商貿(mào)俄語(yǔ):中俄出入境商品名錄(二)—漢俄對(duì)照

字號(hào):


    ㈢土畜類(lèi)
    人造絨面革 ворсит
    小牛皮 яловка
    小羊皮 барашек
    馬皮 конская шкура
    山羊軟革 шевро
    馬鹿 изюбр
    牛皮 бычина
    毛皮 пушнина
    山羊皮 козлина
    山羔皮 телячья кожа
    水貂皮 норка
    水牛皮 буйволовая кожа
    水獺皮 шкура выдры
    中鹽漬皮 среднезасолённые шкуры
    牛犢絨面革 опоек-нукук
    牛犢軟革 опоек-склизок
    毛絲鼠皮 шиншилла
    牛犢皮 выросток;яловка
    皮革 кожа
    北極狐皮 песец
    由俄羅斯留學(xué)網(wǎng)eluosi.liuxue86.com小編03月01日編輯整理《商貿(mào)俄語(yǔ):中俄出入境商品名錄(二)—漢俄對(duì)照》。俄羅斯留學(xué)網(wǎng)https://eluosi.liuxue86.com還精心為想學(xué)俄語(yǔ)的童鞋們準(zhǔn)備了一些列的專(zhuān)題:《俄語(yǔ)口語(yǔ)實(shí)踐》、《看圖學(xué)俄語(yǔ)》、《商貿(mào)俄語(yǔ)》、《實(shí)用俄語(yǔ)》、《俄語(yǔ)口語(yǔ)》、《俄語(yǔ)口語(yǔ)》、《俄語(yǔ)語(yǔ)法》、《俄語(yǔ)入門(mén)》、《俄語(yǔ)語(yǔ)音入門(mén)》。俄語(yǔ)專(zhuān)題請(qǐng)點(diǎn)擊直接訪(fǎng)問(wèn)。
    皮革用羊皮 кожевенная овчина
    生牛皮 бычина;бычичья кожа
    生板皮 гольё
    母牛皮光面革 риндбокс
    玄狐皮 чернобурка
    母牛皮 яловка
    生鞣皮 сыромятина;сыромять
    羊羔皮 мерлушка
    羊皮 козья шкура
    灰鼠皮 беличий мех
    壓花軟革 юфть с нарезным рисунком
    旱獺皮 шкурка соболя
    腸衣 кишки
    狐皮 лисица
    牦牛皮 шкура яка
    狍皮 шкура косули
    狗皮 собачий мех
    軟皮 юфть
    由俄羅斯留學(xué)網(wǎng)eluosi.liuxue86.com小編03月01日編輯整理《商貿(mào)俄語(yǔ):中俄出入境商品名錄(二)—漢俄對(duì)照》。俄羅斯留學(xué)網(wǎng)https://eluosi.liuxue86.com還精心為想學(xué)俄語(yǔ)的童鞋們準(zhǔn)備了一些列的專(zhuān)題:《俄語(yǔ)口語(yǔ)實(shí)踐》、《看圖學(xué)俄語(yǔ)》、《商貿(mào)俄語(yǔ)》、《實(shí)用俄語(yǔ)》、《俄語(yǔ)口語(yǔ)》、《俄語(yǔ)口語(yǔ)》、《俄語(yǔ)語(yǔ)法》、《俄語(yǔ)入門(mén)》、《俄語(yǔ)語(yǔ)音入門(mén)》。俄語(yǔ)專(zhuān)題請(qǐng)點(diǎn)擊直接訪(fǎng)問(wèn)。
    松鼠 белка
    駝鹿皮 сохатина
    美利努羊 меринос
    胎羊皮 ягнята-выпоротки
    香鼠皮 шкурка хорька
    淡干皮 пресносухая шкура
    兔皮 кролик
    胎羔皮 выпороток
    染色綿羊毛皮 мутон
    絨面革 велюр
    鹽硝皮 сыромятная кожа
    鹽干皮 сухосолёные шкуры
    鹽濕皮 мокросолёная шкура
    狼獾皮 росомаха
    浣熊皮 енотовидная собака;енот
    羚羊皮 замша
    綿羊皮 баранья шкура;овчина
    豬皮 свиная шкура
    銀鼠皮 горностай
    綿羊軟革 шеврет
    鱷魚(yú)皮 крокодиловая шкура
    猞猁皮 шкура рыси
    猞猁毛皮 рысний мех
