建立于1910年的昆士蘭大學(xué)是澳大利亞昆士蘭州第一所綜合型大學(xué),該大學(xué)作為澳洲八大名校的盟校成員之一更是受到了學(xué)子們的親睞。接下來出國(guó)留學(xué)網(wǎng)將為大家進(jìn)行詳細(xì)介紹昆士蘭大學(xué)商學(xué)院申請(qǐng)攻略,供大家參考!
MBA申請(qǐng)指南
【原文】
MBA - How To Apply
To apply for the MBA program, please submit your application online.
For more information about the MBA Program please contact:
MBA Student Liaison Officer
UQ Business School
The University of Queensland
St Lucia QLD 4072.
Telephone: +61 7 3346 8100
Email: mba@business.uq.edu.au
Supporting documentation is required for all applications. Please ensure that you have uploaded this information when you submit your application online.
【翻譯】
MBA-怎么申請(qǐng)
申請(qǐng)MBA課程,請(qǐng)?jiān)诰€遞交申請(qǐng)。
更多關(guān)于MBA課程信息請(qǐng)聯(lián)系:
圣盧西亞QLD 4072昆士蘭大學(xué)昆士蘭商學(xué)院MBA學(xué)生聯(lián)絡(luò)主任
電話:+61 7 3346 8100
支持文件是美味哦申請(qǐng)者都要求有的。當(dāng)你遞交你的在線申請(qǐng)時(shí)請(qǐng)確保你已經(jīng)上傳了這些信息。
【原文】
Required documentation includes:
· Official transcripts of previous studies
· Evidence of work experience including details of management experience in the form of a CV. Please ensure that your CV includes your full work history, and outlines the major activities you undertake on a daily basis.
· Two written references that are work related. Your referees need to substantiate the nature of your work and the managerial duties you currently perform. They should verify details including but not limited to: managing a team of people, managing client accounts, the managerial components of any major projects you have been directly responsible for, and/or financial delegations for which you are directly responsible.
· Evidence of residency status
· Evidence of compliance with English language requirements
· For international students GMAT results
If you are a permanent resident who has completed your prior degree in a country other than Australia and the degree was not taught in English, then you will be subject to the entry requirements of an international student but the $50 application fee will be waived.
【翻譯】
要求文件包括:
之前學(xué)習(xí)的官方成績(jī)單
工作經(jīng)驗(yàn)證明包括簡(jiǎn)歷上管理經(jīng)驗(yàn)的詳細(xì)信息。請(qǐng)確保你的簡(jiǎn)歷包括你所有的工作歷史并概括你每天從事的主要活動(dòng)。
兩篇與工作相關(guān)的書面推薦信。你的推薦信需要證實(shí)你的工作性質(zhì)和你目前執(zhí)行的管理職責(zé)。他們應(yīng)該核實(shí)細(xì)節(jié),此細(xì)節(jié)包括但不限制:管理一個(gè)團(tuán)隊(duì)的人,管理客戶賬戶,你直接負(fù)責(zé)的任何重大項(xiàng)目的管理部分或你直接負(fù)責(zé)的經(jīng)融代表團(tuán)。
居民身份證明
符合英語語言要求的證明
國(guó)際生GMAT成績(jī)
如果你是一名永久性居民,在一個(gè)除了澳大利亞且學(xué)歷不是用英語教的國(guó)家完成了你先前的學(xué)歷,那么你將要服從國(guó)際生的入學(xué)要求,但是將會(huì)被免除50美元的申請(qǐng)費(fèi)。(本段由出國(guó)留學(xué)網(wǎng)(www.liuxue86.com)翻譯,僅供參考?。?BR> MBA入學(xué)要求
【原文】
Entry Requirements
Applicants must meet the following requirements to be considered for entry into the MBA program:
· hold a graduate diploma in business administration from UQ with a GPA of 4.5, or hold an approved degree in a relevant field with a GPA of 4.5, and
· have completed at least 3 years relevant work experience including at least 1 year at supervisory/management level approved by the executive dean, and
· international applicants must achieve at least 6.5 overal with no subscore less than 6.0 in the IELTS (or equivalent test)*, and
· international applicants must complete the graduate management admission test (GMAT) with a minimum score of 550*.
A student may be required to pass a qualifying examination in basic computing, written communication and basic mathematics and statistics before enrolment is approved.
* Permanent residents may be required to sit an IELTS and/or GMAT test if their prior studies were taken in an institution where English was not the language of instruction.
