『日語(yǔ)學(xué)習(xí)』國(guó)際:米紙、橋下市長(zhǎng)を「民衆(zhòng)扇動(dòng)家」

字號(hào):


    大阪市の橋下市長(zhǎng)がアメリカの有力紙「ワシントン・ポスト」の1面で紹介されました。記事は、「民衆(zhòng)扇動(dòng)家」である市長(zhǎng)が日本の不満を背景に支持を集めているとしています。
    23日付けのワシントン・ポストに掲載された記事。橋下市長(zhǎng)を「扇動(dòng)市長(zhǎng)」「民衆(zhòng)扇動(dòng)家」などと表現(xiàn)し、経済への不安を抱え決斷ができない中央政府に嫌気がさしている國(guó)民の支持を集めていると分析しています。また、市長(zhǎng)を有名にしたのは「敵を作り、議論で戦う」スタイルだとしていて、市職員に対し入れ墨調(diào)査を?qū)g施したことなども紹介されています。
    記事について、橋下市長(zhǎng)は・・・
    「よく言われるんですが、敵を作ると言うが、僕は作りたくないんです。敵が出てきちゃうんです。向こうから言ってくるんです、僕がやることに対して。僕自身は敵なんか出てきてほしくない。もっと平穏な日々でやっていきたい」(大阪市 橋下徹市長(zhǎng))
    橋下市長(zhǎng)は記事で敵を作るスタイルだと評(píng)されていることについて「改革をしているので、敵が出てきて當(dāng)然だ」としています。(24日16:31)
    想進(jìn)一步學(xué)習(xí)的童鞋可以通過連接下載該視頻:http://www.xsjedu.org/uploadfile/MEDIA/20125259110240.asx
    以上是日本留學(xué)網(wǎng)https://riben.liuxue86.com/exam/日語(yǔ)組小編整理的2012年05月日語(yǔ)能力測(cè)試的《『日語(yǔ)學(xué)習(xí)』國(guó)際:米紙、橋下市長(zhǎng)を「民衆(zhòng)扇動(dòng)家」》文章,恭祝大家考試順利通過!