商務(wù)日語(yǔ)口語(yǔ)第18回: 請(qǐng)假和休假時(shí)的用語(yǔ)

字號(hào):


    ①「會(huì)社は休まない」というのが大前提。社會(huì)人として自己管理をきちんとする 
    ② 體調(diào)不良などで當(dāng)日突然、休む場(chǎng)合は必ず始業(yè)前までに上司へ連絡(luò)をする。同僚への連絡(luò)、ボードへの記入依頼だけではダメ 
    ③ よほどのことがない限り、本人が連絡(luò)することが基本(家族などに頼まない) 
    ④ ファックスやメールでの連絡(luò)は厳禁 
    ⑤「休ませてほしい」だけでな社會(huì)人失格。突然の欠勤には必ず理由を述べ、迷惑をかけることへの謝罪をするのがマナー 
    ⑥ 必要があれば、その日やるべき仕事の段取りを伝える 
    ⑦ 代休、有給休暇など事前に休暇願(yuàn)いを出して休む場(chǎng)合には、具體的な理由を述べる。必要はないものの、申し訳ないという気持ちを忘れないこと 
    ◆ 當(dāng)日、連絡(luò)する場(chǎng)合 
       「申し訳ございません?!稹穑L(fēng)邪をこじらせて)で本日お休みをいただきたいのですが、よろしいでしょうか」 
       「誠(chéng)に恐縮ですが、朝から體調(diào)がおもわしくなく出社するのが難しいので休ませていただけないでしょうか」 
    ◆ 事前に連絡(luò)する場(chǎng)合 
       「○月×日にお休みをいただきたいのですが、よろしいでしょうか」 
       「忙しいところ誠(chéng)に申し上げにくいのですが、以前からの約束で友人と旅行をする計(jì)畫(huà)があります。つきましては、代休を1日いただきたいのですが、よろしいでしょうか」 
     
    日語(yǔ)知識(shí)點(diǎn):日語(yǔ)(日本語(yǔ):平假名にほんご,片假名ニホンゴ,羅馬音nippon go),簡(jiǎn)稱(chēng)日語(yǔ)、日文,是一種主要為日本列島上大和民族所使用的語(yǔ)言,是日本的官方語(yǔ)言。 日文書(shū)寫(xiě)
    日本留學(xué)網(wǎng)https://riben.liuxue86.com友情提醒,點(diǎn)擊日本留學(xué)網(wǎng)考試頻道可以訪問(wèn)《商務(wù)日語(yǔ)口語(yǔ)第18回: 請(qǐng)假和休假時(shí)的用語(yǔ)》的相關(guān)學(xué)習(xí)內(nèi)容。