韓國語生活用語:購物

字號:

工藝品在哪兒賣?
    공예품은 어디에서 팝니까?
    [ gongyepumeun eodieseo pamnikka ]
    我找送我愛人的禮物。
    아내에게 줄 선물을 찾습니다.
    [ anaeege jul seonmureul chatseumnida ]
    那個好,請給我看看好嗎?
    저것이 좋군요, 보여주시겠어요?
    [ jeogeosi jokunyo boyeojusigetseoyo ]
    請拿其他的看一看。
    다른 걸 보여주세요.
    [ dareun geol boyeojuseyo ]
    有這種黑色的嗎?
    이런 종류로 흑색이 있나요?
    [ ireon jongryuro heuksaegi innayo ]
    給我看看別的樣子,好嗎?
    다른 모양을 보여주세요.
    [ dareun moyangeul boyeojuseyo ]
    有大一點兒的嗎?
    좀 큰 것이 있나요?
    [ jom keun geosi innayo ]
    請改長一點兒。
    좀 길게 고쳐주세요.
    [ jom gilge gochyeojuseyo ]
    請給我看一下樣品。
    견본을 보여주십시오.
    [ gyeonboneul boyeojusipsio ]
    我可以試穿嗎?
    입어봐도 됩니까?
    [ ibeobwado doemnikka ]
    我再考慮一下。
    좀더 생각해 보겠습니다.
    [ jomdeo saenggakhae bogetseumnida ]
    我要這個吧。
    이것으로 하겠습니다.
    [ igeoseuro hagetseumnida ]
    這不是我想要的。
    제가 원하던 것이 아닙니다.
    [ jega wonhadeongeosi animnida ]
    (一共)多少錢?
    (전부) 얼마입니까?
    [ (jeonbu) eolmaimnikka ]
    太貴了。
    너무 비쌉니다.
    [ neomu bissamnida ]
    便宜一點兒吧。
    좀 싸게 해주세요.
    [ jom ssage haejuseyo ]
    請包裝。
    포장해 주세요.
    [ pojanghae juseyo ]
    請分開包吧。
    따로따로 싸 주십시오.
    [ ttarottaro ssa jusipsio ]
    請包得漂亮一點。
    좀 예쁘게 싸주세요.
    [ jom yeppeuge ssajuseyo ]
    能送到飯店去嗎?
    호텔까지 배달해 주실 수 있나요?
    [ hotelkkaji baedalhae jusil su innayo ]
    我想換一下這個。
    이것을 교환하고 싶습니다.
    [ igeoseul gyohwanhago sipseumnida ]
    沒有零錢。
    잔돈이 없습니다.
    [ jandoni eopseumnida ]
    給我發(fā)票。
    영수증을 주세요.
    [ yeongsujeungeul juseyo ]
    到哪兒結(jié)賬?
    어디에서 계산하나요?
    [ eodieseo gyesanhanayo ]