2011日語:社會:新型インフル特措法案、通常國會に提出へ

字號:


    政府は、強い病原性と感染力を持つ「新型インフルエンザ」が流行した際に緊急事態(tài)を宣言し、國民に対して強制力を持った措置を取れる特別措置法案を通常國會に提出することを決めました。
    これは、新型インフルエンザなどに関する関係省庁対策會議で確認されたものです。
    それによりますと、特別措置法案は強い病原性と感染力を持つH5N1などの新型インフルエンザの流行が確認された場合、政府は「緊急事態(tài)」を宣言し都道府県知事が強制力を持った「指示」を出せることが大きな特徴です。
    集會の制限や學校などの休校措置、流行地域への移動の制限などを市民に対し要請し、協(xié)力が得られない場合は強制力をもった「指示」として実施し、罰則を付けることも検討しています。2009年にH1N1の新型インフルエンザが流行した際にはこうした法律はなく、集會の自粛などに法的根拠を求める聲が出ていました。
    政府は3月をめどに通常國會に法案を提出し、成立を目指すことにしています。(17日18:51)
    想進一步學習的童鞋可以通過連接下載該視頻:http://www.xsjedu.org/uploadfile/MEDIA/20121188491880.asx
    以上是日本留學網(wǎng)https://riben.liuxue86.com/exam/日語組小編整理的2012年01月日語能力測試的《2011日語:社會:新型インフル特措法案、通常國會に提出へ》文章,恭祝大家考試順利通過!