在日語詞匯中,有許多日語詞匯是不能望文生義、隨便亂用的。學習了解這些特殊的日語單詞,對于大家的學習以及日常生活都是至關重要的?,F(xiàn)在,就讓我們來學習一下這些日語詞匯吧。
愛人(あいじん)——情婦
朝飯前(あさめしまえ——簡單
暗算(あんざん)——心算
石頭(いしあたま)——死腦筋的人
一味(いちみ)——同類
浮気(うわき)——見異思遷
得體(えたい)——來歷、身份
演出(えんしゅつ)——監(jiān)制
遠慮(えんりょ)——客氣
大方(おおかた)——大眾
大手(おおて)——大型廠商、企業(yè)
大家(おおや)——房東
女將(おかみ)——老板娘
十八番(おはこ)——最得意拿手的
改行(かいぎょう)——作文時換行
外人(がいじん)——外國人
階段(かいだん)——樓梯
買手(かいて)——買方
快報(かいほう)——好消息
恰好(かっこう)——穿著
家內(nèi)(かない)——老婆
還暦(かんれき)——六十歲大壽
汽車(きしゃ)——火車
汽水(きすい)——淡水和海水混在一起
急須(きゅうす)——茶壺
中日對照
日語知識點:中國字在日語中叫漢字,實際上是表意符號,每一個符號都代表一件事或一個觀點。常見的是一個漢字有一個以上的音。在日本,漢字是用來書寫起源于中國的詞和土生土長的日本詞。
日本留學網(wǎng)https://riben.liuxue86.com友情提醒,點擊日本留學網(wǎng)考試頻道可以訪問《[詞匯學習]這些日語單詞千萬不可以用錯哦 》的相關學習內(nèi)容。