新加坡留學(xué)語(yǔ)言問(wèn)題還真是復(fù)雜。如果同學(xué)們?cè)谝粭l街走過(guò),或許在街頭到結(jié)尾的過(guò)程你就會(huì)發(fā)現(xiàn),自己只會(huì)一種語(yǔ)言是無(wú)法和別人良好的溝通的。這是因?yàn)樵搰?guó)的語(yǔ)言很雜,如果是像我國(guó)那樣,及時(shí)方言種類(lèi)多,但是居住的地理位置略有距離,還不會(huì)造成同學(xué)們的困擾,只是因?yàn)樾录悠碌拿娣e實(shí)在是太小了,同學(xué)們就不得不面對(duì)多種語(yǔ)言混雜起來(lái)的生活環(huán)境。
基于和馬來(lái)西亞的歷史淵源,《新加坡憲法》明定馬來(lái)語(yǔ)為新加坡的國(guó)語(yǔ),另外把該語(yǔ)言定調(diào)為國(guó)語(yǔ),主要考量是尊重新加坡多數(shù)原住民所使用的語(yǔ)言。
新加坡留學(xué)語(yǔ)言問(wèn)題由于內(nèi)在因素的考量,新加坡采用英語(yǔ),作為政府機(jī)構(gòu)以及種族社群之間的主要通行語(yǔ)和教學(xué)語(yǔ),新加坡種族多、語(yǔ)言雜,四大族群中,沒(méi)有一種語(yǔ)言有近半數(shù)的他族人懂得,選擇任何一族語(yǔ)言做為主要語(yǔ)言,均會(huì)引起他族的不滿(mǎn)。英語(yǔ)雖本為殖民地的語(yǔ)言,但有過(guò)半數(shù)的各族人懂得,較易為各族人所接受。
新加坡華裔的籍貫相當(dāng)繁雜也趨于多樣化,華人民間也通行各種漢語(yǔ)方言,基本上35歲以上的新加坡華裔都通曉幾種閩粵方言,比如:莆田話(huà)、粵語(yǔ)、潮州話(huà)、客家語(yǔ)、閩南語(yǔ)、福州話(huà)、海南話(huà)等,新加坡留學(xué)生們?nèi)绻钤谶@樣的環(huán)境中是最為省心的。政府在1979年推廣“講華語(yǔ)運(yùn)動(dòng)”,目的是要扭轉(zhuǎn)不同籍貫的華人使用方言的習(xí)慣。該運(yùn)動(dòng)推行了30多年,當(dāng)前有超過(guò)七成的華人能說(shuō)華語(yǔ)(普通話(huà)),是華裔之間的通用語(yǔ)言。
新加坡留學(xué)語(yǔ)言問(wèn)題,新加坡是個(gè)閩南人(當(dāng)?shù)胤Q(chēng)福建人)為主的社會(huì),民間普遍使用閩臺(tái)閩南語(yǔ),能與中國(guó)大陸的廈門(mén)、泉州、漳州人,以及臺(tái)灣的閩南人溝通無(wú)礙。但自從80年代由新加坡政府主導(dǎo)的“講華語(yǔ)運(yùn)動(dòng)”之后,華語(yǔ)成為新加坡華裔的通用語(yǔ),新加坡媒體使用方言受到了諸多限制,甚至是禁止使用,從而導(dǎo)致大部份的年輕新加坡華人無(wú)法有效地使用漢語(yǔ)方言。
新加坡留學(xué)生了解,當(dāng)?shù)卣畬?duì)電視、電臺(tái)的華語(yǔ)節(jié)目也有嚴(yán)格的限制:例如從港臺(tái)進(jìn)口的方言影視劇就必須用華語(yǔ)重新配音后才可以在兩家免費(fèi)中文頻道(8頻道和U頻道)播映。
基于和馬來(lái)西亞的歷史淵源,《新加坡憲法》明定馬來(lái)語(yǔ)為新加坡的國(guó)語(yǔ),另外把該語(yǔ)言定調(diào)為國(guó)語(yǔ),主要考量是尊重新加坡多數(shù)原住民所使用的語(yǔ)言。
新加坡留學(xué)語(yǔ)言問(wèn)題由于內(nèi)在因素的考量,新加坡采用英語(yǔ),作為政府機(jī)構(gòu)以及種族社群之間的主要通行語(yǔ)和教學(xué)語(yǔ),新加坡種族多、語(yǔ)言雜,四大族群中,沒(méi)有一種語(yǔ)言有近半數(shù)的他族人懂得,選擇任何一族語(yǔ)言做為主要語(yǔ)言,均會(huì)引起他族的不滿(mǎn)。英語(yǔ)雖本為殖民地的語(yǔ)言,但有過(guò)半數(shù)的各族人懂得,較易為各族人所接受。
新加坡華裔的籍貫相當(dāng)繁雜也趨于多樣化,華人民間也通行各種漢語(yǔ)方言,基本上35歲以上的新加坡華裔都通曉幾種閩粵方言,比如:莆田話(huà)、粵語(yǔ)、潮州話(huà)、客家語(yǔ)、閩南語(yǔ)、福州話(huà)、海南話(huà)等,新加坡留學(xué)生們?nèi)绻钤谶@樣的環(huán)境中是最為省心的。政府在1979年推廣“講華語(yǔ)運(yùn)動(dòng)”,目的是要扭轉(zhuǎn)不同籍貫的華人使用方言的習(xí)慣。該運(yùn)動(dòng)推行了30多年,當(dāng)前有超過(guò)七成的華人能說(shuō)華語(yǔ)(普通話(huà)),是華裔之間的通用語(yǔ)言。
新加坡留學(xué)語(yǔ)言問(wèn)題,新加坡是個(gè)閩南人(當(dāng)?shù)胤Q(chēng)福建人)為主的社會(huì),民間普遍使用閩臺(tái)閩南語(yǔ),能與中國(guó)大陸的廈門(mén)、泉州、漳州人,以及臺(tái)灣的閩南人溝通無(wú)礙。但自從80年代由新加坡政府主導(dǎo)的“講華語(yǔ)運(yùn)動(dòng)”之后,華語(yǔ)成為新加坡華裔的通用語(yǔ),新加坡媒體使用方言受到了諸多限制,甚至是禁止使用,從而導(dǎo)致大部份的年輕新加坡華人無(wú)法有效地使用漢語(yǔ)方言。
新加坡留學(xué)生了解,當(dāng)?shù)卣畬?duì)電視、電臺(tái)的華語(yǔ)節(jié)目也有嚴(yán)格的限制:例如從港臺(tái)進(jìn)口的方言影視劇就必須用華語(yǔ)重新配音后才可以在兩家免費(fèi)中文頻道(8頻道和U頻道)播映。