俄語(yǔ)學(xué)習(xí):俄羅斯豬肉價(jià)格將會(huì)上漲

字號(hào):

04月21日 本文來源于俄羅斯留學(xué)網(wǎng)https://eluosi.liuxue86.com 轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明。
    為了幫助考生系統(tǒng)的學(xué)習(xí)俄語(yǔ)課程,更好的掌握俄語(yǔ)學(xué)習(xí)的重點(diǎn)內(nèi)容,小編特編輯匯總了2011年俄語(yǔ)重點(diǎn)學(xué)習(xí)資料,希望對(duì)您學(xué)習(xí)俄語(yǔ)有所幫助!
    Цены на российскую свинину будут расти
    俄羅斯豬肉價(jià)格將會(huì)上漲
    Цены на российскую свинину будут растиОб этом сообщил президент Национальной мясной ассоциации (НМА) Сергей Юшин. Одной из причин роста цен он назвал запрет на ввоз свинины из Германии.
    俄羅斯全國(guó)肉類協(xié)會(huì)主席謝爾蓋.尤申宣布,俄羅斯豬肉價(jià)格將會(huì)上漲。價(jià)格上漲的原因之一是禁止從德國(guó)進(jìn)口豬肉。
    ?Сейчас ситуация складывается в пользу свиноводов: в конце прошлого года цены начали расти и продолжили рост в начале 2011 года?, - цитирует ?ИТАР-ТАСС?.
    目前的局勢(shì)有利于養(yǎng)豬專業(yè)戶,因?yàn)樨i肉價(jià)格從2010年底開始增長(zhǎng),并持續(xù)到2011年初。
    По данным НМА, на долю Германии приходится 18% российского импорта свинины, 33% импорта субпродуктов и более 40% - шпига. ?Этот дефицит приведёт к дальнейшему росту цен?, - предполагает С. Юшин.
    據(jù)俄羅斯全國(guó)肉類協(xié)會(huì)的消息,從德國(guó)進(jìn)口的豬肉占到俄羅斯進(jìn)口豬肉的18%,而從德國(guó)進(jìn)口的屠宰副產(chǎn)品(頭、蹄、尾、內(nèi)臟等)占到俄羅斯進(jìn)口量的33%,從德國(guó)進(jìn)口的腌熏豬肉占俄羅斯進(jìn)口量的40%。禁止從德國(guó)進(jìn)口豬肉將會(huì)造成這方面的短缺,進(jìn)而導(dǎo)致價(jià)格繼續(xù)上揚(yáng)。
    При этом глава НМА не исключает и другого варианта развития событий. По его мнению, население может неадекватно воспринять диоксиновую опасность и сократить потребление свинины, что в свою очередь приведёт к снижению цен.
    俄羅斯全國(guó)肉類協(xié)會(huì)主席謝爾蓋.尤申在做出價(jià)格上漲預(yù)測(cè)的同時(shí),也不排除事態(tài)可能會(huì)向另一方向發(fā)展。尤申認(rèn)為,居民可能不適應(yīng)接受二惡英的危險(xiǎn),并減少豬肉消費(fèi)需求,如此一來,豬肉價(jià)格也會(huì)下降。
    相關(guān)內(nèi)容:
    俄語(yǔ)學(xué)習(xí):中俄互譯匯總六