【翻譯】
入學(xué)要求
申請(qǐng)者必須滿足以下條件才會(huì)被考慮進(jìn)入MBA課程:
1、 有昆士蘭大學(xué)工商管理的碩士文憑,平均成績(jī)績(jī)點(diǎn)為4.5,或有在相關(guān)領(lǐng)域被認(rèn)可的學(xué)歷,平均成績(jī)績(jī)點(diǎn)為4.5;
2、 已經(jīng)有至少三年的相關(guān)工作經(jīng)驗(yàn),其中包括至少有一年在經(jīng)常務(wù)委員會(huì)批準(zhǔn)的監(jiān)督/管理層工作;
3、 國(guó)際申請(qǐng)者必須達(dá)到雅思至少6.5分,且每部分成績(jī)不能少于6.0分(或相等的考試)
4、 國(guó)際申請(qǐng)者必須完成研究生管理專業(yè)入學(xué)考試,最低分550.
學(xué)生也許會(huì)被要求在入學(xué)被批準(zhǔn)之前通過一門基礎(chǔ)計(jì)算、書面交流、基礎(chǔ)數(shù)學(xué)與統(tǒng)計(jì)學(xué)的資格考試。
如果先前是在一所不是英語作為語言教學(xué)的學(xué)校學(xué)習(xí),永久居民將會(huì)被要求通過一場(chǎng)雅思或研究生管理專業(yè)入學(xué)考試。
MBA獎(jiǎng)學(xué)金申請(qǐng)
【原文】
International and Domestic Scholarships
How to apply?
Applicants must meet each of the following conditions in order to apply for the scholarship:
1. have already submitted an application for entry into the full-time (12 month) MBA program and be eligible to receive an ‘unconditional’ offer for admission^. That is, you must have met the standard entry criteria for acceptance into the full-time (12 month) MBA program (including GMAT, English Language proficiency, and work experience); and
2. provide a personal statement of no more than 1000 words (use 1.5 spacing and 12 point font) in support of your application. This statement should:
a. explain why you want to undertake the MBA at UQ Business School; and
b. describe what value you think you will bring to your fellow MBA students; and
c. outline your long-term career goals; and
d. provide evidence of your leadership skills and community involvement; and
e. outline how you will add value to the MBA program; and
3. supply two written references as follows:
a. a professional reference from a current or former (recent) supervisor or manager; and
b. a character reference; and
4. attend an interview – in Australia or via video-conference/skype/phone interview. Shortlisted applicants will be contacted to arrange a suitable time; and
5. NOT have been awarded any other MBA scholarship as defined by the UQ Business School.
^Applications for admission to the full-time (12 month) MBA program should be submitted separately to your scholarship application. Details to apply for admission into the full-time (12 month) MBA program can be located on the UQ Business School website or the Courses and Programs website.
【翻譯】
國(guó)際與國(guó)內(nèi)獎(jiǎng)學(xué)金
如何申請(qǐng)?
為了申請(qǐng)獎(jiǎng)學(xué)金,申請(qǐng)者必須滿足以下條件:
1、 已經(jīng)遞交了全日制(12月)MBA課程入學(xué)申請(qǐng)并且是符合條件的收到一份無條件的錄取通知書。那就是說,你必須滿足全日制MBA課程的入學(xué)標(biāo)準(zhǔn)(包括研究生管理專業(yè)入學(xué)考試,英語語言水平和工作經(jīng)驗(yàn));
2、在你的申請(qǐng)支持中,提供一份不超過1000字的個(gè)人陳述(1.5倍行距,12號(hào)字體)。
這篇陳述應(yīng)該:
a、解釋為什么你想要讀昆士蘭大學(xué)商學(xué)院的MBA;
b、描述你認(rèn)為你將會(huì)給你的MBA同學(xué)帶來什么價(jià)值;
c、概述你的長(zhǎng)期職業(yè)目標(biāo);
d、提供你的領(lǐng)導(dǎo)能力和社區(qū)參與的證明;
e、概述你將怎樣為MBA課程增添價(jià)值。
3、提供如下所述的兩篇書面推薦信:
a、一份來自現(xiàn)在或之前(最近)的導(dǎo)師或經(jīng)理的專業(yè)推薦信;
b、一份關(guān)于你品質(zhì)的推薦信;
4、參加面試——在澳大利亞或通過視頻會(huì)議/網(wǎng)絡(luò)電話/電話面試。入圍的申請(qǐng)者將被聯(lián)系安排一個(gè)恰當(dāng)?shù)臅r(shí)間。
5、沒有獲得過任何由昆士蘭商學(xué)院規(guī)定的其他MBA獎(jiǎng)學(xué)金。
入學(xué)全日制(12個(gè)月)MBA課程的申請(qǐng)者應(yīng)該遞交單獨(dú)的獎(jiǎng)學(xué)金申請(qǐng)。入學(xué)全日制MBA課程的詳細(xì)情況在昆士蘭大學(xué)商學(xué)院網(wǎng)站或課程設(shè)置與學(xué)分網(wǎng)站上可查詢到。
【原文】
Submitting an application
Scholarship applications are to be received by 30 November in the year prior to commencement of the full-time (12 month) MBA program with a covering letter addressed to the MBA Director, and submitted to:
MBA Student Liaison Officer
UQ Business School
mba@business.uq.edu.au
Applicants will be notified in writing of the outcome of the scholarship selection process as soon as possible.
