日語詞匯學習:關于“人”

字號:


    人在日語里有じん、にん、ひと三種讀法,前兩種是音讀,第三種是訓讀。
    簡單說來,因為音讀往往是對漢字讀音的模擬,所以じん、にん一般用在漢文詞匯中;而訓讀ひと是日本原有的讀法,用在和式的詞語中。
    じん、にん都可以表示某一種人,但有區(qū)別:
    1)表示某國人,某地人用じん
    例:アメリカ人、フランス人、日本人、外國人、東京人
    2)表示從事某領域工作,某部門人員用じん
    例:映畫人(えいがじん)、社會人(しゃかいじん)、文化人(ぶんかじん)、スボーツ人
    3)一些表示人的屬性的詞語也用じん
    例:友人(ゆうじん)、俗人(ぞくじん)、名人(めいじん)、老人(ろうじん)
    4)在數(shù)詞后表示人數(shù)用にん
    例:何人(なんにん)、一行十人(いっこうじゅうにん)、三人(さんにん)
    5)在有動詞含義的詞后,表示進行某種活動的人用にん
    例:見物人(けんぶつにん)、支配人(しはいにん)、弁護人(べんごにん)
    也包括處于某種狀態(tài)的人,如:罪人(ざいにん)、病人(びょうにん)
    6)有形容詞修飾的,兩種都有用例
    例:美人(びじん)、新人(しんじん)
    善人(ぜんにん)、仙人(せんにん)
    總的來說,じん要更傾向于抽象的人,集體的人;而にん則強調具體的人,個別的人。
    ひと、用在日本原有的詞匯中,或單獨使用表示某人,如,あの人、人々,等。
    接下來我們來看看其他有關人的用法。
    1)一人,ひとり還是いちにん?
    "一人"一般使用ひとり的讀法,用在數(shù)人數(shù)時,或表示一個人的意思,也可以和名詞進行組合。
    例:三人の一人,意為三人中的一個人。
    一人では行けない,意為一個去不了。
    一人っ子,意為獨生子。
    一人たち,意為自立,獨立。(表示獨自一個的時候也寫作:獨り)
    一人言,意為自言自語。
    いちにん,一般用在慣用語里面。
    例:一人前,意為成年人,獨立工作,一人份。
    2)人事,ひとごと還是じんじ?
    當人事表示旁人的事,或與自己無關的事情時,用ひとごと,等于他の人のこと。
    如果人事表示漢語意義的部門人事工作,不省人事等等意思,就用じんじ。
    只要分清音讀和訓讀就相當容易了。
    例:人事課(じんじか)、人事移動(じんじいどう)、人事不?。à袱螭袱栅护ぃ?BR>    人事(ひとごと)なのに、関係ないよ。
    3)人気,にんき,じんき還是ひとけ?
    表示某人是否受歡迎時用にんき。
    表示某地的風俗或習慣時用じんき。
    表示人影,人煙等意思時用ひとけ,多半用否定形式人気がない。
    例:人気俳優(yōu)(にんきはいゆう)、人気(にんき)が出てきた。
    この村は人気(じんき)が悪い。
    人気(ひとけ)がないところ
     
     
    日本百科小常識:日本可能是世界上姓氏最多的國家,據(jù)說數(shù)目可達12萬左右。全體日本人都有姓氏是從1875年開始的,在此之前只限一部分人有姓。日本人的姓用漢字表示。中國人的姓大部分是一個字,日本人的姓一般是由一至三個字組成,如“林”“佐藤”“佐久間”。“林”讀作“はやし”,“佐藤”讀作“さとう”,“佐久間”讀作“さくま”。也有的是幾種讀法并存,如“東”讀作“ひがし”、“あずま”,“新谷”讀作“しんたに”、“にいや”。
    日本留學網(wǎng)https://riben.liuxue86.com友情提醒,點擊日本留學網(wǎng)考試頻道可以訪問《日語學習:關于“人”》的相關學習內容。