[日語學習網(wǎng)]新聞:萬博の入場者が600萬人を突破

字號:


    萬博の入場者が600萬人を突破
    
5月26日の上海萬博の會場は好天に恵まれ、正常に運営された。この日の入場者は35萬3500人で、開場以來の入場者數(shù)が607萬人余りとなり600萬人を突破した。
    午後8時までの団體客は13萬9700人で、総入場者數(shù)の約40パーセントを占めた。団體客は後灘と長清路の2つの出入り口に集中し、一般客を含めた入場者數(shù)は後灘が6萬8000人、長清路は5萬6000人だった。その他で混み合ったのは上南路、高科西路の出入り口で、入場者はともに4萬5000人前後だった。
    會場でのチケット販売も正常で、午後8時までに4萬5759枚が販売され、そのうちナイトチケットが1萬5095枚だった。
    26日には128のイベントが予定されていた。午後5時までに76のイベントが開催されて約6萬8000人の観衆(zhòng)が詰めかけ、6051人のボランティアが対応に當たった。
    會場內(nèi)の交通は平常に運行され、午後6時までに延べ61萬1000人の入場者を運んだ。
    午後4時までに會場內(nèi)の5つの醫(yī)療施設で366人が診察を受け、けがをした人は84人だった。
    實用單詞解析:
    ◆突破(とっぱ):[名·他サ]突破;沖破;闖過;超過;打破(標準數(shù)量)。
    ◆チケット:(英)ticket;車票;入場券。
    ◆診察(しんさつ):[名·他サ](醫(yī))診察。
    以上是日本留學網(wǎng)https://riben.liuxue86.com/exam/日語組小編整理的2011年03月日語能力測試的《[日語學習網(wǎng)]新聞:萬博の入場者が600萬人を突破》文章,恭祝大家考試順利通過!