日常日語實(shí)用口語:簡單常用日語匯總6

字號(hào):


    (6)道歉與應(yīng)答
    すみません。  對(duì)不起。
    すまない。  對(duì)不起(男性用語)。
    悪いですね。  不好意思。
    もうしわけありません。  真過意不去(較正式)。
    申し訳ございません。  真抱歉(正式)。
    申し訳ない。  抱歉(隨便,男性用語)。
    失禮します。  失禮了。
    ごめんなさい。  抱歉。
    ごめんね。  對(duì)不起(女性用語,隨便)。
    ごめん。  不好意思。
    私が間違っていました。  我錯(cuò)了(較正式)。
    私が悪かったです。  是我不對(duì)(較正式)。
    私がいけなかったです。  是我不好(較鄭重)。
    謝ります。  抱歉(較鄭重)。
    お詫び申し上げます。  敬請(qǐng)您諒解。
    お詫びします。  請(qǐng)您原諒。
    お許しください。  請(qǐng)你寬恕。
    許してください。  請(qǐng)你原諒。
    許してくれ。  對(duì)不起(男性用語)。
    勘弁してください。  請(qǐng)您原諒我這次。
    私がばかでした。  是我不好,是我做了蠢事。
    どういたしまして。  沒關(guān)系。
    いや、いや、どうもご丁寧に。  哪里哪里,您太客氣了(男性用語)。
    いや、なんでもありません。  哪里的話,沒事兒(男性用語)。
    とんでもありません。  沒事兒。
    いや、大丈夫ですよ。  沒關(guān)系,不要緊。
    お詫びには及びません。  用不著道歉。
    いいえ、こちらこそ。  哪里哪里,我也不對(duì)。
    どうか、おきになさらないで。  請(qǐng)不要這么介意。
    こちらこそお詫びしなければならないんですよ。  我也做的不對(duì)。
    どうぞご心配なさらないで。  請(qǐng)您不必介意。
    いや、きにしなくてもいいよ。  別提那件事啦。
    いや、心配しなくてもいいよ。  不用那么耿耿于懷啦。
    あのう、これ、先週お借りした本ですが、ちょっとしてしまって、本當(dāng)に申し訳ありません。  上周借您的書,讓我給弄臟了一點(diǎn),真對(duì)不起。
    あっ、これですか。大丈夫です。気にしなくてもいいですよ。  是嗎?沒關(guān)系,不要緊的。
    どうもすみませんでした。  真是不好意思
     
    日語知識(shí)點(diǎn):清音、濁音、半濁音、撥音,它們就是假名,再加上漢字,就構(gòu)成了日文。而漢字的讀音也是假名的讀音組成的。比如日語中漢字“愛”,它的發(fā)音就是“あい”,用羅馬字表示就是“a i”,連起來讀就是中文漢字“愛”的音了。(當(dāng)然這個(gè)是巧合了,中日漢字的發(fā)音大多是不同的。)而如果你不寫日語中的漢字“愛”,而寫假名“あい”,別人也知道這是“愛”字??梢姡倜吮旧砜梢詷?gòu)成日語成分外,對(duì)于日語中的漢字,它不僅能表其音,還能表其義。
    日本留學(xué)網(wǎng)https://riben.liuxue86.com友情提醒,點(diǎn)擊日本留學(xué)網(wǎng)考試頻道可以訪問《實(shí)用日語口語:簡單常用日語匯總6》的相關(guān)學(xué)習(xí)內(nèi)容。