成長而變化罷了。即使可能,我也不愿過沒有追求,沒有責(zé)任,“輕”的能飄起來的生活。因為,對于我來說,追求給予我安全感,而責(zé)任給予我滿足感和幸福感。在不停的追求中,我才能真實的感覺自己的存在,在責(zé)任的背負(fù)和履行中,我才感覺自己是被肯定和需要的。也許就像作者所說的:“可是,沉重便真的悲慘,而輕松便真的輝煌嗎?也許最沉重的負(fù)擔(dān)同時也是一種生活最為充實的象征,負(fù)擔(dān)越沉,我們的生活也就越貼近大地,越趨近真切和實在。相反,完全沒有負(fù)擔(dān),人變得比大氣還輕,會高高地飛起,離別大地亦即離別真實的生活。他將變得似真非真,運動自由而毫無意義?!?BR> 舉個我們都經(jīng)歷過的例子吧。高考我們都經(jīng)歷過,高考只有兩天,然而少說也要一年多的備戰(zhàn),這是個漫長而沉重的日子,多少人因為不能承受這種沉重而中途放棄,但是最終堅持下來的人,才是收獲最大的人。最終回過頭看那段時光,誰不認(rèn)為那時很美好,即使沉重,但也是幸福的。上了大學(xué)之后,我曾經(jīng)無數(shù)次聽到同學(xué)說到懷念高中時候的努力的時光,多希望現(xiàn)在的自己也還有像那時候?qū)W習(xí)的沖勁,包括我自己,也時常這樣想。這就說明,我們是向往有追求有責(zé)任的生活的,最起碼能讓我們感到生活可以如此充實。
生命的價值和意義在于過程,在追求和付出的過程中有了幸福感和滿足感,能感覺到自己存在的價值,能體會到付出是有意義的。這就足夠了,何必去羨慕一身輕松而帶來的一時喜悅和接下來的漫長內(nèi)心空虛折磨。
看來,我們還是要勇敢面對生命之重而不是避重就輕。我很幸福的說,我選擇沉重,我有所追求,我愿意承擔(dān)責(zé)任。
不能承受的生命之輕讀書心得篇十一
一九六八年蘇俄入侵捷克時期,名族改革的氣息演變成專橫之風(fēng)潮。隱秘的無情,愛的真諦,男女之愛,朋友之愛,祖國之愛。在任何欲望之下,每個人對于各種類型的愛,皆有自由抉擇的權(quán)力,自由負(fù)起誠懇執(zhí)著的義務(wù)。人生職責(zé)是一個沉重的負(fù)擔(dān),卻也是最真切實在的,解脫負(fù)擔(dān),人變得比大氣還輕,以真而非,一切將變得毫無意義。
人生要有一種信念,不能被交給機(jī)遇和偶然,甚至一種媚俗。
特蕾莎具有傳統(tǒng)女性的一般特點,即認(rèn)為靈與肉是不可分離的。而同時,特蕾莎又是一個不斷與現(xiàn)實抗?fàn)幍呐?,只是她很軟弱,她的抗?fàn)帉τ谶@個世界而言是無力的作用。因此,她便陷入了生命的困境之中。他是一個獨立的守望者和追求者。
托馬斯的意義確實通過特蕾莎,薩比娜兩個截然不同的女性表現(xiàn)出來的。在永恒輪回的世界里,一舉一動都承受這不能承受的責(zé)任重負(fù)。托馬斯標(biāo)榜著自己特定的一套愛情理念,既沒有感情投入的人就無權(quán)干涉對方的生活。所以他給了自己自由的空間,為他的放縱提供了可靠的理由。
每一次生命的過程都不可重復(fù),也不可排練。走完了,就是一個無法更改的格局,因此每一次的選擇就承擔(dān)著十分沉重的分量,意義重大并可能影響一生的順利或坎坷,幸?;蛲纯?。
托馬斯的人生選擇——和特蕾莎結(jié)婚,選擇會捷克,選擇向下生活都體現(xiàn)了生命之重。最后,托馬斯與特蕾莎最終在一場車禍中死去。耗盡生命的力量的托馬斯最終走向了存在的極致,走到了生命的盡頭。
輕與重的區(qū)別是:同時任何事物只出現(xiàn)一次,這種一次性存在稍縱即逝,具有令人無法承擔(dān)的輕薄漂浮。
不能承受的生命之輕讀書心得篇十二
怎么說以前一直以為只有重量才能將一個人壓垮從沒有想過輕飄飄的物體也能將你打入萬丈深淵。尼采和哲學(xué)家所糾纏的神秘的”永劫回歸“或許就是在告訴我們沉重不一定是悲慘而輕松也不會就是輝煌。想想我們經(jīng)歷過的事情想想它們重演如昨甚至重演本身無休止地重演下去即便那件事是那樣的微不足道、不值一提但那種癲狂的幻念將會席卷我們的頭腦一步步吞噬著我們而我們卻是如此無能為力、無能反抗。生命無法承受的輕又是那樣真真實實地呈現(xiàn)在我們眼前你無法拒絕。
生活就是一出舞臺劇。在這出劇中,我們會看到許多形形色色的角色?;蛘吣銜龅教佧惿?,或者你會遇到托馬斯,又或者你遇到的是薩比娜。然后,我們就會發(fā)現(xiàn)特麗莎跟薩比娜就是兩個不同的對立面。愛情是自私的,所以她讓特麗莎成為了一個生命之重的人物。對愛情的專注和責(zé)任、對丈夫的寬容和忍受、對事業(yè)的認(rèn)真和執(zhí)著、對善惡的愛憎和明斷……在重壓之下艱難地活著,活得實在。以至于在這個沒有美和真愛的世界,最后只能在一條狗的身上找到人間的牧歌、找到真愛。而薩比娜就是生命之輕的典型。就像文中薩比娜自己所說哦的那樣,”美就是被背棄的世界。“她放縱自己與托馬斯的放縱,隨心所愿地生活著,就算生活對此充滿了不屑,依舊我行我素。而對于托馬斯而言,一切就又不知該從何說起了。托馬斯與特麗莎的相遇就像是一出精彩的劇集。一切都是那么巧合,卻又巧合得讓你堅信就是有這么巧合的事情。然后兩個生活在不同世界的人就這樣彼此相互牽制著,直至終老。就算生活中,兩個人無數(shù)次的刺激著對方,卻又還是那樣不肯離去。而一直輕浮的托馬斯在俄狄浦事件中展示了他生命之重的一方面。給人以一種社會正義感的強(qiáng)烈沖擊。然后我就開始慢慢明白生命不會在”輕“任意喧囂。
每個人都在追求幸福,只是每個人追求幸福的方式不同。寂地說:”踮起腳尖,是否我們就離幸福近了一點?!皠傞_始看到這句話,充滿了憧憬,想象著頭頂上方的那片天空,是否真的就有天堂存在,而天堂又是怎樣的一種美好,如果那幸福的地方是如此的真實,那么,踮起腳尖吧,追尋我的幸福。就像杰斐遜在《獨立宣言》里告訴我們的,每一個人都有追求幸福的權(quán)利。雖然很多人都理解成每個人都有幸福的權(quán)利,但幸福這種東西本身就是一種虛妄,只存在于追求的過程中,而在所謂的終點我們是看不到它的。
負(fù)擔(dān)越沉,我們的生活就越貼近大地,越趨近真切和實在。相反,完全沒有負(fù)擔(dān),人就會變得比大氣還輕,會高高地飛起,離開大地,就像離開了真實的生活,走向另一種虛無。一切就開始變得似真非真,似假非假。生活就是一張沒有什么目的的草圖,即使給予我們機(jī)會回到過去重新選擇,讓我們得到更好的結(jié)果??稍谶@一過程中,難道就不會有什么變質(zhì)了么?每一種經(jīng)歷都有別樣的痛苦別樣的好,都是一種享受。
我們都在不停的選擇中成長,在這個社會里,我們總該保留著自己的一份正義感,讓自己的生命有了重量,讓自己的生活更加貼近大地,天空總是那么遙不可及,就讓自己更加趨于真實的存在。
不能承受的生命之輕讀書心得篇十三
“”,敲下這行字心里始終是莫名的,我不知道該怎樣理解,只是思緒里反反復(fù)復(fù)的回旋著這句話。
記憶在那一刻復(fù)蘇,某年,某月,年華最美,曾讀過這樣一句話“當(dāng)你還在我身邊的時候,我就開始懷念”,看,多么的溫軟,多么的纏綿。
我不知道那該是怎樣的愛戀,有著怎樣的情深,當(dāng)你還在我身邊,我就開始懷念,于是,只在剎那間,我就喜歡上了這句話,也記住了昆德拉的名字!
時光如梭,一晃這么多年過去了,卻一直沒有因為曾喜歡這句話而去讀他的作品,歲月日深,而那句話一直縈繞心懷如初般靜美!
對于那些往事,我總是這樣會反復(fù)的不由自主的因為念起而倍感溫暖。有人說回憶太多的人便注定了幸福不會多。
誠然,誰都渴望幸福,卻誰都左右不了回憶,明明知道過去的日子再也回不去,可緬懷曾經(jīng)的靜好卻總是心不由己,或許內(nèi)心只是想留住些美好吧!
生命置于我們仿似一首單曲循環(huán)的歌曲,精彩與否,悲傷也罷,唱過了便不會重來,年華在我們身后也漸次的遙遠(yuǎn)。
走過了的路對錯與否,我們無需一步三嘆的遺憾,生命里每一段際遇,每一個選擇,都是我們?nèi)松貏e的留白。
17歲很美,我們不可能再擁有一次,童年很真,我們不可能重來,愛戀很美,蝕骨銘心的卻只有一次。
不能承受的生命之輕讀書心得篇十四
一九六八年蘇俄入侵捷克時期,民族改革的氣息演變成專橫之風(fēng)潮。隱秘的無情,愛的真諦,男女之愛,朋友之愛,祖國之愛。在任何欲望之下,每個人對于各種類型的愛,皆有自由抉擇的權(quán)力,自由負(fù)起誠懇執(zhí)著的義務(wù)。人生職責(zé)是一個沉重的負(fù)擔(dān),卻也是最真切實在的,解脫負(fù)擔(dān),人變得比大氣還輕,以真而非,一切將變得毫無意義。
人生要有一種信念,不能被交給機(jī)遇和偶然,甚至一種媚俗。
特蕾莎具有傳統(tǒng)女性的一般特點,即認(rèn)為靈與肉是不可分離的。而同時,特蕾莎又是一個不斷與現(xiàn)實抗?fàn)幍呐樱皇撬苘浫?,她的抗?fàn)帉τ谶@個世界而言是無力的作用。因此,她便陷入了生命的困境之中。他是一個獨立的守望者和追求者。
托馬斯的意義確實通過特蕾莎,薩比娜兩個截然不同的女性表現(xiàn)出來的。在永恒輪回的世界里,一舉一動都承受這不能承受的責(zé)任重負(fù)。托馬斯標(biāo)榜著自己特定的一套愛情理念,既沒有感情投入的人就無權(quán)干涉對方的生活。所以他給了自己自由的空間,為他的放縱提供了可靠的理由。
每一次生命的過程都不可重復(fù),也不可排練。走完了,就是一個無法更改的格局,因此每一次的選擇就承擔(dān)著十分沉重的分量,意義重大并可能影響一生的順利或坎坷,幸?;蛲纯唷?BR> 托馬斯的人生選擇——和特蕾莎結(jié)婚,選擇會捷克,選擇向下生活都體現(xiàn)了生命之重。最后,托馬斯與特蕾莎最終在一場車禍中死去。耗盡生命的力量的托馬斯最終走向了存在的極致,走到了生命的盡頭。
不能承受的生命之輕讀書心得篇十五
打開舊書,書頁中的羽毛飄起,輕盈地飛出窗口,讓我浮想聯(lián)翩。
習(xí)慣上,經(jīng)驗中,我們都會以為“重”讓人無法承受。但千里之堤潰于蟻穴,誰又能說輕不是一種龐大的力量呢。
輕,是一根稻草的力量。從前,主人擁有一頭聽話的驢,他想知道驢到底能承受多少重量。于是他一點點往驢身上放稻草。而驢始終站在那里一動不動。主人便把最后一根稻草隨便的扔到了驢的身上。沒想到可憐的驢,就被這最后一根稻草壓死了。
輕,是一根雞毛的重量。國王曾經(jīng)讓他手下的大臣們比賽,看誰能將一根雞毛扔過高墻。幾乎所有的大臣都失敗了。只有一個人抓住身邊的一只雞,一把扔過高墻。然后對國王說:“我能把整只雞都扔過高墻,何況一根雞毛?”
