1. 이리 와 ! 過(guò)來(lái)!
2. 빨리! 趕緊的!
3. 이렇게 합시다 ! 就這么辦吧!
4. 아마도 ! 可能是吧!
5. 그냥 그대로 해봐! 將就一下吧!
6. 해 봐 ! 試試吧! 來(lái)源于:52小語(yǔ)種(52xyz.com)
7. 허튼 소리야 ! 胡說(shuō)八道!
8. 쓸데 없는 짓이야 ! 多此一舉!
9. 뭐 대단한 것 아닌데 ! 有什么了不起的!
10.그렇다면 어쩔래 ! 那又怎么樣?
11.그래 ! 那是!
12.그렇고말고요 ! 可不是嘛!
13.시간이 늦었어요 ! 時(shí)間不早了!
14.큰 일 났어 . 出事兒了!
15.그럴 거예요 ! 是這么回事。
16.당신 말이 맞아요 . 你說(shuō)的太對(duì)了!
17 .나를 믿어줘. 請(qǐng)相信我!
18.다른 방법을 한번 생각해봐요. 想想辦法吧!
19.미쳤어 ! 瞎胡鬧!
20.정말 터무니없다! 真荒唐!
21.진짜 너무 해 . 真黑!(太過(guò)分了?。?BR> 22.정말 지루해 ! 真無(wú)聊!
23.정말 재미없어 ! 真沒(méi)意思!
24.좋아 ! 行(好吧)!
25.나도요 ! 我也是!
26.나를 놀리지 마 . 別拿我開(kāi)心!
27.웬일이지! 怎么搞的?
28.너무 과장했어! 太夸張了吧!
29.할 수 없어! 沒(méi)辦法。
30.어쩔 수 없어! 沒(méi)轍!
31.나 생각해볼게. 讓我想想。
32.내가 한턱 낼게. 我請(qǐng)客。
33.너만 의지할 거야 . 就指望你了。
34.너무 구리다! 臭死了!
35.뽐내지 마라! 別神氣了!
36.나도 이렇게 생각해! 我也是這么想的。
37.난 그렇다고 생각해 ! 我想是吧。
38.무슨 말이에요 ! 哪兒的話!
39.힘을 내라! 加把勁兒!
40.다 잘 될 거야 . 一切都會(huì)好的。
41.망설이지 마. 別猶豫了。
42.니 차례야! 該你了。
43.가야 해! 該走了。
44.허튼 소리야. 胡扯!
45.말도 안 돼! 話不能這么說(shuō)。(翻譯成 不像話 是不是好點(diǎn)~)
46.내가 할게.讓我來(lái)。
47.나를 용서해주세요. 饒了我吧!
48.시작합시다 . 開(kāi)始吧。
49.건배! 干杯!
50.먼저 하세요. 您先請(qǐng)!
51.오래 기다리게 했어요。 讓您久等了!
52.진짜 미안해. 真抱歉。
53.그렇다는 말이에요. 說(shuō)的是??!
54.누가 아니래! 誰(shuí)說(shuō)不是啊?
55.아이고! 天??!
56.와! 哇塞!
57.힘을 써! 使勁兒!
58정신 차려! 振作點(diǎn)兒!
59.감히 어떻게! 你敢!
60.당신 후회할 거야. 你會(huì)后悔的。
61.도와주세요. 幫個(gè)忙吧!
62.부탁합니다. 拜托啦!
63.먼저 실례하겠습니다. 對(duì)不起,失陪了!
64.정말 죄송하게 생각합니다. 真過(guò)意不去。
65.함부로 지껄인 말이야. 瞎掰!
66.쓸데 없는 생각 하지 마. 休想!
67.진짜 귀찮게 하네. 真討厭!
68.정말 참을 수 없어! 我受夠了。
69.네! 好說(shuō),好說(shuō)。 來(lái)源于:52小語(yǔ)種(52xyz.com)
70.좋은 생각이야! 好主意。
71.어떻게 된 일입니까? 這叫什么事???
72.진짜 생트짐을 잡는 일이네. 真是沒(méi)事兒找事兒。
73.어쩐지! 怪不得呢!
74.정말 상상할 수가 없어! 簡(jiǎn)直難以想象!
75.제 발! 求你了!
76.잠깐만 기다려 주세요! 等等我!
77.맞는 말이야 . 有道理!
78.나도 그렇게 생각해. 我也這么覺(jué)得。
79.정말 지겨워! 真要命!
80.정말 분위기 깬다! 真掃興!
81.니가 잘 했어. 你表現(xiàn)的不錯(cuò)!
82.기운 내! 打起精神來(lái)!
83.내가 일부러 그런 게 아니야. 我不是故意的。
84.개의치 맙시다. 您別介意!
85.정말 체면을 깎는단 말이야. 真跌份兒。
86.정말 체면 깎는 일이야. 真掉價(jià)兒。
87.천천히 해라. 慢慢兒來(lái)。
88.호사다마란 말이 있잖아. 好事多磨嘛!
89.천만해요. 別見(jiàn)外。
90.천만해요. 應(yīng)該的。
91.아닌 것 같아요. 不會(huì)吧!
92.어디 이럴 리가 있나. 怎么能這樣!
93.정말? 真的嗎?
94.어찌 그럴 리가 있나? 怎么可能呢?
95.수고하세요. 辛苦了[拜托完別人,別人還沒(méi)開(kāi)始做的時(shí)候說(shuō)的]。(受累了)
96.폐를 끼쳐 죄송합니다. 給您添麻煩了。
97.아이고 ! 哎呀!(哎媽呀~)
98.야! 喂!
99.내가 상상했던 일이야. 不出我所料!
100.폐를 끼쳤슴니다.打擾了!