ググる
「google」はインターネットで情報を得るための検索エンジンの一つだが、それを動詞にして「ググる」といえば、パソコンで情報を得ることを指す。
日本有很多將名詞當(dāng)動詞用的新語,「ググる」便是其中之一。
「google」本來是名詞,日語念成「グーグル」,把這個詞變成動詞來用,就是「ググる」,表示利用網(wǎng)路上的任何搜尋引擎,得出你所需要的資料。因此雖然冠上「google」,指的卻不一定是「google」,而是代表所有搜尋引擎。
2006年,「google」公司行政總裁在北京宣布,該公司的全球中文名稱為「谷歌」。那么,「ググる」就要翻成「去谷歌一下」……哎,好像有點不知所云。我還是比較喜歡舊有的「古狗」這個稱呼。
「你去古狗一下嘛?!?BR> 「去找那只忠實的古狗,干嘛老是來問我?」
這樣說,好像比較適合。
改為「谷歌」,就變成:
「你去谷歌一下嘛」。
「去找那只忠實的谷歌,干嘛老是來問我?」
總覺得怪怪的,叫我去深山唱歌嗎?深山去哪里找忠實的狗呢?
日本小故事:日本有四大姓歷史悠久,這四大姓分別是:源,平,橘,藤原。日本天皇是沒有姓的,一般百姓在古時候也沒有。這四大姓是天皇給與的,稱之為賜姓。其中前三個姓是把皇族列為臣下的時候,天皇賜的。藤原氏是賜給中臣足?不比等父子的。但是一般都習(xí)慣稱為:“源,平,藤,橘四大姓”。
日本留學(xué)網(wǎng)https://riben.liuxue86.com友情提醒,點擊日本留學(xué)網(wǎng)考試頻道可以訪問《ググる:谷歌一下》的相關(guān)學(xué)習(xí)內(nèi)容。