留學個人陳述寫作五大要領(lǐng)

字號:

   個人陳說,(PERSONAL STATEMENT,以下簡稱PS)是申請美國,加拿大,英國等西方國度的大學/研討生錄取時由申請人寫的關(guān)于自我的一篇漫談體文章。當然有的學校請求的文章標題不一定叫PERSONAL STATEMENT,如有的學校讓你寫出動機(Motivation)興味,閱歷等。由于在中國的升學體制中,根本上是唯分數(shù)論的,因而中國的申請人對這類文件的寫作和思想方式不熟習。而歐美大學錄取學生,發(fā)放獎學金,是經(jīng)過全面綜合調(diào)查申請者的條件來決議的。所謂留學文書,如PS ,引薦信,RP(Research proposal),CV 等是一套文件系統(tǒng),用以向錄取院校從各個角度展示您的求學動機,學術(shù)學習才能,工作和研討閱歷,分離一系列更“客觀”,可量化的指標:如 GRE,TOEFL,IELTS,GPA,等構(gòu)成您的全貌。留學文書在西方的文化背景下是申請入學(獎學金)的極為重要的組成局部。其中PS常常對您的申請能否勝利起到很大的作用。結(jié)合譯通葉先生在工作中為數(shù)百計的申請人停止留學文書的咨詢和寫作過程中發(fā)現(xiàn),由于中西方教育體制的差別和網(wǎng)上各種良莠不齊的“范文“的誤導,許多申請人的PS寫作理念十分紊亂,本文分離中國申請人文書寫作的常見弊端,簡述PS的寫作要領(lǐng)。
    出國留學個人陳述寫作要領(lǐng):
    1、PS的長度
    在歐美,PS歸為ESSAY(漫談)類,是一種短小精悍的文體。筆者曾深化研討過歐美出版的優(yōu)秀PS文選,無不短小精悍,內(nèi)容卻十分飽滿,文筆漂亮。
    普通來說一篇PS的正常長度為600—800英文單詞,而相當多的中國申請人的PS超長。筆者以至見到某些人的PS寫到3千多字。很多中國申請人試圖把本人的方方面面的優(yōu)點和成果展現(xiàn)出來,須知PS不是簡歷的細致補充,許多信息能夠經(jīng)過其它文件展現(xiàn),(如學習成果等)。美國大學的招生人員曾談到:在留學申請旺季時,面對堆堆積如山的文件,普通他們檢查一個PS的時間只要2,3分鐘,那種長篇大論類的PS只能讓人心生膩煩。
    2、PS必需緊扣所要申請那個專業(yè)的主題寫,主線要明白,不要自覺的個性化
    許多人都博古通今地聽說PS需求“共同個性”(unique),和”煽情“(Emotional),因而處心積慮地找本人的“共同“點和亂“煽情“,結(jié)果常常背道而馳,許多多中國申請人常常用大段篇幅寫一些不相干的個性,在招生者眼中,這完整不著邊沿(make no sense)。必需明白,PS這樣一篇短短數(shù)百字的文章是沒有中央去說不相干的廢話的。
    經(jīng)過PS你必需讓招生者曉得你選擇該專業(yè)的明白和激烈的動機,同時具備充沛的條件完成該專業(yè)的學習。當然在這個根底上每個人都能夠經(jīng)過很共同而有個性的文字來表達本人。如筆者曾經(jīng)修正過一份申請 CS(計算機專業(yè)),的PS,原文用了數(shù)百字描繪他如何展開班級工作的閱歷。筆者將其改為:
    我喜歡考慮,如何讓事物運轉(zhuǎn)得更有效率。在大學期間擔我擔任班級文藝委員職務(wù)。在工作初期,成員經(jīng)常由于性格,工作方式各異產(chǎn)生矛盾。后來我依據(jù)每個人狀況,讓性格外向,擅長人交際的人做外聯(lián)及工作將諧和溝通的工作;讓擅長考慮,思想活潑,勇于創(chuàng)新的人做各項工作的籌備及籌劃工作;讓有遠見,有凝聚力的人做整個工作的進度布置,及分配各項任務(wù)。這樣布置的結(jié)果是系統(tǒng)發(fā)揮了最佳效率。
    這樣既突出了個性,又緊扣申請CS專業(yè)應(yīng)具有的嚴謹?shù)南到y(tǒng)思想才能這一重要素質(zhì)表現(xiàn)了出來。
    3、構(gòu)造簡單,銜接嚴密,主線明白,便于了解
    \"Simple is the best \"請記住,招生人員每天要讀大量的申請材料,只要那種簡單有力重點突出的的文章才干感動招生人員。留學文書其實是您個人的廣告,您認真想想,給您留下深入印象的廣告哪個不是簡明而有力的?中國申請人常常傾向于把本人的優(yōu)點不分主次全都通知招生人員,招致的結(jié)果就是招生人員對你的整體印象的含糊。筆者以為,PS中什么都是重點,就等于沒有重點。
    4、精心布置PS和其它文件的關(guān)系
    如上所述,PS,引薦信,簡歷等文件構(gòu)成一整套申請文件系統(tǒng),既需求互相應(yīng)證,也需求這些文件各有偏重點。因而在寫作這些文件之前必需總體構(gòu)思布置文章的規(guī)劃和每個文件突出的重點。許多申請人將本該由簡歷或引薦信突出的內(nèi)容放在PS中,這樣不但形成信息的無效反復,同時弱化了PS應(yīng)起的作用。
    5、言語表達層面上一定要用地道的英語
    中國人本人讀得很順的英語常常是按中文的言語邏輯寫成的\"中式英語\",不但會大大削弱您想表達的意義,產(chǎn)生誤解,而且會讓招生人員看起來很單調(diào)無味(DULL). 有些申請人,特別是考過GRE的申請人,用詞句式過于夸大,乖僻,不契合英語的思想習氣和文風。這種中國學院英語,其實經(jīng)常讓外國教授難以了解或是看后笑得前仰后合。完成的文件最好由母語人士停止修正。