一根稻草壓死一只驢,一根雞毛難倒一批人。那些看似輕細(xì)微小的東西,誰又曾真正想過它的力量有時真的讓人難以估量。
輕便,輕捷,輕柔,輕盈,輕巧,輕快等等,當(dāng)然會讓人感到愉快。但如果是輕薄,輕浮,輕狂,輕蔑,輕率,輕佻等等,又當(dāng)如何?科學(xué)揭示,保持宇宙平衡的一個重要因素就是萬有引力。于此,我們所能夠感受到的最直接的經(jīng)驗就是地球帶給我們的重力。它使我們不至于脫離地球,進(jìn)入可怕的游離狀態(tài)。宇航員所面臨的最大難題就是失重,即是輕。
輕的又一個含義就是遺忘。因為遺忘,有時明明發(fā)生過的事,對我們來說卻就像是壓根兒沒發(fā)生過一樣。中國的歷史不會再重演了,亞洲的歷史也不會再重演了。中國歷史和亞洲的歷史來自命中注定無法有經(jīng)驗的人類的筆下。歷史和個人的生命一樣,輕得不能承受,輕若鴻毛,輕如塵埃,卷入太空,它是明天不復(fù)。
輕薄如羽毛又如何,縱然蒞臨泰山之前,若其臨崩,亦只一指便能讓它分崩離析。萬物有其界限。當(dāng)這界限無限臨近,便能體會到——。
2下一頁。
@_@我是分割線@_@。
不能承受的生命之輕讀書心得篇十六
在錯綜復(fù)雜的、偶然與必然同時眷顧的男女關(guān)系上,小說中給予了成千上萬種詮釋,羅密歐與茱麗葉式的悲切,希斯克里夫式的愴然,那樣恬淡的靈魂的交契。是什么給讓這些愛情熠熠的光芒,是什么給予他們可歌可泣的名頭?是愛情這虛無飄渺的箭鏃上直接而炫目的箭羽上的迷惑,撇開二流的詩人只是看到了愛情絢麗的光暈,一流的詩人看到的是愛情變幻莫測的脈搏。而偉大的作家觸摸到的是那忽快忽慢的脈搏下隱藏的人性的自私,呰趄,渴望以及與生俱來的無奈感。
是的,的確是無奈,除卻快樂和悲傷,無奈感其實一直牢牢的占據(jù)著我們的內(nèi)心,因為你找不到它的根源,所以你也無法驅(qū)逐出去,甚至你捕捉不到它,而它卻隨時可以將你淹沒,這就是與生俱來的無奈,很多人一定要取得成功,一定要得到愛其實就是掩蓋這樣的無奈,撒一把灰就想把它全部吸走。人生所有的成功,幸福都不是與生俱來,而是一種感覺,愛情同樣也是,在這種感覺來臨時,才會發(fā)現(xiàn)自己處于多么困頓或者懵懂的狀態(tài),而內(nèi)心的渴求又如此地強(qiáng)烈,像亞當(dāng)和夏娃偷吃伊甸園里善惡樹上的果子一樣,男男女女一樣驚慌失措。這似是一種常態(tài),這種不能承受之輕每個人必須要承受,無時不在承受。
而與這種無奈感對應(yīng)的便是存在,存在感,每個人都在尋求自己的存在感,書中的每個人都在尋找他們的存在,主人公特蕾莎是一個‘生命之重’的人物。對愛情的專注和責(zé)任、對丈夫的寬容和忍受,在世界的傾頹和重壓之下艱難地活著,頑強(qiáng)地尋覓。是托馬斯在靈與性中掙扎,最終選擇了靈魂沒有任何愛情沒有經(jīng)過比較與謀劃,每個人心中都有對理想愛情的虛構(gòu),有的是建立在錢幣衣帛上的,有的是彼此生活上的需要,有的則建立在心靈的契合上,正如薩比娜所說:“美就是被背棄的世界。在書里我們看不到一個完整的,明媚的關(guān)系,似乎男男女女都走進(jìn)了一條小巷掙扎著糾纏著總想在走出這條巷子的時候能夠牽著心愛的人的手,一起享受光明的世界,但黑暗中,卻總是不得要領(lǐng),在擇與棄之間,遲疑、貪婪與彷徨都是謀殺愛情的劊子手。于是特蕾莎艱辛地走出來了,卻只能抱著一只狗,托馬斯的情人有兩百多,誰也沒有牽到,這就是輕與重的差別。
當(dāng)托馬斯和特麗莎經(jīng)歷了無數(shù)變故磨難后,他們來到了鄉(xiāng)下,過起了牧歌式的生活幸福是對重復(fù)的渴求?!碧乩偕€在懷著內(nèi)疚的心情檢討自己是否對托馬斯太苛刻?這就是她人生的境界。始終恪守人生的戒尺!這也是她這個“沉重的世界”的美之所在。
“這里安息著卡列寧,他生了兩個面包圈和一只蜜蜂?!保驗樘佧惿囊粋€夢,她想出了這句話,作為她愛犬的墓志銘。面包圈與蜜蜂,是夢境,是虛無,因為愛之切,在愛情面前,無論男女都是詩人和幻想家,在現(xiàn)實面前,有的人醒來時已經(jīng)是一輩子,有的人又過早地清醒了,或早或晚,都是煎熬。如何能醒得恰如其分呢?到底選擇什么?是重還是輕?一輩子做夢的人總是快樂的,因為他活得輕松,越早看清的人越沉重,因為他把別人的桎梏也藏進(jìn)了自己心里,但我寧愿選擇沉重。
不能承受的生命之輕讀書心得篇十七
已經(jīng)一個多月沒有提筆了。在家的日子似乎總是沒有任何事情值得思考,即使有時避免不了口角與吵鬧,卻大可不必身心俱疲。
把日子過成白開水未必不是幸福,然如水的日子仍舊會不經(jīng)意間落入一滴淚,打亂一顆平靜的心。
孩子的心最為珍貴,眼淚卻來得洶涌。那天是初四,傍晚是回到姥姥家,平日里未進(jìn)院門就會一個歡快的身影飛奔過來蹭來蹭去,那天卻沒有看到。妹妹顯得有些疑惑,快速走進(jìn)門尋找。我不知道發(fā)生了什么,只是在進(jìn)門的時候就看到妹妹蹲在一個小小的身體旁泣不成聲。
平日里活蹦亂跳的小家伙如今卻無精打采地趴在地上,瘦弱的身體縮成一團(tuán),就好像浩瀚大海中一滴水的存在,渺小而無助。
爸爸推門進(jìn)來問道:“怎么回事?”,妹妹卻只是一味地流淚,我走過去看了看發(fā)現(xiàn)它是拉肚子有點嚴(yán)重,輕描淡寫的一句話:“沒事兒,就是拉肚子?!眳s引起了妹妹的強(qiáng)烈不滿:“你看它都不動了你還說沒事兒!”轉(zhuǎn)身哭著跑進(jìn)屋里。
媽媽也緊接著進(jìn)了門,不知妹妹為何生氣,我指了指地上虛弱的狗兒,無奈地聳了聳肩。媽媽皺了皺眉表示對妹妹沒完沒了哭泣的不滿:“把狗看得比什么都寶貝?!眿寢屝呐K不好,對于動物的毛發(fā)特別敏感,妹妹確實對一些貓貓狗狗格外的喜歡,也許她是家里最小的孩子平日里有太多的寵愛,而人們往往有一種保護(hù)弱小的本能。
過了好久,哭聲只增不減,我走過去安慰:“沒事的,它只是拉肚子,把藥摻在飯里給它吃掉就好了?!眳s引來更大的洪水暴發(fā):“我就是害怕,我怕它會死……”
“怎么會呢,它怎么會死呢,沒事的。”我不知道為什么我可以說得如此輕松,還是我根本就沒有意味到死亡的沉重。
姥姥與父母的蒼老可以用皺紋與白發(fā)衡量,妹妹的成長寫在她不再稚嫩的臉上,姥爺?shù)纳n老以離開為結(jié)局……而我,依舊是七年前的模樣,卻又不是。
我不記得我因為失去什么而放聲哭泣過,不,可以肯定的說,我沒有過。
這些我親眼看到過的鮮活的生命在一夕之間離我而去,那樣輕易,那樣輕,卻又那樣沉重。很多時候我不說不代表我不懂,很多時候我不哭不代表我不難過,只是我的眼淚于事無補(bǔ)。
不能承受的生命之輕讀書心得篇一
《不能承受的生命之輕》是捷克著名作家米蘭?昆德拉的代表作。第一次讀它的時候,居然深感不安和迷惑――那是一部意象繁復(fù)的作品,字里行間閃爍著許多“不解之辭”――我的理解力居然很難渡過它艱深晦澀的語意之河。這是一部難于讀懂的書!
懷著自我挑戰(zhàn)的心理,今年暑假又認(rèn)認(rèn)真真地把它重讀了一遍。重讀此書,卻給了我完全不同的感受――好像我從來就未曾讀過一樣!那是一座感性與理性縱橫交織起來的神秘幽深的城堡,看似簡單的愛情故事,蘊含著豐富的哲理思辨,閃爍著耀眼的思想的光芒。作者用譏諷幽默而冷靜的筆調(diào),剖開人類生命的外衣,探索靈魂的秘密,揭開人性深處隱秘的真相,展示了社會動蕩和命運沉浮的人生圖景,揭露了人類“媚俗”的天性。讀罷掩卷,我的眼前仿佛出現(xiàn)了一幅現(xiàn)代主義的三維立體圖畫:破敗的城市、游行的人群、纏綿的肉體、憂傷的眼神……這一切雜亂地交織重疊成灰色的夢境,而這一切夢境的背后,則隱約可見無比溫馨靜謐的遙遠(yuǎn)的山村圖景,那里斜陽暖暖,牧歌悠然。
這的確是一部值得反復(fù)讀的作品。它就像一株枝繁葉茂的大樹,以我淺陋的理解和愚拙的筆觸,如果勉強(qiáng)能觸摸到它的三兩片輝煌的樹葉,也算很僥幸的了!
一、輕重之間。
“如果我們生命的每一秒鐘得以無限重復(fù),我們就會像耶穌被釘在十字架上一樣被釘死在永恒上。這一想法是殘酷的。在永恒輪回的世界里,一舉一動都承受著不能承受的責(zé)任重負(fù),這就是尼采說永恒輪回的想法是最沉重的負(fù)擔(dān)的緣故吧。
作家在小說開頭第一章,便以一個哲學(xué)家高深莫測的姿態(tài),拋出了尼采的“永恒輪回”說,并以大段的哲理思辨使我不得不陷入關(guān)于重和輕的凝重思索。
“重便真的殘酷,而輕便是真的美麗?”
“最沉重的負(fù)擔(dān)壓迫著我們,讓我們屈服于它,把我們壓到地上。但在歷代的愛情詩中,女人總渴望承受一個男性身體的重量,于是,最沉重的負(fù)擔(dān)同時也成了最強(qiáng)盛的生命力的影像。負(fù)擔(dān)越重,我們的生命越貼近大地,它就越真切實在。
相反,當(dāng)負(fù)擔(dān)完全缺失,人就會變得比空氣還輕,就會飄起來,就會遠(yuǎn)離大地和地上的生命。人也就只是一個半真的存在,其運動也就變得自由而沒有任何意義。
那么,到底該選擇什么?重還是輕?”
是的,究竟該選擇什么?重還是輕?直到小說結(jié)尾,這個問題依然懸而未決……或許這是個連作家本身也尚未找到答案的人生謎題吧?我只能試圖從作品的主人公身上,尋找作者思想的蛛絲馬跡。
二、人物肖像。
托馬斯――原為布拉格著名的外科醫(yī)生,生性自由,以交往眾多情人為嗜好,同時深愛著特蕾沙。蘇聯(lián)占領(lǐng)捷克后,攜特蕾沙流亡瑞士。后又為了愛情重返布拉格。曾因政治迫害淪為玻璃清洗工,又在環(huán)境重壓下隱居山村,當(dāng)了一名卡車司機(jī)。他一生漂泊,不斷地在生命的重與輕的漩渦中掙扎。最后與特雷莎雙雙死于車禍。
特蕾莎――一個柔弱,忠誠,純真,善良的女子,一個不斷審視自己靈魂的愛情信徒。原為布拉格附近某小鎮(zhèn)鄉(xiāng)村酒店的女招待,后為布拉格某新聞圖片社的攝影記者,托馬斯的妻子。深愛托馬斯,不堪承受由于托馬斯的不忠?guī)淼募刀屎屯纯啵钤谪瑝艉脱炛?。也是一生漂泊,由小?zhèn)來到托馬斯的城市布拉格,之后流亡瑞士,在感情的痛苦折磨中離家出走回到祖國,然后和托馬斯一道隱居山村,做了一名牧羊女,最后和托馬斯一起死于車禍。
薩比娜――布拉格年輕的女藝術(shù)家,托馬斯的最重要的情人。弗蘭次的崇拜對象。思想自由獨立,生性叛逆,反對媚俗。她不斷地背叛原來的位置:背叛家庭,背叛父母,背叛祖國,背叛愛情,拋棄了深愛她的弗蘭次;她不斷地叛己所叛,最后到了無可背叛的地步。她的生命無限輕盈,了無分量,沒有何牽掛和責(zé)任,像漂浮在半空中半真的存在。她不停地流浪,從布拉格流亡到日內(nèi)瓦,然后到蘇黎世,最后到美國和一對喜歡她的畫的老年夫婦生活在一起,而不久那對老年夫婦也將離開她到自己的女兒那里去。在無盡的背叛和漂泊中,她感受到不能承受的生命之輕的殘酷重壓,在無限凄涼孤獨和憂傷中,渴望著一扇遙遠(yuǎn)的童話中亮著溫馨燈光的窗戶。她是四個主人公中唯一存活下來的人,也是最悲慘的命運的犧牲者。
弗蘭茨――日內(nèi)瓦某大學(xué)的教授,夢想主義者,英俊健美,思想單純,崇拜并深愛著薩比娜。曾為了追求薩比娜而離開不愛的妻子,在薩比娜不辭而別之后,他又把年輕的女大學(xué)生當(dāng)做薩比娜的影子,最后為了縹緲的愛情幻想投身到支援柬埔寨的國際醫(yī)療隊伍的“偉大進(jìn)軍”中。他加入到“偉大進(jìn)軍”的理由也非常富有反諷意味――因為柬埔寨和薩比娜的祖國都是同樣遭受被侵占的厄運的國家,他想:如果薩比娜知道他加入到支援柬埔寨的偉大進(jìn)軍,一定會感受到他對她的祖國遙遠(yuǎn)的支持和同情,她也就會因此而高興的!當(dāng)他終于從寄托在“偉大進(jìn)軍”上的愛情夢想中幡然醒悟的時候,卻不幸被砸死于偶然的搶劫事件。
三、托馬斯——重與輕博弈中的真實存在。
“托馬斯站在寓所的窗前,茫然地望著對面樓房的墻”。-----他在腦海里回憶著和特蕾莎相識的情景,并反復(fù)思忖著:究竟該選擇什么?是接受特蕾莎來和她一起生活,背負(fù)起愛情之沉重責(zé)任,還是繼續(xù)享受以往的自由輕盈?這是故事一開始作者為我們描述的場景。而且這一場景在小說中意味深長地反復(fù)出現(xiàn)了多次。