Note: All scholarships are awarded at the discretion of the MBA Director whose decision is final.
【翻譯】
獎(jiǎng)學(xué)金申請(qǐng)將在全日制MBA課程考試之前的10月30日被收到附MBA主任地址,遞交至:
昆士蘭大學(xué)商學(xué)院MBA學(xué)生會(huì)外聯(lián)部mba@business.uq.edu.au
申請(qǐng)者將會(huì)被盡可能快的得到書面獎(jiǎng)學(xué)金評(píng)選結(jié)果的通知。
注意:所有獎(jiǎng)學(xué)金都是由MBA主任最后決定。
【原文】
Further information
Further information is available from the MBA Student Liaison Officer. Telephone +61 7 3346 8100 or email mba@business.uq.edu.au
【翻譯】
更多信息可在MBA學(xué)生會(huì)外聯(lián)部獲得。
電話:+61 7 3346 8100
郵箱:mba@business.uq.edu.au
本科生申請(qǐng)
【原文】
Student visas
All international students applying to study in Australia must have a student visa unless they have an alternative visa that enables them to study full-time.
【翻譯】
學(xué)生簽證
除非有能夠讓他們學(xué)習(xí)全日制課程的可選擇的簽證,否則所有申請(qǐng)?jiān)诎拇罄麃喠魧W(xué)的國(guó)際學(xué)生必須有學(xué)生簽證。
【原文】
How do I apply for a student visa?
For more information on the current visa processing times, please contact your nearest Australian Embassy, Consulate or High Commission. They will also be able to give you further information about how to apply for a student visa, and whether you will be required to undergo health checks or provide chest X-rays.
International students are required to demonstrate and/or declare that they have access to sufficient funds to be granted a Student visa. Applicants may have to demonstrate sufficient funds to cover these expenses for the first one or two years in Australia, depending on their assessment level.
Some programs are eligible for Streamlined Visa Processing. If your program is eligible for Streamlined Visa Processing you will be assessed as if you are lower risk (similar to Assessment Level 1).
If your program is not eligible for Streamlined Visa Processing you need to allow sufficient time for your student visa to be processed as it can take up to six months depending on your citizenship.
【翻譯】
我怎樣申請(qǐng)學(xué)生簽證?
更多關(guān)于目前簽證辦理時(shí)間的信息,請(qǐng)聯(lián)系離你最近的澳大利亞大使館,領(lǐng)事館或特派使節(jié)團(tuán)。他們也將給你提供更多關(guān)于怎樣申請(qǐng)學(xué)生簽證的信息和你是否被要求進(jìn)行體檢或提供胸部X光片。
國(guó)際生被要求展示或說明他們有權(quán)使用足夠的基金來獲得學(xué)生簽證。申請(qǐng)者也許不得不顯示出足夠的基金來支付在澳大利亞第一、二年的花費(fèi),這些花費(fèi)取決于他們的評(píng)估等級(jí)。
一些課程是有資格申請(qǐng)流線型簽證辦理的。如果你的課程使你有資格申請(qǐng)流線型簽證辦理,你將被評(píng)估,但是好像會(huì)有低風(fēng)險(xiǎn)(就像評(píng)估等級(jí)1)。
如果你的課程使你沒有資格申請(qǐng)流線型簽證辦理,你需要有充足的時(shí)間辦理學(xué)生簽證,因?yàn)橐罁?jù)你的公民身份辦理學(xué)生簽證會(huì)花六個(gè)月的時(shí)間。
【原文】
To obtain a visa you will need to:
1. Select a visa according to your course of study: There are a number of student visa options available. To determine which student visa is best suited to your study program please visit the Department of Immigration and Border Protection's website.
2. Determine if your program is eligible for Streamlined Visa Processing. If your program is eligible for Streamlined Visa Processing you will be assessed as if you are lower risk (similar to an Assessment Level 1). If your program is not eligible for Streamlined Visa Processing, your assessment level is determined by your nationality. Information about assessment levels is available via the Department of Immigration and Border Protection website.
3. Understand your visa conditions: Please note that if you are granted a student visa, you must comply with all conditions as outlined by the visa. These conditions include (but are not limited to) the following. You must:
· complete your program within your visa duration
· make satisfactory academic progress
· not interrupt your study, except for compelling or compassionate grounds
· maintain approved Overseas Student Health Cover whilst in Australia
· advise the University on my SI-net immediately of changes in your Australian address and contact details.
For more information or a full list of visa conditions, please visit the Department of Immigration and Border Protection website.
