網(wǎng)上學(xué)西班牙語:西班牙語詞匯身體各個部位(西英中對照)

字號:


    
    
    
    西
    
    
    
    頭
    
    Cabeza
    
    Head
    
    手臂
    
    Brazos
    
    Arm
    
    胸
    
    Pecho
    
    Chest
    
    背
    
    Espalda
    
    Back
    
    腿
    
    Pierna
    
    leg
    
    屁股
    
    Pompis,nalgas
    
    buttocks
    
    腳
    
    Pies
    
    Foot
    
    手
    
    Manos
    
    Hand
    
    手指
    
    Dedos
    
    Finger/toe
    
    腳趾
    
    Dedos del pie
    
    Toe
    
    脖子
    
    Cuello
    
    Neck
    
    臉
    
    Cara
    
    Face
    
    眼睛
    
    Ojo
    
    Eye
    
    鼻子
    
    Nariz
    
    Nose
    
    嘴巴
    
    Boca
    
    Mouth
    
    嘴唇
    
    Labio
    
    Lip
    
    牙齒
    
    Diente
    
    Tooth
    
    耳朵
    
    Oreja
    
    Ear
    
    頭發(fā)
    
    Pelo
    
    Hair
    
    舌頭
    
    Lengua
    
    tongua
    
    眉毛
    
    Ceja
    
    Eyebrow
    
    眼睫毛
    
    Pestaña
    
    Eyelashes
    
    腰
    
    Cintura
    
    Waist
    
    膝
    
    Rodilla
    
    Knee
    
    肘
    
    Codo
    
    Elbow
    
    皮膚
    
    Piel
    
    Skin
    
    胡須
    
    Barba
    
    Beard
    
    留在上嘴唇的胡子,小胡子
    
    Bigote
    
    moustache
    
    皺紋
    
    Arruga
    
    Wrinkle
    
    肩膀
    
    Hombro
    
    肩膀
    
    胸口上沒有毛(毛發(fā)稀少)的男人
    
    Lampiño
    
    A man without hair on the chest
    
    (西班牙留學(xué)網(wǎng)xibanya.liuxue86.com)
    感謝閱讀《網(wǎng)上學(xué)西班牙語:西班牙語詞匯身體各個部位(西英中對照)》一文,我們精心為您準(zhǔn)備延伸閱讀:西班牙語學(xué)習(xí)技巧
    西班牙語沒有英語這么復(fù)雜的發(fā)音規(guī)則。他幾乎每一個字母都只有一個特定的音,我舉個例子,a這個字母無論何時都發(fā)“阿”這個音,e發(fā)“唉”(口型小點,跟英語里的e差不多)。西班牙語只有一個音是比較難發(fā)的,那就是r這個字母,他發(fā)的是大舌顫音,其實,西班牙語最難得不是他的發(fā)音,而是他的語法和動詞變位。你一學(xué)就知道了,背的東西太多。還有,他的語速不是一般的快,你要做好心理準(zhǔn)備,和英語不是一個數(shù)量級的?。∥医ㄗh你最好提前買一本西班牙語看看,因為它比英語難學(xué)的多的多 。
    1. 西班牙語屬于拉丁語系,比英語要科學(xué),是不要音標(biāo)的拼音文字,掌握發(fā)音規(guī)則后就能夠”見詞發(fā)音”。短短的入門,學(xué)的好,就可以地道流利地讀出所有的西班牙文章,這是第一關(guān)!西班牙諺語中把最難做的事情比做”學(xué)漢語”,可見有中文水平的人學(xué)西班牙不是成了最容易的事了?
    2. 西班牙語的小舌音,卷舌連續(xù)抖動的r、rr是中國人的難點,竅門有三。一、發(fā)音前多加上“德拉”;二、利用漱口的時候,多延時5分鐘——“嘟魯魯”;三、堅持2-4周利用上下班和無人的時候,練習(xí)卷舌,以上三點定會讓你有“西班牙”味!還有些音是要聲帶鎮(zhèn)動的,要注意!
     3. 掌握西班牙語動詞的變位也是個要死記硬背,熟能生巧的活!他的變化是為了口語交流中大量的省略主語,口語的方便帶來的動詞變位頭痛是每一個有志學(xué)好西班牙語的人要克服的難關(guān)。有人說:“流利地讀,熟練變位”掌握好了,西班牙語就學(xué)會了一半啊!初學(xué)者就沒有白學(xué)!你也知道了重點在哪里了,可以集中精力去攻哪一塊了。
     4. 有點英語基礎(chǔ)的人,會發(fā)現(xiàn)西班牙語單詞在多數(shù)主要單詞詞干上非常接近,這樣大家學(xué)習(xí)起來又省了些勁!
     5. 學(xué)習(xí)任何外國語,要以模仿開口為優(yōu)先,背會一句就應(yīng)用一句,這樣就算掌握了。不要,先糾語法一堆,就是不敢開口!講錯了,因為你是外國人,別人的背景比你大,所以人家仍然能聽懂你,就象外國人講漢語,即使很不準(zhǔn),你也能聽懂,搞明白,會原諒他的不標(biāo)準(zhǔn)的。膽子大是第一啊,有人說過,你學(xué)外語多數(shù)都不是為了當(dāng)電臺標(biāo)準(zhǔn)播音員吧,何況,即使母語能挑上當(dāng)播音員的又有幾個?降低標(biāo)準(zhǔn),抓住重點,能繞開你學(xué)語言的誤區(qū)!
    2012年02月22日 《網(wǎng)上學(xué)西班牙語:西班牙語詞匯身體各個部位(西英中對照)》來源于西班牙留學(xué)https://xibanya.liuxue86.com