Am teuersten ist für Ausländer das Studium in Australien, durchschnittlich zahlen sie hier 38.516 Dollar pro Jahr (25.375 Dollar Studiengebühren und 13.140 Dollar Lebenshaltungskosten).
對(duì)留學(xué)生來(lái)說(shuō)澳大利亞的留學(xué)費(fèi)用最貴,平均每年花費(fèi)38,516美元(25,375美元學(xué)費(fèi)以及13,140美元生活費(fèi))。
Die USA landen auf Platz zwei: Zwar zahlen Studenten ähnlich viel Studiengebühren wie in Australien (25.226 Dollar), dafür leben sie in den USA etwas günstiger (10.479 Dollar). Insgesamt müssen Studenten für ihr Studium pro Jahr 35.705 Dollar einplanen.
美國(guó)位居第二:雖然這里的學(xué)生和在澳大利亞的學(xué)生所繳納的學(xué)費(fèi)差不多(25,226美元),但是生活費(fèi)比較便宜(10,479美元)。學(xué)生每年必須為他們的學(xué)習(xí)生活預(yù)計(jì)35,705美元的開(kāi)銷(xiāo)。
In England, Platz drei, bezahlen ausländische Studenten im Jahr durchschnittlich 30.325 Dollar (19.291 Dollar Gebühren und 11.034 Dollar Unterhalt). Wobei Studenten aus der Europäischen union maximal 9000 Pfund zahlen, also etwa 14.000 Dollar.
排名第三的是英國(guó),留學(xué)生平均每年花費(fèi)30,325美元(19,291美元的學(xué)費(fèi)以及11,034美元的生活費(fèi))。來(lái)自歐盟的學(xué)生最多支出9000英鎊,約為14,000美元。
Auf Platz vier folgen die Vereinigten Arabischen Emirate mit durchschnittlich 21.371 Dollar Studiengebühren und 6.004 Dollar Lebenshaltungskosten (insgesamt 27.375 Dollar pro Jahr).
阿聯(lián)酋以每年平均21,371美元的學(xué)費(fèi)以及6004美元的生活費(fèi)位列第四(總計(jì)每年27,375美元)。
In Kanada müssen ausländische Studenten insgesamt 26.011 Dollar einplanen (7537 Dollar Unterhalt und 18.474 Dollar Studiengebühren).
在加拿大的留學(xué)生必須計(jì)劃總共26,011美元的費(fèi)用。(7537美元的生活費(fèi)以及18,474美元的學(xué)費(fèi))
Platz sechs: In Singapur berechnete die Bank durchschnittliche Kosten von 24.248 Dollar (14.885 Dollar Gebühren und 9363 Dollar Lebenshaltungskosten).
第六位:該銀行預(yù)計(jì)在新加坡的留學(xué)費(fèi)用為24,248美元(14,885美元的學(xué)費(fèi)和9363美元的生活費(fèi))。
Hongkong folgt mit 22.443 Dollar pro Jahr auf Platz sieben (davon 13.182 Dollar Studiengebühren und 9261 Dollar Lebenshaltungskosten).
香港以每年22,443美元的開(kāi)支位列第七(其中13,182美元的學(xué)費(fèi)以及9261美元的生活費(fèi))。
Japan landet mit 19.164 Dollar auf Platz acht. Ausländische Studenten zahlen hier zwar nur durchschnittlich 6522 Dollar für ihr Studium, dafür ist das Leben in Japan sehr teuer (12.642 Dollar).
日本以19,164美元位列第八。留學(xué)生雖然平均只花費(fèi)6522美元在學(xué)習(xí)上,但在日本的生活費(fèi)卻相當(dāng)高(12,642美元)。
In Russland geben Studenten durchschnittlich 9441 Dollar im Jahr aus (6310 Dollar Lebenshaltungskosten und 3131 Studiengebühren) - Platz neun.
在俄羅斯,學(xué)生平均每年花費(fèi)9441美元(6310美元生活費(fèi)以及3131的學(xué)費(fèi))——第九位。
3983 Dollar kostet ausländische Studenten das Studium, rund 4783 Dollar das Leben in China (insgesamt 8766 Dollar).
在中國(guó),留學(xué)生在學(xué)習(xí)上花費(fèi)3983美元,生活費(fèi)大約4783美元(總共8766美元)。
Auf dem elften Platz landet Taiwan: 8257 Dollar kostet das Studium im Jahr durchschnittlich (davon 3270 Dollar Gebühren und 4987 Dollar Lebenshaltungskosten).
臺(tái)灣位列第11:平均每年要8257美元(其中3270美元學(xué)費(fèi)以及4987美元生活費(fèi))。
In Spanien zahlen Studenten nur etwa 1002 Dollar an Studiengebühren und rund 6004 Dollar für Miete beispielsweise, Lebensmittel und Kleidung (insgesamt 7006 Dollar).
在西班牙學(xué)生大約只花1002美元的學(xué)費(fèi)以及6004美元的房租、生活品和服飾(總計(jì)7006美元)。
In dieser Auswertung landet Deutschland auf dem letzten Platz: Für ihr Studium zahlen ausländische Studenten hier rund 635 Dollar, für das Leben in Deutschland etwa 5650 Dollar im Jahr. Insgesamt müssen ausländische Studenten in Deutschland demnach 6285 Dollar jährlich einplanen.
