實(shí)用俄語:俄語函電之俄語復(fù)詢價(jià)函--俄漢對(duì)照

字號(hào):


    Уважаемые господа!
    Подтвержадаем получение Вашего запроса № …от …с просьбой выслать Вам предложение на поставку люстр из прессованного хрусталя и других бытовых светильников /бра. торшеров, подвесок, настольных ламп/.
    Сообщаем Вам, чтонаше предложение будет выслано Вам до конца этого месяца.
    Что касается образцов люстр из прессованного хрусталя, то мы вышлем вам их в ассортименте на следующей неделе.
    С уважением
    (貴方……日第……號(hào)壓制水晶玻璃枝形吊燈及其他家用燈具(壁燈、落地?zé)簟⒌鯚?、臺(tái)燈)的詢價(jià)已經(jīng)收到。我方報(bào)價(jià)將于本月底之前向貴方發(fā)出。至于壓制水晶玻璃枝形吊燈各種櫚,我方將在下星期給貴方寄出一套。)
    由俄羅斯留學(xué)網(wǎng)eluosi.liuxue86.com小編04月27日編輯整理《實(shí)用俄語:俄語函電之俄語復(fù)詢價(jià)函--俄漢對(duì)照》。123123123