韓語(yǔ)情景對(duì)話(huà):我不是這個(gè)意思

字號(hào):

韓語(yǔ)情景對(duì)話(huà),學(xué)習(xí)韓語(yǔ)就要聽(tīng)得明白說(shuō)得出來(lái),可是有很多日常情景對(duì)話(huà)說(shuō)不出來(lái),不要苦惱,韓語(yǔ)在線(xiàn)學(xué)習(xí)網(wǎng)整理的這套韓語(yǔ)日常用語(yǔ)是最最全面實(shí)用的韓語(yǔ)常用語(yǔ),相信一定會(huì)讓你聽(tīng)得明白說(shuō)得出來(lái)。
    我不是這個(gè)意思
    情景對(duì)話(huà)一:
    A:약을 먹으면 많은 부장용이 있는 거 너 알어?
    B:그럼 이제부터 약 먹지마?
    A:난 이런 의미가 아니야.적게 먹으라는 거야.
    A:你知道吃藥有很多副作用嗎?
    B:那以后就不要吃了嗎
    A:我不是這個(gè)意思,是應(yīng)該少吃。
    情景對(duì)話(huà)二:
    A:너 말 좀 적게 할 수 있어?
    B:너 내가 간섭 하는게 싫은 거지?
    A:난 이런 의미가 아니야.
    A:你能少說(shuō)句行嗎?
    B:那你是嫌我礙事了?
    A:我不是這個(gè)意思。