《加拿大雙語(yǔ)人口激增 部分城市漢語(yǔ)人口居首》由10月29日?qǐng)?bào)道。
中廣網(wǎng)北京10月27日消息 據(jù)中國(guó)之聲《全球華語(yǔ)廣播網(wǎng)》報(bào)道,加拿大是一個(gè)典型的移民(微博)國(guó)家,文化非常多元,透過語(yǔ)言就可見一斑:加拿大目前共有大約200種語(yǔ)言,而本來(lái)加拿大的官方語(yǔ)言就有兩種:英語(yǔ)和法語(yǔ)。如此一來(lái),會(huì)說(shuō)兩門語(yǔ)言的人在加拿大就非常多了。其中,漢語(yǔ)表現(xiàn)尤為強(qiáng)勢(shì)。在有的城市,漢語(yǔ)人口數(shù)量甚至超過了英語(yǔ)人口。
根據(jù)加拿大2011年人口普查的結(jié)果,在3300萬(wàn)加拿大人中一共有17.5%即580萬(wàn)人至少說(shuō)兩種語(yǔ)言,也就是說(shuō)每6個(gè)加拿大人中就有1個(gè)會(huì)說(shuō)兩種語(yǔ)言,而且加拿大雙語(yǔ)人口呈現(xiàn)出增長(zhǎng)的趨勢(shì),2006年加拿大雙語(yǔ)人口的比例是14.2%,比現(xiàn)在要少3.3%,也就是說(shuō)加拿大雙語(yǔ)人口從2006年到現(xiàn)在增加了130萬(wàn)人。
在加拿大這580萬(wàn)雙語(yǔ)人口中,大多數(shù)人說(shuō)英語(yǔ)再加一門移民語(yǔ)言,比如說(shuō)漢語(yǔ)或阿拉伯語(yǔ),只有不到17.5%的加拿大人能同時(shí)說(shuō)加拿大兩種官方語(yǔ)言,英語(yǔ)和法語(yǔ),這一比例從2006年到現(xiàn)在基本保持不變。
雙語(yǔ)現(xiàn)象在多倫多、蒙特利爾、溫哥華這種大城市最普遍,多倫多有超過30%的人口也就是有180萬(wàn)人說(shuō)英語(yǔ)以外的一種語(yǔ)言,這并不讓人奇怪,因?yàn)槎鄠惗嘤胁畈欢?0%多的人是在國(guó)外出生的。特別值得一提的是,加拿大還有著眾多印第安土著語(yǔ)言,現(xiàn)在還在使用的有60種,但是能夠使用的不多,大約只有21.3萬(wàn)人。
把說(shuō)普通話和粵語(yǔ)和其他中國(guó)方言的人加在一起,加拿大一共有113萬(wàn)人說(shuō)漢語(yǔ),也就是說(shuō)在加拿大580萬(wàn)雙語(yǔ)人口當(dāng)中大約有1/5說(shuō)漢語(yǔ),這在各移民語(yǔ)言當(dāng)中占據(jù)了第一的位置。在亞洲語(yǔ)言當(dāng)中增長(zhǎng)最快的是菲律賓的僧伽羅語(yǔ),說(shuō)僧伽羅語(yǔ)的人從2006年以來(lái)增加了64%,可以說(shuō)現(xiàn)在加拿大說(shuō)亞洲語(yǔ)言的人越來(lái)越多。
這次調(diào)查還發(fā)現(xiàn),不列顛哥倫比亞省列治文市有19萬(wàn)人口,其中大約8萬(wàn)人以漢語(yǔ)為母語(yǔ),而有7萬(wàn)人以英語(yǔ)為母語(yǔ),也就是說(shuō)漢語(yǔ)人口超過了英語(yǔ)人口,使列志文成為加拿大少數(shù)族裔移民使用的母語(yǔ)超越了官方語(yǔ)言的城市,在列志文的漢語(yǔ)人口當(dāng)中說(shuō)粵語(yǔ)的人最多,其次是說(shuō)普通話的人,還有不少是說(shuō)其他漢語(yǔ)方言。
加拿大雙語(yǔ)人口這么多,在市政建設(shè)上也會(huì)考慮說(shuō)各種語(yǔ)言人的需求,比如在蒙特利爾,有許許多多的標(biāo)志和提示都是用英語(yǔ)和法語(yǔ)兩種語(yǔ)言來(lái)顯示。為了方便移民,在一些中國(guó)移民比較關(guān)注的政府或商業(yè)項(xiàng)目中經(jīng)??梢钥吹匠擞杏⒄Z(yǔ)、法語(yǔ)兩種官方語(yǔ)言之外,也有許多項(xiàng)目還用中文來(lái)解釋或者給予提示。
