斯望西大學(xué)(Swansea University)成立于1920年,是英國一所有一定歷史的知名公立大學(xué)。斯望西大學(xué)有14 個(gè)院系被英國高等教育委員會評為優(yōu)秀,計(jì)算機(jī)學(xué)、數(shù)學(xué)、心理學(xué)、管理、法律、 經(jīng)濟(jì)學(xué)、地理、社會學(xué)、生化、護(hù)理學(xué)、英語等學(xué)科均在其列,非常適合有意去英國留學(xué)的學(xué)生選擇。那么,斯旺西大學(xué)為留學(xué)生提供有哪些獎(jiǎng)學(xué)金呢?具體有哪些申請要求?和出國留學(xué)網(wǎng)來看看吧。
International Excellence Scholarships
斯旺西大學(xué)國際優(yōu)秀獎(jiǎng)學(xué)金
The International Development Office is offering a number of International Excellence worth up to £6000 for students from China.
You can apply for the International Excellence Scholarship if you:
are a national of (or permanently domiciled in) China
are classed as an overseas student for fee purpose
are enrolling on a full-time undergraduate or postgraduate course at Swansea University for the first time in September 2017 OR have already submitted your application and hold an offer to study at Swansea University in September 2017
國際發(fā)展辦公室為中國留學(xué)生提供諸多國際優(yōu)秀獎(jiǎng)學(xué)金,數(shù)額高達(dá)6000英鎊。
如果你符合以下條件,你可以申請國際優(yōu)秀獎(jiǎng)學(xué)金:
(1)有中國國籍并且長期住在中國;
(2)在學(xué)費(fèi)方面被歸于海外學(xué)生;
(3)第一次注冊斯旺西大學(xué)2017年9月全日制本科生或研究生課程,或者在2017年9月之前已經(jīng)提交申請并拿到斯旺西大學(xué)的學(xué)習(xí)錄取通知書。
Students with a history of academic and personal excellence are invited to apply for our International Excellence Scholarships
Worth up to £6000* for Undergraduate study
Worth up to £4000 for Postgraduate study
* Undergraduate International Excellence Scholarships are available for the first year of any Undergraduate degree programme with up to £4000 being awarded. Scholarship holders progressing to Year 2, will be eligible for a £2000 award dependent on academic results of Year 1 of 65% and above.
Please note that students applying for MPhil or PhD are not eligible to apply for the PG Excellence Scholarships and students progressing from ICWS and students currently studying at Swansea are not eligible to apply for this scholarship.
學(xué)校邀請有優(yōu)秀的學(xué)術(shù)經(jīng)歷和個(gè)人經(jīng)歷的學(xué)生申請國際優(yōu)秀獎(jiǎng)學(xué)金。其中,本科生學(xué)習(xí)的國際優(yōu)秀獎(jiǎng)學(xué)金數(shù)額為6000* 英鎊,研究生學(xué)習(xí)的獎(jiǎng)學(xué)金數(shù)額為4000英鎊。
* 對于本科第一學(xué)年課程,本科國際獎(jiǎng)學(xué)金發(fā)放的數(shù)額不超過4000英鎊。進(jìn)入本科第二學(xué)年學(xué)習(xí)的獎(jiǎng)學(xué)金持有者,如果第一學(xué)年的學(xué)術(shù)成績達(dá)到65%及以上,將有資格享受2000英鎊獎(jiǎng)學(xué)金。
請注意,申請哲學(xué)碩士或博士的學(xué)生不能申請研究生優(yōu)秀獎(jiǎng)學(xué)金,從ICWS升學(xué)的學(xué)生和當(dāng)前在斯旺西大學(xué)學(xué)習(xí)的學(xué)生也不能申請?jiān)摢?jiǎng)學(xué)金。
Apply for an International Exellence Scholarship
Before applying for a scholarship, we advise all students to download and read our
Scholarship Guidelines
Scholarships Terms and Conditions (EA)
Please state clearly which scholarship you would like to apply for, the IDO will only accept one application per student. Any duplicate submissions will not be considered and may delay your scholarship application process.
Application will close on 6 July 2017
Please ensure the email you enter is one which you check regularly as we will use this for correspondence.
Enter your student ID number (6 digit number) – this is required! Your application will be immediately declined and returned to you until you have received an ID number by applying for a course.
By applying for our scholarships you have agreed to the terms and conditions of our scholarships.
If you would like some guidance or if you have any questions about our scholarships, please contact Swansea University International Development Office.
Please note that students progressing from ICWS and students currently studying at Swansea are not eligible to apply for this scholarship.