在這項(xiàng)排名中德國(guó)位列最后:留學(xué)生在學(xué)習(xí)上花費(fèi)約635美元,在德國(guó)的生活費(fèi)每年大約5650美元,總計(jì)每年6285美元。
對(duì)留學(xué)生來(lái)說(shuō)澳大利亞的留學(xué)費(fèi)用最貴,平均每年花費(fèi)38,516美元(25,375美元學(xué)費(fèi)以及13,140美元生活費(fèi))。
Die USA landen auf Platz zwei: Zwar zahlen Studenten ähnlich viel Studiengebühren wie in Australien (25.226 Dollar), dafür leben sie in den USA etwas günstiger (10.479 Dollar). Insgesamt müssen Studenten für ihr Studium pro Jahr 35.705 Dollar einplanen.
美國(guó)位居第二:雖然這里的學(xué)生和在澳大利亞的學(xué)生所繳納的學(xué)費(fèi)差不多(25,226美元),但是生活費(fèi)比較便宜(10,479美元)。學(xué)生每年必須為他們的學(xué)習(xí)生活預(yù)計(jì)35,705美元的開(kāi)銷(xiāo)。
In England, Platz drei, bezahlen ausländische Studenten im Jahr durchschnittlich 30.325 Dollar (19.291 Dollar Gebühren und 11.034 Dollar Unterhalt). Wobei Studenten aus der Europäischen union maximal 9000 Pfund zahlen, also etwa 14.000 Dollar.
排名第三的是英國(guó),留學(xué)生平均每年花費(fèi)30,325美元(19,291美元的學(xué)費(fèi)以及11,034美元的生活費(fèi))。來(lái)自歐盟的學(xué)生最多支出9000英鎊,約為14,000美元。
Auf Platz vier folgen die Vereinigten Arabischen Emirate mit durchschnittlich 21.371 Dollar Studiengebühren und 6.004 Dollar Lebenshaltungskosten (insgesamt 27.375 Dollar pro Jahr).
阿聯(lián)酋以每年平均21,371美元的學(xué)費(fèi)以及6004美元的生活費(fèi)位列第四(總計(jì)每年27,375美元)。
In Kanada müssen ausländische Studenten insgesamt 26.011 Dollar einplanen (7537 Dollar Unterhalt und 18.474 Dollar Studiengebühren).
在加拿大的留學(xué)生必須計(jì)劃總共26,011美元的費(fèi)用。(7537美元的生活費(fèi)以及18,474美元的學(xué)費(fèi))
Platz sechs: In Singapur berechnete die Bank durchschnittliche Kosten von 24.248 Dollar (14.885 Dollar Gebühren und 9363 Dollar Lebenshaltungskosten).
第六位:該銀行預(yù)計(jì)在新加坡的留學(xué)費(fèi)用為24,248美元(14,885美元的學(xué)費(fèi)和9363美元的生活費(fèi))。
Hongkong folgt mit 22.443 Dollar pro Jahr auf Platz sieben (davon 13.182 Dollar Studiengebühren und 9261 Dollar Lebenshaltungskosten).
香港以每年22,443美元的開(kāi)支位列第七(其中13,182美元的學(xué)費(fèi)以及9261美元的生活費(fèi))。
Japan landet mit 19.164 Dollar auf Platz acht. Ausländische Studenten zahlen hier zwar nur durchschnittlich 6522 Dollar für ihr Studium, dafür ist das Leben in Japan sehr teuer (12.642 Dollar).
日本以19,164美元位列第八。留學(xué)生雖然平均只花費(fèi)6522美元在學(xué)習(xí)上,但在日本的生活費(fèi)卻相當(dāng)高(12,642美元)。
In Russland geben Studenten durchschnittlich 9441 Dollar im Jahr aus (6310 Dollar Lebenshaltungskosten und 3131 Studiengebühren) - Platz neun.
在俄羅斯,學(xué)生平均每年花費(fèi)9441美元(6310美元生活費(fèi)以及3131的學(xué)費(fèi))——第九位。
3983 Dollar kostet ausländische Studenten das Studium, rund 4783 Dollar das Leben in China (insgesamt 8766 Dollar).
在中國(guó),留學(xué)生在學(xué)習(xí)上花費(fèi)3983美元,生活費(fèi)大約4783美元(總共8766美元)。
Auf dem elften Platz landet Taiwan: 8257 Dollar kostet das Studium im Jahr durchschnittlich (davon 3270 Dollar Gebühren und 4987 Dollar Lebenshaltungskosten).
臺(tái)灣位列第11:平均每年要8257美元(其中3270美元學(xué)費(fèi)以及4987美元生活費(fèi))。
In Spanien zahlen Studenten nur etwa 1002 Dollar an Studiengebühren und rund 6004 Dollar für Miete beispielsweise, Lebensmittel und Kleidung (insgesamt 7006 Dollar).
在西班牙學(xué)生大約只花1002美元的學(xué)費(fèi)以及6004美元的房租、生活品和服飾(總計(jì)7006美元)。
In dieser Auswertung landet Deutschland auf dem letzten Platz: Für ihr Studium zahlen ausländische Studenten hier rund 635 Dollar, für das Leben in Deutschland etwa 5650 Dollar im Jahr. Insgesamt müssen ausländische Studenten in Deutschland demnach 6285 Dollar jährlich einplanen.
在這項(xiàng)排名中德國(guó)位列最后:留學(xué)生在學(xué)習(xí)上花費(fèi)約635美元,在德國(guó)的生活費(fèi)每年大約5650美元,總計(jì)每年6285美元。