난 그렇게 생각하지 않어 我不這么認(rèn)為
情景對話一:
A:네 생각에 명픔 이다 좋다고 생각해?
B:내 생각에는 분명이 비싸건 좋은 점이 있을거야.
A:난 그렇게 생각하지 않어.
A:你覺得名牌商品一定好嗎?
B:我認(rèn)為他一定有貴的好處。
A:我不這么認(rèn)為。
情景對話二:
A:내 생각엔 회사의 기술 수준이 제일 중요하다고 봐.
B:난 그렇게 생각하지않어.
A:그럼 너의 생각을 말해봐.
A:我認(rèn)為一個(gè)公司的技術(shù)平最重要。
B:我不這么認(rèn)為。
A:那談?wù)勀愕目捶ā?