國際優(yōu)秀獎(jiǎng)學(xué)金申請
在申請?jiān)摢?jiǎng)學(xué)金之前,我們建議所有學(xué)生下載并閱讀學(xué)校的獎(jiǎng)學(xué)金指南、獎(jiǎng)學(xué)金條款和條件。
請清晰陳述你想申請哪項(xiàng)獎(jiǎng)學(xué)金,每位學(xué)生只接受一份申請。提交復(fù)印件將不會被考慮,并且可能延遲你的獎(jiǎng)學(xué)金申請流程。
申請將在2017年7月6日關(guān)閉。
請確保你輸入的郵件是你常用的郵件,因?yàn)閷W(xué)校將通過你輸入的郵箱給你反饋。
輸入學(xué)生代碼(6位數(shù)),學(xué)生代碼是必須的。拿到學(xué)生代碼之后,申請才會被接受。學(xué)生代碼可以通過申請課程獲得。
申請學(xué)校的獎(jiǎng)學(xué)金,必須同意獎(jiǎng)學(xué)金條款和條件。
如果需要指導(dǎo),或關(guān)于獎(jiǎng)學(xué)金有任何疑問,請聯(lián)系斯旺西大學(xué)國際發(fā)展辦公室。
請注意,從 ICWS 升學(xué)和當(dāng)前在斯旺西大學(xué)學(xué)習(xí)的學(xué)生不能申請?jiān)摢?jiǎng)學(xué)金。
International Undergraduate Scholarships
斯旺西大學(xué)國際本科生獎(jiǎng)學(xué)金
1.Eira Davies Scholarship
The Eira Francis Davies Scholarship is a full tuition fee scholarship, and will be awarded to female students ordinarily resident in a developing country as listed* who are admitted to pursue an undergraduate or postgraduate course within the College of Human and Health Sciences.
Eira Davies 獎(jiǎng)學(xué)金
Eira Francis Davies 獎(jiǎng)學(xué)金是一項(xiàng)全額學(xué)費(fèi)減免的獎(jiǎng)學(xué)金。獎(jiǎng)學(xué)金將頒發(fā)給常住在符合資格的發(fā)簪中國家、并且被人體與健康科學(xué)學(xué)院本科課程或研究生課程錄取的女學(xué)生。
2.Santander Scholarship
Swansea University is proud to be part of the Santander Network of Universities and grateful to Santander for the provision of these scholarships.
Each Santander scholarship is to the value of £5,000, towards tuition fee costs and cannot be used towards living costs.
桑坦德獎(jiǎng)學(xué)金
斯旺西獎(jiǎng)學(xué)金是桑坦德大學(xué)聯(lián)盟的成員,這些獎(jiǎng)學(xué)金由桑坦德提供。
每項(xiàng)桑坦德獎(jiǎng)學(xué)金的數(shù)額為5,000英鎊,可以用于學(xué)費(fèi)和生活費(fèi)。
International Scholarships
斯旺西大學(xué)國際獎(jiǎng)學(xué)金
1.Santander Scholarships
Accepting applications domiciled in Argentina, Brazil, Colombia,Chile, Mexico, Puerto Rico and Uruguay
桑坦德獎(jiǎng)學(xué)金
桑坦德獎(jiǎng)學(xué)金接受常住在阿根廷、巴西、哥倫比亞、智利、墨西哥、波多黎各和烏拉圭的學(xué)生申請。
2.Fulbright Scholarships
Information on Fulbright Scholarships can be obtained from USA institutions which undertake primary selection of applicants.
Fulbright獎(jiǎng)學(xué)金
Fulbright獎(jiǎng)學(xué)金相關(guān)信息可以在實(shí)施申請人初步篩選的美國機(jī)構(gòu)那里獲取。
3.Marshall Scholarships
Finance for young Americans of high ability to study for a degree in the United Kingdom.
Marshall 獎(jiǎng)學(xué)金
該獎(jiǎng)學(xué)金為具有優(yōu)秀能力的在英國攻讀學(xué)位的美國青年提供經(jīng)濟(jì)支持。
4.School of Management Developing Futures Scholarships
Seeking outstanding future alumni and ambassadors
The School of Management understands what employers look for and the School has created this unique Developing Futures Scholarship programme. The School of Management is dedicated to our students and passionate about student success; in both academic excellence and involvement in student life.
Our Developing Futures programme is more than a scholarship package, along with financial support for an academic year you will also get the chance to gain valuable career-enhancing skills. Recipients of the scholarship will be required to work with the Recruitment and Marketing teams on three events, plus one event for the Student Experience team and the Careers team. Recipients are also expected to join a society or become a course representative for their degree programme.
