日常日語(yǔ)實(shí)用口語(yǔ):すみません、いつもいつも

字號(hào):


    人物: 吉田      木村(ともに30——50代の主婦)
    場(chǎng)面: 近所に住む吉田が木村を訪ねる。木村の家の玄関で
    吉田: ごめんくださーい。木村さん、吉田です。
    木村:( 奧のほうで) はーい、ただいま。(出て來(lái)て) あ、こんばんは。
    吉田: こんばんは。これ、いただき物なんですが、よろしかったらどうぞ(差し出す) .
    木村:( 受け取りながら) あら、すみません、いつもいつも。よらしいんですか?
    吉田: ええ、どうぞ。奈良の親戚から送って來(lái)たんです。まだいっぱいあるので、木村さんにもおすそ分けしようと思って。
    木村: すみません。(かぶせてあう布巾を取りながら驚いて) まあ、松茸!ほんとにいいんですか?こんなに高価なものいただいて。
    吉田: どうぞ、どうぞ。到來(lái)物で恐縮ですが。
    木村: いいえ!とんでもない。こんな立派な松茸、初めてですよ。
    吉田: いえいえ、ほんの少しですけど。
    木村: いいええ、こんなにたくさんいただいちゃって、申し訳ありません。
    吉田: いえ、どうぞ、お?dú)荬摔胜椁胜い扦坤丹ぁ?BR>    木村: そうですか?すみません。どうもありがとうございます。
    吉田: いえ、どういたしまして。
    木村: じゃあ、ありがたく頂戴させていただきます。
    吉田: どうぞ。
     
    日語(yǔ)復(fù)雜的書(shū)寫系統(tǒng)是其一大特征,其書(shū)寫系統(tǒng)包括了日語(yǔ)漢字(大多數(shù)的漢字又有音讀及訓(xùn)讀兩種念法)、平假名、片假名三種文字系統(tǒng),同時(shí)也可以以日語(yǔ)羅馬字轉(zhuǎn)寫為拉丁字母。日語(yǔ)有兩套表音符號(hào):平假名(平仮名)和片假名(片仮名),同時(shí)也可以使用羅馬字(ローマ字)書(shū)寫成拉丁字母。日常生活多使用假名和漢字,羅馬字多用于招牌或廣告,日語(yǔ)漢字的注音不用羅馬字而用平假名。
    日本留學(xué)網(wǎng)https://riben.liuxue86.com友情提醒,點(diǎn)擊日本留學(xué)網(wǎng)考試頻道可以訪問(wèn)《實(shí)用日語(yǔ)口語(yǔ):すみません、いつもいつも》的相關(guān)學(xué)習(xí)內(nèi)容。