[日語(yǔ)原文閱讀]新聞:「今後が見(jiàn)えた 少し安心」

字號(hào):


    東日本大震災(zāi)や東京電力福島第1原発事故で、新宿區(qū)の都営住宅、百人町四丁目第4・第5アパートに避難中の約60世帯を?qū)澫螭趣筏砍酩尉t合相談會(huì)が7日、同區(qū)百人町の特別養(yǎng)護(hù)老人ホーム「新宿けやき園」で行われた。高齢者や障害者らを抱える被災(zāi)者は、慣れない都會(huì)暮らしについて、擔(dān)當(dāng)者から真剣な表情で話を聞いていた。
    相談會(huì)では、區(qū)職員が被災(zāi)者から日常生活での困り事を聞き取り、區(qū)內(nèi)で受けられる醫(yī)療や介護(hù)サービスのほか、學(xué)校の転校手続き方法、生活費(fèi)貸し付けの申請(qǐng)方法などを説明した。
    區(qū)によると、寄せられた相談件數(shù)は16世帯から27件。
    高齢者や障害者サービスについての相談が目立った。
    福島県いわき市の自宅が地震で半壊し、一家で避難中のホームヘルパーの女性(63)は「地震ですべてを失った。夫は障害を抱え、その後の生活がどうなるのか先が見(jiàn)えず、途方にくれている。不安ばかりだったが、近くの作業(yè)所のことや今後の仕事、年金のことが見(jiàn)えて少し安心した」と話していた。
    原発事故で避難指示が出ている同県南相馬市から一家5人で避難中の30代の會(huì)社員は「親類が10人近く津波で亡くなった。都內(nèi)に來(lái)ても慣れない暮らしで戸惑うことも多かった。今日は近くの子供の醫(yī)療機(jī)関や、高齢の祖母が通える場(chǎng)所を聞けて良かった」と、今後の見(jiàn)通しがついてきたことに安心していた。
    實(shí)用單詞解析:
    ◆転校 (てんこう):轉(zhuǎn)校,轉(zhuǎn)學(xué).
    
◆聞き取り (聞き取り)[聞いて理解する]聽(tīng)懂;[聴取する]聽(tīng)取;[聞く能力]聽(tīng)力. ◆戸惑う (戸惑う):(1)〔場(chǎng)所に〕找不著門(mén)〔房間〕,徘徊.
     (2)〔どうしてよいか〕不知所措『成』,猶疑不決,躊躇.

    以上是日本留學(xué)網(wǎng)https://riben.liuxue86.com/exam/日語(yǔ)組小編整理的2011年04月日語(yǔ)能力測(cè)試的《[日語(yǔ)原文閱讀]新聞:「今後が見(jiàn)えた 少し安心」》文章,恭祝大家考試順利通過(guò)!