中廣網(wǎng)北京10月27日消息 據(jù)中國(guó)之聲《全球華語(yǔ)廣播網(wǎng)》報(bào)道,加拿大是一個(gè)典型的移民(微博)國(guó)家,文化非常多元,透過語(yǔ)言就可見一斑:加拿大目前共有大約200種語(yǔ)言,而本來(lái)加拿大的官方語(yǔ)言就有兩種:英語(yǔ)和法語(yǔ)。如此一來(lái),會(huì)說(shuō)兩門語(yǔ)言的人在加拿大就非常多了。其中,漢語(yǔ)表現(xiàn)尤為強(qiáng)勢(shì)。在有的城市,漢語(yǔ)人口數(shù)量甚至超過了英語(yǔ)人口。
根據(jù)加拿大2011年人口普查的結(jié)果,在3300萬(wàn)加拿大人中一共有17.5%即580萬(wàn)人至少說(shuō)兩種語(yǔ)言,也就是說(shuō)每6個(gè)加拿大人中就有1個(gè)會(huì)說(shuō)兩種語(yǔ)言,而且加拿大雙語(yǔ)人口呈現(xiàn)出增長(zhǎng)的趨勢(shì),2006年加拿大雙語(yǔ)人口的比例是14.2%,比現(xiàn)在要少3.3%,也就是說(shuō)加拿大雙語(yǔ)人口從2006年到現(xiàn)在增加了130萬(wàn)人。
在加拿大這580萬(wàn)雙語(yǔ)人口中,大多數(shù)人說(shuō)英語(yǔ)再加一門移民語(yǔ)言,比如說(shuō)漢語(yǔ)或阿拉伯語(yǔ),只有不到17.5%的加拿大人能同時(shí)說(shuō)加拿大兩種官方語(yǔ)言,英語(yǔ)和法語(yǔ),這一比例從2006年到現(xiàn)在基本保持不變。
雙語(yǔ)現(xiàn)象在多倫多、蒙特利爾、溫哥華這種大城市最普遍,多倫多有超過30%的人口也就是有180萬(wàn)人說(shuō)英語(yǔ)以外的一種語(yǔ)言,這并不讓人奇怪,因?yàn)槎鄠惗嘤胁畈欢?0%多的人是在國(guó)外出生的。特別值得一提的是,加拿大還有著眾多印第安土著語(yǔ)言,現(xiàn)在還在使用的有60種,但是能夠使用的不多,大約只有21.3萬(wàn)人。
把說(shuō)普通話和粵語(yǔ)和其他中國(guó)方言的人加在一起,加拿大一共有113萬(wàn)人說(shuō)漢語(yǔ),也就是說(shuō)在加拿大580萬(wàn)雙語(yǔ)人口當(dāng)中大約有1/5說(shuō)漢語(yǔ),這在各移民語(yǔ)言當(dāng)中占據(jù)了第一的位置。在亞洲語(yǔ)言當(dāng)中增長(zhǎng)最快的是菲律賓的僧伽羅語(yǔ),說(shuō)僧伽羅語(yǔ)的人從2006年以來(lái)增加了64%,可以說(shuō)現(xiàn)在加拿大說(shuō)亞洲語(yǔ)言的人越來(lái)越多。
這次調(diào)查還發(fā)現(xiàn),不列顛哥倫比亞省列治文市有19萬(wàn)人口,其中大約8萬(wàn)人以漢語(yǔ)為母語(yǔ),而有7萬(wàn)人以英語(yǔ)為母語(yǔ),也就是說(shuō)漢語(yǔ)人口超過了英語(yǔ)人口,使列志文成為加拿大少數(shù)族裔移民使用的母語(yǔ)超越了官方語(yǔ)言的城市,在列志文的漢語(yǔ)人口當(dāng)中說(shuō)粵語(yǔ)的人最多,其次是說(shuō)普通話的人,還有不少是說(shuō)其他漢語(yǔ)方言。
加拿大雙語(yǔ)人口這么多,在市政建設(shè)上也會(huì)考慮說(shuō)各種語(yǔ)言人的需求,比如在蒙特利爾,有許許多多的標(biāo)志和提示都是用英語(yǔ)和法語(yǔ)兩種語(yǔ)言來(lái)顯示。為了方便移民,在一些中國(guó)移民比較關(guān)注的政府或商業(yè)項(xiàng)目中經(jīng)??梢钥吹匠擞杏⒄Z(yǔ)、法語(yǔ)兩種官方語(yǔ)言之外,也有許多項(xiàng)目還用中文來(lái)解釋或者給予提示。