“人永遠(yuǎn)不知道自己該要什么,因為人只能活一次,既不能拿它和前世相比,也不能在來世加以修正”。所以,每當(dāng)他面臨生命中重與輕的抉擇的時候,他都會這樣茫然無措,猶豫不決。事實上,托馬斯短暫的一生的確是在重與輕的抉擇和傾軋之中渡過的。他是布拉格的著名的外科醫(yī)生,原本活得自由灑脫,自從愛上特蕾莎之后,身上便背負(fù)起一個女人全部的愛的重量和責(zé)任,這重量使他不堪重負(fù),不斷地下墜,下墜,像一片空中漂浮著的飛絮被雨水打濕,墜入地面,和大地融為一體。他的生命也因此被賦予了意義。在他的觀念里,靈魂和肉體是截然分開的,他追逐眾多女性的嗜好絲毫不會損害到他對特蕾沙獨特而深刻的愛。一方面,他深愛著特蕾莎,認(rèn)為特蕾莎是“漂在涂了油脂的籃子里的孩子,偶然漂到了他的床榻之岸”,他對柔弱的特蕾莎有著深刻的同情和“無法表達(dá)的愛”。另一方面,他又不肯放棄以往自由不羈交往眾多女友的生活方式,不斷的背著特蕾莎和其他女友約會。他生活在特蕾莎因嫉妒無助而產(chǎn)生的痛苦的噩夢的纏繞中,穿梭在謊言和愛情之間,對自己不忠的內(nèi)疚,對特蕾莎的同情憐憫以及深刻的愛,交織在一起,形成一股強(qiáng)大的漩渦,把托馬斯這葉自由飄蕩的輕舟,一次次不斷帶入命運的深谷。
托馬斯追隨離家出走的特蕾莎從日內(nèi)瓦回到祖國,應(yīng)該是他繼流亡瑞士之后命運的一次重大轉(zhuǎn)折,也是他在輕與重之間抉擇的最為顯著的例證。我在想,如果在特蕾莎出走之后,托馬斯沒有回布拉格找她,而是留在日內(nèi)瓦繼續(xù)“風(fēng)流”他的“韻事”,享受自由甜美的生命之輕盈,那么他的命運一定會是另一番完全不同的圖景。我們也就不會看到小說結(jié)尾的悲慘結(jié)局了。事實上,當(dāng)他又一次徘徊在輕與重的十字路口,站在寓所的窗口茫然地望著對面樓房的墻,他內(nèi)心深處卻反復(fù)重復(fù)著一句貝多芬的樂句:非如此不可!為何“非如此不可”?這可能就是他靈魂深處的聲音。在特蕾莎離開他的最初幾天,他一個人流浪街頭享受自由空間的短暫的甜美,但他無法再去接觸任何一個女性,他的腦海里總是浮現(xiàn)出特蕾沙無限悲哀的眼神和痛苦的表情。他在心里感受并放大著特蕾沙的痛苦,他無法擺脫特蕾莎的柔弱對他精神和情感的強(qiáng)大控制,他無法承受離開特蕾莎之后的“生命之輕”。于是,他放棄了輕盈的生活,重新回到祖國,回到了特蕾莎身邊――他選擇了“重”。
特立獨行的托馬斯在無限自由輕盈的生命狀態(tài)下,被一次又一次地拖入命運“重”的泥潭,而這“重”的泥潭,除了他的愛情之責(zé)任以外,還有一個重要的根源,那就是強(qiáng)大的無法抗拒無處可逃的社會**和“政治黑暗”。作者似乎在告訴我們,平凡的個人在社會政治的強(qiáng)大漩渦中無異于一只弱小的螞蟻,個人的生活在無序癲狂的國家機(jī)器的碾壓之下會被輕而易舉地碾成粉碎。他厄運的開始源自一封影射當(dāng)局的信件:希臘神話中的俄狄浦斯在完全無知無覺的情況下,犯下了弒父娶母的大罪,當(dāng)他知道真相后,深感罪孽深重,無顏面見世人,于是自挖雙目,流亡他鄉(xiāng),以殘酷的自我懲罰來為無知犯下的罪過懺悔。難道無知者犯下的罪過就不該承擔(dān)責(zé)任嗎?一些蘇聯(lián)共產(chǎn)黨當(dāng)局以“當(dāng)時什么也不知道”來搪塞以逃脫罪責(zé),他認(rèn)為是應(yīng)該受到譴責(zé)的。就是這樣一封對他個人生活看似“無關(guān)緊要”的信件,徹底改變了他的命運。于是,他由一名外科醫(yī)生變成了街頭的“玻璃清洗工”。
然而,使他寫下這封信的動機(jī)是什么?是對政治的單純熱衷嗎?我覺得不是。以托馬斯特立獨行的個性來看,他是“媚俗世界的惡魔”,他是不會熱衷于政治的喧囂去參與什么激進(jìn)言論的。使他寫下這封信的更為隱秘的原因,來自他那“危險的比喻”,這同樣關(guān)乎他的愛情。
他無數(shù)次的深刻地感覺到,特蕾莎是一個被放在籃子里順?biāo)瘉淼暮⒆?,有一天偶然地漂到了他的床榻之岸。是他收留了她。這個危險的比喻使他對柔弱的特蕾莎產(chǎn)生了深刻的同情和無法表達(dá)的愛。這難道不是命運?而俄狄浦斯這個希臘神話中的贖罪之神,不也正是一個被放在籃子里順?biāo)瘉淼暮⒆訂?這和特蕾莎有著多么致命的相似!所以,有一天當(dāng)托馬斯偶然在書架上翻到《俄狄浦斯》這本書的時候,又聯(lián)想到了那個致命的比喻。于是,鬼使神差地寫下了那篇改變他命運的關(guān)于俄狄浦斯的文章。我想,這就是所謂的“命運的陰謀”吧?于是,當(dāng)他以知識分子的率真和孤傲拒絕在脫罪文書上簽字的時候,他被政治巨手緊緊攫住的命運便不可逃脫了。于是,他失去了醫(yī)生的優(yōu)裕生活,成了玻璃清洗工。
那個時期,布拉格正被籠罩在斯大林的“共產(chǎn)主義運動”的紅色恐怖中。大街小巷到處是政治話語的喧囂,每一個生活的角落,似乎都有秘密警察的耳目,人們說的每一句話做的每一件事,都似乎有被監(jiān)視偷拍錄音作為反動證據(jù)的危險。日復(fù)一日,人們惶惶然生活在這陰云密布的異常沉重的政治高壓下。然而此時,托馬斯的生命居然以空前的“輕”的形態(tài)展現(xiàn)出來。因為他終于卸掉了多年來一直鄭重地信奉并身體力行的醫(yī)生的“拯救人類生命”的神圣使命,一身輕松,一如繼往甚至更為“狂熱”地投入到探索不同女性的“事業(yè)”中,“用生命的解剖刀剖開不同女性身上的那神秘的百萬分之一的不同”,樂此不疲。
這真是一支“重”與“輕”合奏的別具意味的的人生回旋曲!
當(dāng)政治的混亂和社會的黑暗代替了人道和文明,當(dāng)“政治媚俗”堂而皇之地躋身博愛民主的殿堂,渺小的個體,只能掙扎在不能承受的“重”與“輕”交織的漩渦中。我們很難用道德家的眼光來評判他,――-托馬斯,在他身上,實在是存在太多的“卑劣”――放浪,好色,不忠,欺騙,他有著一切被道德君子所不恥的“無恥之徒”的特性,然而在他身上,同時又存在著正義,善良,仁慈,悲憫,率真,清高,自由等許多可以稱之為“美好”的東西。他是一個在生命之“重”和“輕”的博弈中苦苦掙扎的真實存在。作者對他未加任何道德的評判,――在道德沉淪的世界,“一切都被預(yù)先諒解了,一切也都被卑鄙地許可了”。
五、生命是一張成不了畫的草圖。
“沒有任何方法可以檢驗?zāi)姆N抉擇是正確的。因為不存在任何比較。如果生命的初次排練就已經(jīng)是生命本身,那么生命到底會有什么價值?正因為這樣生命才總是一張草圖。但“草圖”這個詞還不確切,因為一張草圖是某件事物的雛形,比如一幅畫的草稿,而我們的生命卻不是任何東西的草稿,它是一張成不了畫的草圖。”
小說主人公的悲劇,不僅是他們所屬的那個時代的悲劇,同時也是我們許多現(xiàn)代人的悲劇。或許,作者正是在托馬斯他們的身上,寄托了自己對人生無限未知可能性的探索吧。當(dāng)看到小說結(jié)尾,我已經(jīng)不能輕松地微笑,一縷深切的悲涼從遙遠(yuǎn)的天際襲來。
正如作家所感慨的那樣,生命的初次排練便已經(jīng)是生命本身,生命永遠(yuǎn)是一張成不了畫的草圖!生命之畫圖是如此的潦草,還未來得及修正,也根本沒有機(jī)會修正,就畫完了匆匆的那一筆。也許一切的結(jié)果,無論暗淡還是輝煌,都不值得追悔或者贊嘆,一切的抉擇也沒有什么正確和錯誤的區(qū)別,那只是一道生命的軌跡,因為對于我們所選擇的道路,我們根本沒有機(jī)會比較其優(yōu)劣!而使我們必須這樣走的理由,便是無數(shù)偶然表象下的必然,是你命中注定的“非如此不可”?!斑@非如此不可”是加載在我們身上的一道命運的符咒,那或許就是你最想要而不能得到的部分,是你內(nèi)心真正的渴望。我們總是會在一個地方反復(fù)犯著相同的錯誤,反復(fù)重演著同樣的悲劇,我們正是從這反復(fù)重演的悲劇中,看到了自己生命的潦草畫圖,看到了自己的本性。它無關(guān)道德,只來自人心。
“最沉重的負(fù)擔(dān)壓迫著我們……負(fù)擔(dān)越重,我們的生命越貼近大地,它就越真切實在。
相反,當(dāng)負(fù)擔(dān)完全缺失,人會變得比空氣還輕,就會飄起來,就會遠(yuǎn)離大地和地上的生命,人也就只是一個半真的存在,其運動也會變得自由而沒有意義。
那么,到底選擇什么?是重還是輕?”
小說的主要人物有托馬斯、特蕾莎、薩比娜、弗蘭茨。托馬斯是個風(fēng)流成性的外科醫(yī)生,有過無數(shù)女人,但在六次偶然的促成下愛上了特蕾莎,并為其結(jié)束了單身漢的生活。值得一提的是,托馬斯認(rèn)為愛與性愛是分離的沒有關(guān)系的兩件事,他愛特雷莎但他同時和其他女人發(fā)生關(guān)系,在他看來,兩者并不矛盾。這讓特蕾莎非常得嫉妒并時常陷入噩夢。特雷莎的不安和痛苦讓托馬斯感到負(fù)罪,這也使他更愛特蕾莎了,但是他仍沒有停止與其他女人的約會。這一行為使兩人的感情一度出現(xiàn)隔閡。
文中,托馬斯一直和一句德語緊密相聯(lián)——“esmusssein!”,意為“非如此不可!”。托馬斯曾認(rèn)為特蕾莎是他愛情中的“esmusssein”,但后來他發(fā)現(xiàn)他與特蕾莎的相愛源于六次偶然,絕不是“非如此不可”。后來他在夢中夢到了他愛情中的“esmusssein”,但當(dāng)他醒來看到特蕾莎時,他心里想著他還是要和特蕾莎在一起。托馬斯是外科醫(yī)生,他的使命是做手術(shù)、救治病人。他自己這么認(rèn)為,其他人也這么認(rèn)為。所以,做手術(shù)便是“esmusssein”。但因為政治原因,他在后來放棄了醫(yī)生這一職業(yè),變成了一個擦玻璃工,最后成了個卡車司機(jī)。這是他第二次放棄了“esmusssein”。我隱隱發(fā)現(xiàn)托馬斯一直在背棄他生命中的“esmusssein”。他追求的是自由——“當(dāng)你發(fā)現(xiàn)自己是自由的,沒有任何使命時,便是一種極大的解脫?!眴螐耐旭R斯看,他自身享受這種輕飄的自由,享受這種生命的輕。
而另一個人則與其相反,那就是薩比娜。薩比娜可以說是托馬斯最親密的情人了,她喜歡背叛。背叛,就是脫離自己的位置,投向未知。薩比娜覺得再沒有比投身未知更美妙的了。因此,她背叛自己父親的愿望,離開自己的丈夫,她背叛過很多次,一直到她離開了她的情人——弗蘭茨。薩比娜突然發(fā)現(xiàn)自己的周圍一片虛空。當(dāng)親人、丈夫、愛情、祖國一樣也不剩時,還有什么好背叛的?這時候,她感受到了不能承受的生命之輕。這是自由最終所帶給她的。
薩比娜同樣與一個詞密切關(guān)聯(lián)——“媚俗”。薩比娜厭惡媚俗,她說過,媚俗是自己一生的敵人。但在她的內(nèi)心深處同樣存在著媚俗。什么是媚俗?“無產(chǎn)階級專政還是民主制?拒絕消費社會還是提高生產(chǎn)?要斷頭臺還是廢除死刑?這無關(guān)緊要。將一個左的人造就為左的人的,并不是這種或那種理論,而是將任何一種理論都納入所謂偉大的進(jìn)軍這一媚俗之中的能力。”將任何本身美好的理論歸為偉大的進(jìn)軍一類,極力鼓吹好的一面,將其夸大,然后摒棄壞的一面,也將其夸大。人們對事物的看法因而只剩兩面,不是好就是壞。不是盲目崇拜就是憤世嫉俗。人們往往被這一絕對思想所左右,因而受其驅(qū)動,卻仍舊無動于衷。這就是媚俗。
回到文章開頭的問題,選擇什么呢?輕還是重?我們不是托馬斯也不是薩比娜,在之后的人生中細(xì)細(xì)體會,步步體驗,或許能得出答案吧。
翻開這本書的第一章,我以為這是一本高深莫測的哲學(xué)探討書,講述著永恒輪回的秘密。然而當(dāng)我看到第三章,我又心想這是一本描寫關(guān)于男女之愛的書。其實知道后來才發(fā)現(xiàn),這本昆德拉的杰作就像是一個碩大的迷宮。你也許很久都找不到一個入口,因為擺在你眼前的入口太多了,多到你不知道該從哪進(jìn)去;而你一旦進(jìn)入這個迷宮,里面又是如此地吸引眼球,以至于使你絕不甘心目不轉(zhuǎn)睛地盯著自己的路走出迷宮;當(dāng)你一轉(zhuǎn)頭,你就迷失在里面出不來了,因為有太多的東西需要吸收和理解。
一次就是從來沒有。這是一句貫穿于全文的話。主人公在生活中碰到了種.種問題需要做決定:決定是否要背著妻子和自己已經(jīng)愛上的女子在一起;決定是否應(yīng)該告訴妻子;決定是否寫自我批評的聲明或在早已擬好的聲明上簽字等等。但是“人只能活一回,我們無法驗證決定的對錯,因為,在任何情況下,我們只能做一個決定。上天不會賦予我們第二次、第三次、第四次生命以供比較不同的決定?!钡还茏鍪裁礃拥臎Q定,我們都沒辦法去比較,只能是做出假設(shè)。只是做了決定,就不要再后悔了。因為我們生活在一張不是草圖的歷史中。
