實(shí)用俄語(yǔ):俄語(yǔ)基礎(chǔ)知識(shí)—交通(下)

字號(hào):


    Транспорт
    (交通)
    在一座城市里,找不到你需要去的地方是要問(wèn)路的,本講就介紹一下市內(nèi)的交通工具及問(wèn)路的方法。
    Ⅰ、相關(guān)單詞和詞組:
    автобус 公共汽車
    микроавтобус 小公共汽車
    такси 出租車
    троллейбус 無(wú)軌電車
    трамвай 有軌電車
    джип 吉普車
    метро 地鐵
    Ⅱ、交通常用語(yǔ):
    Скажите ,пожалуйста ,какпройтивцентргорода ?
    請(qǐng)問(wèn),去市中心怎么走?
    Простите ,вынескажете ,какдоехатьдогостиницы ?
    對(duì)不起,能否告訴我,到賓館怎么走?
    Какпройтивунивер маг ?
    到商店怎么走?
    Вызватьтакси ?
    叫一輛出租車嗎?
    Простите ,гдеостановкаавтовуса4 ?
    請(qǐng)問(wèn),四路公共汽車站在哪兒?
    Вашетаксисвободно ?
    您的出租汽車有空嗎?
    Кудаехать ?
    您去哪兒?
    Станцияметронаходитсяоченьдалеко .
    地鐵站很遠(yuǎn)。
    Ⅲ、名詞的格(6):
    一格 земля(陰)土地(單數(shù)) земли(復(fù)數(shù))
    二格 земли земель
    三格 земле землям
    四格 землю земли
    五格 землёй землями
    六格 оземле оземлях
    說(shuō)明:表格中的實(shí)例為以-я結(jié)尾的陰性非動(dòng)物名詞,單數(shù)四格詞尾-я改-ю,復(fù)數(shù)四格同復(fù)數(shù)一格;如為-я結(jié)尾的陰性動(dòng)物名詞,單數(shù)四格同上,復(fù)數(shù)四格同復(fù)數(shù)二格。
    一格 станция(陰)站(單數(shù)) станции(復(fù)數(shù))
    二格 станции станций
    三格 станции станциям
    四格 станцию станции
    五格 станцией станциями
    六格 останции останциях
    說(shuō)明:以-ия結(jié)尾的陰性名詞和以-я結(jié)尾的陰性名詞變格有所不同。
    語(yǔ)言•國(guó)情•文化
    俄羅斯的主要電視節(jié)目(下)
    如果說(shuō)КВН 是深受年輕人歡迎的節(jié)目,Полечудес 則是老少咸宜的“合家歡”,每周五晚上都吸引了大批觀眾守候在電視機(jī)旁。
    節(jié)目本身的內(nèi)容其實(shí)非常簡(jiǎn)單:可用“猜字謎、得大獎(jiǎng)”六個(gè)字概括。游戲分三輪進(jìn)行,每一輪三位嘉賓參加。主持人先說(shuō)出某一個(gè)詞的大致意義范圍,以及它是由幾個(gè)字母構(gòu)成的,由嘉賓依次猜測(cè)字母,一般大家喊的都是構(gòu)成單詞最常見(jiàn)的字母,如“Буква ??!”。如果猜中了,主持人就翻開(kāi)提示板上這個(gè)字母所在的相應(yīng)空格,這位嘉賓就可以接著猜;如果猜錯(cuò)了,主持人會(huì)說(shuō):“Нет ,извините ,зде -сьнеттакойбуквы ”,就由下一位嘉賓接著猜,直到把整個(gè)單詞都猜出來(lái)。這一輪的獲勝者再和其他兩輪的獲勝者進(jìn)行一次比賽,最后的勝者還有一次附加的機(jī)會(huì),如果再猜對(duì)一個(gè)詞,他就能得到除微波爐、冰箱、電視機(jī)、吸塵器等獎(jiǎng)品之外的超級(jí)大獎(jiǎng)——一輛小汽車了,所以說(shuō)這個(gè)節(jié)目能吸引到諸多觀眾參與也就不足為奇了。
    這個(gè)節(jié)目的一大特色是嘉賓與主持人之間的默契配合。俄羅斯人一般性格豪爽,且能歌善舞。常常在猜謎間隙時(shí),就看見(jiàn)嘉賓從桌子下面拿出一瓶酒送給主持人,并當(dāng)場(chǎng)打開(kāi)讓大家共飲。幾杯酒下肚,話就多起來(lái),有的借機(jī)向屏幕前收看節(jié)目的親朋好友問(wèn)好,有的邀請(qǐng)主持人翩翩起舞。
