商貿(mào)韓語脫口說(8)

字號(hào):


    A:先生,你們兩位互相認(rèn)識(shí)嗎?
    B:好像在哪見過,不過……想不起來了。
    A:我來介紹一下,這位是丁先生,丁先生,這位是吳經(jīng)理。
    B:見到你很高興。
    C:很高興認(rèn)識(shí)你。
    A:吳經(jīng)理經(jīng)營一家大公司。
    B:是啊,我在報(bào)紙上看過許多關(guān)于吳經(jīng)理的報(bào)道。
    A:선생님,두 분께서 서로 아세요?
    B:어디에서 나나뵌 적이 있는 것 같은데...생각이 안 나네요.
    A:제가 소개해 드릴게요.이분은 정 선생님이시구요,정 선생님 이분은 오사장님이십니다.
    B:만나뵙게 돼서 반갑습니다.
    C:이렇게 알게 되어 아주 반갑습니다.
    A:오 사장님께서는 큰 회사를 경여하고 계십니다.
    B:그렇군요.신문에서 오 사장님에 관한 기사를 많이 읽었습니다.
    문국한국편집말:간단한 대화이지만 여러분에게 도움이 있기 바랍니다.