    由俄羅斯留學(xué)網(wǎng)eluosi.liuxue86.com小編03月01日編輯整理《商貿(mào)俄語(yǔ):中俄出入境商品名錄(二)—漢俄對(duì)照》。俄羅斯留學(xué)網(wǎng)https://eluosi.liuxue86.com還精心為想學(xué)俄語(yǔ)的童鞋們準(zhǔn)備了一些列的專(zhuān)題:《俄語(yǔ)口語(yǔ)實(shí)踐》、《看圖學(xué)俄語(yǔ)》、《商貿(mào)俄語(yǔ)》、《實(shí)用俄語(yǔ)》、《俄語(yǔ)口語(yǔ)》、《俄語(yǔ)口語(yǔ)》、《俄語(yǔ)語(yǔ)法》、《俄語(yǔ)入門(mén)》、《俄語(yǔ)語(yǔ)音入門(mén)》。俄語(yǔ)專(zhuān)題請(qǐng)點(diǎn)擊直接訪(fǎng)問(wèn)。
    雪羊皮 барлина
    雪豹皮 барсовина
    硝皮 сыромять
    貂皮 куница
    犢皮 опоек-велюр
    鹿皮 оленья шкура;замша
    黃鼬皮 колонок
    犍牛皮 воловина
    熟皮 дублёный кожух;дубить
    紫貂皮 соболь
    熟羊皮 базан
    熟駝鹿皮 лосина
    糜鹿 лось
    獾皮 шкура барсука
    麝鼠皮 ондатра
    ㈣紡織類(lèi)
    1、纖維
    2、織物
    3、服裝
    上光絲 шёлк-люстрин
    山羊絨 кашемир
    毛紗 шерстяная пряжа
    化學(xué)纖維 химическое волокно
    毛滌綸 моделон
    由俄羅斯留學(xué)網(wǎng)eluosi.liuxue86.com小編03月01日編輯整理《商貿(mào)俄語(yǔ):中俄出入境商品名錄(二)—漢俄對(duì)照》。俄羅斯留學(xué)網(wǎng)https://eluosi.liuxue86.com還精心為想學(xué)俄語(yǔ)的童鞋們準(zhǔn)備了一些列的專(zhuān)題:《俄語(yǔ)口語(yǔ)實(shí)踐》、《看圖學(xué)俄語(yǔ)》、《商貿(mào)俄語(yǔ)》、《實(shí)用俄語(yǔ)》、《俄語(yǔ)口語(yǔ)》、《俄語(yǔ)口語(yǔ)》、《俄語(yǔ)語(yǔ)法》、《俄語(yǔ)入門(mén)》、《俄語(yǔ)語(yǔ)音入門(mén)》。俄語(yǔ)專(zhuān)題請(qǐng)點(diǎn)擊直接訪(fǎng)問(wèn)。
    長(zhǎng)纖維棉 длиноволосый хлопок
    天鵝絨 аксамит
    打成麻 трепальный лён
    卡普綸 капрон
    生絲 шёлк-сырец
    卡普綸絲 шёлк-капрон
    皮棉 хлопок-волокно
    亞麻 лён
    亞麻纖維 лён-волокно
    亞麻紗 льняная пряжа
    合成纖維 синтетическое волокно
    羊毛 шерсть
    安哥拉兔毛 ангорская шерсть
    紗線(xiàn) пряжа
    緯紗 пряжа-уток
    含脂毛 жирная шерсть
    經(jīng)紗 пряжа-основа
    竺麻紗 пряжа-рами
    的確良 терилен
    柞蠶絲 щёлк-туссор
    籽棉 хлопка-сырец
    洗羊毛 шерсть мытая
    絨毛 пуховая шерсть
    由俄羅斯留學(xué)網(wǎng)eluosi.liuxue86.com小編03月01日編輯整理《商貿(mào)俄語(yǔ):中俄出入境商品名錄(二)—漢俄對(duì)照》。俄羅斯留學(xué)網(wǎng)https://eluosi.liuxue86.com還精心為想學(xué)俄語(yǔ)的童鞋們準(zhǔn)備了一些列的專(zhuān)題:《俄語(yǔ)口語(yǔ)實(shí)踐》、《看圖學(xué)俄語(yǔ)》、《商貿(mào)俄語(yǔ)》、《實(shí)用俄語(yǔ)》、《俄語(yǔ)口語(yǔ)》、《俄語(yǔ)口語(yǔ)》、《俄語(yǔ)語(yǔ)法》、《俄語(yǔ)入門(mén)》、《俄語(yǔ)語(yǔ)音入門(mén)》。俄語(yǔ)專(zhuān)題請(qǐng)點(diǎn)擊直接訪(fǎng)問(wèn)。