永恒輪回。所以接著這個話題,作者提出的觀點是永恒輪回之說。如果有朝一日,我們曾經(jīng)歷過的將無數(shù)次地重現(xiàn)。那么這個永恒輪回的世界就是尼采說的“最沉重的負(fù)擔(dān)”。可以想象,當(dāng)耶穌被釘死在十字架上這一畫面不斷在眼前重現(xiàn)的時候,生命不就變得沉重得不能再沉重了嗎?那么這時,我們的生活就展現(xiàn)得輕盈燦爛。我不得不贊嘆作者的思辨能力,輕與重的區(qū)別大概也就在于此了吧。
自由。當(dāng)薩比娜離弗蘭茨而去之后,當(dāng)托馬斯這個醫(yī)院最優(yōu)秀的醫(yī)生離開醫(yī)院而去擦窗的時候,他們都獲得了自由,盡管這種自由是來自于一種他們從未想到的方式。但這種自由真的能給他們帶來快樂嗎?作者說“當(dāng)負(fù)擔(dān)完全缺失,人也就只是一個半真的存在,其運動也會變得自由而沒有意義?!彼麄兙褪沁M(jìn)入了“輕”的境界中,這不但是沒有了負(fù)擔(dān),內(nèi)心也會變得空虛了。
偶然。另一方面,特雷莎選擇的應(yīng)該是相對較“重”的生活。她與托馬斯的相遇來源于6個偶然。所以托馬斯也曾質(zhì)疑他們的關(guān)系是否真的'這么的認(rèn)真。然而特雷莎有她唯一的武器——“忠貞”。她經(jīng)常做噩夢,這些噩夢源自于她對托馬斯缺乏安全感,總是不信任他。而托馬斯也因為這些噩夢逐漸被特雷莎的愛束縛。但總之特雷莎用她的實實在在的愛得到了托馬斯。我們也不能因此說選擇“重”就是好的,正如后來特雷莎自己反省的那樣:“為了證實他是否愛她,以至于把托馬斯拖到這個地步:頭發(fā)花白,精疲力竭,指頭僵直,再也握不住外科醫(yī)生的手術(shù)刀了?!?BR> 平衡。所以這就是我認(rèn)為的作者所要給出的結(jié)論。我們到底是應(yīng)該選擇重還是輕?我認(rèn)為是平衡。過于輕則浮于空中太虛無而不可及;過于重則沉于大地太實在而不自由。我們應(yīng)該學(xué)會去過一種實在而內(nèi)心自由舒適的生活,也就不必非得通過永恒輪回來驗證每個決定對與否了。
總之,這個寒假,我置身于這個大迷宮中。然而我離完全看遍這個迷宮還差得遠(yuǎn)。它值得用一輩子去細(xì)細(xì)體味。
《生命中不能承受之輕》表面看是一部愛情故事,骨子里卻是一本概念小說,機(jī)智、誘人、嚴(yán)肅,充滿情感,是一部開闊又復(fù)雜細(xì)致的作品。它里面交織著政治與哲思、肉欲和靈魂、趣味和深度……對于性愛與政治之間巧妙的交互作用進(jìn)行嫻熟的敘述?!渡胁荒艹惺苤p》以深刻的哲理開頭,結(jié)束于悲愴的詩意氛圍中,為我們揭示了人性的弱點和人類不可避免的誤解所產(chǎn)生的深刻原因。
《生命中不能承受之輕》表達(dá)的是一個人在四種狀態(tài)下的“非如此不可”:愛---特麗莎,同情----托馬斯,反叛----薩賓娜,夢想----弗蘭茨。文章圍繞主人公托馬斯展開,他與前妻離異后,感到了前所未有的輕松并決定一直保持單身。特麗莎走進(jìn)托馬斯的生活,這個在托馬斯看來是由六個偶然給他帶來的女人,與托馬斯糾纏、相伴了一生。然而,托馬斯仍然醉心于與眾多女人的“性友誼”,在性漂泊的路上去尋找、開拓和征服每一個女人與其他女人的百萬分之一的差異。但特麗莎的身影反反復(fù)復(fù)出現(xiàn)在托馬斯醫(yī)生臨窗猶豫與沉思中,嚴(yán)厲地拷問著托馬斯對自我,對命運,對情愛,對沉重與價值的決斷。這就是輕與重的對立,對婚姻的忠誠是重;與情人的幽會是輕。托馬斯在輕和重之間徘徊不定。在情人面前想著特麗莎;在特麗莎面前又坦然承認(rèn)與情婦在一起。千里追妻,放棄國外安穩(wěn)的生活跟著特麗莎回到布拉格,卻依舊不忠特麗莎。為了給妻子一個平靜的生活拒絕在請愿書上簽字,又在第二天忘記拒簽的目的......終于他在被布拉格統(tǒng)治者逼迫的情況下同意了特麗莎的提議去了鄉(xiāng)下。
還有兩位主角,薩賓娜和弗蘭茨。薩賓娜的宣言是:“我的敵人是媚俗”。薩賓娜是一個畫家,是托馬斯最好的情人,是弗蘭茨崇拜的但又是與他貌合神離的情婦。薩賓娜是個輕極了的角色,她放蕩不羈,特立獨行。她的一生就是在不停地背叛。喜歡背叛又習(xí)慣背叛,她背叛父親,背叛弗蘭茨,在薩賓娜看來“背叛意味著打亂原有的秩序,背叛意味著打亂秩序和進(jìn)入未知”,“薩賓娜看不出什么比進(jìn)入未知狀態(tài)更奇妙誘人的了”。但是,在一切背叛之后呢?她背叛的目的是什么呢?“一個人可以背叛父母、丈夫、國家以及愛情,但如果父母、丈夫、國家以及愛情都失去了——還有什么可以背叛呢?”“薩賓娜感到四周空空如也,這種虛空就是她一切背叛的目標(biāo)嗎?”“薩賓娜對于隱藏在自己背叛欲念后的目的無所察覺,這生命中不可承受的輕——不就是目的所在嗎?背叛的最后結(jié)果就是在鋪滿灼熱炭火的圓周軌道上奔跑。而作為大學(xué)教授的弗蘭茨每天過著由授課研究組成的枯燥無味的生活,他羨慕著薩賓娜,一心認(rèn)為他的生活才是真正的生活。在他臨死之際,他終于找到了他所要追求的,那就是和她的學(xué)生情婦在一起。
很多人看這本書是被書名所吸引,但讀了幾段能堅持看下來的人不多。我初次看這本書的原因是被書后簡介的第一段所吸引:最沉重的負(fù)擔(dān)壓迫著我們,讓我們屈服于它,把我們壓到地上。但在歷代的愛情詩中,女人總渴望承受一個男性身體的重量。于是,最沉重的負(fù)擔(dān)同時也成了最強(qiáng)盛的生命力的影像。負(fù)擔(dān)越重,我們的生命越貼近大地,它就越真切實在。相反,當(dāng)負(fù)擔(dān)完全缺失,人就會變得比空氣還輕,就會飄起來,就會遠(yuǎn)離大地和地上的生命,人也就只是一個半真的存在,其運動也會變得自由而沒有意義。這段文字像一把大斧一下子砍到我的內(nèi)心深處,我開始陷入思考:回到現(xiàn)實,我們生活中會遇到很多困難和挫折,更多的人會面對或多或少的生活或工作壓力,我們抱怨,甚至痛恨,還有更極端的人因為這些原因做出傷害自己或者他人的事情。但反過來想想,如果把這些生活的考驗全部抽離,只剩下一塵不變,乏味,空洞的生活,你能承受這生命之輕嗎?那么,到底選擇什么?是重還是輕?過于輕,是浪費生命,太重,卻是難熬的生活,沒有擔(dān)憂,無憂無慮的活著,可以是理想,但是要真每天都那樣無憂無慮的,那跟虛度空虛有什么區(qū)別了?于是,選擇需要的、必要的責(zé)任,可以讓生命綻放出價值來。輕過不好,重過也不好,看自己想要什么樣的人生了。
總之,這是一本值得用時間慢慢品味的書,如果你能坐地下來閱讀,一定會有所體會。
第一次接觸這本書是在五年前,可以說一遍閱讀下來人是渾渾噩噩的,可能跟年紀(jì)和閱歷有關(guān),從此這本書被我放進(jìn)了柜子。這次一個偶然的機(jī)會我又打開了這本書,這次的閱讀的體會和第一次大相徑庭。所以我非常認(rèn)同一些人的說法:米蘭·昆德拉的書讀一遍是不夠的。可能是我的水平不夠,將米蘭·昆德拉的《生命中不能承受之輕》看了兩遍還是不能完全體味到其精髓。說來有些慚愧,盡管如此,還是想寫一篇文章來對所看所想的內(nèi)容進(jìn)行一次整理總結(jié)。
《生命中不能承受之輕》表面看是一部愛情故事,骨子里卻是一本概念小說,機(jī)智、誘人、嚴(yán)肅,充滿情感,是一部開闊又復(fù)雜細(xì)致的作品。它里面交織著政治與哲思、肉欲和靈魂、趣味和深度……對于性愛與政治之間巧妙的交互作用進(jìn)行嫻熟的敘述?!渡胁荒艹惺苤p》以深刻的哲理開頭,結(jié)束于悲愴的詩意氛圍中,為我們揭示了人性的弱點和人類不可避免的誤解所產(chǎn)生的深刻原因。
《生命中不能承受之輕》表達(dá)的是一個人在四種狀態(tài)下的“非如此不可”:愛---特麗莎,同情----托馬斯,反叛----薩賓娜,夢想----弗蘭茨。文章圍繞主人公托馬斯展開,他與前妻離異后,感到了前所未有的輕松并決定一直保持單身。特麗莎走進(jìn)托馬斯的生活,這個在托馬斯看來是由六個偶然給他帶來的女人,與托馬斯糾纏、相伴了一生。然而,托馬斯仍然醉心于與眾多女人的“性友誼”,在性漂泊的路上去尋找、開拓和征服每一個女人與其他女人的百萬分之一的差異。但特麗莎的身影反反復(fù)復(fù)出現(xiàn)在托馬斯醫(yī)生臨窗猶豫與沉思中,嚴(yán)厲地拷問著托馬斯對自我,對命運,對情愛,對沉重與價值的決斷。這就是輕與重的對立,對婚姻的忠誠是重;與情人的幽會是輕。托馬斯在輕和重之間徘徊不定。在情人面前想著特麗莎;在特麗莎面前又坦然承認(rèn)與情婦在一起。千里追妻,放棄國外安穩(wěn)的生活跟著特麗莎回到布拉格,卻依舊不忠特麗莎。為了給妻子一個平靜的生活拒絕在請愿書上簽字,又在第二天忘記拒簽的目的......終于他在被布拉格統(tǒng)治者逼迫的情況下同意了特麗莎的提議去了鄉(xiāng)下。
還有兩位主角,薩賓娜和弗蘭茨。薩賓娜的宣言是:“我的敵人是媚俗”。薩賓娜是一個畫家,是托馬斯最好的情人,是弗蘭茨崇拜的但又是與他貌合神離的情婦。薩賓娜是個輕極了的角色,她放蕩不羈,特立獨行。她的一生就是在不停地背叛。喜歡背叛又習(xí)慣背叛,她背叛父親,背叛弗蘭茨,在薩賓娜看來“背叛意味著打亂原有的秩序,背叛意味著打亂秩序和進(jìn)入未知”,“薩賓娜看不出什么比進(jìn)入未知狀態(tài)更奇妙誘人的了”。但是,在一切背叛之后呢?她背叛的目的是什么呢?“一個人可以背叛父母、丈夫、國家以及愛情,但如果父母、丈夫、國家以及愛情都失去了——還有什么可以背叛呢?”“薩賓娜感到四周空空如也,這種虛空就是她一切背叛的目標(biāo)嗎?”“薩賓娜對于隱藏在自己背叛欲念后的目的無所察覺,這生命中不可承受的輕——不就是目的所在嗎?背叛的最后結(jié)果就是在鋪滿灼熱炭火的圓周軌道上奔跑。而作為大學(xué)教授的弗蘭茨每天過著由授課研究組成的枯燥無味的生活,他羨慕著薩賓娜,一心認(rèn)為他的生活才是真正的生活。在他臨死之際,他終于找到了他所要追求的,那就是和她的學(xué)生情婦在一起。
很多人看這本書是被書名所吸引,但讀了幾段能堅持看下來的人不多。我初次看這本書的原因是被書后簡介的第一段所吸引:最沉重的負(fù)擔(dān)壓迫著我們,讓我們屈服于它,把我們壓到地上。但在歷代的愛情詩中,女人總渴望承受一個男性身體的重量。于是,最沉重的負(fù)擔(dān)同時也成了最強(qiáng)盛的生命力的影像。負(fù)擔(dān)越重,我們的生命越貼近大地,它就越真切實在。相反,當(dāng)負(fù)擔(dān)完全缺失,人就會變得比空氣還輕,就會飄起來,就會遠(yuǎn)離大地和地上的生命,人也就只是一個半真的存在,其運動也會變得自由而沒有意義。這段文字像一把大斧一下子砍到我的內(nèi)心深處,我開始陷入思考:回到現(xiàn)實,我們生活中會遇到很多困難和挫折,更多的人會面對或多或少的生活或工作壓力,我們抱怨,甚至痛恨,還有更極端的人因為這些原因做出傷害自己或者他人的事情。但反過來想想,如果把這些生活的考驗全部抽離,只剩下一塵不變,乏味,空洞的生活,你能承受這生命之輕嗎?那么,到底選擇什么?是重還是輕?過于輕,是浪費生命,太重,卻是難熬的生活,沒有擔(dān)憂,無憂無慮的活著,可以是理想,但是要真每天都那樣無憂無慮的,那跟虛度空虛有什么區(qū)別了?于是,選擇需要的、必要的責(zé)任,可以讓生命綻放出a價值來。輕過不好,重過也不好,看自己想要什么樣的人生了。
總之,這是一本值得用時間慢慢品味的書,如果你能坐地下來閱讀,一定會有所體會。
不能承受的生命之輕讀書心得篇二
那天坐車路過鐘樓,車如往常一樣,堵得有些厲害,只能一步步往前挪。
從斑駁的車窗望去,地下通道口幾個稍上年紀(jì)的婦人,兩個坐在小凳子上,襙著手,半抬著頭,表情木然,用空洞的眼神看著來來往往、匆匆而過的行人,腳邊放置的幾疊報紙在風(fēng)里搖曳不止;一個矮胖、頭發(fā)蓬亂的婦人站著,手里拿著報紙地圖類的東西不停地扭轉(zhuǎn)著身體,用微乎其微的希望與失望不停交替的眼神看著路人。站臺上約十多個四十歲左右的婦女穿著不合體的工作服拿著鐵鍬張望著車的方向。
--十年代常見的飛鴿還是鳳凰牌的加重自行車旁站著各自的主人,車頭上用木板或硬紙板笨拙的寫著:木工、土工、水工等。這些中年男人相互攀談著,不時用余光注意著來往的路人,透著他們的希望。我聽不到聲音,就像看一場二十世紀(jì)初的默劇,雖然嘈雜喧鬧,卻沒有故事情節(jié)、主角配角。不知道為什么,那畫面不時回繞于腦中,心就一下子沉靜下來。
