如何解決學(xué)習(xí)管樂(lè)演奏和缺少學(xué)習(xí)“語(yǔ)境”的矛盾?

字號(hào):


    管樂(lè)學(xué)習(xí)中的要點(diǎn)
    如何解決學(xué)習(xí)管樂(lè)演奏和缺少學(xué)習(xí)的“語(yǔ)境”二者之間存在的矛盾?日本的管樂(lè)演奏水平在亞洲可以說(shuō)是最好的,日本的做法值得我們借鑒。第二次世界大戰(zhàn)結(jié)束后,日本為了迅速提高國(guó)內(nèi)的管樂(lè)演奏水平,由政府出面,派出了幾千人到美國(guó)留學(xué),學(xué)習(xí)管樂(lè)演奏。把西方社會(huì)的“管樂(lè)理念”、“演奏方法”、“演奏意識(shí)”帶回到了日本國(guó)內(nèi)。這些人大部分都做了管樂(lè)演奏的老師,同時(shí),在國(guó)內(nèi)的各個(gè)音樂(lè)藝術(shù)院校都設(shè)立了管樂(lè)演奏和管樂(lè)教育專業(yè)。在日本國(guó)內(nèi)形成了一個(gè)相對(duì)的西洋管樂(lè)演奏的學(xué)習(xí)“語(yǔ)境”。從而,快速地提高了日本的管樂(lè)演奏水平。這種方法見效很快,但需要政府的重視、扶持和一定的經(jīng)濟(jì)投入。
    出國(guó)學(xué)習(xí)雖是最好的學(xué)習(xí)管樂(lè)演奏的辦法,但是,由于各種因素,只能是少數(shù)人的求學(xué)之路。大部份人沒有這個(gè)條件。只能是在中國(guó)境內(nèi)學(xué)習(xí)管樂(lè)演奏,只能在中國(guó)的文化氛圍中演奏西方的音樂(lè),無(wú)法跳越自身所處的社會(huì)生活環(huán)境。在這種情景下,我們的演奏者在學(xué)習(xí)掌握好演奏技術(shù)外,還要有意識(shí)地加強(qiáng)對(duì)西方文化歷史的學(xué)習(xí),加強(qiáng)對(duì)西方音樂(lè)藝術(shù)發(fā)展史的學(xué)習(xí),增加對(duì)西方音樂(lè)的理解,提高演奏詮釋西方音樂(lè)的能力。彌補(bǔ)在學(xué)習(xí)管樂(lè)演奏中存在的先天不足。
    這里我談?wù)劇罢Z(yǔ)態(tài)”在學(xué)習(xí)管樂(lè)吹奏中的特殊作用。“語(yǔ)態(tài)”是指語(yǔ)言發(fā)聲時(shí)的形態(tài),是人類在進(jìn)化和歷史發(fā)展中逐步形成的一種講話方式和語(yǔ)言習(xí)慣。由于人類進(jìn)化發(fā)展的起源、環(huán)境和過(guò)程的差異形成了不同的語(yǔ)言。不同的語(yǔ)言種類的發(fā)聲形態(tài)是不相同的。不同的“語(yǔ)態(tài)”在管樂(lè)學(xué)習(xí)中形成的吹奏效果有著較大的差異。西方國(guó)家的語(yǔ)言種類比較多,相互之間也有一定的差別,但就其幾個(gè)主要語(yǔ)種間的語(yǔ)態(tài)則有著許多的相同之處。相比之下,東方語(yǔ)言和西方語(yǔ)言之間則有著較大的語(yǔ)態(tài)差異。我們的漢語(yǔ)言的發(fā)聲形態(tài)和西語(yǔ)的發(fā)聲相比也是一樣。這里所說(shuō)的西語(yǔ)主要是指英語(yǔ)、法語(yǔ)和德語(yǔ)等。這些語(yǔ)言是在西方特定的環(huán)境中形成的,有著明顯的發(fā)聲特點(diǎn)。是西方“語(yǔ)境”的重要組成部分。
    在管樂(lè)演奏中,“語(yǔ)態(tài)”有著重要的作用,是音樂(lè)演奏中不可或缺的部分。因此,區(qū)分漢語(yǔ)與西語(yǔ)間的“語(yǔ)態(tài)”差別,了解西語(yǔ)發(fā)聲的方法,搞清西語(yǔ)的“語(yǔ)態(tài)”特點(diǎn),有助于掌握好管樂(lè)演奏時(shí)的基本吹奏發(fā)聲方法,提高演奏的聲音質(zhì)量和增強(qiáng)音樂(lè)的整體藝術(shù)表現(xiàn)力。
    “語(yǔ)態(tài)”在管樂(lè)吹奏中和用氣方法在本質(zhì)上是相同的。和吹奏的用氣方法相比較,“語(yǔ)態(tài)”包含的內(nèi)容則更廣泛。他包括用氣的位置、方法、發(fā)聲通道的形態(tài)和聲音氣息的形態(tài)。
    ?