[日語(yǔ)原文]國(guó)際:米大統(tǒng)領(lǐng)、失業(yè)保険延長(zhǎng)法案で野黨非難

字號(hào):


    失業(yè)率が高止まりする中、アメリカのオバマ大統(tǒng)領(lǐng)は失業(yè)保険の給付を延長(zhǎng)する法案を早急に可決するよう議會(huì)に求め、反対する野黨・共和黨を強(qiáng)く非難しました。
    「職を失った國(guó)民への緊急救済策を妨害する動(dòng)きはやめるべきです」(オバマ大統(tǒng)領(lǐng))
    オバマ大統(tǒng)領(lǐng)は19日、失業(yè)保険の給付期間を再度、延長(zhǎng)するための法案が共和黨上院の反対で採(cǎi)決できない今の狀態(tài)を「選挙向けのもの」と批判し、議會(huì)の伝統(tǒng)にのっとり超黨派で延長(zhǎng)案を今週中にも可決するよう強(qiáng)く求めました。
    大統(tǒng)領(lǐng)は聲明発表で後ろに立った3人の失業(yè)保険受給者を紹介しましたが、うち1人の男性を「2年前までホンダのディーラーで働いていて職探しを続けているが、未だに面接さえ受けられない」と紹介しました。
    しかし、殘る2人の女性失業(yè)者については「フィットネスセンター」「不動(dòng)産業(yè)で働いていた」と紹介しただけで企業(yè)名には全く言及せず、大統(tǒng)領(lǐng)のこの緊急聲明では個(gè)別の日本企業(yè)名だけが突出して扱われた形になりました。(20日02:36)
    以上是日本留學(xué)網(wǎng)https://riben.liuxue86.com/exam/日語(yǔ)組小編整理的2011年03月日語(yǔ)能力測(cè)試的《[日語(yǔ)原文]國(guó)際:米大統(tǒng)領(lǐng)、失業(yè)保険延長(zhǎng)法案で野黨非難》文章,恭祝大家考試順利通過(guò)!