在美國親戚帶回來的球衣寫著‘MADE IN CHINA’

字號:

??  讀研時,我是個“假小子”,喜歡和體育生混在一起。阿華是我的“御用教練”兼“護(hù)花使者”,他喜歡籃球,對籃球明星科比鐘愛有加,幾乎逢湖人隊(duì)比賽必看,也收集了不少科比不同時期的球衣和球鞋。
    不知道從哪兒聽說我有個遠(yuǎn)房親戚在美國,阿華想托我的親戚從美國買一套科比的球衣。這讓我十分為難。那只是我的一個隔代遠(yuǎn)房親戚,住在科羅拉多州,在美國不算富人,但一直對中國、對家鄉(xiāng)很關(guān)注,早年曾給予在國內(nèi)的上一輩親戚很多幫助。雖然偶爾有聯(lián)系,我也多是遵家人之囑,例行公事般地給他們發(fā)發(fā)問候郵件,講一些感謝感恩的客套話,從來沒有向他們提過任何要求。這次突然要我讓他們?yōu)榕笥奄I球衣,我實(shí)在不好意思張口。
    阿華意愿強(qiáng)烈,我拗不過他,只好決定豁出去幫他一回,給親戚發(fā)了希望幫忙買球衣的郵件。后來聽別人說,這種名人球衣就算在美國也價(jià)格不菲,我心里頓時有點(diǎn)懊悔。好在,郵件發(fā)出去很多日子都沒有回音,我也就慢慢淡忘了這件事。不知過了多久,有一天,一個陌生人打電話找到我,說替朋友給我捎了件東西。打開寫滿英文的簡易包裝,赫然入目的是一件“24號”球衣!回家打開塵封多日的郵箱,里面有封來自大洋彼岸的未讀郵件:“小囡,較少往中國寄包裹,就托回國的友人給你捎來。時間久,見諒!”
    當(dāng)阿華瞪大眼睛膜拜地捧著球衣時,一種成就感趕走了我對親戚、對阿華的愧意。我沒給親戚衣服錢,當(dāng)然也不能收阿華幾次要給我的錢,就算是朋友一場的禮物吧。
    誰知,就在第二天,阿華對我說:“球衣上寫著‘MADE IN CHINA’。但我一樣會好好珍藏。”看得出,他的眼神中有一絲失望。我心里也有些五味雜陳。
    事情過去許多年了,偶爾想起此事,我還是會有些感慨。無論是在美國還是在中國,大家也許只是在不同的國度、不同的環(huán)境里,購買著同樣的商品,過著類似的生活。
    ?