The closing date for applications is 11th August 2017.
You’ll need to download and complete the Scholarship Application Form and return it by email.
We’ll be taking into consideration your:
Academic competence
Financial need
Passion and future plans
Ability and plans to contribute back to the School and University.
管理學(xué)院未來發(fā)展獎(jiǎng)學(xué)金
該獎(jiǎng)學(xué)金尋求接觸的未來校友和大使。
管理學(xué)院知道雇主的需求,因此設(shè)立了這個(gè)獨(dú)特的未來發(fā)展獎(jiǎng)學(xué)金項(xiàng)目。管理學(xué)院忠于為學(xué)生服務(wù),對學(xué)學(xué)術(shù)優(yōu)秀和學(xué)生生活參與方面的成功投以熱情關(guān)注。
學(xué)校的未來發(fā)展獎(jiǎng)學(xué)金項(xiàng)目有超過一個(gè)獎(jiǎng)學(xué)金方案,在學(xué)年期間提供有經(jīng)濟(jì)支持。此外,你也會有機(jī)會獲得職業(yè)發(fā)展方面的寶貴技能。受獎(jiǎng)人需要在三個(gè)活動中和招聘市場團(tuán)隊(duì)協(xié)作,需要和學(xué)生經(jīng)歷團(tuán)隊(duì)和事業(yè)團(tuán)隊(duì)在一個(gè)活動上協(xié)作。學(xué)校也期待受獎(jiǎng)人加入社團(tuán),或成為他們的學(xué)位項(xiàng)目的課程代表。
申請的截止日期是2017年8月11日。
需要下載填寫申請表,并郵件發(fā)送給學(xué)校。
學(xué)校會對以下方面進(jìn)行考量:
(1)學(xué)術(shù)表現(xiàn);
(2)經(jīng)濟(jì)需求;
(3)熱情和未來計(jì)劃;
(4)報(bào)答學(xué)院和大學(xué)的能力和計(jì)劃。
5.Music Scholarships
Our Music Entrance Scholarships are designed to enable talented musicians to continue to develop their skill and musicianship in a supportive environment. These scholarships are open to new undergraduate students studying any subject and are tenable for the duration of the scholar's undergraduate degree.
Two kinds of music scholarships are available:
University Instrumental Scholarships
Joint Choral Scholarships, held in conjunction with St Mary’s Church
The scholarships have a nominal value of £1000 per year, comprising:
Regular individual lessons in the scholar’s instrument or voice
A bursary of £300 per year, to support the purchase of sheet music, exam fees, etc
音樂獎(jiǎng)學(xué)金
斯旺西大學(xué)的音樂入學(xué)獎(jiǎng)學(xué)金旨在確保有才能的音樂家有機(jī)會繼續(xù)在支持性的環(huán)境中發(fā)展他們的技能和音樂才能。音樂獎(jiǎng)學(xué)金向所有學(xué)科的本科新生開放,有效期為本科學(xué)位期限。
音樂獎(jiǎng)學(xué)金分兩類:大學(xué)樂器獎(jiǎng)學(xué)金和聯(lián)合合唱獎(jiǎng)學(xué)金。后者由斯旺西大學(xué)和圣瑪利亞學(xué)院共同提供。
音樂獎(jiǎng)學(xué)金的數(shù)額一般為每年1000英鎊,涵蓋以下:
(1)樂器或聲樂普通單門課費(fèi)用;
(2)每年300英鎊助學(xué)金,用于支持購買活頁樂普、考試費(fèi)等。
International Postgraduate Scholarships
斯旺西大學(xué)國際研究生獎(jiǎng)學(xué)金
College of Human and Health Sciences International Scholarships
The College of Human and Health Sciences is awarding 15 Postgraduate Taught Scholarships will begin their studies in 2017.
Eligibility
You must be a non-EU student and have, or expect to achieve, excellent academic grades to this point.
You must hold an offer to study on a postgraduate taught course offered by the College Human and Health Sciences at Swansea University from September 2017.
How to Apply
Please fully complete the CHHS International Scholarship 2017
Importantly, please read the terms and conditions at the end of the document.
Once you have done this, email to CHHSinternational@swansea.ac.uk, including a transcript of your academic qualifications to date.