    真絲 натуральный шёлк
    高支紗 пряжа высоких номеров
    原麻 лён-сырец
    滌綸 дакрон
    高支絲 высокономерный шёлк
    原毛 шерсть-сырьё
    粘膠纖維 вискозное волокно
    維尼綸 винилон
    混合毛 шерсть-смеска
    脫脂毛 обезжиренная шерсть
    梳成麻 чёсаный лён
    麻紗 фильдеперс
    棉紗 хлопчатобумажная пряжа
    晴綸 нитрил
    奧綸 орлон
    澳毛 австралийская шерсть
    錦綸 найлон
    聚氯乙烯 поливинилхлорид
    聚苯乙烯纖維 полистироловое волокно
    漂白紗 белёная пряжа
    精梳紗 гребенная пряжа
    醋酸纖維 ацетатное волокно
    露浸亞麻 стланцевый лён
    幾爾丁 муслин из шерсти
    由俄羅斯留學(xué)網(wǎng)eluosi.liuxue86.com小編03月01日編輯整理《商貿(mào)俄語(yǔ):中俄出入境商品名錄(二)—漢俄對(duì)照》。俄羅斯留學(xué)網(wǎng)https://eluosi.liuxue86.com還精心為想學(xué)俄語(yǔ)的童鞋們準(zhǔn)備了一些列的專(zhuān)題:《俄語(yǔ)口語(yǔ)實(shí)踐》、《看圖學(xué)俄語(yǔ)》、《商貿(mào)俄語(yǔ)》、《實(shí)用俄語(yǔ)》、《俄語(yǔ)口語(yǔ)》、《俄語(yǔ)口語(yǔ)》、《俄語(yǔ)語(yǔ)法》、《俄語(yǔ)入門(mén)》、《俄語(yǔ)語(yǔ)音入門(mén)》。俄語(yǔ)專(zhuān)題請(qǐng)點(diǎn)擊直接訪(fǎng)問(wèn)。
    大衣呢 драп
    長(zhǎng)毛絨 плюш
    開(kāi)士米 кашемир
    天鵝絨 бархат
    毛凡爾丁 шерстяной муслин
    雙面卡 двусторонние хаки
    毛巾被 махровое одеяло
    毛毯 шерстяное одеяло
    毛巾 полотенце
    印花布 ситец
    卡嘰布 хаки
    絲綢 шелк
    絲絨 велюр-бархат
    喬其紗 жоржет
    機(jī)織織物 машинное изделие
    亞麻布 льяное полотно
    燈芯絨 вельвет-корд
    華達(dá)呢 габардин
    亞麻帆布 брезентовая парусина
    紡織品 текстиль
    針織品 трикотаж
    泡泡紗 рогожка
    由俄羅斯留學(xué)網(wǎng)eluosi.liuxue86.com小編03月01日編輯整理《商貿(mào)俄語(yǔ):中俄出入境商品名錄(二)—漢俄對(duì)照》。俄羅斯留學(xué)網(wǎng)https://eluosi.liuxue86.com還精心為想學(xué)俄語(yǔ)的童鞋們準(zhǔn)備了一些列的專(zhuān)題:《俄語(yǔ)口語(yǔ)實(shí)踐》、《看圖學(xué)俄語(yǔ)》、《商貿(mào)俄語(yǔ)》、《實(shí)用俄語(yǔ)》、《俄語(yǔ)口語(yǔ)》、《俄語(yǔ)口語(yǔ)》、《俄語(yǔ)語(yǔ)法》、《俄語(yǔ)入門(mén)》、《俄語(yǔ)語(yǔ)音入門(mén)》。俄語(yǔ)專(zhuān)題請(qǐng)點(diǎn)擊直接訪(fǎng)問(wèn)。
    法蘭絨 фланель
    拉絨針織物 начёсный трикотаж
    呢子 сукно
    繭綢 чесуча
    經(jīng)編織物 основный трикотаж
    經(jīng)編針織物 трико
    柞絲綢 чесуча
    格子呢 сукно в клетку
    派力斯 палас
    混紡織物 смешанное изделие
    夏布 полотно
    嗶嘰 шевиот
    舍味呢 шевиот
    棉織物 хлопчатобумажное изделие
