俄語(yǔ)閱讀:我要墜入你的眼簾【俄語(yǔ)閱讀】

字號(hào):

Я в глазах твоих утону - Можно? 我要墜入你的眼簾 ? 可以嗎?
Ведь в глазах твоих утонуть - счастье! 要知道墜入你的眼簾是一種幸福。
Подойду и скажу - Здравствуй! 走近你,對(duì)你說(shuō):你好!
Я люблю тебя очень - Сложно? 我深深地愛(ài)著你 ? 這復(fù)雜嗎?
Нет не сложно это, а трудно. 這并不復(fù)雜。這很困難。
Очень трудно любить- Веришь? 愛(ài)一個(gè)人很難,相信嗎?
Подойду я к обрыву крутому 我走上陡峭的懸崖。
Падать буду - Поймать успеешь? 縱身跳下,你是否來(lái)得及抓得住我。
Ну, а если уеду - Напишешь? 那么,要是我離開,會(huì)給我寫信嗎?
Только мне без тебя трудно! 沒(méi)有你我是多么困難。
Я хочу быть с тобою - Слышишь? 我想和你在一起,聽到了嗎?
Ни минуту, ни месяц, а долго 不是一分鐘,一個(gè)月,而是長(zhǎng)長(zhǎng)久久
Очень долго, всю жизнь- Понимаешь? 長(zhǎng)長(zhǎng)久久,一輩子,明白嗎?
Значит вместе всегда - Хочешь? 既是永遠(yuǎn)在一起,愿意嗎?
Я ответа боюсь- Знаешь? 我害怕你的答案,知道嗎?
Ты ответь мне, но только глазами. 回答我,只需用你的目光。
Ты ответь мне глазами - Любишь? 用你的目光回答我,愛(ài)我嗎?
Если да, то тебе обещаю, 若是愛(ài),就向你允諾。
Что ты самым счастливым будешь. 你會(huì)成為最幸福的人。
Если нет, то тебя умоляю 若是不愛(ài),那么我求你,
Не кори своим взглядом, не надо, 不要用眼神斥責(zé)我,不要
Не тяни за собою в омут, 不要把自己拖入沼澤。
Но меня ты чуть-чуть помни... 但你會(huì)理解我,哪怕一點(diǎn)點(diǎn)
Я любить тебя буду - Можно? 我將愛(ài)著你,可以嗎?
Даже если нельзя... Буду! 哪怕連這不可以,我也會(huì)愛(ài)你。
И всегда я приду на помощь, 而且當(dāng)你面臨困難的時(shí)候,
Если будет тебе трудно! 我會(huì)隨時(shí)出現(xiàn)在你的面前。

    俄羅斯留學(xué)網(wǎng)eluosi.liuxue86.com小編11月12日整理《俄語(yǔ)閱讀:我要墜入你的眼簾》。
    俄語(yǔ)國(guó)家水平考試知識(shí)點(diǎn):俄語(yǔ)國(guó)家水平考試每年定期舉行兩次,考生只要成績(jī)達(dá)到一定標(biāo)準(zhǔn),便可獲得由俄羅斯教育部頒發(fā)的《俄語(yǔ)等級(jí)證書》。https://eluosi.liuxue86.com