どこ行くの? —— 去哪里? (句尾上挑)
きらいです。—— 討厭。
聞いているの? —— 聽到了嗎? (句尾上挑)
あなたは。—— 你呢? (我是這種情況,你是什么樣?)
まって?!?等等。(用1 聲讀——等一下的意思)
もうおそい?!?已經(jīng)晚了。(現(xiàn)在要做已經(jīng)不行了)
忘れった?!?忘了嗎? (句尾上挑)
やめる?!?辭職? (句尾上挑)
ちがう?!?不對嗎? (句尾上挑)
ゆびきり?!?拉鉤。(用小指互相拉鉤)
生活口語
日語小知識:日語里“ 國字”這個詞有三個意思一是日本國的文字, 包括漢字、假名等用來記錄日語的所有的文字符號;二是日本人創(chuàng)造的假名, 以區(qū)別于由中國傳去的漢字;三是日本人模仿漢字的結構自造的漢字。但日本人通常所說的“ 國字” , 是指第三種意思。這時的“ 國字”又叫“ 和字” 、“ 俊字” 、“ 和俗字” 、“ 和制漢字”等。在這里要討論的問題就是第三種意思的“ 國字”。
日本留學網(wǎng)https://riben.liuxue86.com友情提醒,點擊日本留學網(wǎng)考試頻道可以訪問《日劇中常見的生活口語(12) 》的相關學習內(nèi)容。