日常日語實用口語:日語實用生活用語(功能口語篇)4

字號:


    四 感謝(正式場合)
    1 わざわざお出迎えいただいて恐れ入ります。
    蒙您特意迎接真過意不去。
    2 お忙しいところをご出席くださいまして、感謝に堪えません。
    百忙之中,承蒙出席,不勝感激。
    3 ご好意に心から厚くお禮申し上げます。
    衷心感謝您們的盛情厚意。
    4 ご多忙中わざわざお出迎えくださいまして、まことに恐縮です
    承蒙你在百忙中特意來接我們,實在不敢當。
    5 今曰はお招きいただきましてありがとうございました。
    多謝您今天的盛情款待。
    6 どうも、わざわざお忙しいところ、お見送り恐れ入ります。
    承蒙你在百忙中特意來送我們,實在不敢當。
    7 お目にかかれてうれしいです。わざわざおいでくださいまして誠に恐れ入ります。
    見到您很高興,特意來訪,實在不敢當。
    8 お禮の申しようもありません。
    真不知道怎么謝您才好。
    9 折に觸れてご配慮いただきましたこと心から感謝しております。
    衷心感謝您對我們的關(guān)心。
    10 至れり盡せりのおもてなし本當にありがとうございました。
    受到您體貼入微的款待,非常感謝。
    11 この度は暖かい勵ましのお言葉をいただき、感謝この上もございません。
    聽到您那親切而熱忱的鼓勵,萬分感激。
    回禮
    1 いいえ、私のできることをしただけです。
    不,只不過做了一些我能做的事。
    2 やるべきことをやったに過ぎません。
    只不過做了分內(nèi)的事。
    3 いいえ、こちらこそ。
    哪里的話,彼此彼此。
    4 いや、なにもできませんでした。
    不,我并沒有做什么。
    5 これぐらいの仕事は當然のことです。
    這點工作是理所應(yīng)當?shù)摹?BR>    6 そうおっしゃられると決まりが悪くなります。
    您那樣講,我就太不好意思了。
    7 ほんの気持ちだけです。
    這不過是我的一點心意。
    8 お褒めに預(yù)かりまして恐れ入ります。
    承蒙過獎,實在不敢當。
    単語
    わざわざ/(副)特意
    しゅっせき「出席」/(名,自灑)出席
    たえる「堪える」/(自下一)經(jīng)得起,值得
    こうい「好意」/(名)厚意,盛情
    こころ「心」/(名)心
    もうしあげる「申し上げる」/(他下一)(言う的謙語)說,講
    たぼうちゅう「多忙中」/(名)百忙之中
    まこと「誠」/(副)實在,真是
    きょうしゅく「恐縮」/(名,形動,自サ)不敢當,對不起
    いただく「頂く」/(他五)(もらう的謙語)領(lǐng)受,蒙賜予
    みおくる「見送る」/(他五)送別
    おめにかかる「お目にかかる」/見面
    おいで/(くる、でる、いる的敬語)去,來,出來
    おりにふれて「折に觸れて」/有時
    はいりょ「配慮」/(名,他サ)關(guān)懷
     
    日語小常識:假名中最基礎(chǔ)的就是五十個清音了,稱為“五十音”,不少原來想自學(xué)日語的朋友就是被它擋在了門外。你不要看它們很多,就被嚇住了。其實,它們是有規(guī)律的。它們每五個一行,一共是十行。下面就是“五十音圖”了,你花幾秒鐘大概看一下,不需要記住任何東西,有個印象就行。
    日本留學(xué)網(wǎng)https://riben.liuxue86.com友情提醒,點擊日本留學(xué)網(wǎng)考試頻道可以訪問《實用日語口語:日語實用生活用語(功能口語篇)4》的相關(guān)學(xué)習(xí)內(nèi)容。