(2)ПРОМЕЖУТОЧНЫЕ ЭЛЕМЕНТЫ
(二)過渡語句
Хотелось бы выяснить ещё один вопрос.
很想再澄清(說明)一個問題。
А теперь вотрой (третий) вопрос.
現(xiàn)在談第二(第三)個問題。
А как насчёт____?
關(guān)于……怎么樣?
Давайте перейдем в вопросу о_____.
讓我們討論下一個……問題。
Между прочем,мы хотели бы посмотреть_____.
順便說一句,我們想看看……
Вы ещё что-нибудь хотите обсудить?
你們還想討論什么問題?
Во-первых____,во-вторых____.
首先……,其次……
С одной стороны_____,с другой стороны_____.
一方面……,另一方面……
由俄羅斯留學(xué)網(wǎng)eluosi.liuxue86.com小編03月01日編輯整理《實(shí)用俄語:口語常用俄語句式—過渡語句》。俄羅斯留學(xué)網(wǎng)https://eluosi.liuxue86.com還精心為想學(xué)俄語的童鞋們準(zhǔn)備了一些列的專題:《俄語口語實(shí)踐》、《看圖學(xué)俄語》、《商貿(mào)俄語》、《實(shí)用俄語》、《俄語口語》、《俄語口語》、《俄語語法》、《俄語入門》、《俄語語音入門》。俄語專題請點(diǎn)擊直接訪問。