日語(yǔ)口語(yǔ)教程:日漢同形異義詞—無(wú)心

字號(hào):


    日語(yǔ)詞義
    (1)天真,幼稚。
    (2)(小孩)熱衷于某事,一心一意。
    (3)厚著臉皮要錢或東西。
    例:無(wú)心の境地。| 無(wú)邪念之心境。
    例:この子供は無(wú)心な顔をしている。| 這個(gè)小孩露出天真的臉孔。
    例:無(wú)心を言う。| 厚著臉皮開(kāi)口要錢。
    漢語(yǔ)詞義
    (1)沒(méi)有心思做某事。
    (2)不是故意的。
    例:今天我無(wú)心看書,就出去散步了。| 今日は本を読む気がないので,散歩に行った。
    例:話し手が何気なく話したことでも、聞いてはとても気にするものだ。| 言者無(wú)心,聽(tīng)者有意。
    日漢辨義
    日語(yǔ)“無(wú)心”一詞的心,是指有意圖有目的的精神世界。多用于佛教語(yǔ),與“色”相對(duì)。而漢語(yǔ)“無(wú)心”一詞的心單純地指心思,想法。
    日語(yǔ)詞匯同形異義詞
    
    日本百科小常識(shí):日本可能是世界上姓氏最多的國(guó)家,據(jù)說(shuō)數(shù)目可達(dá)12萬(wàn)左右。全體日本人都有姓氏是從1875年開(kāi)始的,在此之前只限一部分人有姓。日本人的姓用漢字表示。中國(guó)人的姓大部分是一個(gè)字,日本人的姓一般是由一至三個(gè)字組成,如“林”“佐藤”“佐久間”。“林”讀作“はやし”,“佐藤”讀作“さとう”,“佐久間”讀作“さくま”。也有的是幾種讀法并存,如“東”讀作“ひがし”、“あずま”,“新谷”讀作“しんたに”、“にいや”。
    日本留學(xué)網(wǎng)https://riben.liuxue86.com友情提醒,點(diǎn)擊日本留學(xué)網(wǎng)考試頻道可以訪問(wèn)《日漢同形異義詞—無(wú)心 》的相關(guān)學(xué)習(xí)內(nèi)容。