【翻譯】
獲得簽證你需要:
1、 根據(jù)你學(xué)習(xí)的課程選擇簽證:這里有些學(xué)生簽證的選擇是可利用的。為了決定哪種學(xué)生簽證最適合你學(xué)習(xí)的課程,請(qǐng)?jiān)L問移民局和邊境保護(hù)網(wǎng)站。
2、 確定你的課程使你有資格申請(qǐng)流線型簽證辦理。如果你的課程使你有資格申請(qǐng)流線型簽證辦理,你將被評(píng)估,但是好像你會(huì)有低風(fēng)險(xiǎn)(就像評(píng)估等級(jí)1)。如果你沒有資格申請(qǐng)流線型簽證辦理,你的評(píng)估等級(jí)由你的國(guó)籍決定。更多評(píng)估等級(jí)可利用渠道請(qǐng)?jiān)L問移民局和邊境保護(hù)網(wǎng)站。
3、 了解你的簽證條件:請(qǐng)注意如果你被允許獲得學(xué)生證,你必須遵守簽證大綱上的所有條件。這些條件包括以下內(nèi)容(但不受限制),你必須:
在簽證日期內(nèi)完成你的課程
取得符合要求的學(xué)業(yè)發(fā)展
不要中斷你的學(xué)習(xí),除了引人注目的或值得同情的理由
維持被證明的澳大利亞海外學(xué)生健康保險(xiǎn)
建議大學(xué)在“我的SI-網(wǎng)”上立即修改你的澳大利亞地址和聯(lián)系方式。
更多信息或簽證條件列表,請(qǐng)?jiān)L問移民局和邊境保護(hù)網(wǎng)站。
【原文】
【翻譯】
國(guó)際生 |
||
學(xué)期:3年全日制 |
||
2014年開始 | ||
第一學(xué)期 |
||
第二學(xué)期 |
||
課程層次 |
單元 |
課程代碼 |
本科 |
48 |
2059 |
學(xué)科 |
||
商業(yè)、經(jīng)濟(jì)&法律 |
||
地址 |
配送模式 |
|
圣盧西亞 |
國(guó)內(nèi) |
|
查看作為一部分的商業(yè)管理學(xué)士學(xué)位的課程的課程列表 |
【原文】
【翻譯】
入學(xué)要求
先修課程
昆士蘭高中英語或同等課程,數(shù)學(xué)A或數(shù)學(xué)A、B、或C的組合。請(qǐng)看國(guó)際生的同等標(biāo)準(zhǔn)。
聯(lián)邦政府招收海外學(xué)生院校及課程注冊(cè)登記
英語水平
雅思6.5以上;閱讀6分,寫作6分;口語6分,聽力6分。請(qǐng)看英語水平政策。
請(qǐng)看國(guó)際生入學(xué)要求。
【原文】
【翻譯】
國(guó)際生費(fèi)用
參考年費(fèi):32160澳元
參考年費(fèi)是只以兩個(gè)全日制學(xué)期為基礎(chǔ)計(jì)算的。實(shí)際年費(fèi)會(huì)跟著你選擇的專業(yè)和你是否學(xué)習(xí)夏季學(xué)期而變化。學(xué)費(fèi)每年都會(huì)被索引。指數(shù)化率是固定在18個(gè)月之前的一個(gè)特定的學(xué)年從而允許你提前計(jì)劃你的財(cái)務(wù)狀況。該大學(xué)的目的是費(fèi)用率增加將會(huì)保持最低限度并且最低限度的指數(shù)率會(huì)盡可能的保持穩(wěn)定。自從2007年,指數(shù)率平均有4%。
【原文】
【翻譯】
怎樣申請(qǐng)
申請(qǐng)者必須通過昆士蘭大學(xué)和國(guó)際遞交。
截止日期
在第二學(xué)期開始學(xué)習(xí)-開始年的5月31日
在第一學(xué)期開始學(xué)習(xí)-前一年的11月30日
這個(gè)課程適用于簡(jiǎn)化簽證辦理
【原文】
【翻譯】
有關(guān)國(guó)際生的查詢
學(xué)習(xí)生顧問
電話:澳大利亞外:+61 3 8676 7004
澳大利亞內(nèi)(免費(fèi)撥打):1800 671 980
在線查詢:www.uq.edu.au/international/enquiry
以上是出國(guó)留學(xué)網(wǎng)為大家詳細(xì)介紹的昆士蘭大學(xué)商學(xué)院申請(qǐng)攻略,希望對(duì)大家有所幫助!
注:“昆士蘭大學(xué)商學(xué)院申請(qǐng)攻略”由出國(guó)留學(xué)網(wǎng)(www.liuxue86.com)原創(chuàng),轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處和相關(guān)鏈接,請(qǐng)尊重小編辛勤的勞動(dòng)成果!
>>>點(diǎn)擊了解更多昆士蘭大學(xué)信息