日本留學(xué) 不少日本餐廳都有自己的特殊規(guī)定

字號(hào):

   不少日本餐廳都有自己的特殊規(guī)定,這些規(guī)定被稱為“老板的堅(jiān)持”,是其敬業(yè)的表現(xiàn)。不過(guò),并非所有“堅(jiān)持”都能被輕松接受,有些店家的規(guī)定幾乎達(dá)到“令人發(fā)指”的地步。
    據(jù)日本“Record Japan”網(wǎng)站報(bào)道,日本博多一家拉面店在當(dāng)?shù)芈暶h(yuǎn)播,讓它揚(yáng)名的并非美味的食物,而是這里多如牛毛的用餐“規(guī)矩”。在這里用餐,你必須時(shí)刻注意自己的言行,否則很有可能被老板“掃地出門”。舉例來(lái)說(shuō),客人在店員報(bào)完菜單前開(kāi)始點(diǎn)餐,將被驅(qū)逐出店;客人在吃面前不先喝湯,也會(huì)被趕出們?nèi)?客人在上拉面之前不慎先嘗了桌上的小菜,也會(huì)收到店主的“逐客令”。
    無(wú)獨(dú)有偶,東京的一家鐵板燒餐廳也以“規(guī)矩多”聞名。想在這里毫無(wú)顧忌的大快朵頤?你最好先問(wèn)問(wèn)老板答不答應(yīng)。這家店禁止食客使用筷子。一旦店長(zhǎng)發(fā)現(xiàn)用筷子吃東西的客人,就會(huì)發(fā)出嚴(yán)厲的呵斥:“不準(zhǔn)用筷子,只能用木鏟吃!”而遠(yuǎn)在宮城縣的一間拉面店也有類似的奇怪規(guī)定——點(diǎn)豆芽面的食客不許殘留一絲豆芽。
    這些千奇百怪的規(guī)定讓食客們相當(dāng)費(fèi)解,有網(wǎng)友表示,在這些店吃飯根本是在花錢找罪受。但也有民眾對(duì)此相當(dāng)理解,認(rèn)為這種做法是店家對(duì)自己的料理有絕對(duì)信心的表現(xiàn)。