人體與健康科學(xué)學(xué)院國際獎(jiǎng)學(xué)金
人體與健康科學(xué)學(xué)院為在2017年開始學(xué)習(xí)的學(xué)生頒發(fā)15項(xiàng)研究生授課型獎(jiǎng)學(xué)金。
資格條件
(1)必須是非歐盟成員國學(xué)生,并且在申請的時(shí)候必須有貨即將拿到優(yōu)秀的學(xué)術(shù)成績;
(2)必須持有斯旺西大學(xué)人體與健康科學(xué)學(xué)院2017年9月研究生授課型課程的學(xué)習(xí)錄取通知書。
申請辦法
(1)請將人體與健康科學(xué)學(xué)院2017年獎(jiǎng)學(xué)金申請表填寫完整;
(2)請閱讀文件末的條款和條件;
(3)完成上述操作之后,將迄今為止的學(xué)術(shù)資格成績郵件發(fā)送到CHHSinternational@swansea.ac.uk。
Eira Davies Scholarship
The Eira Francis Davies Scholarship is a full tuition fee scholarship, and will be awarded to female students ordinarily resident in a developing country as listed* who are admitted to pursue an undergraduate or postgraduate course within the College of Human and Health Sciences.
Eira Davies 獎(jiǎng)學(xué)金
Eira Francis Davies 獎(jiǎng)學(xué)金是一項(xiàng)全額學(xué)費(fèi)減免的獎(jiǎng)學(xué)金,將頒發(fā)給長期居住在合格國家并且被斯旺西大學(xué)人體與健康科學(xué)學(xué)院本科課程或研究生課程錄取的女學(xué)生。
International Postgraduate Alumni Awards
The scheme is open to all International Swansea Alumni candidates applying for a Taught Master’s or Research degree in any subject area.
The definition of ‘alumni’ is candidates who have successfully completed a ‘full’ degree programme at Swansea University and includes students who have qualified with a Bachelor degree applying for a Taught Master’s programme and Taught Masters’ students applying for MPhil/PhD.
國際研究生畢業(yè)生獎(jiǎng)學(xué)金
該獎(jiǎng)學(xué)金計(jì)劃向所有申請授課型碩士或研究型學(xué)位任何學(xué)科領(lǐng)域的斯旺西國際畢業(yè)生候選人開放。
畢業(yè)生指已經(jīng)順利完成斯旺西大學(xué)完整學(xué)位課程的候選人,包括已經(jīng)拿到學(xué)士學(xué)位、在申請授課型碩士課程的學(xué)生,以及已經(jīng)拿到授課型碩士學(xué)位、在申請哲學(xué)碩士/博士的學(xué)生。
Santander Scholarship
Swansea University is proud to be part of the Santander Network of Universities and grateful to Santander for the provision of these scholarships.
Each Santander scholarship is to the value of £5,000, towards tuition fee costs and cannot be used towards living costs.
桑坦德獎(jiǎng)學(xué)金
斯旺西獎(jiǎng)學(xué)金是桑坦德大學(xué)聯(lián)盟的成員,這些獎(jiǎng)學(xué)金由桑坦德提供。
每項(xiàng)桑坦德獎(jiǎng)學(xué)金的數(shù)額為5,000英鎊,可以用于學(xué)費(fèi)和生活費(fèi)。
Commonwealth Scholarship
The Commonwealth Scholarship Commission in the UK (CSC) awards over 900 scholarships and fellowships for postgraduate study and professional development to Commonwealth citizens each year.
聯(lián)邦獎(jiǎng)學(xué)金
英國聯(lián)邦獎(jiǎng)學(xué)金委員會每年為聯(lián)邦公民提供超過900項(xiàng)獎(jiǎng)學(xué)金和助學(xué)金,用于獲獎(jiǎng)人的研究生學(xué)習(xí)和職業(yè)發(fā)展。
Chevening Scholarships
Chevening Scholarships are the UK government's global scholarship programme, funded by the Foreign and Commonwealth Office (FCO) and partner organisations. The scholarships are awarded to outstanding scholars with leadership potential. Awards are typically for a one year Master’s degree at universities across the UK.
志奮領(lǐng)獎(jiǎng)學(xué)金
志奮領(lǐng)獎(jiǎng)學(xué)金是英國政府的全球獎(jiǎng)學(xué)金計(jì)劃,資金由外交聯(lián)邦辦公室和伙伴機(jī)構(gòu)共同提供。該獎(jiǎng)學(xué)金頒發(fā)給具備領(lǐng)導(dǎo)潛力且成績突出的學(xué)生。該獎(jiǎng)學(xué)金一般針對英國各大學(xué)一年的碩士學(xué)位學(xué)習(xí)。