“最沉重的負(fù)擔(dān)壓迫著我們,讓我們屈服于它,把我們壓倒在地上。但在歷代的愛情詩中,女人總渴望承受一個男性身體的重量。于是,最沉重的負(fù)擔(dān)同時也成了最強(qiáng)盛的生命力的影像。負(fù)擔(dān)越重,我們的生命越貼近大地,它就越真切實在。
米蘭·昆德拉在他充滿哲理的小說《不能承受的生命之輕》的開篇第二小節(jié)中就拋給讀者一個同樣沉重的問題,這樣赤裸裸的詰問頓時讓我無處可逃。在我看來,米蘭·昆德拉所寫的世界不是構(gòu)建于生活之上,而是來自生命本身的詰問。而此刻,在這個由作者構(gòu)建的純粹的世界,我可以任由我的靈魂從這繁密物質(zhì)世界里抽離,剝開塵世的一件件外衣,去感受體驗這里純粹的愛與痛,苦于淚,輕與重。
“人生的悲劇總可以用沉重來比喻。人常說重?fù)?dān)落在我們的肩上。我們肩負(fù)著這個重?fù)?dān),承受得起或是承受不起。我們與之反抗,不是輸就是贏。可說到底薩比娜身上發(fā)生過什么事?什么也沒發(fā)生。她離開了一個男人,因為她想離開他。在那之后,他有沒有再追她?有沒有試圖報復(fù)?沒有。她的悲劇不是因為重,而是在于輕。壓倒她的不是重,而是不能承受的生命之輕?!?BR> “壓倒她的不是重,而是不能承受的生命之輕。”這句話深深地刺痛著我的趨于麻木的心。我清楚地看到,曾經(jīng)的那么多日日夜夜的迷茫與麻木,痛苦和孤獨,絕望和無助,不是因為生命中的負(fù)擔(dān),而是因為靈魂缺少生命中本應(yīng)承受的重,使得靈魂太輕,身體太重,身體與靈魂無法完美的融合,無法真正的全身心的去感知生命,享受生命。
不能承受的生命之輕讀書心得篇三
這本《不能承受的生命之輕》是米蘭昆德拉最廣為人知的作品,讀完之后令人陷入深思,久久不能自拔。有許多值得人思考的地方,上升到了哲學(xué)的角度,不斷在腦海中盤旋。
看完這本書,讓我想到曾有一個老師講過這樣一個故事,一個農(nóng)夫有兩個兒子,大兒子老實本分,長大后娶妻生子,繼承了農(nóng)夫的農(nóng)場,晚年兒孫繞膝,頤養(yǎng)天年;而二兒子天性活潑好動,喜好冒險,長大后便離開了農(nóng)場,游歷了一番,到得老年孤身一人,只有酒和故事,了此殘生。老師最后讓我們想一想,我們想要怎樣的人生?這本書似乎就在不斷地思考這個問題。
這是一本夾雜著愛情和政治的書。前半部分愛情是主旋律,而后半部分,政治變成了主戰(zhàn)場。
書中主要講了4個人物和一條狗,分別是一對夫妻和養(yǎng)的狗,還有丈夫的情人和情人的情人。書里描寫都是穿插著進(jìn)行的,有時交代了結(jié)果再描述事件,有時直接按照順序來進(jìn)行描寫,也有時突然作者出來說了幾段話,而這些穿插并沒有讓你感到無序的突兀,反而讓你覺得十分自然,讀起來欲罷不能。
引出《不能承受的生命之輕》的是丈夫托馬斯的情人名叫薩比娜,她從小就渴望背叛,不能接受與任何人有那種一生一世的關(guān)系,最后她作為一名畫家流浪在美國。
她的生命中似乎什么也沒有,輕得讓她感覺到?jīng)]有抓手。沒有父母,沒有愛情,因為情人要跟她結(jié)婚,她便選擇了逃離,或許不想被任何人所束縛,渴望而又害怕,但最終害怕和背叛的快感占據(jù)了上風(fēng)。薩比娜是唯一四個人中在小說最后依然活著的,可是背井離鄉(xiāng)孤身一人的她,就像風(fēng)箏斷了線,哪天風(fēng)停了便就飄飄欲墜了。
書中的生命之重就是愛情??梢哉f那對夫妻的愛情讀起來,能把我們讀者壓得喘不過氣來。托馬斯和特蕾莎可以說是一見鐘情,生性風(fēng)流的托馬斯在遇到特蕾莎之后就結(jié)了婚,但是依然和他多位情人保持關(guān)系。這讓特蕾莎痛苦不堪,也是從一開始到最后,特蕾莎都保持著對托馬斯高度的懷疑,讓他們的愛情變得深刻、敏感而又掙扎。
書中寫得最出彩的莫過于對特蕾莎內(nèi)心世界和夢境的描寫。在夢境中,特蕾莎和托馬斯的眾多情人一樣聽任托馬斯的差遣,慢慢走向死亡,甚至還多次夢到托馬斯要送她去死。那種不堪忍受的痛苦,幾乎要讓她變成神經(jīng)質(zhì)。唯有自己養(yǎng)的狗才是唯一屬于她的。
因為知道托馬斯和情人薩比娜在日內(nèi)瓦還有關(guān)系,便獨自一人回到了布拉格,試探和逼迫托馬斯追隨,最后導(dǎo)致托馬斯受到當(dāng)局的迫害,變成一個擦窗的工人。在這一點上,似乎全世界的女人都一樣。
接近尾聲,托馬斯心中想,“他覺得自己再沒有力量來承擔(dān)對她的愛了?!碧乩偕膼厶兄兀宰约旱纳鼔涸谕旭R斯身上。特蕾莎追求的忠誠,似乎只有在她養(yǎng)的狗——卡列寧身上才能尋找到。
書中對于夢境和內(nèi)心的描寫非常細(xì)致,有時讓人分不清什么是現(xiàn)實什么是虛幻。不過夢境是現(xiàn)實的寫照,在夢境中沒有限制,一切都可以重來,什么話都可以說,什么事都可以做,后悔了就重來??涩F(xiàn)實畢竟只有一次,沒有了就沒有了。夢境和現(xiàn)實,高度統(tǒng)一卻又截然不同。當(dāng)分不清現(xiàn)實和夢境的時候,可能也就是走向毀滅的時候了。
人最要緊的就是要分清楚,什么是夢而什么不是。
書中的背景是俄羅斯占領(lǐng)了捷克,想要通過知識分子的投誠來達(dá)到馴服大眾的目的,自然有人順從,有人反對。俄羅斯代表了共產(chǎn)主義,美國代表了資本主義,薩比娜親歷了在兩種體制下的政治家們對她展現(xiàn)出了相同的嘴臉。政治,或許沒有國界、體制之分。政治就是政治。而組成國家的一個個人,關(guān)心的只有安居樂業(yè)。那種游戲,對她們來說,太過奢侈了。
書中人物的故事并沒有幫助我們尋找到選擇哪一種人生更好的答案,因為無論是輕或重,人物都沒有太美好的結(jié)局。人生該怎樣選擇,還是由我們決定。輕或重,或許并不那么重要。
不能承受的生命之輕讀書心得篇四
寒假期間讀了讀米蘭昆德拉的《生命不能承受之輕》,讀它時心情很壓抑,米蘭昆德拉就像張愛玲,筆鋒直指人類最原始的欲望,直接、犀利??扇藗儏s不得不承認(rèn),這些欲望的真實和無德。
書中主要對人公托馬斯,特蕾莎,薩比娜,弗蘭茨這四個人物的生活進(jìn)行描寫,有愛情,有性,有對時局政治的看法,還有就是那些我尚未理解的存在,輕與重,媚俗等等。
人物的心理描寫一直體現(xiàn)著這些方面的沖突性,托馬斯和特蕾莎在靈與肉之間的糾結(jié),而薩比娜和弗蘭茨則是在媚俗中選擇,作者在不同的篇章中表現(xiàn)了不同的主題,甚至切換了主人公,切換了時空,但每一次切換都是在不斷加深對這些方面的理解,反復(fù)迭代,直到終了。
想起昆德拉對生命的宣言“如果我們生命的每一秒都得以無限的重復(fù),我們就會像耶穌被釘死在十字架上一樣被釘死在永恒上”。永恒的輪回是一種神秘的想法,生活中總有太多的唏噓感嘆,說不上為哪般?不僅榮耀,事業(yè)愛情,加之雞零狗碎,時間一過揚起的塵土便塵封滿處,托馬斯和特雷莎始終走不出死亡的輪回,薩賓娜始終選擇漂泊地把一個個城市甩在背后,弗蘭茨或許是毫無意義的死都承擔(dān)著對生命本意的解釋。
弗蘭茨也許會安分守己的當(dāng)好老師,我們呢?不會再有錯誤的選擇,不會再忽視周遭遺失過的美好,生命在設(shè)想中一步步的前進(jìn),平淡的像一張白紙,這也許就是昆德拉不能承受的生命之輕,獲得了永恒,卻像耶穌一樣,背負(fù)著十字架,無法承受。
如果生命的初次安排就已經(jīng)是生命的本質(zhì),那么生命還有什么價值?昆德拉說的好,正是因為這樣,生命才總是像一張草圖,沒有前生也沒有來世,生命僅此一次。
托馬斯在靈與性中掙扎,最終選擇了靈魂。托馬斯是一個很花心的人,他渴望女人,而且總把性與愛分開,不和每一個他的情人睡在一張床上,他享受這種充滿激情而不用負(fù)責(zé)任的生活。
直到他遇到特蕾莎,這個讓他有除了肉體上需求外的需求的女人,他享受與她一同牽手睡覺的時候,喜歡看她睡著的樣子,沉迷于她工作認(rèn)真的時候,他似乎有一種強(qiáng)烈的渴望,想要永遠(yuǎn)保護(hù)她。他對她的愛違背了他制定的原則,是的,他的靈魂歸屬了她。可是,他卻總是保持與別的女人在肉體上的接觸,導(dǎo)致了特蕾莎的離開與背叛。
特蕾莎是一個專一的人,她墜入情網(wǎng),愛上了托馬斯??墒?,托馬斯的不斷背叛卻讓她心生恐懼,難以承受。她常作噩夢,在夢幻中總是夢到死亡,而且置她于死地的竟是她最愛的托馬斯,她因為知道托馬斯有許多的女人而痛苦不堪,總是害怕離開她??墒钱?dāng)她真正離開的時候,卻發(fā)現(xiàn)自己是這么深愛著他。
托馬斯無疑是受到沉重感的誘惑,為他的選擇一再付出代價,最后這個布拉格的知名外科醫(yī)生,不得不在一個偏遠(yuǎn)的小鎮(zhèn)落腳。薩賓娜一再地逃避媚俗的世態(tài),為的只是那份“輕盈”,可這樣一種“輕”注定是一生的漂泊不定,這無非是另一種痛苦。
生命屬于我們只有一次,時間不會為我們的歡笑或淚水停留。在這樣一個瞬時性組構(gòu)的世界里,一切選擇都失去了充足的理由,一切結(jié)果都變得十分的合理。幸福何堪?苦難何重?或許生活早已注定了無所謂幸與不幸。我們只是被各自的宿命局限著,茫然地生活,苦樂自知。就像一個繁花似錦的地方,總會有一些傷感的蝴蝶從那里飛過。
“最沉重的負(fù)擔(dān)壓迫著我們,讓我們屈服于它,把我們壓到地上。于是,最沉重的負(fù)擔(dān)同時也成了最強(qiáng)盛的生命力的影像。負(fù)擔(dān)越重,我們的生命越貼近大地,它就越真切實在?!?BR> “相反,當(dāng)負(fù)擔(dān)完全缺失,人就會變得比空氣還輕,就會飄起來,就會遠(yuǎn)離大地和地上的生命,人也就只是一個半真的存在,其運動也會變得自由而沒有意義?!?BR> 就像米蘭昆德拉說的“不能承受的生命之輕”,孰輕孰重?我們應(yīng)該承擔(dān)起那份責(zé)任,家庭責(zé)任,社會責(zé)任……那樣生命才會真切實在。
不能承受的生命之輕讀書心得篇五
在各個版本的書架裝逼指南里,往往都少不了《不能承受的生命之輕》。二十幾年前我就中過招,從先鋒派學(xué)長那里聽到米蘭昆德拉的這本書,吹得神乎其神,基本上就是圣經(jīng)一個級別的了。我偷偷地讀了,發(fā)現(xiàn)原來是一本黃色小說,別的情節(jié),都忘了。別人問我書怎么樣,我只好凝視遠(yuǎn)方,緩緩點頭:嗯,確實是少有的大作!現(xiàn)在想起來,那些先鋒派學(xué)長說不定也是跟我一樣裝的。
不過,這本書在裝逼界一直長盛不衰,甚至靠它成長起來一些裝逼大師(又叫文學(xué)理論家),制造出了許多普通人看不懂的詞,比如”元敘事”,“存在編碼”。本來想看的人看到這些詞就不要看了,本來沒想看的人看到這些詞倒把書買下放在架子上,然后,就不要看了。
重讀這本書是在2017年銀杏葉最黃的那幾天,身上正承受著工作的重?fù)?dān),很感到有點吃不消。于是換個口味,調(diào)劑調(diào)劑。
“生命”,或者說“存在”,到底是重還是輕,哪一個更讓人無法承受?對大部分人來說,肯定是重。經(jīng)濟(jì)壓力,家庭責(zé)任,社會名譽,一個比一個更讓人喘不過氣,所以都羨慕那些不用負(fù)任何責(zé)任一身輕松的人。
托馬斯就是這樣一個人。他不愿意為任何的愛情所束縛,不愿意放棄自由,不愿意承擔(dān)責(zé)任的重?fù)?dān),即使在和特蕾莎同居的幾年里依然不斷地沾花惹草,直到失望至極的特蕾莎離他而去,從瑞士返回捷克。
基本上就是一個渣男的故事。
然而,在特蕾莎離開之后,托馬斯很快就感受到這種“輕”的感覺無法承受,他沒法不想念特蕾莎。于是,他放棄外科醫(yī)生的工作,從蘇黎世追到蘇聯(lián)占領(lǐng)的布拉格,重回特蕾莎的懷抱。結(jié)果,因為政治原因他受到迫害,再也無法行醫(yī),成了一個擦窗戶的清潔工。
畫風(fēng)一變,成了一個忠于愛情,浪子回頭的故事。
且慢。托馬斯回到捷克之后并沒停止沾花惹草,甚至,他可以在擦窗戶的時候和獨自在家的女主人上床。
作者并未對托馬斯的這種行為做什么譴責(zé),他平和克制地展現(xiàn)了托馬斯靈與肉分開的人生哲學(xué)。托馬斯并沒想傷害任何人,他只是不能忍受失去自由的人生,偷情,只是證明這種自由依然存在。但是,在蘇聯(lián)占領(lǐng)下的捷克,這也是他僅存的自由。
