現(xiàn)代日本語(yǔ)文法『音便』

字號(hào):


    日本語(yǔ)文法『音便』
    「書(shū)く」、「読む」、「止める」、「待つ」、の過(guò)去形はそれぞれ「書(shū)いた」、「読んだ」、「止めた」「待った」です。私たちは日常的に意識(shí)しないで過(guò)去形を作りますが、日本語(yǔ)を?qū)W習(xí)している人たちにとってはこの過(guò)去形はそんなに簡(jiǎn)単に作れるわけではありません。たとえば「止める」の過(guò)去形は「止めた」と教えると、「書(shū)く」の過(guò)去形は「書(shū)くた」「読む」の過(guò)去形は「読むた」と続くのです。でもそうは言いませんよね。どのような規(guī)則で私たちは過(guò)去形を作っているのでしょうか。日本語(yǔ)話者は動(dòng)詞をはっきりと2種類に區(qū)別しています?!笗?shū)く」、「読む」、「止める」、「待つ」というように漢字やひらがなのままではなかなか識(shí)別できないのですが、これらをローマ字で書(shū)いてみるとそれぞれの違いが浮き出てきます。
    (1)
    kaku
    yomu
    yameru
    matu
    (1) は「書(shū)く」、「読む」、「止める」、「待つ」をローマ字で書(shū)いたものです。すべての動(dòng)詞のあとに-uがついています。この-uを取ると次のようになります。
    (2)
    kak
    yom
    yamer
    mat
    (2c) だけ形がへんであるのに気がつくでしょう。実は-ru は-u の異形態(tài)で実際は yameというのが元の形だったのです。つまり「止める」yame-ru 以外はすべて子音字で終わる語(yǔ)なのです?!钢工幛搿工韦撙敢糇证墙Kわる語(yǔ)なので、終止形は-uではなく-ruをつけるという規(guī)則があるのです。「止める」のような母音で終わる動(dòng)詞を過(guò)去形にする場(chǎng)合は終止形の-ruを取って「た」をつけます?!钢工幛搿箉ame-ruの場(chǎng)合は-ruを取り「止めた」yame-taとなります。一方、「書(shū)く」、「読む」、「待つ」は終止形の-uを取るとすべて子音で終わる動(dòng)詞です。子音で終わる動(dòng)詞を過(guò)去形にするには-itaをつけます。そのまま-itaをつけると次のようになります。
    (3)
    kakita
    yomita
    yameta
    matita
    しかし現(xiàn)代語(yǔ)では上のように使いません。kやgなどの軟口蓋音の場(chǎng)合はその子音を脫落させてkaita となります。一方、mやnなどの鼻音の場(chǎng)合は-ita の-iを脫落させてmをすべてnに変えてさらに-itaのtを有聲化します?!刚iみた」yomita は「読んだ」yondaとなります。さらに-t や-rや-hで終わる開(kāi)放音の場(chǎng)合は過(guò)去辭の-itaの-iを脫落させてさらに子音字を重ねて「待った」mattaとなります。これらの規(guī)則が働いたものが次の過(guò)去形です。
    (4)
    kaita
    yonda
    yameta
    matta
    (4a)を「イ音便」(4b) を「撥音便」(4d)を「促音便」とそれぞれ呼びます。これらの規(guī)則を私たちは即座に頭の中で計(jì)算をして実行しているのです。ちょいとそこいらの高性能のコンピュータなどよりははるかに精密な頭脳を持っていることがお分かりでしょう。
     
    日本小故事:日本有四大姓歷史悠久,這四大姓分別是:源,平,橘,藤原。日本天皇是沒(méi)有姓的,一般百姓在古時(shí)候也沒(méi)有。這四大姓是天皇給與的,稱之為賜姓。其中前三個(gè)姓是把皇族列為臣下的時(shí)候,天皇賜的。藤原氏是賜給中臣足?不比等父子的。但是一般都習(xí)慣稱為:“源,平,藤,橘四大姓”。
    日本留學(xué)網(wǎng)https://riben.liuxue86.com友情提醒,點(diǎn)擊日本留學(xué)網(wǎng)考試頻道可以訪問(wèn)《日本語(yǔ)文法『音便』》的相關(guān)學(xué)習(xí)內(nèi)容。