據(jù)加拿大《北美時(shí)報(bào)》報(bào)道,不久前,英國(guó)語(yǔ)言專家大衛(wèi)·葛拉多爾發(fā)表文章說(shuō),未來(lái)10年,新的“必學(xué)”語(yǔ)言很可能是中文。事實(shí)證明,這不是危言聳聽,因?yàn)榧河刑嘈畔⒈砻鳎褐形恼谲S升為全球僅次于英文的新強(qiáng)勢(shì)語(yǔ)種。據(jù)報(bào)道,目前在中國(guó)以外學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的人數(shù)已超過(guò)3000萬(wàn),全球今后需要漢語(yǔ)教師將達(dá)500萬(wàn)人。
加拿大中文教育不容樂(lè)觀
在美國(guó),有3000所公私立高校中有三分之一設(shè)有中文科目,300多所中小學(xué)開設(shè)中文課程。加州高中生畢業(yè)考試幾年前就首創(chuàng)應(yīng)考中文科作為外語(yǔ)能力。西部的猶他州更是頒布法令,要求全州的公立中學(xué)把中文作為必修課。2003年12月,美國(guó)大學(xué)理事會(huì)宣布正式將中文列入AP課程。(AP的考試成績(jī)既可以作為申請(qǐng)大學(xué)時(shí)的資歷,也可以在進(jìn)入大學(xué)后計(jì)算學(xué)分,從而節(jié)省大學(xué)學(xué)習(xí)時(shí)間和學(xué)費(fèi))首次AP中文考試已于2007年開始,目前全美幾千所高中同時(shí)開設(shè)中文課。
在英國(guó),2004年中文已被列入英國(guó)中學(xué)外語(yǔ)教學(xué)課程,并且已經(jīng)在一批中學(xué)進(jìn)行試點(diǎn)。英國(guó)政府計(jì)劃在未來(lái)五年內(nèi),撥款100萬(wàn)英鎊在英國(guó)公民中普及中文的學(xué)習(xí)。
在法國(guó),2006年3月,法國(guó)教育部宣布正式設(shè)立漢語(yǔ)總督學(xué)一職,以向全法的中學(xué)推廣漢語(yǔ)。上世紀(jì)70年代曾在北京語(yǔ)言學(xué)院和北京大學(xué)留學(xué)、有著豐富中國(guó)文化和語(yǔ)言知識(shí)以及20年普及漢語(yǔ)教育經(jīng)驗(yàn)的法國(guó)人白樂(lè)桑被任命為首位漢語(yǔ)總督學(xué)。在新加坡,華人雖然很重視學(xué)華文,但華文水平整體下降速度最快。
與美、英、法等國(guó)不同的是,在加拿大,華裔占總?cè)丝诒戎剡b遙領(lǐng)先,如今,大多地區(qū)公、私立中文學(xué)校遍地開花。華人對(duì)子女的中文教育雖說(shuō)重視。然而?,F(xiàn)有的中文教育現(xiàn)狀不容樂(lè)觀。
學(xué)生及師長(zhǎng)的迷惑多
學(xué)生如是說(shuō):
A:中文學(xué)校換教材與換老師速度一樣快,一直在爭(zhēng)論到底是教字還是教文化,搞不懂,我已經(jīng)換了三個(gè)中文學(xué)校,現(xiàn)在我也只會(huì)寫最初那么幾個(gè)字,聽說(shuō)也有限。
B:中學(xué)每周末三小時(shí),純屬混事兒,我很討厭寫中文字,現(xiàn)在能說(shuō)這點(diǎn)有限的中文應(yīng)該歸功于我回國(guó)那段兒時(shí)間,初中畢業(yè)和高中畢業(yè),前后加起來(lái)我在國(guó)內(nèi)呆了五個(gè)月,后來(lái)在大學(xué)里與中國(guó)留學(xué)生接觸時(shí)間長(zhǎng)保持了現(xiàn)在的水平。我認(rèn)為,周圍沒(méi)語(yǔ)言環(huán)境肯定學(xué)不好中文。
C:到中文學(xué)校學(xué)是因?yàn)樽月尚圆睿硗膺@里有教材,有環(huán)境,回去也好以教材為主做課后復(fù)習(xí)。
D:我在“文華藝術(shù)節(jié)”上獲過(guò)獎(jiǎng),這個(gè)獎(jiǎng)激勵(lì)我繼續(xù)學(xué)下去。
E:臺(tái)灣老師教我學(xué)繁體,來(lái)到這里老師教我學(xué)簡(jiǎn)體,到現(xiàn)在我也不知該學(xué)什么。
教師的難處:
A:很多家長(zhǎng)只是抱怨老師素質(zhì)太差,甚至很失望地認(rèn)為孩子是永遠(yuǎn)也學(xué)不好的,可我想說(shuō),父母的角色比老師更重要,其實(shí)你們根本沒(méi)有努力幫助孩子去學(xué),何談學(xué)不好。
B:當(dāng)日本在考慮如何運(yùn)用動(dòng)漫等時(shí)尚元素的“軟實(shí)力”影響世界的時(shí)候,中國(guó)卻在討論漢字該繁還是簡(jiǎn),這如同在討論是不是應(yīng)該“復(fù)古”的問(wèn)題。
[1][2]下一頁(yè)