    因?yàn)樵试S嘉賓帶孩子上場(chǎng),孩子們的天真可愛(ài)也給節(jié)目增添了不少亮色。主持人特別善于和小孩子打交道,他故意擺出一付嚴(yán)肅認(rèn)真的樣子,張口閉口都用“Вы ”。“ Скольковам лет ?”“ Вынеска -жете ,гдеработаютваш иродители ? ”從這些簡(jiǎn)單的問(wèn)題里往往能套出令人捧腹的笑話。比如有一次支持人問(wèn)一個(gè)小女孩:“Что говоритпапа ,когдаонприхо дитсработы ?”小女孩答道:“Кушатьхочу !”天真的話語(yǔ)引得哄堂大笑。
    每逢節(jié)慶,Полечудес 會(huì)制作特別的節(jié)目,如文藝工作者專場(chǎng),參加阿富汗戰(zhàn)爭(zhēng)的軍人專場(chǎng),六一節(jié)有兒童專場(chǎng)。ОРТ 五周年臺(tái)慶時(shí)所有嘉賓全都是與節(jié)目同齡的五歲兒童。有一次甚至跑到非洲去錄制節(jié)目。
    Ждименя 原來(lái)名為И щ утебя ,從名稱就能看出這是一個(gè)電視尋人的節(jié)目。它由著名作家舒克申的女兒МарияШукшина 與另一位男主持人ИгорьКваша 共同主持,風(fēng)格凝重、真實(shí)而感人。有父母找子女的,有找老戰(zhàn)友、找救命恩人的,也有找初戀情人的。
    主持人先和尋人的嘉賓聊上一陣兒,了解一些被找人的情況,失蹤的原由,尋找的經(jīng)過(guò)等等。一般在電視上露臉的人都有漫長(zhǎng)艱辛的尋找經(jīng)歷和一肚子的苦水,這時(shí)便一股腦的傾吐出來(lái),說(shuō)到動(dòng)情處常常是哽咽不能語(yǔ),引得主持人和觀眾也一同落淚。講到最后,幾乎個(gè)個(gè)都是淚眼朦朧地對(duì)著鏡頭說(shuō):“Вернись ,сынок( дочка ) . Мывсетебяждём !”
    緊接著播出電視臺(tái)尋找的結(jié)果。有時(shí)人找到了,當(dāng)場(chǎng)被請(qǐng)出來(lái)與親朋好友相見(jiàn),擁抱親吻,互致問(wèn)候,觀眾也被這流露的親情所感動(dòng)而鼓掌祝賀,場(chǎng)面甚是熱烈;如果暫時(shí)人未找到,那親友只好繼續(xù)等待了。有時(shí)情況復(fù)雜一些。就象有一次,一個(gè)小伙子上電視尋找他一見(jiàn)鐘情的姑娘。人是找到了,卻未在現(xiàn)場(chǎng)出現(xiàn),只通過(guò)電話與小伙子交談了幾句。原來(lái)姑娘已經(jīng)嫁人,這樣的結(jié)局出人意料,令人惋惜。
    除了在演播室錄制節(jié)目,有時(shí)鏡頭還轉(zhuǎn)向百貨公司等公眾場(chǎng)合。那里早已聚集了不少手拿親友相片的人。只要話筒一對(duì)準(zhǔn),人們就立刻講述起自己要找的人的情況,那種真情足以感動(dòng)屏幕前的每一位觀眾。而每當(dāng)此刻,主持人就以一段意味深長(zhǎng)的話語(yǔ)“Ищитекакой нибыценой ,толькои щите !”來(lái)結(jié)束節(jié)目。
    除了上述介紹的,ОРТ 還有許多風(fēng)格各異的節(jié)目,如Угадайка(音樂(lè)競(jìng)猜節(jié)目),Шестоечувство(類似速配交友節(jié)目),Споко -йнойночи ,малыш и ?。ㄍ戆?,孩子們?。?BR>    除了固定欄目,ОРТ 在下午和晚上還播放電影和電視劇。多為墨西哥的肥皂劇,如《 Вовремялюбви 》 ,或歐美的動(dòng)作片和恐怖片,如《 Секретныематериалы 》(即《X檔案》),《Девуш кисха -рактером 》。不久前播出的《 Китайскийгородовой 》(即洪金寶在美國(guó)拍的《過(guò)江龍》),以精彩的中國(guó)功夫而大受歡迎。
    由俄羅斯留學(xué)網(wǎng)eluosi.liuxue86.com小編03月01日編輯整理《實(shí)用俄語(yǔ):俄語(yǔ)基礎(chǔ)知識(shí)—交通(下)》。俄羅斯留學(xué)網(wǎng)https://eluosi.liuxue86.com還精心為想學(xué)俄語(yǔ)的童鞋們準(zhǔn)備了一些列的專題:《俄語(yǔ)口語(yǔ)實(shí)踐》、《看圖學(xué)俄語(yǔ)》、《商貿(mào)俄語(yǔ)》、《實(shí)用俄語(yǔ)》、《俄語(yǔ)口語(yǔ)》、《俄語(yǔ)口語(yǔ)》、《俄語(yǔ)語(yǔ)法》、《俄語(yǔ)入門》、《俄語(yǔ)語(yǔ)音入門》。俄語(yǔ)專題請(qǐng)點(diǎn)擊直接訪問(wèn)。