失去自由的世界,注定是媚俗的世界。因為對媚俗的共同痛恨,托馬斯一直和薩比娜保持情人關(guān)系,這又是一個克制的關(guān)系,給予彼此足夠的自由。有趣的是,當(dāng)昆德拉批判媚俗的時候,沒忘記對“自由世界”也捎帶地嘲諷。那些自以為自由的人,只要被媒體和輿論裹挾,沒有自己的獨立思想和品味,依然逃脫不了媚俗,比如薩比娜的男朋友弗朗茨。
昆德拉提出了問題,存在的本質(zhì)是什么?我們的生命又意味著什么?但是他卻沒有提供答案。書有一個溫情的結(jié)尾。托馬斯和特蕾莎的狗卡列寧死了,他倆也老了,在一個淳樸的村子里過著寧靜平淡的生活。
托馬斯說:“我沒有使命。任何人都沒有使命。當(dāng)你發(fā)現(xiàn)自己是自由的,沒有任何使命時,便是一種極大的解脫?!?BR> 不能承受的生命之輕讀書心得篇六
《不能承受的生命之輕》讓人看到的是一個美麗的,最后變成了凄婉的,進(jìn)而再變成絕望的愛情悲劇。以下是小編為大家精心整理的《不能承受的生命之輕》讀后感悟,歡迎大家閱讀,供您參考。
假期在家看完了米蘭·昆德拉的《不能承受的生命之輕》。想到看這本書是緣于該書譯者許鈞教授撰寫的:理解與翻譯——談《不能承受的生命之輕》。這篇文章前前后后讀了三四遍:第一遍看到時就一心想著要把書找來看看;第二遍看是為了幫助自己理解書中的人物、情節(jié)和蘊含哲理;第三、四遍看時,則是為了讓自己領(lǐng)悟深刻些并能寫下點什么。
先說說自己對小說的直觀感受。作為一個普通讀者,《不能承受的生命之輕》讓我“看到的是一個美麗的,最后變成了凄婉的,進(jìn)而再變成絕望的愛情悲劇?!睍袃蓷l線四個主人公,一條線為特蕾莎與托馬斯,一條線為薩比娜與弗蘭茨。兩條線相互間看似分離但又有些交叉纏繞。四個主人公個性不一:特蕾莎始終渴望愛情靈與肉的統(tǒng)一;托馬斯認(rèn)為做愛與睡覺是兩回事,他愛特蕾莎,但不影響他追逐享受他的“性趣”;薩比娜一直都在追求自由,她不斷地背叛,母親、祖國、情人,特別是當(dāng)弗蘭茨全身心投向她時,她為作出徹底離開的決定而狂歡,這也使她最終在“俗”當(dāng)中走向了反面,成為四個主人公中唯一的幸存者;弗蘭茨本欲堅守愛情承諾,但在妻子與情人的雅俗小碰撞中選擇了背離,一先的內(nèi)疚愧怍也因妻女俗氣市儈的言行舉止最終蕩然無存,徹底奔向了情人。
小說中有幾個部分讓我印象深刻。一個是關(guān)于俄狄浦斯的意義。心理學(xué)上有“俄狄浦斯情結(jié)”:戀母、弒父。感覺書中的“俄狄浦斯”更像是一個“扣”,許多改變由此而起。第四部“靈與肉”中,特蕾莎試圖讓自己的身體自由。她在一個工程師家看到了占據(jù)了整個墻壁放滿了書的書架,這讓她欣喜,消除了來時一路上的不安。走近書架,攫住了她的就是索福克勒斯《俄狄浦斯》的一個譯本。這本書托馬斯曾經(jīng)送給她過,請她認(rèn)真讀一讀,還和她講了很多。此時此刻她以為在陌生人房間的危險之境,通過這本書的話題可以進(jìn)入到愛人思想的熟悉天地,可悲的是她陷入的是一個政治陷阱。到了第五部“輕與重”里,一開始就講了托馬斯因深信特蕾莎是被人放在籃子里順?biāo)h來送與他的,所以特別珍惜被遺棄的孩子的形象,常常想到同樣出現(xiàn)這一形象的古老傳說《俄狄浦斯》。于是就有了他后來以此作比,對那些讓祖國喪失自由還自覺無辜的人們展開批評:“也許你們沒有長眼睛去看!要是長了眼睛,你們該把它戳瞎,離開底比斯!”托馬斯還為此專門寫了一篇文章,盡管以往他從沒寫過這樣的文章、盡管發(fā)表出來的文章被編者大加刪改了、盡管文章被放在雜志倒數(shù)第二頁“讀者來信”欄目、盡管他一點也不高興,但多米諾效應(yīng)還是由此拉開了。
不能承受的生命之輕讀書心得篇七
剛拿到這本書,看到這樣的書名,心想:這里到底承載了作者怎樣的思想。
開篇是《輕與重》,我想一個人生命的輕還是中重,和他的人生觀、價值觀有很大的聯(lián)系吧。
不管我們的生命是不是永恒輪回(因為這個問題會讓人陷入窘境),我們應(yīng)該做的是關(guān)注當(dāng)下:
everyony expeced a bright future,but what the futur life will hold for him is depend much on what he does today.生命的真諦不是我們身上貼了多少標(biāo)簽,而是自己內(nèi)心的滿足與輕松。
有時改變?nèi)艘簧木褪且荒钪?,也行腳踏實地比較安全吧,過山車的落差帶來的感覺是刺激,但完了以后也會感到失落。
就像托馬斯,也許他很感受自己生命的過程,但最終還是歸于平淡或是注定孤獨。
一生都在尋找新的刺激,每天都要編好多謊言,一會兒騙情人,一會兒哄妻子,我覺得這樣的生活也是很累的。
最后騙的還是自己吧,雖然特蕾莎和他死在一起,但特蕾莎是可憐的,這一生用全部精力愛托馬斯得到的只是他的軀殼。
也許在享受生命的過程中托馬斯感覺飄起來了,但我想在他最后閉眼的瞬間他并不快樂,而是悲傷,自己一生最大的成就難道就是睡了多少女人嗎?這難道真是自己想要的嗎?當(dāng)他給別人說200多個的時候也許自己是自豪的,希望看到別人羨慕的眼光。
但當(dāng)他面對死亡時也許還有太多的不舍,不舍的不舍那些情人,而是自己的生命,自己存在的價值還沒有看到,眼角或許有一兩滴心酸之淚吧,看到生命的歷程竟被自己這么褻瀆。
《靈與肉》,托馬斯每天都在尋求肉體的快感,卻忽視了靈魂的價值。
在這里面我更喜歡薩比娜,她也是很愛托馬斯的,也知道托馬斯的不忠與浪蕩,所以最終她選擇了離開,尋找新的生活。
而且還有自己的藝術(shù)陪伴,她把自己的開心、失落、惆悵寄托在畫上,雖然她在感情上遭遇失敗但她在自己的畫作上還是能看到一些希望,得到安撫。
她更愛自己的靈魂吧,在這片領(lǐng)域她是驕傲而且自信的'。
我想正因為如此,弗蘭茨才會那么愛她,因為只有弗蘭茨看到了她的靈魂之美。
我認(rèn)為真正的愛情并不是身體的重疊而是靈魂的交融。
熒屏上有無數(shù)的愛情讓我們感動,因為他們都是坦誠的以自己最大的力量愛著對方,但并不是多么美麗的辭藻表達(dá)海誓山盟,而是切實可見的行動和充滿愛意的眼神。
當(dāng)他們面對死亡時都是毫不思考的保護(hù)對方,而不是想托馬斯只為滿足自己的私欲,把她們都當(dāng)成了工具而不是愛人。
但特蕾莎為什么最終還是愿意和他在一起,我是不明白的。
如果一個男的對女的說:我愛你,女的說:對不起,我已有男朋友了。
難道繼續(xù)說:我知道,但我依然愛你。
此時人們會說好癡情的男人。
而如果是一個女的對男的說:我愛你,男的說:我已經(jīng)有女朋友了。
女的繼續(xù)說:我依然愛你。
人們就會說不要臉的小三。
為啥世界對待男女這樣不公平。
正因為這樣肯定特蕾莎覺得是可以原諒的,因為這是被世界默認(rèn)的。
但世界雖然默認(rèn),你也有自己的思想,你可以反抗,可以拒絕,可以say good bye.與其獨守空房浪費青春還不如做點有意義的事,只為不虛度自己的生命。
因為你不是為他而生,你也有自己存在的價值,而且應(yīng)該實現(xiàn)自己的價值。
由此看來,特蕾莎的悲劇也不全是托馬斯造成的,最大的原因還在自己,因為不會把握自己的命運。
只是聽天由命,也是最大的絕望吧。
無耐!
“托馬斯站在寓所的窗前,茫然地望著對面樓房的墻”。
-----他在腦海里回憶著和特蕾莎相識的情景,并反復(fù)思忖著:究竟該選擇什么?是接受特蕾莎來和她一起生活,背負(fù)起愛情之沉重責(zé)任,還是繼續(xù)享受以往的自由輕盈?這是故事一開始作者為我們描述的場景。
而且這一場景在小說中意味深長地反復(fù)出現(xiàn)了多次。
“人永遠(yuǎn)不知道自己該要什么,因為人只能活一次,既不能拿它和前世相比,也不能在來世加以修正”。
所以,每當(dāng)他面臨生命中重與輕的抉擇的時候,他都會這樣茫然無措,猶豫不決。
事實上,托馬斯短暫的一生的確是在重與輕的抉擇和傾軋之中渡過的。
他是布拉格的著名的外科醫(yī)生,原本活得自由灑脫,自從愛上特蕾莎之后,身上便背負(fù)起一個女人全部的愛的重量和責(zé)任,這重量使他不堪重負(fù),不斷地下墜,下墜,像一片空中漂浮著的飛絮被雨水打濕,墜入地面,和大地融為一體。
他的生命也因此被賦予了意義。
在他的觀念里,靈魂和肉體是截然分開的,他追逐眾多女性的嗜好絲毫不會損害到他對特蕾沙獨特而深刻的愛。
一方面,他深愛著特蕾莎,認(rèn)為特蕾莎是“漂在涂了油脂的籃子里的孩子,偶然漂到了他的床榻之岸”,他對柔弱的特蕾莎有著深刻的同情和“無法表達(dá)的愛”。
另一方面,他又不肯放棄以往自由不羈交往眾多女友的生活方式,不斷的背著特蕾莎和其他女友約會。
他生活在特蕾莎因嫉妒無助而產(chǎn)生的痛苦的噩夢的纏繞中,穿梭在謊言和愛情之間, 對自己不忠的內(nèi)疚,對特蕾莎的同情憐憫以及深刻的愛,交織在一起,形成一股強(qiáng)大的漩渦,把托馬斯這葉自由飄蕩的輕舟,一次次不斷帶入命運的深谷。
托馬斯追隨離家出走的特蕾莎從日內(nèi)瓦回到祖國,應(yīng)該是他繼流亡瑞士之后命運的一次重大轉(zhuǎn)折,也是他在輕與重之間抉擇的最為顯著的例證。
我在想,如果在特蕾莎出走之后,托馬斯沒有回布拉格找她,而是留在日內(nèi)瓦繼續(xù)“風(fēng)流”他的“韻事”,享受自由甜美的生命之輕盈,那么他的命運一定會是另一番完全不同的圖景。
我們也就不會看到小說結(jié)尾的悲慘結(jié)局了。
事實上,當(dāng)他又一次徘徊在輕與重的十字路口,站在寓所的窗口茫然地望著對面樓房的墻,他內(nèi)心深處卻反復(fù)重復(fù)著一句貝多芬的樂句:非如此不可!為何“非如此不可”?這可能就是他靈魂深處的聲音。
在特蕾莎離開他的最初幾天,他一個人流浪街頭享受自由空間的短暫的甜美,但他無法再去接觸任何一個女性,他的腦海里總是浮現(xiàn)出特蕾沙無限悲哀的眼神和痛苦的表情。
他在心里感受并放大著特蕾沙的痛苦,他無法擺脫特蕾莎的柔弱對他精神和情感的強(qiáng)大控制,他無法承受離開特蕾莎之后的“生命之輕”。
于是,他放棄了輕盈的生活,重新回到祖國,回到了特蕾莎身邊――他選擇了“重”。
不能承受的生命之輕讀書心得篇八
《不能承受的生命之輕》是昆德拉小說中最為讀者熟悉,為作家贏得聲譽最多的一部小說,80年代在中國出版至今,一直被翻譯成《生命中不能承受之輕》,直到前幾年才有了現(xiàn)在的這個書名,雖然只是一個語序的變化,卻使得書名和主題更為貼近。然而即使是改動后的譯名,仍然弱化了原名的玄意。昆德拉在一次訪談中說:“許多朋友勸我放棄《不能承受的存在之輕》(《theunbearablelightnessofbeing》)這個書名,難道我就不能至少刪去“存在”(being)一詞嗎?譯者在碰到這個詞時,都傾向于用更樸實些的表達(dá)予以替換:‘生存’(existence),‘生活’(life),‘狀況’(condition)等等?!按嬖诓⒎且粋€具體物,因此,昆德拉認(rèn)為,哈姆雷特說的”tobeornottobe”絕非“活著,還是死去”的問題,而是一個形而上的追問。所以,《不能承受的生命之輕》所要探討的實質(zhì)上是“不能承受的存在之輕”。
托馬斯正是這一問題的代詢?nèi)?。他是一個離異多年的外科醫(yī)生,擁有眾多的情人,生活風(fēng)流而快活。然而特里莎的闖入打破了他的自由,托馬斯一直在愛戀特里莎和追求自由之間徘徊選擇。特雷莎之于他,既非情人,也非妻子,而是一個“被放在樹脂深覆的籃子里,順?biāo)剿拇驳谥兜膵雰?。離婚以后的托馬斯是愉快自在的,婚姻對他來說是一種責(zé)任的束縛,阻礙了他體會生命的快感,在無數(shù)的”性友誼“中,他獲得了美好的生命之輕。特雷莎無疑是這種生活的終結(jié)者,她緊緊握住托馬斯的手使他感到了久違的生命的責(zé)任并體會到了其中的美好,可是他又不愿意放棄多年來的“自由”。對于托馬斯來說,獨居還是與特雷莎結(jié)合,并不是一個簡單的愛情問題,而是關(guān)涉到他對存在的可能性的理解。一向輕松的他在六個偶然事件的推動下,選擇了“非如此不可”。
七年之后特雷莎的出走,將托馬斯重又置于自由之身,使其身上的重負(fù)突然間釋放,甚至感到悲傷過后的美好,托馬斯嗅到了溫馨的生命之輕??墒?,隨之而來的沉重卻將他徹底擊倒,他已經(jīng)學(xué)會了感受別人的痛苦,他終于明白,自己再也不可能回到從前虛無縹緲的生命了。他回到了布拉格,追回了特雷莎,也追回了存在的重量。
