國內(nèi)人討厭海歸的七大理由

字號:


    越來越多的海歸回國,也有越來越多國內(nèi)人討厭海歸。有人討厭海歸說著說著中文,就冒出一個英文單詞。有的討厭海歸時刻把“我在國外時,如何如何”掛在嘴邊。
    隨著海歸的增加,有人將海歸的討厭行為規(guī)為7大類。盡管下面的“行為”有些過分,但是許多海歸不得不承認(rèn),自己身上還真有這些“毛病。”
    圖片來源:騰訊網(wǎng)
    據(jù)《華聞周刊》報道,國內(nèi)對“海歸”群體的批評主要集中在以下方面:
    1、中英文夾雜
    一些“海歸”喜歡使用中英文夾雜的說話方式,說著說著中文突然冒出一段英文或一個英文單詞。有時由于中英文語法混搭,讓聽者難以理解,批評者認(rèn)為“海歸”的這種說話方式不中不洋、不倫不類。而一些“海歸”對此抨擊也表達(dá)了自己的委屈,有人表示并非故意炫耀英文或夾雜英文詞匯,而是因為在海外生活太久,習(xí)慣了某個事物的英文說法,在回國與人交談時,一時難以想起對應(yīng)的中文,需要時間適應(yīng)。