日常生活口語(yǔ):很平常的東西,只不過是我老家的特產(chǎn)

字號(hào):


    珍(めずら)しくもございませんが、私(わたし)どもの國(guó)(くに)の特産物(とくさんぶつ)でして……
    很平常的東西,只不過是我老家的特產(chǎn)。
         當(dāng)你從外地回到家,向你拜訪的人或鄰居們送上帶回來的特產(chǎn)時(shí),說這句話最為貼切。由于日本送貨上門服務(wù)的快速發(fā)展,不管你住在哪里,都可以享受到全國(guó)各地的精美物品(進(jìn)口的食品也包括在內(nèi)),以這類物品當(dāng)作禮物送人很受歡迎。
        從接受禮物人的角度看,問題的關(guān)鍵不在于這份禮物多難弄到,而在于它與你來自同一個(gè)地方,這樣即使是再一般的食物,其味道也可能因此而大大好轉(zhuǎn):
    ほう、あの人(ひと)の故郷(ふるさと)のワインか。
    嗯,這就是他家鄉(xiāng)的酒。
    你自己也可以及時(shí)地對(duì)其不同之處稍加評(píng)論:
    外國(guó)(がいこく)のワインなど珍(めずら)しくもございませんが、故郷(ふるさと)のワインを飲(の)みますと、私(わたし)などはひと味(あじ)ちがうように思(おも)いまして……
    如今進(jìn)口酒已不足為奇,但是對(duì)我來說,喝家里帶來的酒味道總覺得好些。
        幾乎無一例外,你的同伴們都會(huì)贊同你的說法(至少當(dāng)著大家的面)。
        以名牌商品作禮品肯定會(huì)得到人們的認(rèn)可,這是因?yàn)樗投Y者和收禮者都無疑會(huì)對(duì)禮物的質(zhì)量和價(jià)值感到放心,認(rèn)為其無可置疑——每個(gè)人都知道它值多少錢。
        然而,從禮物本身看,從家里帶來的特產(chǎn)可能要比任何名牌產(chǎn)品有份量。同時(shí),這樣的禮物也很可能引起他人對(duì)你的家鄉(xiāng)的各種各樣的疑問,從而使雙方熱烈地交談,這無疑會(huì)增進(jìn)你和收禮人之間的感情。
     
    日本小故事:日本有四大姓歷史悠久,這四大姓分別是:源,平,橘,藤原。日本天皇是沒有姓的,一般百姓在古時(shí)候也沒有。這四大姓是天皇給與的,稱之為賜姓。其中前三個(gè)姓是把皇族列為臣下的時(shí)候,天皇賜的。藤原氏是賜給中臣足?不比等父子的。但是一般都習(xí)慣稱為:“源,平,藤,橘四大姓”。
    日本留學(xué)網(wǎng)https://riben.liuxue86.com友情提醒,點(diǎn)擊日本留學(xué)網(wǎng)考試頻道可以訪問《日常生活口語(yǔ):很平常的東西,只不過是我老家的特產(chǎn)》的相關(guān)學(xué)習(xí)內(nèi)容。