如何計(jì)算遺產(chǎn)稅

字號(hào):

問(wèn):王女士二十多年前來(lái)法國(guó)工作生活,后來(lái)嫁給一位法國(guó)教師路易。王女士和路易育有一兒一女,夫妻恩愛(ài)。丈夫多年一直承擔(dān)家庭主要開(kāi)支。路易五年前把自己婚前房產(chǎn)的一半轉(zhuǎn)到了王女士名下,并在三年前分別向兩個(gè)子女每人贈(zèng)送了20000歐元。此外,路易還向他身患?xì)埣?,和他們一起生活的哥哥?zèng)送了一輛汽車。不幸的是,路易在一次事故中去世。面對(duì)這一突如其來(lái)的打擊,為今后的生計(jì)著想,王女士想了解自己和路易的其他家人應(yīng)如何繳納遺產(chǎn)繼承稅,可享受什么免稅措施。
    新橋律師答:
    法國(guó)繼承稅的計(jì)算相當(dāng)復(fù)雜,而且經(jīng)常發(fā)生變化。
    在計(jì)算遺產(chǎn)時(shí),首先要先減去負(fù)債(例如房屋貸款等),確定分給每個(gè)繼承人的凈資產(chǎn),然后根據(jù)親等和稅率表確定免稅比例。免稅額的確定方法如下:
    直系親屬(ligne directe)
    直系血親指父母和子女之間的關(guān)系,每個(gè)繼承人可享受156357歐元的減稅額。
    假定路易的遺產(chǎn)為40萬(wàn)歐元,他有兩個(gè)子女。他們得在43643歐元的基礎(chǔ)上征稅(400000-156357× 2)。
    夫妻或已簽署民事互助合約(PACS)的同居者
    夫妻和已簽署互助合同的同居者在繼承遺產(chǎn)時(shí)免交遺產(chǎn)稅。
    兄弟姐妹
    兄弟姐妹的遺產(chǎn)繼承或贈(zèng)與同樣享受15636的免稅額。但滿足以下三個(gè)條件者可完全免稅:
    — 1. 在死者去世時(shí)處在鰥寡、離婚或夫妻分居狀態(tài)者。
    — 2.在死者去世時(shí)年齡超過(guò)50歲,或患有不能自理的殘疾者。
    — 3.在死者去世前5年連續(xù)和死者在一起生活者。
    以此看來(lái),如果路易哥哥符合以上條件,路易提供的汽車當(dāng)屬免稅范圍。
    叔伯姨嬸、外甥和外甥女在繼承遺產(chǎn)時(shí)的免稅額為7818歐元。 而其他繼承人只能免稅1564歐元。
    殘疾人
    無(wú)論去世者的親等關(guān)系如何,殘疾人除了原有的免稅額外,還增加156357歐元的免稅額,條件是殘疾人已經(jīng)喪失謀生手段或接受教育的能力。
    接受過(guò)死者的生前贈(zèng)與的繼承人應(yīng)在資產(chǎn)轉(zhuǎn)移或遺產(chǎn)繼承申報(bào)時(shí)注明6年內(nèi)的饋贈(zèng),稅務(wù)局在此基礎(chǔ)上課稅。
    在本案中,路易在三年前向他的兩個(gè)子女各自贈(zèng)送了20000歐元,當(dāng)時(shí)未付稅。由于贈(zèng)與的時(shí)間不滿六年,其子女不再免稅156357歐元,而只能享受扣除4萬(wàn)歐元后剩余的116357歐元的免稅額。
    2009年扣除免稅額后遺產(chǎn)納稅的計(jì)算方式:
    直系親屬(LIGNE DIRECTE)單位:歐元
    — < 7922 5%
    — 7922 - 11883 10%
    — 11883 - 15636 15%
    — 15636 - 542036 20%
    — 542036 - 886020 30%
    — 886020 - 177204135%
    — > 1772041 40%
    夫妻或簽有民事互助協(xié)議的同居者(免交遺產(chǎn)稅)
    扣除免稅額的贈(zèng)與稅:
    — 7922 5%
    — 7922 - 15636 10%
    — 15636 - 31271 15%
    — 31271 - 542036 20%
    — 542036 - 886020 30%
    — 886020 - 177204135%
    — > 1772041 40%
    根據(jù)以上稅率,王女士可自行或請(qǐng)公證人代為計(jì)算應(yīng)交稅款。
    新橋律師事務(wù)所地址
    MaItre JING QIAO, 1 Place
    Boieldieu 75002 Paris
    地鐵站 : Richelieu-Drouot
     (8號(hào)和9號(hào)線)
    電話 : 01 42 96 42 71
    傳真 : 01 42 96 23 92
    Email : qiao.xqavocats@gmail.com