    棉紡織品 текстильные изделие
    棉府綢 поплин
    海軍呢 мельтон
    提花絲織物 жаккардовый шёлк
    塔夫綢 тафта
    棉嗶嘰 саржа
    提花針織物 жаккардовый трикотаж
    提花毯 жаккардовое одеяло
    由俄羅斯留學(xué)網(wǎng)eluosi.liuxue86.com小編03月01日編輯整理《商貿(mào)俄語(yǔ):中俄出入境商品名錄(二)—漢俄對(duì)照》。俄羅斯留學(xué)網(wǎng)https://eluosi.liuxue86.com還精心為想學(xué)俄語(yǔ)的童鞋們準(zhǔn)備了一些列的專(zhuān)題:《俄語(yǔ)口語(yǔ)實(shí)踐》、《看圖學(xué)俄語(yǔ)》、《商貿(mào)俄語(yǔ)》、《實(shí)用俄語(yǔ)》、《俄語(yǔ)口語(yǔ)》、《俄語(yǔ)口語(yǔ)》、《俄語(yǔ)語(yǔ)法》、《俄語(yǔ)入門(mén)》、《俄語(yǔ)語(yǔ)音入門(mén)》。俄語(yǔ)專(zhuān)題請(qǐng)點(diǎn)擊直接訪(fǎng)問(wèn)。
    錦緞 парча
    漂白棉布 отбельный коленкор
    T恤衫 тенниска
    大衣 пальто
    女大衣 женское пальто
    女裙套裝 женский костюм
    女褲套裝 женский брючный костюм
    中山裝 костюм"Чжуншанфу"
    牛仔褲 джинсы
    風(fēng)雨衣 плащ
    風(fēng)衣 пыльник
    毛衣開(kāi)衫 фуфайка
    牛仔服 джинсовая куртка
    長(zhǎng)裙 макроюбка
    皮夾克 коженая куртка
    皮革大衣 кожаное пальто
    西服 костюм
    羊毛衫 шерстяной джемпер
    夾克 куртка
    連衣裙 платье
    羽絨服 пуховка
    西服上衣 пиджак
    由俄羅斯留學(xué)網(wǎng)eluosi.liuxue86.com小編03月01日編輯整理《商貿(mào)俄語(yǔ):中俄出入境商品名錄(二)—漢俄對(duì)照》。俄羅斯留學(xué)網(wǎng)https://eluosi.liuxue86.com還精心為想學(xué)俄語(yǔ)的童鞋們準(zhǔn)備了一些列的專(zhuān)題:《俄語(yǔ)口語(yǔ)實(shí)踐》、《看圖學(xué)俄語(yǔ)》、《商貿(mào)俄語(yǔ)》、《實(shí)用俄語(yǔ)》、《俄語(yǔ)口語(yǔ)》、《俄語(yǔ)口語(yǔ)》、《俄語(yǔ)語(yǔ)法》、《俄語(yǔ)入門(mén)》、《俄語(yǔ)語(yǔ)音入門(mén)》。俄語(yǔ)專(zhuān)題請(qǐng)點(diǎn)擊直接訪(fǎng)問(wèn)。
    西服背心 жилет
    男大衣 мужское пальто
    男西服套裝 мужской костюм
    連褲襪 колготки
    制服 форма
    襯衫 рубашка
    服裝 одежда
    胸罩 лифчик
    繡花衫衣 сорочка
    領(lǐng)帶 галстук
    超短裙 миниюбка
    褲子 брюки
    裙子 юбка
    裘皮大衣 шуба
    燕尾服 фрак
    由俄羅斯留學(xué)網(wǎng)eluosi.liuxue86.com小編03月01日編輯整理《商貿(mào)俄語(yǔ):中俄出入境商品名錄(二)—漢俄對(duì)照》。俄羅斯留學(xué)網(wǎng)https://eluosi.liuxue86.com還精心為想學(xué)俄語(yǔ)的童鞋們準(zhǔn)備了一些列的專(zhuān)題:《俄語(yǔ)口語(yǔ)實(shí)踐》、《看圖學(xué)俄語(yǔ)》、《商貿(mào)俄語(yǔ)》、《實(shí)用俄語(yǔ)》、《俄語(yǔ)口語(yǔ)》、《俄語(yǔ)口語(yǔ)》、《俄語(yǔ)語(yǔ)法》、《俄語(yǔ)入門(mén)》、《俄語(yǔ)語(yǔ)音入門(mén)》。俄語(yǔ)專(zhuān)題請(qǐng)點(diǎn)擊直接訪(fǎng)問(wèn)。