基礎(chǔ)文法12

字號:

211.…別に…ない
    「特に…ない」。ある狀態(tài)や程度に特に言及する言い方。  ?、伽长螁栴}は別に難しいことはない。  ?。ㄟ@個(gè)問題沒有什么難的。)  ?、诓块Lの留守中に別に変わった事はなかった。   (部長不在公司的這段時(shí)間,并沒發(fā)生什么狀況。)  ?、邸笗?huì)社を辭めてこれからどうするつもり」「別にどうもしやしないさ」  ?。?辭職后你打算干什么?""沒有特別的打算。")  ?、芙穸趣螌W(xué)會(huì)では見るべき発表は別になかった。  ?。ㄟ@次學(xué)會(huì),沒有特別值得一聽的發(fā)言。)  ?、荨附袢栅斡钞嫟猡筏恧盲??」「別に…。」  ?。?今天的電影有意思嗎?""馬馬虎虎啦。) 212.…方がいい   「…たらよい」。自分の意見や提案を相手に勧める言い方?!浮饯いぁ工吻挨藙?dòng)詞が來る場合は「…た方がいい」になる。  ?、偃毡兢碎vすることならあの日本人の先生に聞いた方がいい。  ?。ㄈ绻怯嘘P(guān)日本的事情,你最好是去問一下日本教師。)  ?、陲L(fēng)邪なら早く薬を飲んだ方がいい。  ?。ㄈ绻歉忻?你最好早一點(diǎn)吃藥。)  ?、郯菠Iいたいならスーパーの方がいい。  ?。ㄈ绻胧″X,你最好到超市去買東西。)  ?、埭ⅳ稳摔趣悉猡?huì)わない方がいいんじゃない?   (你最好不要與那個(gè)人見面。) 213.…ほど…ない   二つの物の程度は大體同じだが、前者は後者に及ばないという意を表す時(shí)に使う言い方。程度が全く違う物には使わない。  ?、俦本─馊丝冥啶い扦工⑸虾¥郅啥啶ⅳ辘蓼护蟆? ?。ū本┑娜丝谝埠芏?但沒有上海的人口多。)   ②日本の北海道も冬は寒いですが、中國のハルビンほどではありません。  ?。ㄈ毡颈焙5赖亩煲埠芾洌?沒有中國的哈爾濱冷。)   ③今度の試験問題は私が思っていたほど難しくなかった。   (這次的考試題,沒有我想像的那么難。)  ?。ā浮郅伞悉胜ぁ工趣いρ预し饯猡ⅳ毪ⅳ长欷现饔Q的に「…は最高だ」という意を表す言い方である。)   ①今年の冬ほど寒い冬はない。  ?。ㄔ?zèng)]有比今年的冬天更冷的冬天了。)  ?、诒伺郅嗓铯蓼蓼蕦W(xué)生はいないだろう。  ?。]有比她更任性的學(xué)生了。)   ③自分の好きな本をゆっくり読んでいる時(shí)間ほど幸せなことはない。  ?。]有比讀自己喜歡的書的時(shí)候更幸福的時(shí)刻了。) 214.…までもない   「…しなくてもいい」。「…の程度までは必要ない」という意を表す時(shí)に使う言い方。   ①彼女のだらしなさと言ったら、言うまでもない。  ?。▌e提她多么地邋里邋遢了。)  ?、谡h明書に詳しく書いてあるから、わざわざ説明を聞くまでもないと思う。   (說明書里寫得很清楚。所以,我認(rèn)為不必特意去聽說明。)  ?、郅ⅳ斡钞嫟悉猡筏恧い?、わざわざ映畫館に見に行くまでもないと 思う。   (那個(gè)電影的確很有意思,但我覺得還不至于特意去電影院去看它。)  ?、埭螭肖欷?、自分でもできるかもしれないから、わざわざ人に教えてもらうまでもないと思う。  ?。ㄖ灰闩?興許自己就能做好。所以,我覺得沒必要特意向別人求教。) 215.まるで(ちょうど;あたかも)…ようだ   典型的な狀態(tài)に喩えて言う時(shí)に使う言い方。  ?、亠w行機(jī)から見下ろすと、地上の車はあたかもおもちゃのように小さく見える。  ?。◤娘w機(jī)上往下俯瞰,地上的汽車小得簡直像個(gè)玩具。)  ?、冥ⅳ芜B凧はあたかも龍が空を飛んでいるように見える。  ?。菞l長風(fēng)箏看上去簡直就像一條龍?jiān)谔炜丈巷w。)  ?