如果說托馬斯不斷地在輕與重之間游走抉擇,特雷莎也嘗試著去接受托馬斯的存在哲學(xué)。當(dāng)她無法忍受托馬斯有一次在肉體上的背叛,她開始了向輕的試探,和一個工程師發(fā)生了關(guān)系,可是這次行為只給她帶來了更深的痛苦,更重的負(fù)擔(dān),認(rèn)真是特雷莎的行為方式,認(rèn)真讓她陷入痛苦的絕境,雖然她努力從行為到精神上向自己的愛人托馬斯靠近,然而她最終還是失敗了,她永遠(yuǎn)背負(fù)沉重的負(fù)擔(dān),而這沉重恰恰也是對托馬斯的一種吸引。
不能承受的生命之輕讀書心得篇九
上一次讀米蘭。昆德拉的《不能承受生命之輕》,已記不得是什么時候了,總之是很久很久以前的事了。那時,因為年輕,讀書喜歡追逐情節(jié),對大段大段人性的剖析、推理、評論,多是囫圇吞棗、蜻蜓點水、一目十行地掃過,讀完了便束之高閣,沒有思考,沒有回味,心里沒有留下多少印跡。所以這次重新捧起這本書,翻動每一頁的時候,感覺是如此的清新,書中的每一個細(xì)節(jié)陌生而又浸洇出淡淡的似曾相識。
重讀這本書的沖動是緣于一日午間的小憩。我躺在辦公室的長沙發(fā)上,習(xí)慣性摸起一本書,隨意翻開其中的一頁,準(zhǔn)備稍讀片刻后休息,于是就遭遇了那篇關(guān)于《不能承受的生命之輕》的書評,模糊的記憶之門也就隨之緩緩地開啟了。
這次讀得很慢,下意識地追隨著舊日的足跡,字里行間的思索代替了情節(jié)的追尋。尤其是開篇的第二段,整本書的靈魂,是每次打開書都會反復(fù)咀嚼,并陷入良久沉思的。
巴門尼德于公元前六世紀(jì)提出世界分成對立的兩半:光明、黑暗;優(yōu)雅、粗俗;溫暖、寒冷;存在、非存在。他把其中一半稱為積極的(光明;優(yōu)雅,溫暖,存在),另一半自然是消極的。輕為積極,重為消極。昆德拉卻認(rèn)為這種二分法很幼稚,認(rèn)為“也許最沉重的負(fù)擔(dān)同時也是一種生活最為充實的象征,負(fù)擔(dān)越沉,我們的生活也就越貼近大地,越趨近真切和實在。相反,完全沒有負(fù)擔(dān),人變得比大氣還輕,會高高地飛起,離別大地亦即離別真實的生活。他將變得似真非真,運動自由而毫無意義。”然后他追問“那么我們將選擇什么呢?沉重還是輕松?”
在忙碌與閑暇之間,在束縛與自由之間,在辛勞所得與不勞而獲之間,在堅守責(zé)任與推卸責(zé)任之間,人們往往避“重”就“輕”,趨“利”避“害”,傾向后者,而逃避前者。但試想一下,太多的閑暇是否就是空虛,人們究竟是要工作時的忙碌還是退休后的閑暇?無限的自由就是靈魂的無所依托,如同斷線的風(fēng)箏四處飄零;不勞而獲的人,對待財富乃至對待人生往往流于輕狂、浮躁,錢來得快,去得也快,只有辛勤所得,才懂得珍惜;逃避責(zé)任的人,看似一身輕松、了無牽掛,以為這樣就可以走得更快,但不曾想到不被牽掛、不被需要無異于被親人、朋友、戰(zhàn)友、同事遺棄。一個勇于承擔(dān)責(zé)任的人,最終還是會比慣于推卸責(zé)任的人走的更遠(yuǎn)。
是的,忙碌、束縛、辛勞、責(zé)任,種.種的負(fù)擔(dān),是讓我們從浮躁的云端墜落的重力,讓我們根植于腳下的大地,讓我們觸摸到生命的質(zhì)感,讓我們感受生活的真實!
但是,掙扎在黑暗中的受難者背負(fù)的十字架又是怎樣的沉重啊?當(dāng)一個母親,面對拿到大學(xué)入學(xué)通知書的兒子,卻掏不出學(xué)費的時候;當(dāng)一個女兒,面對身患重疴的父親,卻付不起手術(shù)費的時候,當(dāng)一個妻子,面對因冤入獄的丈夫,而叫天不靈、叫地不應(yīng)的時候,沉重還是輕松,哪里由得了他們做出別樣的選擇!他們乞求上蒼的是哪怕給他們一丁點可以有所選擇的機(jī)會!
有時候,就是給你選擇,那選擇又是何等的艱難?電影《蘇菲的選擇》中,蘇菲右手抱著女兒、左手牽著兒子瑟瑟躑躅在前往奧斯維辛集中營的隊伍里,當(dāng)納粹軍官責(zé)令蘇菲只能留下一個孩子,另一個必須馬上送往焚化爐時候,兒子還是女兒?這種活生生將人撕扯成兩半的痛苦一直延續(xù)到生命的終結(jié)!
是的,我們知道,黑暗終究會過去,黎明即將到來;我們也知道,冬天來了,春天不會遠(yuǎn)了。但是,當(dāng)下的痛苦是這樣的令人窒息,現(xiàn)實的重負(fù)壓得人只能在地上匍匐爬行,很多人往往等不到黎明,等不到春天,就永遠(yuǎn)沉寂在黑夜與冬季了!
沉重與輕松,究竟該怎樣選擇?
將本文的word文檔下載到電腦,方便收藏和打印。
不能承受的生命之輕讀書心得篇十
初讀《》的書名,就對它產(chǎn)生了興趣,作者所說的“輕”到底指什么,我們不是一直在向往更輕松悠閑的人生狀態(tài)嗎?然而是哪種“輕”居然會讓我們難以承受。我?guī)е@些疑問閱讀了這本書。
閱讀完這本書,覺得有點抽象。個人覺得作者所說的“輕”就是指拋下追求,卸下責(zé)任,一身輕松,沒有任何束縛的自由自在的按照自己的意愿過自己的生活。但是,可能嗎?我們可以沒有個人追求,沒有抱負(fù),不必為夢想奔波勞碌,但是,我們可以沒有任何責(zé)任嗎?我覺得是不可能的,責(zé)任可以說是從我們呱呱墜地時,甚至從我們有生命的時候就自始至終的存在了,只是責(zé)任的大小會隨我們的成長而變化罷了。即使可能,我也不愿過沒有追求,沒有責(zé)任,“輕”的能飄起來的生活。因為,對于我來說,追求給予我安全感,而責(zé)任給予我滿足感和幸福感。在不停的追求中,我才能真實的感覺自己的存在,在責(zé)任的背負(fù)和履行中,我才感覺自己是被肯定和需要的。也許就像作者所說的:“可是,沉重便真的悲慘,而輕松便真的輝煌嗎?也許最沉重的負(fù)擔(dān)同時也是一種生活最為充實的象征,負(fù)擔(dān)越沉,我們的生活也就越貼近大地,越趨近真切和實在。相反,完全沒有負(fù)擔(dān),人變得比大氣還輕,會高高地飛起,離別大地亦即離別真實的生活。他將變得似真非真,運動自由而毫無意義?!?BR> 舉個我們都經(jīng)歷過的例子吧。高考我們都經(jīng)歷過,高考只有兩天,然而少說也要一年多的備戰(zhàn),這是個漫長而沉重的日子,多少人因為不能承受這種沉重而中途放棄,但是最終堅持下來的人,才是收獲最大的人。最終回過頭看那段時光,誰不認(rèn)為那時很美好,即使沉重,但也是幸福的。上了大學(xué)之后,我曾經(jīng)無數(shù)次聽到同學(xué)說到懷念高中時候的努力的時光,多希望現(xiàn)在的自己也還有像那時候?qū)W習(xí)的沖勁,包括我自己,也時常這樣想。這就說明,我們是向往有追求有責(zé)任的生活的,最起碼能讓我們感到生活可以如此充實。
生命的價值和意義在于過程,在追求和付出的過程中有了幸福感和滿足感,能感覺到自己存在的價值,能體會到付出是有意義的。這就足夠了,何必去羨慕一身輕松而帶來的一時喜悅和接下來的漫長內(nèi)心空虛折磨。
看來,我們還是要勇敢面對生命之重而不是避重就輕。我很幸福的說,我選擇沉重,我有所追求,我愿意承擔(dān)責(zé)任。
不能承受的生命之輕讀書心得篇十一
一九六八年蘇俄入侵捷克時期,名族改革的氣息演變成專橫之風(fēng)潮。隱秘的無情,愛的真諦,男女之愛,朋友之愛,祖國之愛。在任何欲望之下,每個人對于各種類型的愛,皆有自由抉擇的權(quán)力,自由負(fù)起誠懇執(zhí)著的義務(wù)。人生職責(zé)是一個沉重的負(fù)擔(dān),卻也是最真切實在的,解脫負(fù)擔(dān),人變得比大氣還輕,以真而非,一切將變得毫無意義。
人生要有一種信念,不能被交給機(jī)遇和偶然,甚至一種媚俗。
特蕾莎具有傳統(tǒng)女性的一般特點,即認(rèn)為靈與肉是不可分離的。而同時,特蕾莎又是一個不斷與現(xiàn)實抗?fàn)幍呐?,只是她很軟弱,她的抗?fàn)帉τ谶@個世界而言是無力的作用。因此,她便陷入了生命的困境之中。他是一個獨立的守望者和追求者。
托馬斯的意義確實通過特蕾莎,薩比娜兩個截然不同的女性表現(xiàn)出來的。在永恒輪回的世界里,一舉一動都承受這不能承受的責(zé)任重負(fù)。托馬斯標(biāo)榜著自己特定的一套愛情理念,既沒有感情投入的人就無權(quán)干涉對方的生活。所以他給了自己自由的空間,為他的放縱提供了可靠的理由。
每一次生命的過程都不可重復(fù),也不可排練。走完了,就是一個無法更改的格局,因此每一次的選擇就承擔(dān)著十分沉重的分量,意義重大并可能影響一生的順利或坎坷,幸?;蛲纯?。
托馬斯的人生選擇——和特蕾莎結(jié)婚,選擇會捷克,選擇向下生活都體現(xiàn)了生命之重。最后,托馬斯與特蕾莎最終在一場車禍中死去。耗盡生命的力量的托馬斯最終走向了存在的極致,走到了生命的盡頭。
輕與重的區(qū)別是:同時任何事物只出現(xiàn)一次,這種一次性存在稍縱即逝,具有令人無法承擔(dān)的輕薄漂浮。
不能承受的生命之輕讀書心得篇十二
怎么說以前一直以為只有重量才能將一個人壓垮從沒有想過輕飄飄的物體也能將你打入萬丈深淵。尼采和哲學(xué)家所糾纏的神秘的”永劫回歸“或許就是在告訴我們沉重不一定是悲慘而輕松也不會就是輝煌。想想我們經(jīng)歷過的事情想想它們重演如昨甚至重演本身無休止地重演下去即便那件事是那樣的微不足道、不值一提但那種癲狂的幻念將會席卷我們的頭腦一步步吞噬著我們而我們卻是如此無能為力、無能反抗。生命無法承受的輕又是那樣真真實實地呈現(xiàn)在我們眼前你無法拒絕。
生活就是一出舞臺劇。在這出劇中,我們會看到許多形形色色的角色?;蛘吣銜龅教佧惿?,或者你會遇到托馬斯,又或者你遇到的是薩比娜。然后,我們就會發(fā)現(xiàn)特麗莎跟薩比娜就是兩個不同的對立面。愛情是自私的,所以她讓特麗莎成為了一個生命之重的人物。對愛情的專注和責(zé)任、對丈夫的寬容和忍受、對事業(yè)的認(rèn)真和執(zhí)著、對善惡的愛憎和明斷……在重壓之下艱難地活著,活得實在。以至于在這個沒有美和真愛的世界,最后只能在一條狗的身上找到人間的牧歌、找到真愛。而薩比娜就是生命之輕的典型。就像文中薩比娜自己所說哦的那樣,”美就是被背棄的世界。“她放縱自己與托馬斯的放縱,隨心所愿地生活著,就算生活對此充滿了不屑,依舊我行我素。而對于托馬斯而言,一切就又不知該從何說起了。托馬斯與特麗莎的相遇就像是一出精彩的劇集。一切都是那么巧合,卻又巧合得讓你堅信就是有這么巧合的事情。然后兩個生活在不同世界的人就這樣彼此相互牽制著,直至終老。就算生活中,兩個人無數(shù)次的刺激著對方,卻又還是那樣不肯離去。而一直輕浮的托馬斯在俄狄浦事件中展示了他生命之重的一方面。給人以一種社會正義感的強(qiáng)烈沖擊。然后我就開始慢慢明白生命不會在”輕“任意喧囂。
每個人都在追求幸福,只是每個人追求幸福的方式不同。寂地說:”踮起腳尖,是否我們就離幸福近了一點?!皠傞_始看到這句話,充滿了憧憬,想象著頭頂上方的那片天空,是否真的就有天堂存在,而天堂又是怎樣的一種美好,如果那幸福的地方是如此的真實,那么,踮起腳尖吧,追尋我的幸福。就像杰斐遜在《獨立宣言》里告訴我們的,每一個人都有追求幸福的權(quán)利。雖然很多人都理解成每個人都有幸福的權(quán)利,但幸福這種東西本身就是一種虛妄,只存在于追求的過程中,而在所謂的終點我們是看不到它的。
負(fù)擔(dān)越沉,我們的生活就越貼近大地,越趨近真切和實在。相反,完全沒有負(fù)擔(dān),人就會變得比大氣還輕,會高高地飛起,離開大地,就像離開了真實的生活,走向另一種虛無。一切就開始變得似真非真,似假非假。生活就是一張沒有什么目的的草圖,即使給予我們機(jī)會回到過去重新選擇,讓我們得到更好的結(jié)果??稍谶@一過程中,難道就不會有什么變質(zhì)了么?每一種經(jīng)歷都有別樣的痛苦別樣的好,都是一種享受。
我們都在不停的選擇中成長,在這個社會里,我們總該保留著自己的一份正義感,讓自己的生命有了重量,讓自己的生活更加貼近大地,天空總是那么遙不可及,就讓自己更加趨于真實的存在。
不能承受的生命之輕讀書心得篇十三
“”,敲下這行字心里始終是莫名的,我不知道該怎樣理解,只是思緒里反反復(fù)復(fù)的回旋著這句話。
記憶在那一刻復(fù)蘇,某年,某月,年華最美,曾讀過這樣一句話“當(dāng)你還在我身邊的時候,我就開始懷念”,看,多么的溫軟,多么的纏綿。
我不知道那該是怎樣的愛戀,有著怎樣的情深,當(dāng)你還在我身邊,我就開始懷念,于是,只在剎那間,我就喜歡上了這句話,也記住了昆德拉的名字!
