“サリーちゃん”是動(dòng)畫片《魔法公主莎莉》的日語說法。在日本卻借用了“莎莉腿”來形容上下一樣粗的人。
A:ねえ、前(まえ)歩(ある)いてる子(こ)の足(あし)、見て。
B:うあー。足がサリーちゃん、私(わたし)も人(ひと)のこと言(い)えないけど。
A:喂,快看走在前面的那個(gè)女孩兒的腿! B:哇,是個(gè)“大象腿”啊。要知道我可不是那種隨便說別人的人哦。
日語知識(shí)庫:日語中大量使用漢字。日語中的全部漢字約有幾萬個(gè)之多,但是常用的則只有幾千個(gè)。1946年10月日本政府公布了“當(dāng)用漢字表”,列入1850個(gè)漢字。1981年10月又公布了“常用漢字表”,列入1946個(gè)漢字。在教科書和官方文件中,一般只使用列入“常用漢字表”中的漢字。 每個(gè)漢字一般都會(huì)有兩種讀法,一種叫做“音讀”(音読み/おんよみ),另一種叫做“訓(xùn)讀”(訓(xùn)読み/くんよみ)。
日本留學(xué)網(wǎng)https://riben.liuxue86.com友情提醒,點(diǎn)擊日本留學(xué)網(wǎng)考試頻道可以訪問《實(shí)用日語口語:サリーちゃん 大象腿》的相關(guān)學(xué)習(xí)內(nèi)容。