法語(yǔ):一首法語(yǔ)學(xué)習(xí)小詩(shī)——獻(xiàn)給父親節(jié)

字號(hào):


    父親節(jié)即將來(lái)臨,在此,讓我們?cè)谶@充滿陽(yáng)光、充滿溫暖的六月,將我們最真摯的愛(ài)與祝福送給我們辛勤、慈愛(ài)的父親。在此,替天下所有的子女說(shuō)一聲:您辛苦了,父親節(jié)快樂(lè)!
    Je t'amie, papa, je t'amie bien……
    Ma vie sans toi,
    Je ne la vois pas,
    Car tu es près de moi,
    Même quand je ne suis pas là.
    Certaines personnes n'ont pas de père,
    N'ont personne à qui plaire,
    Moi ce que je veux,
    C'est être belle à tes yeux.
    Car pour moi c'est important,
    D'être à tes yeux la plus belle des enfants,
    C'est toi l'homme de ma vie,
    Même si j'ai trouvé l'amour aujourd'hui.
    Les hommes que j'aimerais,
    Ce n'est pas sûre qu'ils soient parfais,
    Mais toi tu es en haut de l'echelle,
    Tu me donnes des ailes.
    Tu es mon modéle,
    Un homme éternel,
    Je veux que l'homme de mon futur,
    Soit comme toi, beau et pur.
    Je ne te le dis pas souvent,
    Je devrais le faire plus réguliérement,
    Alors tout simplement,
    Papa je t'aime énormément.
    祝福滿滿情意長(zhǎng),
    父慈子孝和樂(lè)生。
    親友良朋齊齊賀,
    節(jié)至奉上壽長(zhǎng)春。
    快馬加鞭歸家忙,
    樂(lè)侍雙親百年身。