日常日語實用口語:簡單常用日語匯總3

字號:


    (3)電話日語
    もしもし  喂、喂
    もしもし、おはようございます。  喂、早上好
    もしもし、福州事務(wù)所の董です。  喂、我是福州辦事處的小董
    董と申しますが。  我姓董……
    先ほど林さんからお電話いただいた董です。  我姓董,林先生剛才給我打過電話
    山田さんをお願いします。  麻煩請接山田先生
    內(nèi)線819をお願いします。  請轉(zhuǎn)八一九
    田中さんはいらっしゃいますか。  田中先生在嗎
    中山さんはご在宅ですか。  這兒是中山先生的家嗎
    部長をお話できるでしょうか。  請找部長聽電話
    部長は今お手すきでしょうか。  請問部長現(xiàn)在有空嗎
    そちらに飯?zhí)铯丹螭趣盲筏悚敕饯い椁盲筏悚い蓼工?nbsp; 請問你們那兒是不是有位叫飯?zhí)锏娜耍?BR>    山田さんは內(nèi)線で何番ですか。  山田先生的內(nèi)線是多少號
    山口さんでいらっしゃいますか。  山口小姐在嗎
    もしもし、東京國際ホテルですか。  喂,請問這里是東京國際大飯店嗎
    お仕事中申し訳ありません。  對不起,打攪你工作了
    お忙しいところ、申し訳ございません。  百忙之中打攪你,對不起
    今、ちょっとよろしいでしょうか。  現(xiàn)在方便嗎
    お宅の電話番號は何番ですか。  您家的電話號碼是多少
    今、ご都合よろしいでしょうか。  您現(xiàn)在方便接聽電話嗎
    急ぎの用があるんですが。  我有急事找您
     
    日語知識點:清音、濁音、半濁音、撥音,它們就是假名,再加上漢字,就構(gòu)成了日文。而漢字的讀音也是假名的讀音組成的。比如日語中漢字“愛”,它的發(fā)音就是“あい”,用羅馬字表示就是“a i”,連起來讀就是中文漢字“愛”的音了。(當(dāng)然這個是巧合了,中日漢字的發(fā)音大多是不同的。)而如果你不寫日語中的漢字“愛”,而寫假名“あい”,別人也知道這是“愛”字??梢姡倜吮旧砜梢詷?gòu)成日語成分外,對于日語中的漢字,它不僅能表其音,還能表其義。
    日本留學(xué)網(wǎng)https://riben.liuxue86.com友情提醒,點擊日本留學(xué)網(wǎng)考試頻道可以訪問《實用日語口語:簡單常用日語匯總3》的相關(guān)學(xué)習(xí)內(nèi)容。