韓語精選閱讀 職場上的“土豆”?

字號(hào):


    在韓國經(jīng)常聽到有人說“某某是土豆(감자)”,小編很疑惑,所謂的土豆,難道是指平時(shí)吃的土豆?為什么把人比作是土豆呢?先來看一段對(duì)話。
    A:○○ 일 진짜 못하더라,옆에서 보는 내가 다 답답하다.
    B:걔 감자잖아,그냥 봐줘.
    A:○○ 他干活真費(fèi)勁,在旁邊看著都郁悶。
    B:他不是土豆么,你就忍著點(diǎn)吧。
    看了這段對(duì)話,大家能理解土豆的意思嗎?
    所謂的土豆(감자)就是指“新人”。其標(biāo)準(zhǔn)語是“초보자”。在建筑行業(yè)稱新人為“감자”。對(duì)于該行業(yè)一點(diǎn)都不了解的人被稱為“생감자(生土豆)”。