、郅ⅳ蜗壬悉蓼毪悄赣Hのように子供を抱っこして(子供の手をつないで)道を渡っている。   (那位老師像母親似地抱著孩子(拉著孩子的手)在過馬路。)  ?、堀抓欹讥螗趣颏猡椁盲葡菠螭扦い氡伺螛斪婴悉蓼毪亲庸─韦瑜Δ?。  ?。玫蕉Y物的她,高心得簡直像個(gè)小孩子似的。)  ?、荬ⅳ稳摔象姢蚊髩鋪yれていて、ちょうど起きたばかりのようだ。   (他的頭發(fā)亂得簡直就像剛剛起床似的。) 216.めったに…ない   「たまに…」。頻度が大変少ないという意を表す言い方。   ①叔父はめったに家に來ない。  ?。ㄊ迨搴苌賮砦壹?。)   ②子供ができて以來、めったに映畫を見に行かない。  ?。ㄗ詮挠辛撕⒆?我很少去看電影。)  ?、圩罱Δ筏?、彼女とはめったに會(huì)わない。  ?。ㄗ罱液苊?,所以很少與她見面。)    
    |||217.もう少しで…ところだった   「もうすぐ…ところだった」。物事が起こる寸前狀態(tài)を表す言い方。  ?、僮蛉栅悉猡ι伽筏韦趣长恧擒嚖摔悉亭椁欷毪趣长恧坤盲郡?、幸いはねられなくて良かった。  ?。ㄗ蛱煳译U(xiǎn)些被車撞到,多虧沒有撞上。)  ?、冥猡ι伽筏且蝗摔鞘长伽皮筏蓼à毪趣长恧坤盲郡⒌埭堡藥ⅳ盲苼恧郡韦前敕证氦姆证堡剖长伽钉毪虻盲胜盲?。   (我差一點(diǎn)就把它全部吃光,可是,因?yàn)榈艿芡蝗换貋?我只好分給他一半了。)  ?、郅猡ι伽筏扦埭欷饯Δ摔胜盲郡趣长恧鼐欷瑏恧浦堡皮欷?。  ?。毂凰蜎]時(shí),警察來救了我。)   ④あまりにもびっくりしたので、もう少しで大聲を出すところだった。  ?。ㄓ捎谔泽@,我差點(diǎn)叫出聲來。) 218.…も…し、…も…   同類の性質(zhì)のことを重ねて言う場合に使う言い方。   ①あのセーターは色もいいし、柄もよいから、一枚買って帰ろうかな。  ?。羌骂伾突y都很好,我買一件回去?)   ②今日は天気も良いし、休日だし、どこかへ遊びに行きましょうか。  ?。ń裉焓羌偃?天氣又好,我們出去玩好嗎?)  ?、郅长蔚辘仙唐筏畏N類も豊富だし、値段も安いから、いつもお客さん  が多い。  ?。ㄟ@家店不僅商品種類多,價(jià)格也便宜,所以,顧客總是很多。) 219.…ものか(もんか)   「決して…ない」。否定の意を強(qiáng)調(diào)して表す言い方。  ?、伽ⅳ螭嗜摔榷趣仍挙颏工毪猡韦#ń~対話さない。)  ?。ㄎ以僖膊幌肱c他講話。)  ?、冥ⅳ螭嗜摔渭窑囟趣刃肖猡韦?。(もう行かない。)   (我再也不想去他家。)   ③こんなにたくさんの仕事一人でできるものか。(絶対出來ない。)  ?。ㄟ@么多的工作,一個(gè)人絕對做不完。)  ?、埭长螭胜摔郡丹螭螀g語を一遍に覚えられるものか。(覚えられない。)  ?。ㄟ@么多的單詞,一下子肯定記不住。) 220.…ものではない(ものじゃない)   「…べきではない」。道徳的に、或いは社會(huì)的な常識として、してはいけない事を言う時(shí)に使う言い方。   ①教室の中でたばこを吸うものではない。   (不許在教室里吸煙。)   ②病院の中で大聲で話すものではない。  ?。ú辉S在醫(yī)院里大聲說話。)  ?、蹖W(xué)生として変な格好をして歩くものではない。  ?。ㄗ鰹橐幻麑W(xué)生,不能打扮得古里古怪的。) 221.…も…ば…も…   「…も…し、…も…」。    (1)前件と同じ性質(zhì)の物を重ねて言う時(shí)に使う言い方。  ?、倜魅栅瞎P記試験もあれば口頭試験もあるので、大変心配です。   (明天既有筆試又有口試,所以我很擔(dān)心。)  ?、诮袢栅巷L(fēng)もなければ雨も降らないたいへん恵まれたお天気ですね。  ?。ń裉旒炔还物L(fēng)又不下雨,真是個(gè)好天氣呀。)  ?