時光如梭,一晃這么多年過去了,卻一直沒有因為曾喜歡這句話而去讀他的作品,歲月日深,而那句話一直縈繞心懷如初般靜美!
對于那些往事,我總是這樣會反復(fù)的不由自主的因為念起而倍感溫暖。有人說回憶太多的人便注定了幸福不會多。
誠然,誰都渴望幸福,卻誰都左右不了回憶,明明知道過去的日子再也回不去,可緬懷曾經(jīng)的靜好卻總是心不由己,或許內(nèi)心只是想留住些美好吧!
生命置于我們仿似一首單曲循環(huán)的歌曲,精彩與否,悲傷也罷,唱過了便不會重來,年華在我們身后也漸次的遙遠(yuǎn)。
走過了的路對錯與否,我們無需一步三嘆的遺憾,生命里每一段際遇,每一個選擇,都是我們?nèi)松貏e的留白。
17歲很美,我們不可能再擁有一次,童年很真,我們不可能重來,愛戀很美,蝕骨銘心的卻只有一次。
不能承受的生命之輕讀書心得篇十四
一九六八年蘇俄入侵捷克時期,民族改革的氣息演變成專橫之風(fēng)潮。隱秘的無情,愛的真諦,男女之愛,朋友之愛,祖國之愛。在任何欲望之下,每個人對于各種類型的愛,皆有自由抉擇的權(quán)力,自由負(fù)起誠懇執(zhí)著的義務(wù)。人生職責(zé)是一個沉重的負(fù)擔(dān),卻也是最真切實在的,解脫負(fù)擔(dān),人變得比大氣還輕,以真而非,一切將變得毫無意義。
人生要有一種信念,不能被交給機(jī)遇和偶然,甚至一種媚俗。
特蕾莎具有傳統(tǒng)女性的一般特點,即認(rèn)為靈與肉是不可分離的。而同時,特蕾莎又是一個不斷與現(xiàn)實抗?fàn)幍呐樱皇撬苘浫?,她的抗?fàn)帉τ谶@個世界而言是無力的作用。因此,她便陷入了生命的困境之中。他是一個獨立的守望者和追求者。
托馬斯的意義確實通過特蕾莎,薩比娜兩個截然不同的女性表現(xiàn)出來的。在永恒輪回的世界里,一舉一動都承受這不能承受的責(zé)任重負(fù)。托馬斯標(biāo)榜著自己特定的一套愛情理念,既沒有感情投入的人就無權(quán)干涉對方的生活。所以他給了自己自由的空間,為他的放縱提供了可靠的理由。
每一次生命的過程都不可重復(fù),也不可排練。走完了,就是一個無法更改的格局,因此每一次的選擇就承擔(dān)著十分沉重的分量,意義重大并可能影響一生的順利或坎坷,幸?;蛲纯唷?BR> 托馬斯的人生選擇——和特蕾莎結(jié)婚,選擇會捷克,選擇向下生活都體現(xiàn)了生命之重。最后,托馬斯與特蕾莎最終在一場車禍中死去。耗盡生命的力量的托馬斯最終走向了存在的極致,走到了生命的盡頭。
不能承受的生命之輕讀書心得篇十五
打開舊書,書頁中的羽毛飄起,輕盈地飛出窗口,讓我浮想聯(lián)翩。
習(xí)慣上,經(jīng)驗中,我們都會以為“重”讓人無法承受。但千里之堤潰于蟻穴,誰又能說輕不是一種龐大的力量呢。
輕,是一根稻草的力量。從前,主人擁有一頭聽話的驢,他想知道驢到底能承受多少重量。于是他一點點往驢身上放稻草。而驢始終站在那里一動不動。主人便把最后一根稻草隨便的扔到了驢的身上。沒想到可憐的驢,就被這最后一根稻草壓死了。
輕,是一根雞毛的重量。國王曾經(jīng)讓他手下的大臣們比賽,看誰能將一根雞毛扔過高墻。幾乎所有的大臣都失敗了。只有一個人抓住身邊的一只雞,一把扔過高墻。然后對國王說:“我能把整只雞都扔過高墻,何況一根雞毛?”
一根稻草壓死一只驢,一根雞毛難倒一批人。那些看似輕細(xì)微小的東西,誰又曾真正想過它的力量有時真的讓人難以估量。
輕便,輕捷,輕柔,輕盈,輕巧,輕快等等,當(dāng)然會讓人感到愉快。但如果是輕薄,輕浮,輕狂,輕蔑,輕率,輕佻等等,又當(dāng)如何?科學(xué)揭示,保持宇宙平衡的一個重要因素就是萬有引力。于此,我們所能夠感受到的最直接的經(jīng)驗就是地球帶給我們的重力。它使我們不至于脫離地球,進(jìn)入可怕的游離狀態(tài)。宇航員所面臨的最大難題就是失重,即是輕。
輕的又一個含義就是遺忘。因為遺忘,有時明明發(fā)生過的事,對我們來說卻就像是壓根兒沒發(fā)生過一樣。中國的歷史不會再重演了,亞洲的歷史也不會再重演了。中國歷史和亞洲的歷史來自命中注定無法有經(jīng)驗的人類的筆下。歷史和個人的生命一樣,輕得不能承受,輕若鴻毛,輕如塵埃,卷入太空,它是明天不復(fù)。
輕薄如羽毛又如何,縱然蒞臨泰山之前,若其臨崩,亦只一指便能讓它分崩離析。萬物有其界限。當(dāng)這界限無限臨近,便能體會到——。
2下一頁。
@_@我是分割線@_@。
不能承受的生命之輕讀書心得篇十六
在錯綜復(fù)雜的、偶然與必然同時眷顧的男女關(guān)系上,小說中給予了成千上萬種詮釋,羅密歐與茱麗葉式的悲切,希斯克里夫式的愴然,那樣恬淡的靈魂的交契。是什么給讓這些愛情熠熠的光芒,是什么給予他們可歌可泣的名頭?是愛情這虛無飄渺的箭鏃上直接而炫目的箭羽上的迷惑,撇開二流的詩人只是看到了愛情絢麗的光暈,一流的詩人看到的是愛情變幻莫測的脈搏。而偉大的作家觸摸到的是那忽快忽慢的脈搏下隱藏的人性的自私,呰趄,渴望以及與生俱來的無奈感。
是的,的確是無奈,除卻快樂和悲傷,無奈感其實一直牢牢的占據(jù)著我們的內(nèi)心,因為你找不到它的根源,所以你也無法驅(qū)逐出去,甚至你捕捉不到它,而它卻隨時可以將你淹沒,這就是與生俱來的無奈,很多人一定要取得成功,一定要得到愛其實就是掩蓋這樣的無奈,撒一把灰就想把它全部吸走。人生所有的成功,幸福都不是與生俱來,而是一種感覺,愛情同樣也是,在這種感覺來臨時,才會發(fā)現(xiàn)自己處于多么困頓或者懵懂的狀態(tài),而內(nèi)心的渴求又如此地強(qiáng)烈,像亞當(dāng)和夏娃偷吃伊甸園里善惡樹上的果子一樣,男男女女一樣驚慌失措。這似是一種常態(tài),這種不能承受之輕每個人必須要承受,無時不在承受。
而與這種無奈感對應(yīng)的便是存在,存在感,每個人都在尋求自己的存在感,書中的每個人都在尋找他們的存在,主人公特蕾莎是一個‘生命之重’的人物。對愛情的專注和責(zé)任、對丈夫的寬容和忍受,在世界的傾頹和重壓之下艱難地活著,頑強(qiáng)地尋覓。是托馬斯在靈與性中掙扎,最終選擇了靈魂沒有任何愛情沒有經(jīng)過比較與謀劃,每個人心中都有對理想愛情的虛構(gòu),有的是建立在錢幣衣帛上的,有的是彼此生活上的需要,有的則建立在心靈的契合上,正如薩比娜所說:“美就是被背棄的世界。在書里我們看不到一個完整的,明媚的關(guān)系,似乎男男女女都走進(jìn)了一條小巷掙扎著糾纏著總想在走出這條巷子的時候能夠牽著心愛的人的手,一起享受光明的世界,但黑暗中,卻總是不得要領(lǐng),在擇與棄之間,遲疑、貪婪與彷徨都是謀殺愛情的劊子手。于是特蕾莎艱辛地走出來了,卻只能抱著一只狗,托馬斯的情人有兩百多,誰也沒有牽到,這就是輕與重的差別。
當(dāng)托馬斯和特麗莎經(jīng)歷了無數(shù)變故磨難后,他們來到了鄉(xiāng)下,過起了牧歌式的生活幸福是對重復(fù)的渴求?!碧乩偕€在懷著內(nèi)疚的心情檢討自己是否對托馬斯太苛刻?這就是她人生的境界。始終恪守人生的戒尺!這也是她這個“沉重的世界”的美之所在。
“這里安息著卡列寧,他生了兩個面包圈和一只蜜蜂?!保驗樘佧惿囊粋€夢,她想出了這句話,作為她愛犬的墓志銘。面包圈與蜜蜂,是夢境,是虛無,因為愛之切,在愛情面前,無論男女都是詩人和幻想家,在現(xiàn)實面前,有的人醒來時已經(jīng)是一輩子,有的人又過早地清醒了,或早或晚,都是煎熬。如何能醒得恰如其分呢?到底選擇什么?是重還是輕?一輩子做夢的人總是快樂的,因為他活得輕松,越早看清的人越沉重,因為他把別人的桎梏也藏進(jìn)了自己心里,但我寧愿選擇沉重。
不能承受的生命之輕讀書心得篇十七
已經(jīng)一個多月沒有提筆了。在家的日子似乎總是沒有任何事情值得思考,即使有時避免不了口角與吵鬧,卻大可不必身心俱疲。
把日子過成白開水未必不是幸福,然如水的日子仍舊會不經(jīng)意間落入一滴淚,打亂一顆平靜的心。
孩子的心最為珍貴,眼淚卻來得洶涌。那天是初四,傍晚是回到姥姥家,平日里未進(jìn)院門就會一個歡快的身影飛奔過來蹭來蹭去,那天卻沒有看到。妹妹顯得有些疑惑,快速走進(jìn)門尋找。我不知道發(fā)生了什么,只是在進(jìn)門的時候就看到妹妹蹲在一個小小的身體旁泣不成聲。
平日里活蹦亂跳的小家伙如今卻無精打采地趴在地上,瘦弱的身體縮成一團(tuán),就好像浩瀚大海中一滴水的存在,渺小而無助。
爸爸推門進(jìn)來問道:“怎么回事?”,妹妹卻只是一味地流淚,我走過去看了看發(fā)現(xiàn)它是拉肚子有點嚴(yán)重,輕描淡寫的一句話:“沒事兒,就是拉肚子?!眳s引起了妹妹的強(qiáng)烈不滿:“你看它都不動了你還說沒事兒!”轉(zhuǎn)身哭著跑進(jìn)屋里。
媽媽也緊接著進(jìn)了門,不知妹妹為何生氣,我指了指地上虛弱的狗兒,無奈地聳了聳肩。媽媽皺了皺眉表示對妹妹沒完沒了哭泣的不滿:“把狗看得比什么都寶貝?!眿寢屝呐K不好,對于動物的毛發(fā)特別敏感,妹妹確實對一些貓貓狗狗格外的喜歡,也許她是家里最小的孩子平日里有太多的寵愛,而人們往往有一種保護(hù)弱小的本能。
過了好久,哭聲只增不減,我走過去安慰:“沒事的,它只是拉肚子,把藥摻在飯里給它吃掉就好了?!眳s引來更大的洪水暴發(fā):“我就是害怕,我怕它會死……”
“怎么會呢,它怎么會死呢,沒事的。”我不知道為什么我可以說得如此輕松,還是我根本就沒有意味到死亡的沉重。
姥姥與父母的蒼老可以用皺紋與白發(fā)衡量,妹妹的成長寫在她不再稚嫩的臉上,姥爺?shù)纳n老以離開為結(jié)局……而我,依舊是七年前的模樣,卻又不是。
我不記得我因為失去什么而放聲哭泣過,不,可以肯定的說,我沒有過。
這些我親眼看到過的鮮活的生命在一夕之間離我而去,那樣輕易,那樣輕,卻又那樣沉重。很多時候我不說不代表我不懂,很多時候我不哭不代表我不難過,只是我的眼淚于事無補(bǔ)。