尊敬問候語,可以使用于任何人之間
안녕하세요?
How are you?
(您)好嗎?[안녕하다=安寧,好]
語法分析:안녕 하다 + 세요 = 安寧(原形) + 口語尊敬語(包括對句中提及對象尊敬)
네, 잘 지냈어요.
Yes, I've been fine.
是的,過得挺好的。[잘=好 지내다=活,過日子]
語法分析:네, 잘 + 지내다 + ㅆ어 + 요 = 是,好 + 活(原形) + 過去式 + 口語尊敬語
잘 지내요.
I'm fine.
過得挺好。
語法分析:잘 + 지내다 + 요 = 好 + 活(原形) + 口語尊敬語
어떻게 지냈어요?
How do you do?
(您)過得怎么樣?[어떻게=怎樣地]
語法分析:어떻게 + 지내다 + ㅆ어 + 요 = 怎樣地 + 活(原形) + 過去式 + 口語尊敬語
어때요?
How do you do?
(您)怎么樣?[어때=如何]
語法分析:어때 + 요 = 如何 + 口語尊敬語
별일 없지요?/별일 없으세요?
What's new?
沒什么不尋常的事吧?[별일=不尋常的事 없다=沒有]
語法分析:별일 + 없다 + 지 + 요 = 不尋常的事 + 沒有(原形) + 吧 + 口語尊敬語
語法分析:별일 + 없다 + 으세요 = 不尋常的事 + 沒有(原形) + 口語尊敬語(包括對句中提及對象尊敬)
힘들어요.
Things are hard.
挺辛苦。
語法分析: 힘들 + 어 + 요 = 辛苦 + 現(xiàn)在式 + 口語尊敬語
그저 그래요.
Nothing much.
還是那個樣。/還是老樣子。[그저=仍然,還是 그래=那樣]
語法分析: 그저 + 그래 + 요 = 仍然 + 那樣 + 口語尊敬語
요즘 바빠요.
Things are busy.
最近挺忙。[요즘=最近 바쁘다=忙]
語法分析:요즘 + 바쁘다 + 아 + 요 = 最近 + 忙(原形) + 現(xiàn)在式 + 口語尊敬語
잘 지내 셨어요?
How have you been?
(您)過得好嗎?
語法分析:잘 + 지내다 + 시 + 었어 + 요 = 好 + 活(原形) + 尊敬語 + 過去式 + 口語尊敬語
잘 지냈어요.
I've been fine.
過得挺好的。
語法分析:잘 + 지내다 + ㅆ어 + 요 = 好 + 活(原形) + 過去式 + 口語尊敬語