西班牙語學(xué)習(xí)網(wǎng):西班牙語詞匯法律(D到P)

字號:


     
     derecho político--- 憲法
    derechos civiles--- 公民權(quán)利
    derechos de autor--- 版權(quán)
    derechos del hombre--- 人權(quán)
    destierro--- 流刑
    duración de la pena--- 星期
    embargo--- 扣押
    en flagrante delito--- 在作案現(xiàn)場
    encubridor--- 窩藏罪犯者,窩贓者
    entablar un pleito--- 進(jìn)行訴訟
    entrar en vigor--- 生效
    error judicial--- 審判不當(dāng),誤判
    estado de embriaguez--- 酗酒
    estafa, timo--- 詐騙
    extradición--- 引渡
    falsificación--- 偽造
    fiscal--- 公訴人,檢察官
    fraude--- 欺詐
    fraude fiscal--- 偷稅
    fuera de la ley--- 超出法律范圍的
    fuerza mayor--- 不可抗力
    homicidio--- 殺人罪
    incapacidad--- 無資格
    incoación de un proceso--- 起訴
    incumplimiento--- 未實(shí)現(xiàn)
    infanticidio--- 殺嬰罪
    informe del fiscal--- 公訴書,刑事起訴書
    injusticia--- 不法行為
    inmunidad--- 豁免,豁免取
    inobservancia--- 為遵守
    interrogatorio--- 訊問,質(zhì)問
    irretroactividad--- 不溯既往性
    juez--- 法官
    jurado--- 陪審團(tuán),陪審員
    jurisprudencia--- 法學(xué)
    jurista--- 法學(xué)家
    justicia--- 審判
    juzgar--- 審理,審判
    legal--- 合法的,依法的
    legalidad--- 法制,合法
    legislación--- 立法
    legislador--- 立法者
    legítima defensa--- 正當(dāng)防衛(wèi)
    legitimación--- 合法化
    lesiones--- 毆打,侵犯人身罪
    levantar falso testimonio--- 犯偽證罪
    libertad bajo fianza--- 保釋
    libertad provisional--- 假釋
    libertad vigilada--- 緩刑
    malversación de fondos--- 貪污公款
    notario--- 公證人
    ofensa--- 違法
    orden de detención--- 逮捕證
    parte contraria--- 對方當(dāng)事人
    pena de muerte--- 死刑
    penalidad--- 刑罰
    perjurio--- 偽證
     
     
    (西班牙留學(xué)網(wǎng)xibanya.liuxue86.com)
    感謝閱讀《西班牙語學(xué)習(xí)網(wǎng):西班牙語詞匯法律(D到P)》一文,我們精心為您準(zhǔn)備延伸閱讀:西班牙語學(xué)習(xí)技巧
    西班牙語沒有英語這么復(fù)雜的發(fā)音規(guī)則。他幾乎每一個字母都只有一個特定的音,我舉個例子,a這個字母無論何時(shí)都發(fā)“阿”這個音,e發(fā)“唉”(口型小點(diǎn),跟英語里的e差不多)。西班牙語只有一個音是比較難發(fā)的,那就是r這個字母,他發(fā)的是大舌顫音,其實(shí),西班牙語最難得不是他的發(fā)音,而是他的語法和動詞變位。你一學(xué)就知道了,背的東西太多。還有,他的語速不是一般的快,你要做好心理準(zhǔn)備,和英語不是一個數(shù)量級的?。∥医ㄗh你最好提前買一本西班牙語看看,因?yàn)樗扔⒄Z難學(xué)的多的多 。
    1. 西班牙語屬于拉丁語系,比英語要科學(xué),是不要音標(biāo)的拼音文字,掌握發(fā)音規(guī)則后就能夠”見詞發(fā)音”。短短的入門,學(xué)的好,就可以地道流利地讀出所有的西班牙文章,這是第一關(guān)!西班牙諺語中把最難做的事情比做”學(xué)漢語”,可見有中文水平的人學(xué)西班牙不是成了最容易的事了?
    2. 西班牙語的小舌音,卷舌連續(xù)抖動的r、rr是中國人的難點(diǎn),竅門有三。一、發(fā)音前多加上“德拉”;二、利用漱口的時(shí)候,多延時(shí)5分鐘——“嘟魯魯”;三、堅(jiān)持2-4周利用上下班和無人的時(shí)候,練習(xí)卷舌,以上三點(diǎn)定會讓你有“西班牙”味!還有些音是要聲帶鎮(zhèn)動的,要注意!
     3. 掌握西班牙語動詞的變位也是個要死記硬背,熟能生巧的活!他的變化是為了口語交流中大量的省略主語,口語的方便帶來的動詞變位頭痛是每一個有志學(xué)好西班牙語的人要克服的難關(guān)。有人說:“流利地讀,熟練變位”掌握好了,西班牙語就學(xué)會了一半?。〕鯇W(xué)者就沒有白學(xué)!你也知道了重點(diǎn)在哪里了,可以集中精力去攻哪一塊了。
     4. 有點(diǎn)英語基礎(chǔ)的人,會發(fā)現(xiàn)西班牙語單詞在多數(shù)主要單詞詞干上非常接近,這樣大家學(xué)習(xí)起來又省了些勁!
     5. 學(xué)習(xí)任何外國語,要以模仿開口為優(yōu)先,背會一句就應(yīng)用一句,這樣就算掌握了。不要,先糾語法一堆,就是不敢開口!講錯了,因?yàn)槟闶峭鈬耍瑒e人的背景比你大,所以人家仍然能聽懂你,就象外國人講漢語,即使很不準(zhǔn),你也能聽懂,搞明白,會原諒他的不標(biāo)準(zhǔn)的。膽子大是第一啊,有人說過,你學(xué)外語多數(shù)都不是為了當(dāng)電臺標(biāo)準(zhǔn)播音員吧,何況,即使母語能挑上當(dāng)播音員的又有幾個?降低標(biāo)準(zhǔn),抓住重點(diǎn),能繞開你學(xué)語言的誤區(qū)!
    2012年02月22日 《西班牙語學(xué)習(xí)網(wǎng):西班牙語詞匯法律(D到P)》來源于西班牙留學(xué)https://xibanya.liuxue86.com