、郾伺嫌⒄Zの勉強(qiáng)もすれば小説も書いているそうだ。  ?。犝f她一邊學(xué)英語,一邊在寫小說。) ?。ǎ玻┩悿挝铯鋵澚ⅳ工胛铯騺Kべて言う言い方。   ①この店では高級品も売っていれば、安い実用品も売っている。   (這個(gè)店既賣高級商品,也賣便宜而實(shí)用的商品。)   ②人生というものは、山もあれば谷もある。  ?。ㄈ说囊簧?既有成功之時(shí),也有失敗之時(shí)。)  ?、郅ⅳ稳摔蟽?yōu)しい面もあれば厳しい面もある。   (他既有柔情的一面,也有嚴(yán)厲的一面。)   ④うちの外國語學(xué)院には日本語學(xué)部もあれば英語學(xué)部もある。  ?。ㄎ覀兺庹Z學(xué)院既有日語系,也有英語系。) 222.…も…も…   同類の性質(zhì)の例を並べて、「全部…」という意を表す時(shí)に使う言い方。  ?、偎饯胃袱饽袱猡撙式處煠颏筏皮い搿? ?。ㄎ业母改赣H都是教師。)  ?、谝挨摔馍饯摔獯氦瑏恧?。  ?。ǖ教幨且黄汗饷髅?。)  ?、郅ⅳ巫婴蠈W(xué)校でも家でも英語を勉強(qiáng)している。  ?。莻€(gè)孩子無論在學(xué)校還是在家里,都學(xué)習(xí)英語。) 223.…やいなや…   「…すると、同時(shí)に…」?!浮黏长盲恐贬幛酸幛韦长趣黏长搿工趣いσ猡虮恧箷r(shí)に使う言い方。  ?、僮庸─霞窑藥ⅳ毪浃い胜洹ⅳ工栅い郡妊预盲皮懽婴蚴长伽皮い?。   (孩子一回到家就說餓,馬上吃起了小零食。)  ?、诩窑藥ⅳ毪浃い胜?、誰かから電話がかかってきた。   (我剛剛到家,馬上就有人來電話了。)   ③先生が「では、今日の授業(yè)はこれで終わります」と言うやいなや、學(xué)生たちは一斉に席を立って教室を出ていった。   (老師剛說"下課",學(xué)生們就立刻起立一窩蜂似地跑出了教室。) 224.…ようが(も)ない(仕方がない)   「…方法がなくてできない」という意を表す言い方。   ①あの人の名前さえ知らないから、連絡(luò)しようがない。  ?。ㄎ疫B那個(gè)人的名字都不知道,所以根本無法與他聯(lián)系。)  ?、谧苑证螭肖椁胜堡欷邢壬趣筏皮猡嗓Δ筏瑜Δ胜ぁ? ?。▽W(xué)生自己不努力,做為一名教師也無可奈何。)  ?、邾啸工怆娷嚖猡胜胜盲郡韦恰ⅳ嗓Δ筏瑜Δ猡胜骏珐`で帰りました。  ?。ㄒ?yàn)榧葲]了公共汽車也沒了電車,我只好坐出租車回家了。)  ?、芎茖嫟瑜Δ猡胜い韦?、いっそ起きて本を読んだ。  ?。ɡ涞梦覠o法入睡,只好起來看書了。) 225.…ようにする   習(xí)慣的に何かをする事を表す言い方。  ?、偎饯蠚俺?、早く起きて散歩するようにしている。  ?。刻煸缙鸷笪叶既ド⒉?。)  ?、谑呈陇吻挨悉沥悚螭仁证蛳搐Δ瑜Δ摔筏蓼筏绀?。  ?。ㄒB(yǎng)成飯前洗手的習(xí)慣。)   ③授業(yè)中はちゃんとノートをとるようにしてください。  ?。ㄉ险n時(shí)請(你們)記筆記。) 
    日語復(fù)雜的書寫系統(tǒng)是其一大特征,其書寫系統(tǒng)包括了日語漢字(大多數(shù)的漢字又有音讀及訓(xùn)讀兩種念法)、平假名、片假名三種文字系統(tǒng),同時(shí)也可以以日語羅馬字轉(zhuǎn)寫為拉丁字母。日語有兩套表音符號:平假名(平仮名)和片假名(片仮名),同時(shí)也可以使用羅馬字(ローマ字)書寫成拉丁字母。日常生活多使用假名和漢字,羅馬字多用于招牌或廣告,日語漢字的注音不用羅馬字而用平假名。
    日本留學(xué)網(wǎng)https://riben.liuxue86.com友情提醒,點(diǎn)擊日本留學(xué)網(wǎng)考試頻道可以訪問《基礎(chǔ)文法12》的相關(guān)學(xué)習(xí)內(nèi)容。